Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Язык как феномен бытия
1. Онтологический подход как основа исследования языковых феноменов 12
2. Язык как форма выражения пространственно-временных отношений в философии 33
3. Картина мира в философии 51
Глава 2. Языковая картина мира как репрезентант культурного бытия
1. Языковая картина мира и научная картина мира (сравнительный анализ)
2, Типология отношений пространства-времени и ее представляемость в языковой картине мира 104
3. Функции языковой картины мира 119
Заключение 141
Литература 143
- Онтологический подход как основа исследования языковых феноменов
- Язык как форма выражения пространственно-временных отношений в философии
- Языковая картина мира и научная картина мира (сравнительный анализ)
- Типология отношений пространства-времени и ее представляемость в языковой картине мира
Введение к работе
Актуальность темы исследования определяется теми социально-историческими изменениями, которые произошли в XX веке. Процессы демократизации, широко разветвленная сеть национальных и межнациональных коммуникаций, тенденции к культурной самоопределяемости народов и т. п. - все эти глобальные изменения повлияли на политическую, географическую, культурную карты мира. В этой ситуации весьма остро стоит вопрос о языке общения. Исторически сложилось так, что на роль языка международного общения в настоящее время претендует английский язык. Вместе с тем, роль и значение национальных языков не уменьшается, а в силу роста национального самосознания у многих народов значительно возрастает. Это проявляется в различных сферах жизнедеятельности людей - науке, искусстве, спорте и т. д. В силу этого национальные языки изменяются путем ассимиляции слов из других языков, развиваются в соответствии с развитием общества.
В каждой языковой сфере формируется своя языковая картина мира, обусловленная историей народа, его ролью в общественно-историческом процессе, его сознанием. Вместе с тем в науке с самого начала ее зарождения с XVII века формируются, сменяя друг друга, научные картины. Адекватная интерпретация научных картин мира требует от ученых разных стран трансляции ее содержания, основой которой выступает языковая трансляция.
Многие ранее часто употребляемые слова, такие как любовь, совесть, справедливость, доброта и т. д., вытесняются из словаря и на смену им приходят другие - крутой, продвинутый и др. Под запретом оказались слова, с помощью которых выражались идеи патриотизма, чувства любви к Родине. Огромное количество иностранных слов и неологизмов ведет к трансформации национального русского языка. Изменения в языке отражают изменения в сознании людей и способствуют дальнейшей трансформации сознания. А, как известно, именно родной язык формирует в человеке определенные каче-
ства его души и ума. Чем богаче духовный мир человека, тем больше ему нужно языковых знаков для его передачи, и наоборот.
Человек с рождения овладевает родным языком и осваивает культуру, в которой он живет. Он пользуется языком как путеводителем. В результате язык выступает посредником между ним и объективной реальностью. В языке существуют, присущие данному языковому коллективу, готовые результаты конкретных актов познания мира, совершенных задолго до рождения конкретного носителя языка. Поэтому очень важно, чтобы усвоение языковой картины мира как первого акта познавательной деятельности человека, было ориентировано на духовное отношение к миру.
Сохранение чистоты национального языка поможет сохранить культурную самобытность нации. А это важно в условиях растущего взаимодействия культур, в межкультурной коммуникации.
Степень научной разработанности проблемы. Понятие языковой картины мира восходит к идеям В. Фон Гумбольдта и неогумбольдтианцев (Л. Вайсгербер и другие) о внутренней форме языка, с одной стороны, и к идеям американской этнолингвистики, в частности, так называемой гипотезе лингвистической относительности Э. Сепира, Б. Уорфа, с другой.
Учение В. фон Гумбольдта о внутренней форме языков было трансформировано в рамках неогумбольдтианства в теорию языковой картины мира. Последователем и сторонником идей В. фон Гумбольдта был Л. Вайсгербер. К разработке понятия языковой картины мира Л. Вайсгербер приступил в начале 30-х годов XX столетия. Научная эволюция Л. Вайсгербера в отношении концепции языковой картины мира шла в направлении от указания на ее объективно-универсальную основу к подчеркиванию ее субъективно-национальной природы. В решение вопроса о соотношении науки и языка Л. Вайсгербер не пошел по пути Э. Кассирера. Э. Кассирер признавал власть языка над научным сознанием. Позиция Л. Вайсгербера оказалась более близкой к той, которую занимал в решении этого вопроса Б. Уорф, хотя не-
мецкий ученый не был здесь так прямолинеен, как американский. Б. Уорф выводил научную картину прямо из языковой, что неминуемо вело к их отождествлению. Л. Вайсгербер допускал частичное подчинение, и только там, где научная картина мира отстает от языковой.
