Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ФУНКЦИЯ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ И ПРОБЛЕМЫ
ТЕОРИИ РШЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ 22
ГЛАВА П. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ С ИНФОРМАТИВНОЙ
ЗАДАННОСТЬЮ 44
I. Выразительность русского глагола 45
2. Воздействующая функция глаголов информатив
ного значения 54
ГЛАВА Ш. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ НМЕГАФОРИЧЕСКИХ ГЛАГОЛОВ
С ПРАГМАТИЧЕСКОЙ ЗАДАННОСТЬЮ .. 80
I. Эмоциональная оценочность стилистически маркированных неметафорических глаголов ... ~
2. Прагматическая функция неметафорических
разговорных глаголов 87
3. Прагматическая функция неметафорических
просторечных глаголов 93
4. Разговорные, просторечные и книжные глаголы
в стилевом контрасте 98
ГЛАВА ІУ. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ МЕТАФОРИЧЕСКИХ ГЛАГОЛОВ
С ПРАГМАТИЧЕСКОЙ ЗАДАННОСТЬЮ 109
I. Эмоциональность и оценочность метафор .. -
2. Прагматическая функция стилистически нейтраль
ных метафорических глаголов 117
3. Прагматическая функция разговорных и просто
речных метафорических глаголов 132
4. Прагматическая функция метафорических терми
нологических глаголов 140
5. Прагматическая функция индивидуальных
метафор 145
6. Прагматическая функция развернутых
метафор 152
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 176
БИБЛИОГРАФИЯ 184
Введение к работе
На современном этапе идеологической массово-политической деятельности Коммунистической партии Советского Союза очень важное значение придается средствам массовой информации и пропаганды.
"Могущественнейшим орудием идейного влияния, политического руководства обществом считал Ленин прессу. Верность этого положения подтверждается всем опытом социалистического строительства. Средства массовой информации и пропаганды - действенный инструмент коммунистического воспитания и организации трудящихся, идеологического обеспечения внутренней и внешней политики партии, подлинно всенародная трибуна. Именно их деятельность в значительной мере определяет в наши дни результативность партийной пропаганды, состояние дел на других участках идеологического фронта". *'
Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза призывает публицистов, журналистов-международников к активизации работы на передовом фронте контрпропаганды. Это объясняется усложнившейся международной обстановкой, агрессивными замыслами администрации США.
"Классовый враг открыто заявляет о намерении ликвидировать социалистический строй. Президент Рейган призвал к новому "крестовому походу" против коммунизма. И одно из главных средств
Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС 14-15 июня 1983 года. - М.: Издательство политической литературы, 1983, с. 43.
достижения своей цели империализм видит в "психологической войне". Она ведется Западом на самой высокой, можно сказать, истерической антисоветской, антикоммунистической ноте. Противник пустился на сущий разбой в эфире. Мы имеем дело с попытками организовать против нас настоящую информационно-пропагандистскую интервенцию, превратить радио- и телевизионные каналы в орудие вмешательства во внутренние дела государств и проведения подрывных акций.
Вот почему необходимо широко развернуть наступательную контрпропагандистокую работу не только на международной арене, но и внутри страны". '
В целях реализации решения июньского (1983 года) Пленума ЦК КПСС в нашей стране завершается организация единой системы контрпропаганды. "Учитывая остроту и сложность современной идеологической борьбы, июньский Пленум выдвинул задачу улучшения контрпропаганды как внутри страны, так и среди зарубежной аудитории. Партийным комитетам, средствам массовой информации предстоит и далее углублять содержание этой работы, добиваться ее большей эффективности.
Идеологическая борьба - фронт особый. Работа здесь требует глубоких убеждений, специальных знаний и профессиональной подготовки, умения быстро осмысливать новые явления действительно ности, живо откликаться на динамику современной жизни". '
Советская печать - очень важное оружие в идеологической
±J Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС 14-15 июня 1983 года, с. 52.
