Содержание к диссертации
Введение
Глава I, Психолого-педагогические основы обучения взрослых иностранному языку 12
1.1. Обучение взрослых как педагогическая проблема 12
1.2. Социально-психологические и психо лого-лингвистические особенности обучения взрослых 23
1.3. Модель мотивации овладения взрослыми иностранным языком... 44
Выводы по I главе 70
Глава II. Психолого-лингвистические основы воздействия музыки на процесс общения 73
2.1. Психологические основы музыкального восприятия 73
2.2. Пути воздействия музыки на слушателя 87
2.3. Психолингвистические основы иноязычного речевого общения..,.107
Выводы по II главе 133
Глава III. Методика обучения взрослых иноязычному общению на основе использования музыкальных произведений 136
3.1. Особенности обучения иноязычному общению на основе использования средств музыкальной наглядности 136
3.2. Комплекс упражнений для обучения иноязычному общению на основе использования средств музыкальной наглядности 145
3.3. Описание экспериментального обучения и анализ его результатов 156
Выводы по III главе 182
Заключение 185
Библиография 188
- Обучение взрослых как педагогическая проблема
- Психологические основы музыкального восприятия
- Особенности обучения иноязычному общению на основе использования средств музыкальной наглядности
Введение к работе
В меняющейся картине мира проблема обучения взрослых является особенно актуальной. Приобретенные некогда знания устаревают, расширяется поле деятельности современного человека. Взрослый образованный человек продолжает учиться. Что касается уровня владения взрослыми иностранным языком, то он характеризуется сегодня несоответствием требованиям рынка труда. В большинстве ВУЗов Россия на факультетах неязыкового профиля до сих пор сохраняется тенденция минимального количества часов, отводимых на изучение иностранного языка. В такой ситуации развитие умений иноязычного общения проблематично. В то же время идеалом образования становится не просто образованный человек, а специалист, ориентированный в своей деятельности на общение с другими людьми, другими культурами, умеющий реагировать на постоянные изменения в современном мире. Взрослый человек продолжает познавать себя, развивать умения, способствующие личностному профессиональному росту. А самопознание осуществляется через познание других, через общение. Поэтому общение является в наше время одной из важнейших задач обучения взрослых.
Содержание обучения взрослых, а также его формы и методы должны меняться в соответствии с меняющимися условиями действительности. Совершенствование содержания обучения взрослых иностранному языку предполагает в настоящее время новый подход к отбору и включению в учебный процесс сведений о материальной и духовной культуре народов страны изучаемого языка. Этому может способствовать использование аутентичных материалов, например, песенных, которые не только содержат культуроведческие сведения, но и сами являются частью культуры соответствующего народа. Работа с произведениями искусства, в частности музыкальными произведениями, может быть, на наш взгляд, направлена на решение лингвистических, социокультурных, познавательных, развивающих и практических задач обучения иностранному языку взрослых.
Использование музыкальных произведений, кроме того, позволяет
щ усилить мотивационный фактор в обучении иностранному языку, что
способствует успешному решению таких проблем обучения иностранному языку взрослых, как создание благоприятного психологического климата на занятии, расширение социокультурного кругозора, совершенствование и развитие речевых навыков и коммуникативных умений.
Возможности музыки в процессе обучения иностранному языку рассматривались в работах отечественных и зарубежных авторов (В,Ф. Аитов, Е.П. Карпиченкова, Д. Кемпбелл, Г.А. Китайгородская, О.В. Кудравец, И.И. Лащикова, Н.Ф. Орлова, СВ. Щербаков, G. Blell, Г. U. Brand stotter, R. Gratz, К. Hellwig, H. Holoubek, R. Jourdain, T. Murphey, U. Quast, F. Rauscher, R. Wicke и др.) В интенсивной методике обучения иностранным языкам (Г. Лозанов, Г.А. Китайгородская и др.) музыка используется как средство релаксации (инструментальная музыка) или в качестве фона во время работы в группах. В.Т. Романов описывает возможности народной музыки в целях развития эмоциональной отзывчивости школьников [156]. В работе Н.Ф. Орловой рассматривается роль эстетического компонента музыкальной наглядности при обучении английскому языку студентов языкового ВУЗа, а также возможность использования музыкальных произведений для совершенствования устной речи студентов языкового ВУЗа [137].