Современные исследования языковой картины мира ведутся в двух направлениях. С одной стороны, на основании системного семантического анализа лексики определенного языка производится реконструкция цельной системы представлений, отраженной в данном языке, безотносительно к тому, является она специфичной для данного языка или универсальной (Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, Т, В. Булыгина, В. А. Маслова). С другой стороны, исследуются отдельные характерные для данного языка (лингвоспеци-фичные) концепты, обладающие двумя свойствами: они являются «ключевыми» для данной культуры (в том смысле, что дают «ключ» к ее пониманию) и одновременно соответствующие слова плохо переводятся на другие языки. Такие исследования можно встретить в работах А. Вежбицкой, А. Зализняк, И. Б. Левонтиной, А. Д. Шмелева, Е. С. Яковлевой, М. В. Пименовой.
Проблеме типологии пространственно-временных отношений в языке и языковой картине мира посвящены работы Б. Уорфа, Ю. М. Лотмана, М. М. Бахтина, В. Н. Топорова, А. Я. Гуревича, С. С. Аверинцева, Н. И. Толстого, Е. С. Яковлевой, Н. Д. Арутюновой, С. М. Толстой, Н. А. Потаенко, В. В. Жданова, Г.Е. Крейдлина, Б. А. Успенского, Е. М. Мелетинского, М. Ф. Мурьянова, Н. Н. Трубникова. Подход авторов раскрывает время и пространство в языке не как некий физико-геометрический прообраз. Ими отмечается тот факт, что носителями языка пространство мыслится как неоднородное, оно не является простым вместилищем объектов, а одушевлено человеческим присутствием. Языковое представление о времени объективизированное и соответствует историчности и всему, что связано с регистрацией фактов.
В развитии общества язык выполняет многообразные функции: онтологическую, семантическую, репрезентативную, социальную и коммуника-
тивную. Тем самым, выражая проявленность сознания в социальных коммуникациях. Адекватность языковой коммуникации удостоверяет наличие языка, его существование в разнообразных формах и подтверждается практикой жизнедеятельности людей. Проблема заключается в том, на сколько языковые формы социальной коммуникации выражают сущность бытия и его репрезентацию в сознании, тем самым, формируя мировоззрение людей и социально-психологические установки их бытия.
Объектом исследования является язык как феномен бытия.
Предметом исследований являются особенности функционирования языка в науке и социальной практике.
Цель диссертационного исследования - определить взаимосвязь онтологического и гносеологического аспектов языков как составляющие процессы осознания этого феномена.
Реализация данной цели потребовала решения следующих задач:
Изучение наличных концепций бытия в философии и лингвистике.
Исследование выражений пространственно-временных отношений в языке и философии.
Анализ концепта картина мира в философии.
Сравнительный анализ языковой и научной картин мира.
Выявление типологии отношений пространства и времени в языковой картине мира,
6. Определение функций языковой картины мира в познании и бытии.
Теоретико-методологическая основа исследования. Исследование
проводится с позиций взаимосвязи гносеологического и онтологического аспектов языка. Методологической базой в плане изучения концепций языкового бытия являются идеи И. Г. Гер дера, В. фон Гумбольдта, А. А. Потебни, М. Хаидеггера, Г. Г. Гадамера, М. М. Бахтина, Г. Г. Шлета, Э. Сепира, Б. Уорфа, А. Ф. Лосева, Л. Фейербаха, Л. Витгенштейна. Помимо этого большое значение имеют труды, посвященные исследованию концепта картина
мира в философии (Г. Герц, М. Планк, Ф. Энгельс, В. И. Ленин, М. Вебер, В. Н. Михайловский, П. И. Дышлевыи, Л. В, Яценко), научной картине мира (И. Ньютон, А. Эйнштейн, П. И. Дышлевыи, П. В. Копнин, М. В. Мостепаненко, С. Т. Мелюхин, В. С. Готт, А. Д. Урсул, В. С. Степин, Л. А. Микешина), языковой картине мира (В. фон Гумбольдт, Л. Вайсгербер, Э. Сепир, Б. Уорф, О. А. Радченко, Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев, Е. С. Яковлева). Используется метод сравнительного анализа при рассмотрении различных концепций бытия и функциональный при определении языковой картины мира в познании и бытии, а также метод семантического анализа, феноменологического описания, историографический метод, метод аналогии, индуктивный метод.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:
Выявлены и проанализированы различные формы бытия знака: природное, бытие смысла, практическое, социально-историческое бытие.
Обоснована самостоятельность бытия знака.
Аргументировано соответствие языковых представлений о пространстве -времени конкретно исторической и социальной эпохе формирования и функционирования языка.
Обосновано, что языковая картина мира обусловлена типом культуры.
Зафиксированы и проанализированы результаты сравнительного анализа языковой и научной картин. Выявлены общие признаки: единые структуры пространства и времени; отражение одного и того же мира материальных объектов, но в разных аспектах; одна и та же роль как посредника между субъектом и объектом познания. И специфические признаки: различная степень универсальности. Влияние природных географических, национальных факторов на языковую картину мира. Степень универсальности предполагает смену научных картин мира в истории познания. Взаимосвязь языковой и научной картин может осуществляться посред-
ством метафор как способе трансляции смыслов из языковой в научную картину, и наоборот. 6. Разработана и аргументирована классификация функций языковой картины мира на основе мировоззренческого критерия, включающая в себя следующие элементы: онтологический, репрезентативный, семантический, социальный и коммуникативный.