2) Горбачев М.С. Живое творчество народа. - М.: Изд-во политической литературы, 1984, с. 40.
_ 6 -
работе нашей партии. Она, выполняя роль пропагандиста преимуществ советского строя, привлекает трудящихся к решению повседневных задач экономического развития страны, борется против происков империалистических кругов.
Эту почетную миссию советская пресса может выполнить лишь с помощью яркого, действенного, свежего слова.
"Слово, - учил Ленин, - тоже есть дело" (Полн. собр. соч., т. II, с. 59). Партия всегда опиралась на силу правдивого слова, обращенного к массам, которое воодушевляло, сплачивало и мобилизовывало людей на решение поставленных задач, как бы сложны они ни были... Воспитательная работа ныне требует и значительно большей психологической тонкости и большего,такта,, ей противопоказаны вялость и равнодушие, ей нужны острота мысли, точность слова, убедительность аргументации. Только тогда она становится по-настоящему действенной". *'
Требование совершенствования формы публицистических выступлений, "остроты мысли и точности слова", воздействующей его силы обращено и к лингвистам: повышение мастерства работников средств массовой информации и пропаганды обязательно предполагает всестороннее изучение специфики газетно-публицистического
Коммунист, 1983, № 15, с. 21. "Выступления печати, телевидения и радио должны увлекать и убеждать глубиной проникновения в жизнь, аргументированностью доводов, свежестью мысли и слова..." (Актуальные вопросы идеологической, массово-политической работы партии. Постановление Пленума ЦК КПСС 15 июня 1983 года. - В кн.: Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС 14-15 июня 1983 года, с. 74.
стиля в его жанровых разновидностях, выяснение особенностей функционирования языковых единиц, их воздействия на читательскую аудиторию с целью достижения конечной задачи публицистики - формирования общественного мнения. '
Одной из таких единиц языка является глагол, который в силу своих абсолютных и потенциальных свойств функционирует в контрпропагандистских материалах в качестве яркого средства выразит ельнос ти.
Объектом исследования и избран глагол как средство речевого воздействия. Глагол рассматривается в диссертации как языковая и речевая единица в аспекте ее информативно-воздействующей функции, реализуемой денотативным, образно-метафорическим, эмоциональным, оценочным, функционально-стилистическим компонентами семантической структуры.
Исследователи русского глагола подчеркивали его организующую роль, поскольку глагол занимает центральное место в предложении. Выполняя повествовательную функцию, глагол показывает мир в движении. Динамическое повествование передает как динамику внешних процессов, так и динамику мыслей и речи. "Глагол, даже в силу своего понятийного содержания, категория более ди-
На важность изучения речевых средств массовой информации и пропаганды указывал акад. В.В.Виноградов: "Совершенно ясно, что одной из основных баз стилистики речи, кроме изучения персональной коммуникации, индивидуально-речевых стилей и связанных с ними типичных композиционных форм общения и воздействия, является язык массовой коммуникации" (Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, - М., 1963, с. 29).
намичная (действенная), а тем самым более выразительная, чем существительное". *'
А.Н.Толстой, давая совет работникам журнала "Смена", говорил: "Движение и его выражение - глагол - является основой языка. Найти.верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе". 2'
А.М.Пешковский, охарактеризовав выразительные качества глагольного слова, выделяет такое его главное достоинство, как "способность управлять, выстраивать вокруг себя длинную шеренгу разнообразных и последовательно зависящих друг от друга слов и предложений, словом, создавать то, что Потебня называл "СИН-таксической перспективой". '
Следует подчеркнуть, что способность "выстраивать шеренгу зависящих слов" связана с приобретением глаголом переносного, образно-метафорического значения, ибо отклонение от обычности, узуальноети этих зависимых слов приводит к необычной, нередко окказиональной сочетаемости, что и ведет к метафоричности глагольного слова.
