Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики Пастухова Елена Евгеньевна

Русская
<
Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская Русская
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Пастухова Елена Евгеньевна. Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01 / Пастухова Елена Евгеньевна; [Место защиты: Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского].- Саратов, 2010.- 147 с.: ил. РГБ ОД, 61 10-10/1246

Содержание к диссертации

Глава 1 Этапы осмысления «женской прозы» в

отечественной литературной критике 14

Глава 2 «Женская проза» в контексте споров

о литературных репутациях 47

Глава 3 Принципы анализа «женской прозы»

в зарубежной и отечественной литературной критике 83

Заключение 124

Библиография 127

Введение к работе

В отличие от женской литературы Англии, Франции, Германии или Японии русская «женская проза» — относительно молодое явление. «Женскую прозу» стали считать самостоятельным направлением лишь в 1980-х годах, когда было опубликовано большое количество произведений, написанных женщинами. Однако зарождение женской литературы происходит уже в начале XIX века. Безусловно, и в более ранние периоды истории можно встретить упоминания о литературных опытах женщин, но это были примеры литературных забав, принадлежавших представителям знати. Писательское ремесло как женское занятие стало известно в России, когда появились первые произведения Елены Ган, Марии Жуковой, Ольги Шапир и других.

Число писательниц в самом начале XIX столетия было невелико. Это связано с тем, что очень долгое время женщины не допускались, в литературу, а если они и осмеливались заниматься писательской« деятельностью, то их творчеству не уделялось должного внимания. Как. утверждает М. Рюткёнен, господствующие литературоведческие теории* основывались на текстах мужчин. Тексты женщин не соответствовали критериям этих теорий, поэтому они не исследовались. Женщины-авторы просто игнорировались. Их произведения были забыты, а имена исключены из истории литературы.

В связи с возвращением «женской прозы» в 1980-х годах в литературу, наряду с современными писательницами стали публиковаться и произведения забытых когда-то авторов-женщин. Следует отметить вклад ученых Тверского государственного университета, на базе которого был учрежден центр женской истории и тендерных исследований, и особую роль научной школы профессора E.H. Строгановой. E.H. Строгановой и ее ученикам удалось фактически воссоздать историю русской литературы, написанной- талантливыми и чаще всего забытыми писательницами. Восстанавливая биографии и судьбы, обращаясь к художественным произведениям писателей-женщин, ученые из Твери создают полноценную картину литературного процесса России во- второй половине XX века. Публикации утраченных текстов, выполненные под руководством и при участии E.H. Строгановой, позволяют сделать важные наблюдения и выводы о судьбах женского письма в России .

Появление женщин-писательниц в мировой литературе связывают с социальными явлениями, основным из которых являлось феминистское движение, отстаивающее права женщин в «мужском» мире. С усилением борьбы за равные с мужчинами условия труда все больше женщин обращалось к литературе. Уже вышедший в 1889 году «Библиографический словарь русских писательниц» H.H. Голицына насчитывал 1286 имен-.

В начале XX века в России сформировался отдельный, адресованный исключительно женщинам, круг чтения. Популярными авторами дамских романов стали JI. Чарская; А. Вербицкая, Е. Нагродская. В" 1920 - 1930-х годах в художественной» литературе работали А. Коллонтай, Е. Бакунина и другие. Некоторым писательницам приходилось печататься» под мужскими псевдонимами. Властности, М. Ямщикова, автор пятидесяти, жизнеописаний деятелей культуры и искусства, издавала свои произведения под- именем Ал. Алтаева. В' последующие годы число профессиональных писательниц постепенно увеличивалось.

В 1988 году, по словам Б. Сатклиффа, наступил переломный момент в русской литературе и культуре. В этот год появилась первая литературная группа женщин-писательниц под условным названием «Новые амазонки». Начиная с 1989 года, один за другим издаются литературные сборники в* рамках направления, которое стали называть «женской прозой».