На защиту выносятся следующие положения диссертационного исследования:
Онтологический подход исследования языковых феноменов позволяет рассмотреть человеческое сознание, символы, язык в качестве существующих и имеющих определенную специфику существования. Онтологический подход предполагает экспликацию бытия-в-мире знака через исторически развивающиеся язык и знание. Онтологизация языка тяготеет к тому, чтобы раскрыть язык как деятельность, основывающаяся на самой себе и влияющая на другие явления. Язык раскрывается в качестве феномена. Например, не только язык - средство общения; как орудие (язык как орудие мысли); продукт (язык как продукт развития высшей нервной деятельности), а анализируется как самостоятельный феномен культуры, который существует в мире и через который мир выражает себя.
Время и пространство в языке не сводится к физико-геометрическому прообразу. Носителями языка пространство мыслится как неоднородное, оно не является простым вместилищем объектов и одушевлено человеческим присутствием. Языковое представление о времени объективизированное и соответствует историчности и всему, что связано с регистрацией фактов. Человеческому обществу присущи определенные категории и нормы поведения, которые складываются на основании данного понимания времени. Пространство в языке тесно связано с такими категориями мышления как время и материя, которые обусловлены лингвистически.
Общая картина мира выражена языком, который служит посредником при общении индивидов и обеспечивает их взаимопонимание, так как в общей картине мира лежат общие представления и образы. Общая картина мира -это единство множества образов разных сторон и проекций действительности, раскрывающихся в ходе общественно-исторического развития. Это продукт совокупной практической и познавательной деятельности. В каждую историческую эпоху формируется конкретная картина мира в соответствии с особенностями практического познания и определенным вкладом научных и вненаучных типов познания.
Языковая и научная картины мира взаимосвязаны и взаимодействуют. Основой взаимосвязи выступают общие и специфические признаки языковой и научных картин мира. Взаимодействие этих картин мира в мышлении человека детерминируется наличием процессов коммуникации -социальных и индивидуальных, а также необходимостью реализовать общественные потребности в процессе освоения природных и социальных явлений. Процессы коммуникации и деятельность людей составляют основу трансляции смыслов из языковой в научную, и наоборот.
Пространство и время являются категориями языковой картины мира. Они взаимосвязаны между собой и этот тип отношений отражен в языковой картине мира, так как в языке имеются языковые средства, соотносящие реальность с ее языковыми выражениями пространственно-временных отношений. Пространство формируется посредством аналитической, абстрактной формы мышления на основе научной практики и рефлексии социальных, психологических и других явлений. Время - посредством чувственно-конкретного образного восприятия окружающего мира данного в формах практической деятельности и его осмысление в философских, конкретно-научных и обыденных понятиях. Для интерпретации пространства и времени в языке существуют модели пространства и времени, содержащиеся в семантике слов - носителей модели.
6. На основе анализа были выявлены следующие функции языковой картины мира: онтологическая, семантическая, репрезентативная, социальная и коммуникативная. Все эти функции взаимосвязаны между собой в рамках одной языковой картины мира. Но любая из них выражается по-разному в языковых картинах мира разных народов. Это связано, прежде всего, с мировоззрением народа, которое отразилось в его языке.
Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследования заключается в том, что сравнительный анализ научной и языковой картин мира позволяет конкретизировать их место в концепциях познания и бытия и тем самым расширить проблемное поле философии, лингвистики, истории, культурологии. Анализ типологии пространственно-временных отношений создает теоретико-философскую основу в исследовании природы языковых явлений, что позволяет глубже понять взаимосвязь сознания и языка в истории культуры и общества.
Практическая значимость. Результаты исследования могут быть использованы в высших и специальных учебных заведениях естественнонаучного и гуманитарного профиля. Материал диссертационного исследования может служить основой для курсов лекций и семинаров в преподавании дисциплин социально-гуманитарного курса: философии, культурологии, лингвистики и логики.
Апробация работы. Основные положения настоящего диссертационного исследования докладывались и обсуждались на межрегиональной научно-практической конференции аспирантов, соискателей, преподавателей и сотрудников «Актуальные проблемы социокультурных исследований» (Кемерово, 2005 - 2006), на I научной конференции аспирантов и соискателей (Кемерово, 2002), на II научной конференции аспирантов и соискателей «Методология и методы гуманитарных и социальных исследований» (Кемерово, 2003), на III научной конференции аспирантов и соискателей «Категория проблемности в научном исследовании» (Кемерово, 2004), а также об-
суждались на методологических и аспирантских семинарах Кемеровского государственного института культуры и искусств.
Диссертация в полном объеме обсуждалась на кафедре философии КемГУКИ.