Глагольное слово особенно эффективно выполняет свою информативно-воздействующую функцию в публицистических произведени-
*' Романовская Н.В. Экспрессивно окрашенные глаголы в газетном стиле современного английского языка. Дис>;. на соиск. учен. . степ. канд. филол. наук. - М., 1974, с. 28. 2' Русские писатели о литературно труде, т. ШУ. - Л., 1956, . с. 535.
' Глагольность как выразительное средство. - В кн.: Методика родного языка. Лингвистика. Стилистика. Поэтика. - М.; Л., 1925, с. 152.
ях, что определяется самим предметом журналистики, который есть не что иное, как "творимая людьми "история современности1,' то есть система общественных действий индивидов, групп, классов, или, конкретнее, система социальных фактов". *'
Выбор в качестве объекта исследования отдельной языковой единицы (глагольного слова) в функции речевого воздействия не противоречит принципам научного анализа средств массовой информации и пропаганды. При этом лишь необходимо проблемы функционирования языковой единицы в воздействующей функции строго и последовательно соотносить с положениями общей теории речевого воздействия. "Глубокая непротиворечивая характеристика менее общих категорий может быть получена в целом лишь при опоре на знания более общих. Как писал Ленин, "кто берется за частные вопросы без предварительного решения общих, тот неминуемо будет на каждом шагу бессознательно для себя "натыкаться" на эти общие вопросы". '
В качестве материала диссертационного исследования исполь-
±J Пронин Е.И. Факт и образ. - В кн.: Мастерство журналиста.
. - М., 1977, с. 144. 2' Прохоров Е.П. Публицистика и общество. Публицистика как тип творчества в связи с особенностями ее функции и предмета. - Ав-тореф. дис . на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. - М., 1969, с. 5. "Глобальное объяснение сущности языковой коммуникации, требующее сохранения целостности объекта, абсолютно не исключает его разностороннего и разнонаправленного исследования с полным соблюдением условности вычленения тех или иных свойств объекта" (Колшанский Г.В. Соотношение субъективных факторов в языке. - М., 1975, с. 156).
зованы публикации на международные темы из газет "Правда" (за 1979, 1980, 1981, 1984, 1985 гг.), "Известия" (за 1975, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985 гг.), "Комсомольская правда" (за 1981, 1984, 1985 гг.), "Литературная газета" (за 1984г.), "Советская Россия" (за 1984 г.).
Материал выбирался из разных жанров, связанных с международной тематикой: из международных обозрений, комментариев журналистов-международников, из международных фельетонов и памфлетов.
"Рассматривая произведения публицистики в родовом и, далее, в жанровом их аспектах, невозможно не обнаружить того, что само это деление возникло в связи с членением единой функции и предмета на ряд относительно самостоятельных "секторов". 1)
Одним из таких "секторов" и являются публицистические материалы на международные темы.
Жанровые разновидности материалов на международные темы конкретизированы в таких рубриках: "Мир 80-х", "Капитализм сегодня", "Мир капитала", "Международная информация", "Свидетельствует пресса", "Труд и капитал", "Общество попранных прав", "Пульс планеты", "Америка без грима", "Тупики затяжного кризи-
Прохоров Е.П. Публицистика и общество. Публицистика как тип творчества в связи с особенностями ее функции и предмета, с. 39.
-Ilea", "Колонка комментатора", "По странам и континентам", "Америка как она есть", "Зарубежный калейдоскоп", "Вокруг света", "За кулисами событий", "Мнение политического обозревателя", "Тайное становится явным", "С места событий" и др.
Картотека автора диссертации содержит свыше восьми тысяч карточек.