Большинство авторов отдают предпочтение песенному жанру, концентрируя внимание на тексте, а не на мелодии. По нашему мнению, в таких случаях правильнее говорить не о музыкальных произведениях, а об аутентичных текстах. Некоторые авторы предлагают использовать песенный материал, прежде всего, в целях аспектного обучения иностранному языку, т.е. для формирования отдельных навыков владения иностранным языком. Как правило, в описанных методиках музыкальные произведения используются фрагментарно и бессистемно, что не даёт право считать их полноправным средством обучения иностранному языку. Кроме того, в
исследованиях испытуемыми являются либо школьники, либо студенты ВУЗов. Возможности использования музыкальных произведений в определенной системе с целью обучения общению взрослых на немецком языке не были описаны в методической литературе.
Вышеперечисленные обстоятельства обусловили выбор темы исследования. В данной работе делается попытка разработать и научно обосновать методику систематического и целенаправленного использования музыки как средства формирования и совершенствования иноязычных навыков и умений общения взрослых, а также разработать специальный комплекс упражнений, направленный на совершенствование умений общения на немецком языке.
Объектом исследования является процесс обучения взрослых общению на немецком языке.
Предметом исследования является методика обучения общению на немецком языке на основе использования музыкальных произведений.
Целью работы является создание теоретически обоснованной и экспериментально проверенной методики обучения взрослых иноязычному общению на основе использования средств музыкальной наглядности.
В соответствии с поставленной целью сформулирована гипотеза исследования, согласно которой систематическое и целенаправленное использование музыкальных произведений при обучении взрослых иноязычному общению позволит воздействовать на эмоционально-мотивационную сферу учебно-познавательной деятельности и более эффективно развивать умения общения на немецком языке.
В связи с выдвинутой гипотезой необходимо решить следующие задачи:
изучить психолого-педагогические особенности обучения взрослых иностранному языку;
выявить педагогические и психологические факторы воздействия музыки на познавательную деятельность взрослых и определить конкретные
возможности их использования в процессе формирования навыков и развития умений общения на немецком языке;
построить модель мотивации овладения взрослыми иностранным языком на основе принципов темацентрированного взаимодействия;
разработать методику обучения иноязычному речевому общению взрослых на основе систематического и целенаправленного использования музыкальных произведений и экспериментально проверить эффективность предложенного комплекса упражнений.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
анализ психологической, педагогической, методической
литературы по проблемам обучения взрослых и по вопросам
восприятия музыкальных произведений;
наблюдение за учебным процессом по немецкому языку на
различных уровнях курсов института им. Гёте;
обобщение опыта работы в группах курсов института им. Гёте; проведение методического эксперимента с последующей
обработкой и анализом экспериментальных данных;
анкетирование слушателей курсов института им. Гете. Теоретической основой данной работы явились исследования по психологии взрослых (Б.Г. Ананьев, Ж. Годфруа, А,А. Реан, А.А. Бодалев, СИ. Змеев, В.В, Горшкова, В.И. Фельдштейн, Е.П. Тонконогая и др.), по психологии искусства (Р. Арнхейм, Л.С. Выготский, Д.А. Леонтьев и др.), по восприятию музыкальных произведений (Е.В. Назайкинский, В .В. Медушевский, М.В. Цемко, А.Н. Сохор, Б.В. Асафьев, А.Г. Костюк), по психологии общения (А.А. Бодалев, А.А. Леонтьев, В.Ы. Панферов, П.М. Якобсон и др.), по методике обучения ИЯ (Ж.Л. Витлин, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, С.Ф, Шатилов и др.), по проблемам мотивации речевой деятельности (И.А. Зимняя, П.Б. Гурвич, А.Н. Леонтьев и др.), по гуманистической
8 педагогике и темацентрированному взаимодействию (R. Cohn, К. Hellwig и
АР-)-
Научная новизна исследования состоит в том, что в нём впервые
построена модель мотивации овладения взрослыми иностранным языком на
основе принципов темацеитрированного взаимодействия; теоретически
обоснована методика систематического и целенаправленного использования
музыкальных произведений как средства развития н совершенствования
умений общения на немецком языке взрослых; разработан методически
обоснованный комплекс упражнений по развитию умений иноязычного
речевого общения, учитывающий интересы и возрастные особенности
данного контингента обучающихся, а также технология использования
музыкальных произведений во взрослой аудитории.