Онтологический подход как основа исследования языковых феноменов
Онтология языка - это бытие знака как природного явления; социально историческое бытие знака как процесс формирования языка; духовное бытие как бытие смысла; бытие практическое.
Исследование онтологии языка, логичнее начать с возникновения языка. Существует множество взглядов на эту проблему, и один из них принадлежит И. Г. Гердеру. Возникновение языка И. Г. Гердер связал с развитием культуры. Он рассматривал естественные законы, определившие необходимость появления языка. Непрерывное совершенствование - характерная особенность человека. Это развитие не знает предела и ни одно животное не претерпевает его. Возникновение и развитие интеллекта - есть возникновение и развитие языка. По И. Г. Гердеру природа построила человека, чтобы он говорил, и встал на ноги, «чтобы говорить и ради этого стремящаяся ввысь колонна дугою выгнула его грудную клетку». И он продолжает: «Однако и со всеми этими орудиями искусств, как мозг, органы чувств, рука, мы не добились бы ничего, как бы прямо ни ходили и ни стояли, если бы не приводила все в движение одна пружина, которую заключил в нас создатель; эта пружина - божественный дар речи» [37, с, 96 - 98] .
Далее И. Г. Гердер отмечает, что язык некоторых животных вполне способен произносить вслед за человеком слова, смысл которых они не понимают. Особенно это касается животных, воспитываемых человеком. «Но тут дверь перед животными закрылась и как раз человекообразной обезьяне отказано в даре речи» [37, с. 97]. Ученый не даром приводит в пример человекообразную обезьяну, по строению тела она схожа с человеком и может передвигаться в вертикальном положении. Но даже насильственное обучение языку этого животного не дает никаких результатов. И. Г. Гердер связывал это с тем, что природа дала ее дыхательным путям несколько боковых мешков.
Развитие языка И. Г. Гердер сравнивал с развитием искусства. «Благодаря языку, и только благодаря языку, сделалось возможным последовательное развитие мысли - цепь мыслей, стало возможным осознавать, распознавать что-либо, вспоминать о чем-либо, обладать чем-либо; так со временем родились науки и искусства: рождены они были отмечающим признаки разумом и преднамеренным подражанием» [37, с. 241-242].
Таким образом, возникновение языка И. Г. Гердер выводит из биологического строения тела и речевого аппарата человека. Мышление он выводит из ощущений. Ощущения человека связаны с наличием в организме нервов. Когда ощущения достигают определенной степени ясности, они становятся мышлением; разум возникает из ощущений. Что касается сознания, то автор считал, что оно возникло в ходе развития живого, материального мира. Развитие языка происходит благодаря развитию общества. Это происходит в ходе изучения и преподавания языка, в ходе развития литературы. Каждый новый автор, новый мыслитель обогащает и развивает язык.
С материалистической точки зрения биологическими предпосылками человеческого языка явились сложные двигательные и звуковые формы сигнализации. В процессе антропогенеза звуки из средства выражения эмоций постепенно становятся средством обозначения вещей, их свойств и отношений. Складывается относительно устойчивая связь между представлением о предмете и кинестетическими ощущениями речедвигательного аппарата со слуховым образом звука. Возникновение членораздельной речи явилось мощным средством дальнейшего развития человека, общества и сознания. Благодаря языку осуществляется специфически человеческая форма передачи социального опыта, культурных норм и традиций.
Язык участвует в осуществлении практически всех высших психических функций и наиболее тесно связан с мышлением. Биологический суб страт мышления - высокоразвитый человеческий мозг, сформировавшийся в процессе становления человека, человеческого общества, материальной и духовной культуры. Мышление возникает и реализуется в процессе постановки и решения практических и теоретических проблем. Мышление человека протекает в различных формах и структурах (понятиях, категориях и теориях), в которых закреплен и обобщен познавательный и социально-исторический опыт человека. Орудием мышления является язык и другие системы знаков, которые используются для описания основных операций мышления - абстрагирования, обобщения, опосредствования.
Мышление изучается многими науками. Значение проблемы мышления для философии определяется вопросом об отношении мышления к бытию. В этой связи предлагается рассмотреть взгляды Л. Фейербаха на данную проблему. Основным пороком идеализма он считал отождествление бытия и мышления. Принцип его философии заключается в том, что он определяет бытие как субъект, а мышление как предикат. Мысленное бытие не является действительным бытием.