Наступательный характер контрпропаганды наиболее ярко и эффективно проявляется в таких жанрах, как памфлет (который нередко называют международным фельетоном). Здесь политическая сатира достигает вершин обличительного пафоса: "Памфлет - произведение всегда обличительное, действующее "на уничтожение". '
Следует подчеркнуть, что газетные материалы на внутренние темы и международные темы резко различаются с точки зрения степени эмоциональной оценочности лексико-фразеологических средств. И, естественно, функции юмора в антиимпериалистической сатире и в сатире на внутренние темы не совпадают."Если в первом случае юмор обычно суровый, бескомпромиссный, грозный, то во втором - он очищает явление от всего чуждого, наносного, помогая полнее раскрываться общественно ценному, прекрасному". '
Нужно отметить также крупномасштабноеть проблем, решаемых сатирической контрпропагандой. Памфлетист подвергает публичной казни конкретных буржуазных деятелей, отдельные черты жизни капиталистического общества, его идеологии, искусства и т.п. Но выполнить свое важное назначение памфлет может лишь в том случае, если он "в целом направлен не только и даже не столько
Яковлев С.Я. Современный памфлет как жанр. - Вестя. Моск. ун-та. Сер. XI. Журналистика, 1967, № I, с. 3.
Алексеев В.А. Оружием политической сатиры. - М., 1979,с.149.
против этих отдельных лиц, черт и явлений, сколько.против всей в целом социальной системы, их породившей". *-'
Неверно было бы думать, что сатиричность свойственна только памфлету. Очень многие журналисты-международники в своих обозрениях, проблемных статьях, комментариях, репликах, заметках широко и охотно используют речевые средства комического. Политическая направленность контрпропагандистских материалов, умение автора раскрыть важную проблему придают произведению классовый, партийный характер. Но этого еще недостаточно. "Необходимо, чтобы данные качества проявлялись в сочетании с безупречным владением технологическими приемами сатиры". Далее В.А.Алексеев справедливо утверждает: "Антиимпериалистическая сатира может быть только негодующей, гневной, насыщенной "враж-г
о)
дебным словом отрицания" и, разумеется, ядовитым остроумием". '
Обличение, развенчание, "публичная казнь" таких зол империализма, как агрессия, безудержная гонка вооружений, милитаризация космоса, неофашизм, сионизм и т.п. требует от советской контрпропаганды применения таких речевых средств, которые били бы противника на уничтожение. С этим и связано обращение к наиболее сильным и действенным средствам и приемам воздействия, в том числе - сатирического.
В качестве иллюстрации этого положения приведем несколько примеров использования речевых средств сатирического обличения в международных обозрениях и заметках на международные темы:
Яковлев С.Я. Современный памфлет как жанр, с. 5. См. об этом также: Хавин П. Очерки русской стилистики. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1964, с. 31. Оружием политической сатиры, с. 146, 149.
- ІЗ -
"В этих книгах содержится большой документальный материал, не оставляющий камня на камне от фальшивых рассуждений псевдоисториков и псевдоюристов, которые буквально лезут из кожи вон, защищая эсэсовских палачей, уничтоживших в лагерях смерти миллионы людей" (Правда, 1985, 13 февр.); "Эта кампания несколькими волнами накатилась на Вашингтон. В начале ударила первая, пытаясь мутными потоками клеветы и дезинформации одурманить американское общественное мнение. Официальный Вашингтон, а за ним печать и телевидение вновь зашумели "коммунистической опасности" в Центральной Америке, взяв на прицел Республику Никарагуа" (Известия, 1984, II нояб.); "Оно /военное командование по "активностям в космосе"/... координирует космические операции военно-воздушных сил и уже сейчас офицеры натаскиваются на ведение военных действий в межпланетном пространстве" (Литер, газ., 1984, 14 нояб.); "В отличие от крыловской Моськи власти даже не осмеливаются лаять на телекоммуникационного слона"(Из-вестия, 1984, 23 апр.); "Как же прореагировали вашингтонские радетели прав человека и демократических свобод на пощечину, которую им публично влепили? Еместо того чтобы метать громы и молнии, они издают лишь какое-то бессвязное лепетание" (Правда, 1985, 13 февр.); "Военно-промышленный комплекс США облизывается, поглядывая на китайский рынок" (Известия, 1981, 13 авг.).