Как полагает Н. Габриэлян, «выход подобных сборников, то есть объединение авторов1 по половому признаку, был невозможен ни в 1960-е, ни в 1970-е, ни даже в начале 80-х. Хотя писательницы, представленные там, мало> похожи друг на друга и вряд ли можно говорить об их внешнестилистическом единстве, тем не менее многим из них (хотя и не всем) свойственно стремление к деконструкции традиционных мужских и женских образов, попытка вырваться за пределы той ситуации, когда женщина видит себя исключительно глазами мужчины, а не своими собственными, перестать копировать мужское перо, реализовать в своем творчестве те качества, которые закодированы в; патриархатной культуре как женские». Таким. образом, возрождение «женской прозы» можно, объяснить появившимся;- у писательниц: желанием- выразить- свою- , точку зрения? на действительность . и приоткрыть- свой> внутренний мир;« для? окружающих. Стремление! этих;авторов разрушить сложившиеся в культуре патриархатные представленияоженскихкачествахотличаетсовременнуЮ'«женскуюпрозу» от произведений писательниц прошлых лет.

Десятилетие спустя;, после издания первого? сборника «женскойшрозы»,

московское издательство: «Вагриус» приступило к серийной публикации современной женской литературы и основало в 1999 году книжную серию «Женский почерк», в рамках которой вышло в свет более двадцати: книг. Издательство; «ЭКСМО-Пресс» также выпустило свою книжную серию «Сильный пол», в которой!были« опубликованы М! Вишневецкая, Т. Толстая и другие авторы.

Начиная; с 1992: года, представительницы; «женской прозы» входят в шорт-листы и- становятся^ соискателями престижных литературных премий^ России, таких как русский Букер, премия Андрея Белого, «Национальный бестселлер» и ряда других. Не всем писательницам удается- стать лауреатами. Да и получение премии часто не гарантирует должного признания таланта их обладательниц как. со стороны литературных критиков; так и; со стороны коллег-мужчин.

В настоящее время круг авторов, специализирующихся на «женской прозе», постоянно меняется. Вопрос о принадлежности писательниц к,этому направлению еще остается открытым. Это связано с тем, что в творчестве некоторых из них исследователи выделяют произведения, по жесткости5стиля не уступающие «мужской прозе» и. затрагивающие темы, выбивающиеся из общего контекста «женской прозы». В- широком смысле к данному направлению* относятся А. Бернацкая, Е. Богатырева1, Л. Ванеева, С. Василенко, Е. Вильмонт, М-. Вишневецкая, Н. Горланова, А. Данилина, Н. Калинина, М. Королева, А. Матвеева, В: Нарбикова, Мг. Палей, Л. Петрушевская, И. Полянская, М. Рыбакова, Н. Садур, О. Славникова, В. Токарева, Т. Толстая; Л. Улицкая, Г. Щербакова и другие.

Появление множества новых женских имен в литературе последних двух десятилетий привело к активному изучению «женской прозы» как в России, так и за рубежом. С 1989 года на Западе регулярно выходят переведенные на английский язык составленные по тендерному принципу сборники рассказов и произведения отдельных писательниц. Издаются библиографические словари. Ежегодно проводятся конференции и семинары, на которых отечественные и зарубежные исследователи могут вступить в диалог со своими коллегами. Однако, по замечанию И. Савкиной, пока* рано» говорить о полноценном диалоге, так как «западная» и «отечественная» модели в изучении женской литературы развиваются параллельно. Даже взаимные ссылки, несмотря на совместное участие в конференциях и научных сборниках, крайне редки. Тем не менее, в настоящее время русская» «женская

проза» является, одним из. основных объектов литературно-критического осмысленшьв'России и за рубежом.

В* настоящее время «женская* проза» является одним- из, активно развивающихся> направлений, которое необходимо учитывать, анализируя современный литературный, процесс. Поэтому многочисленные публикации- отечественных и западных литературных критиков- о- женском^ творчестве' имеют важнейшее значение для понимания современной литературы в целом.