В работе «К критике философии Гегеля» рассуждая о мышлении, Л. Фейербах отмечает: «Мы вообще уже в мышлении сами выражаем, высказываем наши мысли, мы уже для самих себя, словно для других, как бы представляем и воспроизводим, чтобы довести мысль до ясного сознания, т. е. наши основные мысли, которые непосредственно рождаются гением мысли, которые приходят нам в голову неизвестным для нас самих способом, которые даны нам вместе с нашей сущностью» [132, с. 33]. Единство и взаимосвязь Я и Ты - это посредничество, при котором доказывается, «что моя мысль - не моя, но мысль в себе и для себя, - поэтому она так же может быть и моей мыслью, как и мыслью другого» [132, с. 31]. Язык рассматривается Л. Фейербахом как реализация рода, которая устраняет индивидуальную разобщенность Я и Ты и представляет единство рода. Под родом можно понимать систему общественных отношений. Выражение мысли есть учение, т. е. изложенное мы должны самостоятельно воспроизвести, а значит прийти к своим собственным мыслям. По Л. Фейербаху, сообщение мыслей не является материальным или реальным сообщением. Реальное сообщение - это удар, звук, свет. Материальное сообщение воспринимается человеком пассивно, а духовное приобретается только самим человеком и самостоятельно.
Таким образом, высказанная мысль должна возбуждать мысль другого, она не должна брать в плен разум. Первоначальное назначение изложенной мысли - это познавательный акт другого человека.
Подход А. Ф. Лосева к проблеме языка и мышления нетрадиционный. Он отходит от отождествления слова с мыслью, и от превращения слова в безразличный носитель мысли. Его определение природы слова выглядит следующим образом: «Тайна слова в том и заключается, что оно - орудие общения с предметами и арена интимной и сознательной встречи с их внутренней жизнью» [80, с. 49].
А. Ф. Лосев принимает тезис о тождестве бытия и мышления. Он трактует вещь как сознание, разум и понятие, а понятие и сознание как вещь: «Я не понимаю, как можно говорить и мыслить о бытии помимо слова, имени и помимо мысли. То, что необходимо конструируется в мысли-слове как неизвестный результат его саморазвития, то и есть само бытие» [80, с. 217].
Язык как форма выражения пространственно-временных отношений в философии
Во взглядах на природу пространства и времени в естествознании можно выделить следующие этапы: мифологический, аристотелевский, гали-леевско-ньютонианский и эйнштейновский. На каждом из указанных исторических этапов пространство и время трактовались различным образом: от ограниченного, замкнутого пространства и замкнутого, цикличного времени до безграничных и бесконечных пространства и времени, зависимых от движения материи и, прежде всего, от наличия и свойств гравитации. Современной наукой до сих пор не разгадана тайна гравитации, но ее связь с природой пространства и времени выглядит несомненной. Указанные этапы в развитии пространственно-временных представлений выражают различные концептуальные стадии в познании таких сложных явлений бытия, как пространство и время. Представления, а затем и категория пространства возникли на основе наблюдения и практического использования положения и отношения объектов относительно друг друга, их объема, протяженности. Представления, а затем категория времени возникли на основе восприятия смены событий (труд сменяется отдыхом, чувство голода - чувством насыщения, бодрствование - сном и т. д.), их круговорота (смена дня ночью и обратно, смена зимы летом и обратно и т. д.).
В истории философии различные концепции пространства и времени в ходе дальнейшего развития своеобразно поляризовались. В концепции, восходящей к Демокриту, а далее сформулированной И. Ньютоном, пространство отождествляется с пустотой.
Античные атомисты считали, что пространство является условием движения. «Когда Эпикур утверждает, что существует пустота, - пишет Секст Эмпирик, - «а это неочевидно, то он подтверждает это при помощи очевидного предмета, движения. А, именно, если нет пустоты, то и движение не должно существовать, так как движущееся тело не будет иметь места, куда ему вступить, поскольку все будет заполнено и плотно [Цит. по: 12, с. 104]».
Другая концепция, восходящая к Аристотелю и стоикам, отрицала существование пустоты как таковой и рассматривала пространство как некоторое свойство тел. Аристотель трактовал пространство как совокупность всех мест реальных объектов. Между этими местами нет никаких пустот. В философии нового времени такого понимания пространства придерживался Декарт, который рассматривал пространство как протяженность вещей. Возможность движения, в отличие от атомистов, он объяснял вихреобразным характером перемещения множества объектов, которые одновременно занимают места друг друга. Г. В. Лейбниц понимает пространство как порядок сосуществования объектов, подчеркивал тем самым еще один важный момент пространственной определенности объекта. Относительно времени в истории философии также существовали принципиально различные концепции. Согласно одной из них, восходящей к Платону (ее иногда называют субстанциональной концепцией времени), время рассматривается как своего рода не телесная субстанция, которая существует по своим законам совершенно независимо от материи и пространства. Время - это условие существования материи, оно придает событиям индивидуальность, устанавливает порядок их следования и длительность существования. И. Ньютон говорит об абсолютном времени, которое само по себе и по своей сущности, без всякого отношения к чему-либо внешнему, протекает равномерно и иначе называется длительностью [43, с. 145].
Другая точка зрения, восходящая к Аристотелю (ее иногда называю! реляционной концепцией времени), связывает время с реальным движением, со структурой реальных процессов изменения. Вне этих процессов время не существует [Там же].