В приведенных примерах в сатирических целях использованы пренебрежительные и презрительные оценочные слова (в прямом и метафорическом значении), эмоционально-оценочные фразеологизмы, преобразование крылатых слов, ирония, сарказм, стилевой контраст.
Основное назначение политической сатиры - "развенчание противника, его моральное уничтожение. Значит, кроме чисто эмоциональных функций памфлетный стиль выполняет и социально-поли-
тические функции, сущность которых заключается в моральном уничтожении противника и в утверждении своего идеала". '
И советская сатирическая публицистика борется с проявлениями всего реакционного, косного, обреченного на умирание во имя светлых, гуманных, общечеловеческих идеалов: мира во всем мире, интернациональной солидарности трудящихся, освобождения народов колониальных и зависимых стран.
Цель настоящего исследования - выявить и проанализировать информативные и прагматические свойства глагольных слов, а также их функционирование в качестве средства речевого воздействия в материалах на международные темы.
Для достижения поставленной цели в диссертации решаются следующие конкретные задачи:
Установить причинно-следственное соотношение идеи теории публицистики о двух подструктурах этого вида словесного творчества и положения теории речевого воздействия о двух основных группах подсистем языковой информации - собственно информационных и собственно прагматических.
Выявить и описать абсолютные выразительные свойства, присущие глаголу как лексико-семантической единице языка.
Установить природу образно-метафорических и функционально-стилистических значений глагольных слов и порожденную этими значениями эмоциональную оценочноеть этих языковых единиц - основное их воздействующее качество, поскольку именно
Ткачев П.И. Границы жанра. - Минск, 1977, с.40. Сатира -"не только отрицающая критика, но вместе с тем и созидающая, расчищающая путь передовому, утверждающая высокие гуманные идеалы"(Алексеев В.А. Оружием политической сатиры, с.147-148
"активное, открыто тенденционное отношение журналиста к политически важным фактам вызывает определенный накал чувств, горячую взволнованность. Поэтому публицистическое отображение всегда окрашено высокой эмоциональностью..." *'
Выяснить специфику функционирования "чисто" информативных глаголов как средства речевого воздействия, вытекающего из теоретического положения об информативном факте, являющемся документальной основой публицистики.
Проанализировать ингерентную прагматическую (воздействующую) функцию метафорических и стилистически маркированных глаголов, выступающих в роли лаконичных микрообразов.
Проанализировать адгерентную прагматическую (воздействующую) функцию глаголов, которая актуализируется как в узких, так и в широких контекстах с помощью следующих стилистических приемов: стилевой контраст, сравнение при глаголах, градация, антитеза, каламбур, развернутый микрообраз.
Актуальность исследования определяется актуальностью проблем новой лингво-стилистической дисциплины - теории речевого воздействия (прагмастилистики), представляющей собой часть более общей научной дисциплины - теории речевой коммуникации, вбирающей в себя проблемы социолингвистики, психологии, психолингвистики, функциональной стилистики и некоторых других областей знаний. "Научная актуальность проблематики, обнаруживаемой при изучении речевого воздействия (или управления человеческим поведением посредством речевой информации), определяет-
Прилюк Д.М. Публицистичность в журналистике. - Вестн. Моск. ун-та. Сер. XI. Журналистика, 1973, $ I, с.12.
- 16 - .
ся... общественной значимостью в эпоху построения коммунизма и научно-технической революции всестороннего исследования эффективности научного управления обществом..." *'
Важнейшей задачей современной науки о языке является углубленное изучение в различных аспектах словарных единиц, поскольку основа науки о языке - это наука о слове, важнейшей структурно-семантической единице языка.
"На одном из заседаний Международной грамматической комиссии при Международном комитете славистов проф. Франтишек Конечны сказал, что прогресс лингвистической науки состоит в том, что она, начав со слова и постепенно углубляя и расширяя свой предмет, дошла до таких сложных объектов, как предложение и текст; следующим шагом к углублению и усложнению объекта, сказал он, явится переход от лингвистики текста... к лингвистике слова.