Однако несмотря на огромное количество разноязычных публикаций о женском творчестве, попытки анализа литературно-критических статей- по этой проблеме предпринимаются крайне редко. В" основном подобные исследования проводятся в рамках диссертационных сочинений о «женской прозе»: При этом авторы сосредоточивают свое- внимание* на анализе художественных текстов- и обращаются к отечественным и зарубежным литературно-критическим заметкам о «женской прозе» только лишь в

качестве ознакомления и для общей характеристики существующих взглядов'*'^

на женское творчество .

На страницах «толстых» журналов такие аналитические публикации встречаются еще реже. Как и в случае с диссертационными сочинениями, авторы« этих литературно-критических статей анализируют отечественное или зарубежное восприятие «женской прозы» в отдельности, не пытаясь сравнивать достижения разных литературно-критических традиций.

Актуальность диссертационного исследования^ обусловлена! необходимостью изучения литературно-критических откликов о современной «женской прозе» как весомой части- общего литературного процесса, при этом чрезвычайно-важно установить черты двух литературно- критических традиций в осмыслении такого крупного литературного явления, как «женская проза».

Между тем в современном литературоведении отсутствуют аналитические работы, посвященные сопоставлению отечественной и англоязычной литературно-критической рефлексии о женском литературном творчестве. Таким образом, научная новизна исследования обусловлена принципиально новой попыткой найти общие для русской и западной литературно-критических традиций подходы к «женской прозе» как самостоятельному литературному явлению, а также увидеть в. них две самостоятельные литературно-критические парадигмы.

Цель диссертационного сочинения - выявить общие аспекты и очевидные различия в русском и западном литературно-критическом осмыслении русской «женской прозы» рубежа XX — XXI веков.

Для-осуществления, поставленной- цели- необходимо-решить - следующие задачи:

проследить, эволюцию российской литературно-критической мысли в отношении «женской* прозы»;

систематизировать, отечественные литературно-критические работы о «женской- прозе» в зависимости от времени их публикации- и1 методологической- основы;

определить ключевые вопросы в, восприятии «женской прозы» российскими критиками и литературоведами;

выявить основные позиции западных исследователей в отношении русской «женской прозы»;

— сравнить подходы и методы отечественных и западных критиков.

Объект исследования- — отечественная и западная литературно- критическая рефлексия о «женской прозе».

Понятие «criticism», распространенное в западной традиции, включает в себя и литературоведение, и литературную критику, в российской" традиции литературная критика и литературоведение, как правило, принципиально- разведены, тем не менее, в данной работе для удобства анализа мы посчитали возможным проводить типологические сопоставления текстов, принадлежащих разным традициям.

Предметом исследования послужили литературно-критические статьи отечественных и западных исследователей «женской прозы», а также монографии и сборники научных трудов 1984 - 2009 годов. Проанализирован весь массив публикаций, посвященных «женской прозе», в журналах: «Вопросы литературы», «Дружба народов», «Знамя», «Новое литературное обозрение», «Новый мир», «Октябрь», «Преображение», «Journal of Modern Literature», «The Russian Review», «The Slavic and East European Review», «World Literature Today».

Методологическая основа. Для выявления сходств и различий двух литературно-критических традиций используется методика

сопоставительного- анализа. Характер привлеченных источников требует обращения-к теоретическим концепциям; связанным с изучением массовой литературы (Ю.М. Лотман, М.А. Черняк), литературных репутаций (В-.Е. Хализев), теории феминизма (С. де Бовуар, Л. Иригарей, Э. Сиксу): Диссертационная^ работа, посвященная различным направлениям, видам и жанрам литературной критики, во многом базируется на трудах Б.Ф. Егорова, В.В. Прозорова, М'.М. Голубкова, Е.Г. Елиной.

Теоретическая значимость диссертационной работы определяется тем, что систематизация и сопоставление двух типов литературной критики о «женской прозе», принадлежащих разным культурам, позволяет расширить научное понимание функционирования литературно-критической мысли в общелитературном- контексте.