Начиная с XVIII века и до XX века, концепция абсолютного пространства и времени становится ведущей в философии. По своему существу эта концепция метафизична, так как она разрывает связь пространства и времени как атрибутов материи с самой материей, утверждает их абсолютную неизменность. Против таких представлений выступил Г. В. Гегель, отрицая, прежде всего, существование абсолютного пространства.
Естественнонаучные аргументы, опровергающие метафизические представления о природе пространства и времени, стали складываться к концу XIX века. Возникновение электромагнитной теории привело к необходимости отбросить представления о пустом пространстве. Н. И. Лобачевский высказал предположение о существовании таких свойств пространства и времени, которые не описываются Евклидовой геометрией. В специальной теории относительности А. Эйнштейна в 1908 - 19)2 г.г. было установлено, что геометрические свойства пространства и времени зависят от распределения в них гравитационных масс. Вблизи тяжелых объектов геометрические свойства пространства и времени начинают отклоняться от Евклидовых, а темп течения времени замедляется.
Однако две эти противоположные концепции не ставят под сомнение объективность существования пространства и времени. И. Кант трактует пространство и время как формы нашей чувственности - формы созерцания, согласно которым именно познающий субъект организует данный ему мир в определенный пространственно-временной образ. От Дж. Беркли к Э, Маху идет линия доводов, согласно которым пространство и время - это формы упорядоченных рядов ощущений. Английский махист Пирсон утверждает, что пространство и время не имеют реального существования, а являются лишь субъективным способом восприятия вещей. Русский махист А. А. Богданов считает пространство и время продуктами организующей и гармонизирующей человеческой мысли.
Общая теория относительности, которая была завершена А. Эйнштейном в 1916 году, показала зависимость пространственно-временных свойств от движения и взаимодействия материальных систем. Если раньше считали, что с исчезновением всех материальных вещей, пространство и время останутся, то согласно общей теории относительности вместе с вещами исчезнут пространство и время.
Пространство и время не только абсолютны, но и относительны в том смысле, что существование и свойства пространства и времени зависят от существования и свойств движущейся материи. Убедительным естественнонаучным подтверждением такой зависимости является релятивистское уравнение гравитационного поля в общей теории относительности. В то же время следует отметить, что общая теория относительности в той форме, какую придал ей А, Эйнштейн, оставляет открытым вопрос о зависимости существования пространства и времени от существования движущейся материи (поскольку она допускает существование пустого пространства-времени). Новейшие исследования показывают, что пустота пространства-времени отно сительна и что носителем пустого пространства-времени являются новые (еще недостаточно изученные) виды материи, например, физический вакуум [43, с. 148-149].
Языковая картина мира и научная картина мира (сравнительный анализ)
Модель мира, которая свойственна современному человеку, объединяет «наивные» и научные представления о мире. Языковые знания являются компонентом «наивной картины мира» данного этноса, закодированной в системе языка (в его словаре и грамматике), так как набор грамматических категорий, способ организации лексики отражает специфическое видение мира, присущее языковому коллективу. Языковую картину мира трудно назвать объективным знанием. Язык в какой-то мере структурирует мир, накладывает на него сетку понятий, создает то, что называется «наивной картиной мира». Важно то, что все носители данного языка делают это одинаково. А разные языки делают это по-разному, т. е. их картины мира различны. Исследования «наивных» представлений о мире раскрывают такие основы национального сознания, как менталитет народа, его ментальность и национальное своеобразие.
С другой стороны, научные представления о мире, систематизированные знания, полученные в различных науках, создают научную картину мира. Но это не просто сумма знаний, так как не существует единой науки и неизменных научных знаний. Научные представления являются подвижным, постоянно трансформирующимся массивом, к тому же рассредоточенным по различным дисциплинам, направлениям и научным школам. Разумеется, существует некое общепринятое знание, разделяемое учеными данной эпохи и формирующее научную картину мира.
Итак, научная картина мира - это всегда какая-либо интерпретация суммы научных знаний, характерных для данного исторического периода. Можно сказать, что научная картина мира строится совместным усилием философов и ученых. Построение научной картины мира должно привести к целостному образу универсума.
Во всем многообразии работ, посвященных языковой и научной картинам мира, доминирующими можно считать противопоставление двух систем понятий - научного, использующегося в физике, геометрии, логике, психологии, в совокупности образующего научную картину мира; и «наивных» (наивные представления в естествознании и математике), использующихся человеком независимо от его знаний тех или других научных дисциплин и владения научной картиной мира.
Существенным для создания научной картины мира был момент, когда И. Ньютон решился положить в ее основу то, что реально существует и может быть проверено на опыте, зафиксировано в математических формулах. Ньютоновскую математическую механику осознанно или неосознанно философы принимали за образец научности вообще. Так, гносеолого-методологическая система И. Канта ориентировалась на ньютоновскую механику. В целом же, понятие научной картины мира и составляющие этого понятия носят конкретно-исторический характер [85, с. 66].