Каждому языковеду ясно, какой глубокий и верный смысл заключен в этом на первый взгляд парадоксальном утверждении. Здесь нет нужды напоминать также, что В.В.Виноградов был одним из тех ученых, кто всей своей деятельностью развивал и углублял тезис о центральной позиции слова в языке, об обращенности
слова ко всем языковым уровням и о его важнейшей роли в конст-
2)
руировании всех языковых единиц и в их функционировании". '
При изучении словарного состава публицистического стиля
Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия, - Л., 1978, с.З.
Шведова Н.Ю. Типы контекстов, конструирующих многоаспектное описание слова. - В кн.: Русский язык. Текст как целое и
компоненты текста. Виноградовские чтения. XI. - М., 1982, с. 142-143.
основной объект исследования - слово в его агитационно-коммуникативной функции. ' А такое изучение предполагает решение проблем теории речевого воздействия (прагмастилистики). Именно в этом направлении и ведется анализ глагольного слова - се-мантико~грамматического центра высказывания - в настоящей диссертации.
Актуальность исследования обусловлена также тем, что в качестве источника анализа избраны материалы на международные темы, которые играют большую роль, в современной сложной международной обстановке.
"История учит: против войны надо бороться, пока она не началась. Это - тоже важнейший урок второй мировой войны, напоминающий, что сейчас нет задачи важнее, чем обуздать гонку вооружений, прежде всего ядерных, а затем неуклонно продвигаться по пути радикального их сокращения вплоть до всеобщего и полного разоружения". '
Контрпропагандистские выступления советских публицистов и должны ставить своей целью "обуздать гонку вооружений", обуздать агрессивные замыслы империализма.
Передовая статья "Правды" "Наступательность нашей идеологии" (1985, 12 янв.) призывает работников идеологического фронта повысить эффективность контпропаганды."Правда" пишет: "Улучшение контрпропаганды как внутри страны, так и среди ;>зарубеж-
' Солганик Г.Я. Системный анализ газетной лексики и источники ее формирования. Дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук. - М., 1976, с. 13. ' Коммунист, 1985, йЗ, с. 16.
ной аудитории, углубление содержания, повышение эффективности этой работы - залог успеха в историческом мирном наступлении марксистско-ленинской идеологии".
Кандидат в члены Политбюро ЦК КПСС, секретарь ЦК КПСС Б.Пономарев, проанализировав современную международную ситуацию и отметив возросшую агрессивность реакционных сил во главе с американским империализмом, подчеркивает большую роль советской печати в деле контрпропаганды и ставит перед журналистами-международниками конкретные задачи: "Передовым средствам массовой информации принадлежит чрезвычайно важная роль в борьбе за мир и прогресс, против империализма и реакции...
КПСС выдвигает сейчас перед советской печатью, перед всей нашей внешнеполитической пропагандой и контрпропагандой целый комплекс больших задач.
Во-первых, настойчиво, доходчиво доносить до масс саму суть и конкретное содержание внешней политики Советского Союза, стран Варшавского Договора, всего социалистического содружества. Разоблачать большую ложь о "советской военной угрозе", в каких бы коварных формах она ни подавалась, какими бы иезуитскими фальсификациями ни обставлялась.
Во-вторых, разоблачать коварную демагогию, будто наращивание американской вооруженной мощи укрепляет мир, вскрывать истинные цели, которые преследуют США и НАТО, размещая новые ядерные ракеты в Европе. И вместе с тем - аргументированно и неустанно содействовать пониманию за рубежом честной, единственно возможной в сложившейся ситуации и служащей делу сохранения мира позиции СССР по ракетно-ядерному оружию и по вопросу
о переговорах". *'
Новизна исследования. В диссертации глагольное слово впервые анализируется в русле новой лингвистической дисциплины -теории речевого воздействия.