Теоретическая значимость диссертационного исследования
заключается в том, что:
а) теоретически обоснована методическая целесообразность
систематического использования музыкальных произведений при обучении
взрослых общению на иностранном языке на основе темацеитрированного
взаимодействия;
б) выявлены и систематизированы педагогические и психологические
факторы воздействия музыки на познавательную деятельность взрослых, а
также определены конкретные возможности их использования при обучении
общению на немецком языке;
в) разработаны критерии отбора музыкальных произведений,
используемых при обучении иноязычному общению во взрослой аудитории.
Практическая значимость исследования состоит в разработке специальной методики систематического использования музыкальных произведений в процессе обучения взрослых иноязычному общению. Материалы диссертации, в частности, дидактизированные музыкальные произведения, использованные в экспериментальном обучении, легли в основу учебного пособия, рекомендованного для работы на ФПК учителей
немецкого языка, преподавателей немецкого языка вузов, на курсах немецкого языка для взрослых, при получении второго высшего образования, а также выборочно для студентов старших курсов языковых специальностей.
Достоверность и обоснованность результатов и выводов исследования определяется теоретической и методологической проработанностью рассматриваемой в диссертации проблемы, тщательностью экспериментальной работы и отработки её результатов, сочетанием количественного и качественного анализа материала.
На защиту выносятся следующие положения:
Обучение взрослых иноязычному общению будет успешным, если оно осуществляется на основе темацентрированного взаимодействия при систематическом и целенаправленном использовании средств музыкальной наглядности.
Использование специального комплекса упражнений, созданного на основе использования музыкальных произведений, отобранных с учетом психологического, культурно-страноведческого и языкового принципов, обеспечивает эффективность формирования навыков и развития умений иноязычного речевого общения взрослых
Апробация и внедрение результатов. Предлагаемая в диссертации методика обучения общению на немецком языке с помощью музыкальных произведений, подвергалась экспериментальной проверке на курсах немецкого языка института им. Гёте в 2002-2005 гг., а также на курсах повышения квалификации учителей немецкого языка в Институте учителя (ТОИПКРО) в 2003-2005 гг. Основные положения и результаты исследования были сформулированы и освещались в выступлениях на Международных конференциях (2001 - 2005 гг.): 1) Томск, ТПУ, ИЯК, март 2001 г.; 2) Новосибирск, июнь 2001 г.; 3) ТПУ, ИЯК, июнь 2002 г.; 4) ТПУ, ИЯК, июнь 2003 г.; 5) Санкт-Петербург, СПбГУ, 2002 г.; 6) ТГУ «Язык и культура», апрель 2003 г.; 7) ТГУ «Язык и культура», апрель 2004 г.; 8) ТПУ, ИИП, май 2005 г., а также в соответствующих 9 публикациях. Результаты
эксперимента обсуждались на заседаниях кафедры методики преподавания иностранных языков ИИП и факультета иностранных языков ТГУ,
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трёх глав, выводов по главам, заключения, библиографии и приложения. Объем работы -187 страниц основного текста, 8 схем и 11 таблиц, 229 библиографических источников.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы диссертационного исследования, формулируются объект, предмет, цель, гипотеза, задачи исследования, определяются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, методы исследования и основные положения, выносимые на защиту.
Первая глава «Психолого-педагогические основы обучения взрослых иностранному языку» посвящена рассмотрению особенностей обучения взрослых, формулируется определение взрослости, исследуются мотивы овладения взрослыми иностранным языком и выстраивается модель мотивации овладения взрослыми иностранным языком.
Во второй главе «Психолого-лингвистические основы воздействия музыки на процесс общения» рассматриваются психологические основы музыкального восприятия, стадии, уровни и особенности каждого уровня музыкального восприятия, пути воздействия музыки на слушателя и общее в восприятии музыки и речи, определяются функции музыки -коммуникативная функция и функция общения.
Затем анализируется понятие «общение», его психолого-лингвистические основы, функции и ситуации как единицы общения.
В третьей главе «Методика обучения взрослых иноязычному общению на основе использования музыкальных произведений» речь идет о том, каковы особенности обучения взрослых. Приводятся типологии упражнений. В соответствии с этим строятся требования к коммуникативным упражнениям и дается описание разработанного комплекса упражнений и экспериментального обучения, в котором этот комплекс используется.
В заключении обобщаются результаты проведенного диссертационного исследования, формулируются общие выводы и намечаются направления дальнейшего использования полученных результатов.
Библиография включает 198 источников на русском и 31 на иностранных языках.