Первым этапом логико-методологического исследования в нашей стране можно считать 60-70 г.г. XX века, которое началось с выяснения генезиса и сущности научной картины мира в познавательной деятельности. На этом этапе были сформулированы сама проблема и ее существенные аспекты, сделана попытка дать развернутое определение самого понятия научная картина мира. При этом в центре внимания оказался вопрос об отношение научной картины мира к философии и мировоззрению, с одной стороны, и к отдельным наукам, группе наук, с другой. В общей форме поднимались и другие вопросы, а именно: о классификации научной картины мира (общенаучная, философская, частнонаучная), о структуре и ее функциях в научном познании [93, с. 8]. Чтобы охарактеризовать данный этап П. И. Дышлевым были рассмотрены определения научной картины мира таких ученых, как М. Э. Омелья-новского, П. В. Копнина, М. В. Мостепаненко, С. Т. Мелюхина, В. С. Готта, А. Д. Урсула, В. С. Степина и Л. А. Микешиной. По мнению М. Э. Омелья-новского, в научной картине мира воплощается постоянное стремление естествоиспытателей к объединению добываемых многочисленных факторов, раскрытых связей и законов. М. Э. Омельяновский подчеркивает органическую взаимосвязь научной картины мира с диалектико-материалистической философией. По его мнению, в частности, в качестве исходных понятий выступают философские категории.
П. В. Копнин полагает, что материальное единство мира выражается в знании на двух уровнях: на уровне философии - с помощью философских категорий и на уровне специальных наук - с помощью их понятий и законов. Однако система категорий материалистической диалектики не претендует на статус общей схематики мира и берет явления и процессы такими, какими они даны в понятиях и законах различных наук. Научная картина мира в целом, в той или иной мере создается наукой. Сама наука стремится в каждый исторический период развития систематизировать и обобщить знания о природе, обществе и мышление. Диалектико-материалистическая философия, как и другие философские направления, и мировоззрение выступают связующим звеном в ходе развития этой картины мира, давая знания о наиболее общих законах всякого развития. П. В. Копнин четко различает мировоззрение и научную картину мира. Но здесь П. И. Дышлевый отмечает, остается неясным понимает ли автор под научной картиной мира просто содержание всех наук или же систему научных знаний о природе, обществе, мышлении, выступающие в специфической логической форме [93, с. 8].
В работах М. В. Мостепаненко на историко-физическом материале прослеживается эволюция содержания и познавательных функций физической картины мира. Автор рассматривает процесс становления физической картины мира - механической, электродинамической и квантово-полевой, выделяет их отражательную, объяснительную и эвристическую функции в физическом познании, вскрывает органическую взаимосвязь и взаимовлияние философии и физической картины мира на различных этапах познания. По мнению автора, М. В. Мостапенко не останавливается на вопросе о различиях между физической картиной мира и фундаментальными теориями [93, с. 9].
С. Т. Мелюхин рассматривает научную картину мира как всю совокупность знаний о предметах и явлениях природы и общества, которое совпадает с мировоззрением. Наряду с понятием научной картины мира он вводит термин «естественнонаучная картина мира», включая в его содержание наиболее фундаментальные достижения различных разделов естествознания.
В. С. Готт и А. Д. Урсул полагают, что научная картина мира - это некоторая пограничная область, где наиболее эффективно происходит взаимодействие философии, естествознания и других частных наук. Причем, по их мнению, в формировании научной картины мира, решающая роль принадлежит системе философских принципов и категорий. В понятийной структуре научной картины мира В. С. Готт и А. Д. Урсул выделяют три слоя: философские принципы и категории, общенаучные категории и понятий частных наук и их групп.
Типология отношений пространства-времени и ее представляемость в языковой картине мира
Языковая картина мира не стоит в ряду со специальными картинами мира (химическая, биологическая, техническая и др.), она им предшествует генетически и формирует их, потому что человек способен понимать мир и самого себя благодаря языку, в котором закрепляется общественно-исторический опыт.
Национальное своеобразие языковой картины мира можно рассматривать как изначально данное свойство языков. Люди с помощью языка создают свой особый мир, который отличается от окружающего их мира. В языковой картине мира объективное описание свойств предметов, явлений отличается от научных представлений о них, так как языковая картина мира - это субъективный образ объективного мира. Наряду с этим в языке существуют понятия общие для научных теорий и обыденного сознания. Вполне естественно возникает вопрос о том, что влияет на наше языковое поведение или определяет выбор языковых единиц - естественнонаучные знания или «наивные» обиходные представления.
Исходя из особенностей сознания, пространство и время представляются как категории обыденного, научного, философского, языкового и художественного сознания. Видение пространственно-временных отношений в зависимости от особенностей сознания различно. Далее предлагается рассмотреть категории пространства и времени в художественном, обыденном и языковом- сознании.