Л.А.Киселева, считая необходимым изучение прагматического характера языка с чисто лингвистических позиций, пишет о недостаточной освещенности этих проблем в собственно языковедческих работах* . 2'
Новизна исследования заключается в том, что проблемы общей теории воздействия направлены в новое русло - изучение конкретных языковых (и речевых) единиц, а именно, глагольных слов в конкретном типе словесного творчества - в публицистике (конкретнее - в публицистических материалах на международные темы), обладающей рядом существенных специфических качеств.
Нужно подчеркнуть, что общая теория только тогда приобретает истинность и ценность, когда наполняется конкретным материалом, конкретным содержанием. Только в этом случае теоретические построения получают прочную опору, практическое обоснование.
Такой подход к анализу словарных единиц в публицистике является новым. А.Б.Аникина, подчеркнув очень важную роль микрообразов в газете, в то же время приходит к выводу о том, что выяснение условий, определяющих оптимальные и минимальные возможности применения микрообразов вне художественной речи, и в . частности, в языке газеты - задача далеко еще не выполненная. '
*' Конкретные дела во имя упрочения мира. - Коммунист, 1984, . № 8, с. 27-28.
\ Вопросы теории речевого воздействия, с. 3, 4. ' Аникина А.Б. Образные средства в языке газеты. - Вестн.Моск. ун-та. Сер. XI. Журналистика, 1970, J6 6, с. 46.
Глагольные слова в данном исследовании и анализируются в качестве лаконичных и развернутых микрообразов, воздействующая (прагматическая) функция которых определяется их образно-эмоциональной и оценочно-стилистической значимостью.
Если говорить о существующей литературе вопроса, то проблемы экспрессивных, стилистических свойств глагола затрагиваются в некоторых монографиях, статьях, диссертациях. Можно назвать несколько кандидатских диссертационных работ, которые
посвящены анализу экспрессивности глаголов. Но эти работы напи-
I)
саны на материале иностранных языков. Х1
Практическое использование диссертационного исследования. Во-первых, результаты анализа одного из ярких средств речевого воздействия могут помочь в деле повышения языкового мастерства журналистов-международников. "В контрпропагандистской работе велика роль ученых-обществоведов. Необходимо решительно повернуть общественные науки к задачам идейной борьбы на международной арене. Любое углубление положительного знания должно содержать критику чуждых нам представлений, разоблачение буржуазной идеологии". '
См., например: Сошальская Е.Г. Стилистическое использование отыменных глаголов в современном английском языке. - М., 1952; Хорват В.Н. Глагольная экспрессия в драматургии бури и натиска. - М., 1959; Нехлина Р.А. Экспрессивность глаголов в произведениях современных немецких писателей. - М., 1968; Романовская Н.В. Экспрессивно окрашенные глаголы в газетном стиле современного английского языка. - М., 1974. Наступательность нашей идеологии. Передовая статья. - Правда, 1985, 12 янв.
Во-вторых, полученные результаты могут дополнить курсы лекций, практических и семинарских занятий по стилистике и теории и практике советской печати, а также послужить пособием для подготовки спецкурса по стилистике частей речи, для выполнения курсовых и дипломных сочинений.
Методологической основой исследования являются положения классиков марксизма-ленинизма о роли печати как коллективного пропагандиста и агитатора, а также постановления Пленумов ЦК КПСС, выступления руководителей Коммунистической партии Советского Союза, ставящие перед советской журналистикой комплекс больших задач по усилению работы в области внешнеполитической пропаганды и контрпропаганды.
Цель и задачи исследования определили структуру диссертации. Первая глава посвящена характеристике функции публицистического стиля и проблемам теории речевого воздействия. Во второй главе решаются проблемы функционирования глаголов с информативной заданноетью. Третья глава посвящена анализу функционирования неметафорических глаголов с прагматической заданно-стыо. В четвертой главе рассмотрены проблемы функционирования метафорических глаголов с прагматической заданностью.