В приложение вошли образцы заданий срезов, примеры упражнений, дидактизированные песенные материалы, список определений для описания музыкальных ощущений, образцы коммуникативных клише, использованные при обучении общению.
Обучение взрослых как педагогическая проблема
В первой главе диссертационного исследования рассматриваются особенности психологического развития взрослых людей, так как именно учёт возрастных особенностей является важной составляющей разработки модели обучения для определённого контингента обучающихся, проводится анализ современной ситуации в обучении взрослых, сравниваются разработанные теории обучения взрослых в России и за рубежом, представлены различные интерпретации понятия «взрослый человек» с основополагающими характеристиками, отличающими взрослых обучающихся от невзрослых. С этих позиций анализируется состав слушателей языковых курсов института им. Гёте в Томске, определяются социально-психологические и психолого-лингвистические особенности обучения взрослых, влияющие на результаты овладения иностранным языком, и наиболее важные черты методики обучения взрослых иностранному языку, подчёркивается значение мотивации в контексте изучения иностранных языков и рассматриваются характеристики разработанной модели мотивации овладения иностранным языком. 1.1. Обучение взрослых как педагогическая проблема
Теорией образования взрослых занимается андрагогика, молодая наука, которая, однако, имеет уже немалый опыт обучения взрослых. Особую актуальность в наше время приобретает социально-психологический аспект этого опыта. Общая дезориентация населения и снижение жизненного уровня, сопровождающиеся потерей чувства личностной социальной значимости, апатией и утратой чётких жизненных перспектив, делают образование взрослых одним из важнейших источников формирования социально-мобильной личности, а, значит, и стабилизации общества.
Составной частью опыта обучения взрослых является его андрагогическая ценность, позволяющая определить, с одной стороны, степень соответствия организационных форм и методов обучения возрастным особенностям взрослых людей, их мотивам и ожиданиям, а, с другой стороны, охарактеризовать развивающий, личностный эффект образования.
В первом случае особую ценность представляет опыт организации человеком своей образовательной деятельности, его способность выстраивать собственную образовательную программу. Во втором случае речь идёт о творческих поисках, направленных на определение роли образования в формировании рефлексивного сознания, рефлексивного отношения человека к собственным ценностям, к собственному жизненному и профессиональному опыту.
Ведущий андрагогический принцип: деятельность человека, сознательно избирающего индивидуальную образовательную траекторию в соответствии со своими интересами и потребностями.
Образование представляет ценность для взрослого не только своим результатом (социальным или личностным). Оно должно делать жизнь человека более наполненной, разнообразной и интересной. Лишь в этом случае образование реализует свои многообразные функции. Образование является одним из важнейших инструментов социализации взрослых. Важна направленность образования, его способность содействовать поиску решений в ситуациях социального выбора.
Взрослый человек учится, прежде всего, руководствуясь прагматическими мотивами. Если взрослый уже обладает практически необходимыми знаниями, позволяющими решать проблемы, то он не ощущает необходимости выйти за рамки сложившегося жизненного и профессионального опыта. Опыт позволяет ему классифицировать явления, «подсказывает» решения возникающих задач,
Таким образом, до определенного момента взрослому человеку достаточен имеющийся у него социальный запас знаний, но чем сложнее возникающая проблема, тем менее ценным для её решения оказывается прошлый опыт, а значит, и усвоенные ранее знания. Потребность в новых знаниях возникает тогда, когда человек сталкивается с проблемами, ещё не ставшими для него привычными. В зависимости от их характера формируется потребность в различных знаниях. Соответственно разными оказываются и его источники как институциональные (учебное заведение, библиотека, курсы иностранных языков), так и неформальные (например, общение). Новые знания вводят человека в другую социальную реальность. Её качественное своеобразие заключается в новом видении проблемы, в новом видении окружающего мира. Со временем оно становится привычным, то есть, элементом нового опыта. Процесс принятия взрослым человеком новой социальной реальности не прост. Во многом он обусловлен социальной ситуацией, в которой живет человек.
Психологические основы музыкального восприятия
Взаимодействие личности с произведением искусства давно интересует отечественных и зарубежных психологов. В контексте нашего исследования представляется необходимым выяснить механизм воздействия музыкальных произведений на человека: одинакова ли сила воздействия музыки на разных людей, нужна ли для восприятия музыкальных произведений специальная подготовка, как происходит восприятие музыкальных произведений различных жанров, каким образом следует включить музыкальные произведения в процесс обучения общению, чтобы они способствовали вербализации эмоций, переживаемых слушателями. Все эти обстоятельства должны быть изучены и учтены при отборе музыкальных произведений, используемых в процессе обучения иноязычному общению и для создания методики обучения общению взрослых на немецком языке.