Процесс художественного творчества начинается с особого восприятия художником мира. Без богатого жизненного опыта, без глубоко прочувствованного, осмысленного отношения к миру, без способности видеть, слышать, находить сокровенные нити, связывающие человека с миром, без умения чувствовать и понимать духовные проблемы, волнующие людей, нет подлинного художника. Это предполагает своеобразное видение пространственно-временных аспектов природного и социального бытия в их органической связи и соотнесенности с человеческим бытием. При этом знание пространственно-временных свойств, способность пространственно-временной ориентации не является для художника главной. Художник стремится выйти за пределы обыденности, повседневности, хочет подняться над стандартностью, будничностью. Поэтому в обычном он стремится выразить нестандартное, индивидуальное и в то же время выразительное и важное. В этом плане обыденное видение пространства и времени отличается от художественного. Обыденное сознание стремится к возможно более точному чувственно-рассудочному отражению пространственно-временных отношений. Оно ориентируется на знакомые, известные, освоенные формы, размеры, потому что так легче производить узнавание, приспособление к окружающей среде. Обыденное сознание пытается поместить в уже знакомое, известное все необычное, непохожее, уникальное [95, с. 58-59].
Что касается языкового сознания, то оно отражает в голове человека окружающий, предметный, материальный мир, пробуждает образы прежде воспринимавшихся им предметов и словесно воплощает мысль. Пространственно-временные представления в языковом сознании вполне уживаются с научными, художественными и обыденными представлениями. Так как научные, художественные понятия используются человеком независимо от его знаний тех или иных научных дисциплин. Это объясняется тем, что они давно вошли в речевой обиход человека, например, трехмерное пространство, временная ось и т. д. В этом смысле можно даже сказать, что в модели мира современного человека граница между языковой и научной картинами стала менее отчетливой.
Так как языковая картина мира имеется в сознании любого человека, то пространство и время являются ее элементами. Они не являются взаимонезависимыми, с ними тесно связаны понятия конечного и бесконечного, части и целого. Взаимосвязь пространства и времени находит свое отражение в языке. Так лингвистами неоднократно указывалось на сходство значений пространства и времени, на наличие языковых средств, соотносящихся как с выражением пространственных отношений, так и временных. Что касается формирования представлений о времени и пространстве, то оно различно. Представление о времени формируется посредством аналитической, абстрактной формы мышления, а пространство постигается на базе чувственно-конкретного, образного восприятия. Последняя способность была свойственна человеку как биологическому виду уже на самых ранних этапах эволюции, в то время как абстрактно-логическое мышление - относительно поздно развившийся дар [129, с. 164-165].
В вопросе о концептуализации пространства и времени в языковой картине мира, интересный подход был предложен Е. С. Яковлевой. Она рассматривает языковую концептуализацию пространства и времени (в рамках русской языковой картины мира) на материале употребления дистанционных показателей с семантикой далеко / близко (вдали, вдалеке, далеко, неподалеку, невдалеке недалеко, рядом, близко, поблизости, вблизи) и с семантикой прошлого - настоящего - будущего (время, пора, времена, ныне, нынче, минута, миг, мгновение, момент). Данную лексику Е. С. Яковлева относит к разряду культурно-значимой. Наблюдение за ее употреблением позволило ей сделать вывод о языковой отмеченности многих донаучных понятий - архитипических, мифологических представлений человека о пространстве и времени [154, с. 12].
Далее Е. С. Яковлева вводит понятие языковой модели пространства и времени - это интерпретация пространства и времени, содержащаяся в семантике слов - «носителей модели». Что касается взятого выше материала -слова, группирующиеся вокруг одного понятия: расстояние, кратковременность являются языковой моделью, представляющей двучленную семантическую структуру. Первый компонент которой является оценкой (близость/дальность у пространственных наречий; отрезок времени, характернзуемый нротекаемыми на нем событиями, у таких слов как время, пора, времена), а второй компонент является интерпретацией этой оценки. К примеру, дальность может интерпретироваться по-разному - как абсолютная и относительная; период времени может оцениваться как неповторимый, единичный, уникальный, либо как типизированный, имеющий аналоги, возобновляющийся. У таких квазисинонимов, как мгновение и момент основание интерпретации общее - краткость временного интервала. Сами интерпретации различны: слово момент приписывает кратковременности характеристику рациональное, аналитическое, внеположенное (позиция стороннего наблюдателя). Мгновение интерпретирует временной интервал в терминах уникального, важного, личного, незабываемого. Употребляя слово-носитель конкретной модели пространства-времени, говорящий осуществляет выбор из совокупности моделей - интерпретации этого понятия, предоставляемого языковой моделью [Там же, с. 13-14].
Можно предположить, что некоторые модели носят универсальный характер, они принадлежат не только русской языковой картине мира, например, относительная оценка расстояния (далеко, близко, рядом) или тип информации, на основе которой формируется высказывание (наверное/кажется, бесспорно/явно). Другие являются специфическими для русского языка. К примеру, абсолютная пространственная модель (окрестность говорящего). Наличие в русском языке абсолютных показателей (вблизи, невдалеке, вдали), свидетельствующие о релевантности и языковой отмеченности конкретного физического пространства.