Практическая значимость. Полученный исследовательский материал может быть использован в вузовских курсах по истории русской и зарубежной литературной критики XX — XXI века, в спецкурсах по «женской прозе».

Положения, выносимые на защиту:

  1. Осмысление «женской прозы» в отечественной литературной критике 1980 - 2000-х годов отражает два этапа в развитии самой критики. Первый этап (1980 - середина 1990-х годов) характеризуется дискуссиями о правомерности вычленения «женской прозы» из общего литературного процесса и определением ее тематического ядра. Второй этап (середина 1990-х годов — по настоящее время) выводит литературно-критические публикации о «женской прозе» на границы литературоведческих исследований, посвященных статусу «женской прозы», ее взаимодействию с другими жанрами и стилеобразующими формами современной литературы.

  2. Литературные репутации «женской прозы» колеблются между массовой и «высокой» литературой, что указывает на ряд маргинальных черт, отмеченных критикой и присущих разным полюсам «женской прозы»: жанровая размытость, вторичность художественных приемов, клишированность сюжета, заданность авторских стратегий.

  3. Если для отечественных критиков «женская проза» является жанрово-стилевым и идейно-эстетическим феноменом, то> в западной литературно-критической традиции« «женская проза» жестко» ограничена только составом участников литературного процесса.

  4. В отличие от западной литературной критики, усматривающей в «женской прозе» ключевую роль в социокультурном пространстве России и использующей методы социологической критики («гинокритики» и «гинезиса»), отечественная литературная критика, являющаяся по преимуществу эстетической, оценивает «женскую прозу» с точки зрения литературных репутаций, которые и обусловливают разброс и глубину литературно-критических оценок. -

  5. Ориентированность российских литературных критиков на

литературные репутации, западных — на литературный канон указывает на

- *

разность национальных традиций в осмыслении женского письма. Канон

предполагает творческую общность, тяготение к литературным группам и

}

объединениям, что характерно для западной «женской прозы». Литературные репутации, напротив, разделяют писателей, характеризуют отдельные творческие личности, в связи с чем российская литературная критика подчеркнуто индивидуализирует творческую деятельность писателей- женщин.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

Апробация основных положений представленного исследования состоялась на Всероссийской научной конференции молодых ученых «Филология и журналистика в начале XXI века» (Саратов, 2007 - 2009) и на VI Международной научной конференции «Русское литературоведение на современном этапе» (Москва, 2007).

Главные результаты диссертационной работы нашли отражение в следующих публикациях:

Пастухова Е.Е. Современная «женская проза» в англоязычных рецензиях на страницах литературно-критических журналов // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота, 2007. №3. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. В 3 ч. Ч. 2. С. 152-154.

Пастухова Е.Е. «Женская проза» в отечественной и англоязычной литературной, критике // Вестник Вятского государственного^ университета. Киров, 2008. №2. С. 158-164. (Издание включено в перечень, рекомендуемый ВАК РФ).

Пастухова Е.Е. История становления русской «женской прозы» в исследованиях англоязычных литературоведов // Филологические этюды: Сб. науч. ст. молодых ученых: В 3 ч. - Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2008. - Вып. 11, ч. I-II. С. 164-166.

Пастухова Е.Е. Постмодернистская эстетика в «женской прозе» 1990-х годов и ее осмысление в зарубежной литературной критике // Филологические этюды: Сб. науч. ст. молодых ученых: В 3 ч. - Саратов: Изд- во Сарат. ун-та, 2009. - Вып. 12, ч. I-II. С. 293-297.

Пастухова Е.Е. Отечественные публикации о функционировании «женской прозы» в современном литературном каноне // Изменяющаяся Россия - изменяющаяся литература: художественный опыт XX — начала XXI веков: Сб. науч. тр. Выпуск III / Сост, отв. редактор проф. А.И. Ванюков. - Саратов: Издательский центр «Наука», 2010. С. 257-261.

Похожие диссертации на Русская "женская проза" рубежа XX-XXI веков в осмыслении отечественной и зарубежной литературной критики