Когда человек вступает в контакт с искусством, приводится в действие целый ряд факторов, от которых зависит, в какой степени он откроется этому контакту и какую активность в нём он захочет и сможет проявить. Если по каким-либо причинам он окажется к этому контакту не готов, контакт не состоится или примет форму, далёкую от идеальной. Однако, как подчёркивает Д.А. Леонтьев, «различия в качественных характеристиках восприятия искусства разными людьми не сводятся к диалектике «понятности» искусства и «понятливости» публики. Различные типы восприятия искусства характеризуются не столько степенью своей близости к эталонному, полноценному типу, сколько качественным своеобразием. Различия в восприятии одного произведения разными людьми зачастую связаны с различием не столько способностей проникнуть в содержание произведения, сколько потребностей и запросов, которые человек к этому произведению предъявляет» [99, с. 112].
Принципиальным моментом, служащим отправной точкой для анализа взаимодействия личности с произведением искусства является понимание восприятия произведения искусства как деятельности. В.Ф. Асмус формулирует деятельно стную природу художественного восприятия так: «Содержание художественного произведения не переходит из произведения в голову читателя. Оно воспроизводится, воссоздаётся самим читателем - по ориентирам, данным в произведении, но с конечным результатом, определяемым умственной, душевной, духовной деятельностью читателя. Деятельность эта - есть творчество. Никакое произведение не может быть понято, если читатель сам, самостоятельно, на свой страх и риск не пройдёт в собственном сознании по пути, намеченному в произведении автором» [13, с. 94]. Более того, любая форма контакта с произведением есть определённого рода деятельность, отнесём мы её к роду художественной или эстетической деятельности. И именно от характера этой деятельности и будет зависеть результат - наличие, направленность, качество и глубина воздействия произведения на личность.
А.Н. Сохор выделяет в восприятии музыки ряд стадий [167]:
1. Предварительная стадия - возникновение интереса к произведению, которое предстоит услышать.
2. Основная стадия - слушание как физический и физиологический процесс. 3. Понимание и переживание музыки.
4. Её интерпретация и оценка,
Кроме этого, выделяется стадия последействия произведения, заключающаяся в его осмыслении и переосмыслении после исполнения, воздействии на последующее поведение слушателей. А.Н. Сохор подчёркивает условность разделения процесса музыкального восприятия на стадии: «В действительности указанные стадии вовсе не обязательно следуют одна за другой, а зачастую накладываются друг на друга. Это логические этапы, а не хронологические. Мы одновременно слушаем произведение, понимаем его, истолковываем и оцениваем» [167, с. 201-202]. Д.А. Леонтьев предлагает три основных фактора, которые дают возможность обобщённо представить устойчивые характеристики личности, вступающей в контакт с художественным произведением. В данном контексте это набор потребностей, уровень художественной компетентности, особенности ценностно-смысловой сферы личности.
Фактор «потребности» включает в себя не только наличие и уровень развития собственно художественной потребности, которую нельзя удовлетворить иным способом помимо общения с искусством. Наряду с этой специфической потребностью необходимо учитывать и целый ряд других, неспецифических потребностей, которые тоже побуждают человека к контактам с искусством [99].
То, что разные произведения требуют разного восприятия даже от одного и того же реципиента - очевидно. Э.Е. Алексеев [1] делает вывод о различном механизме восприятия серьёзной и лёгкой музыки. Даже в рамках одного и того же вида и жанра искусства разные произведения будут восприниматься по-разному. Прежде всего, необходимо выделить в два отдельных фактора смысловое содержание произведения и его чувственную форму, Смысловое содержание произведения мы рассматриваем как форму присутствия в его структуре авторского отношения к раскрываемой им действительности. Образ любого объекта или явления содержит психологическую составляющую, в которой отражается жизненный смысл для автора этого объекта или явления, место, которое он занимает в жизненном мире автора. Этой психологической составляющей является личностный смысл объекта или явления.
Особенности обучения иноязычному общению на основе использования средств музыкальной наглядности
Анализ работ, посвященных исследованию проблем использования музыки в процессе обучения иностранным языкам, позволяет сделать вывод о том, что эта тема не является новой или редкой. В настоящее время всё большее количество исследователей (Н.Р. Максимова, Д.Э. Михайлова, Н.Ф, Орлова, Г.Ф. Сущева, G.Blell, К. HelVwig, U.Quast и др.) обращается к изучению нетрадиционных средств обучения иностранным языкам, в частности таким, как произведения искусства.
Рассматривая проблему психологических резервов оптимизации обучения иностранному языку, И.А. Зимняя называет использование на занятии современной музыки, песен, популярных у молодёжи ритмов среди ряда других условий формирования познавательной потребности обучающихся. Отметив, что смысловое содержание учебных текстов обычно не информативно, И.А. Зимняя предлагает дополнить их текстами, «в которых целенаправленно и упорядочений представлены языковые средства и способы формирования и формулирования мысли, отражающие злободневные реалии» [68, с. 186].
В качестве подобных текстов могут выступать песни на немецком языке, представляющие собой образец звучащего аутентичного текста, содержащего активную лексику и наиболее распространенные в языке грамматические формы и структуры и адекватно отражающего особенности жизни и культуры народов, говорящих на немецком языке. Вербальный немецкоязычный текст - источник комплексной информации о языке. Песни на немецком языке - универсальный материал для развития всех видов речевой деятельности в совокупности. Они успешно используются для введения, закрепления и активизации лексических единиц и грамматических форм, а также для формирования и развития слухо-произносительыых навыков и умений обучающихся.
К вопросу обучения иностранному языку с использованием средств музыкальной наглядности обращается ряд зарубежных авторов (М. Abbott, G.
Blell, К. Hellwig, U. Brandstatter, R. Gratz, Т. Murphey, F. Rauscher, R.E. Wicke и др.). О том, как искусство вообще в своей специфике может породить иноязычную речевую деятельность пишет К. Hellwig: «Искусство индуцирует в обучаемом индивидуальные процессы переработки зрительных, музыкальных и языковых образов и обусловливает в конечном итоге субъективно-креативные продуктивные речевые процессы, причем процесс и продукт есть составные части языкового и жизненного опыта. Музыка и искусство свободно интерпретируются, оставляют след в культурном сознании, возбуждают креативность и вызывают индивидуальные языковые реакции» [205, с. 179]. Описывается семь основополагающих функций, объединяющих музыку и иностранные языки:
1) физиологическая (способствующая запоминанию);
2) психогигиеническая (способствующая расслаблению, разгрузке);
3) эмоциональная (вызывающая эмоции и чувства);
4) социально-психологическая (усиливающая динамику в группе);
5) когнитивная (способствующая мыслительным процессам);
6) функция бессознательного учения (сложные языковые структуры заучиваются на бессознательном уровне);
7) коммуникативная (способствующая общению).
По нашему мнению, такая объединяющая концепция даёт основание использовать перечисленные функции в процессе обучения иноязычному общению.
Анализируя роль эстетического компонента музыкальной наглядности в обучении иностранному языку, Н.Ф. Орлова [137] ратует за то, чтобы ввести в программу обучения студентов языкового вуза тему «Музыка», отводить ей больше часов, изучать специальную музыкальную терминологию. Нам представляется, что вряд ли стоит ограничивать возможности использования музыки только рамками лексической темы, тем более, что в реальном общении подобные беседы происходят не часто. По мнению G. BleH, «классическая музыка активизирует такие структуры мозга, в которых происходит высокая эмоциональная переработка (с воздействием на вегетативную нервную систему) и которые связаны с памятью (ассоциативный аналитический механизм)» [205, с. 122]. По мнению того же автора, «потенциал музыки можно использовать при изучении языков благодаря так называемой «концепции внутренней визуализации» (Konzept der Visualisierung vor dem inneren Auge) [204, с 71].
Имеются отдельные публикации в журналах об использовании песен в обучении иностранным языкам, прежде всего, в целях аспектного обучения иностранному языку, т.е. для формирования и развития отдельных навыков и умений владения изучаемым языком. (Г.И. Бубнова, А.Н. Тарасова, Т. Гнилова, А.Я. Карпиченкова, О.В. Кудравец, И.И. Лащикова, Л.И. Новицкая и др.) Например, О.В. Кудравец отмечает, что: «Песни помогают без особого труда более прочному усвоению и расширению лексического запаса, так как они включают новые слова и выражения. Грамматическое явление усваивается значительно легче. Песня стимулирует развитие навыков диалогической речи. Использование песен способствует совершенствованию навыков иноязычного произношения» [90, с, 45-50].