Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. ОППОЗИЦИЯ ИНОЯЗЫЧИЕ - ЛИЧНОСТЬ: ИСХОДНЫЙ ПУНКТ ФОРМИРОВАНИЯ КОНЦЕПЦИИ
1. Методологические основы исследования иноязычия как научной и социально-философской проблемы 27-62
2. Дуальная оппозиция: метод создания концепции 63-79
3. Интерпретация в логике двойной детерминации деятельности 80-108
ГЛАВА 2. ЛИЧНОСТЬ И ДРУГИЕ КАТЕГОРИИ СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКОЙ КОНЦЕПЦИИ
1. Усложнение общества как стимул формирования категорий 109-129
2. Личность в контексте отношения "между" 130-150
3. Категории диалога и дискурса в рамках концепции 151-170
ГЛАВА 3. ПРОБЛЕМА ПОЛНОТЫ КОНЦЕПЦИИ
1. Иноязычие в современных коммуникативных технологиях 171-195
2. Текст: способ организации иноязычия 196-217
3. Оппозиция "личность - язык" 218-221
ГЛАВА 4. ПРЕОДОЛЕНИЕ ДВОЙСТВЕННОСТИ ИНОЯЗЫЧИЯ
1. Личность в противоречивой коммуникативной среде 222-245
2. Личность в условиях иноязычия как субъект развития общества 246-267
3. Образование как механизм саморазвития личности 268-286
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 287-293
БИБЛИОГРАФИЯ 294-331
- Методологические основы исследования иноязычия как научной и социально-философской проблемы
- Усложнение общества как стимул формирования категорий
- Иноязычие в современных коммуникативных технологиях
Введение к работе
Актуальность исследования. Современный мир становится всё более сложным, динамичным, что может вызывать кризисные явления. Современная цивилизация, взятая в её простейшем понимании как всё совокупное многообразие стран и народов, переживает колоссальные, глобальные эволюционные и революционные изменения. Можно с полной уверенностью сказать, что качественные и количественные социальные, культурные изменения происходят, по существу, в каждый момент в каждой точке мирового сообщества. Скорость и глубина происходящих в различных странах социальных и культурных процессов неравномерна. Не равны как стартовые условия, так и последствия изменений.
Это требует совершенствования методов познания, исследования значимых социальных процессов, оказывающих воздействие на динамику общества. Среди них важным является рост интенсификации коммуникативных, информационных процессов, изменение языковой ситуации, усиливающееся иноязычное влияние на проблематизацию жизни и деятельности личности. Усложнение указанных процессов побуждает их исследование не только в рамках специальных наук, изучающих коммуникативные процессы, но и как факторов, выделяющихся своим существенным влиянием на общество в целом, что требует их рассмотрения в масштабе общества методами социальной философии. Только таким образом можно понять многоаспектные, сложные связи новых процессов с развитием личности, общества, их влияние друг на друга. Этот поворот включает необходимость возрастающего внимания к отношениям целого и его значимых частей, что усиливает актуальность анализа отношений между целым и его частями. Активизация интереса к усложнению общества вызывает усиление внимания к подходам формирования соответствующих теоретических обобщений, делает актуальным и социально важным осмысление и совершенствование требований к методологии социальной философии, открывая тем самым новые возможности для целого понимания
4 сущности общества.
Актуальность исследования обусловлена попыткой ответить на вызов времени, делая определённый шаг в этом направлении в рамках социальной философии. Эта потребность требует перехода от исследования отдельных явлений к концептуальному осмыслению сложных связей, к формированию специфических концепций методами социальной философии. Следует отметить, что в российской философии стали появляться такого рода исследования, которые можно рассматривать как построение специфических концепций социальной философии, где фокусом может быть множество связей между целым (обществом) и частями. Например, авторы одной из последних таких работ - Л.И. Новикова, И.Н. Сиземская [2004]. Обращает на себя внимание исследование возможности в российском обществе воплощения принципов хорошего общества, нацеленное на проект целостного общества [Федотова В. Г. 2003].
Актуальность работы определяется также необходимостью изучения такого важного явления как иноязычие, т.е. возрастающего по важности фактора воспроизводства разнообразия культуры, общества, проблемности, стимулирующих рост творческого потенциала личности и через него потенциала развития общества. Иноязычие рассматривается как форма социокультурного воспроизводства массового творческого потенциала. Одним из важных аспектов процесса усложнения является экспансия иноязычия, давление на личность многообразия естественных языков, языков культур, интенсификация их отношений. Изучение иноязычия, его влияния на развитие личности, и наоборот, личности на общество, требует переноса внимания исследования на повышение роли активизации личности, так как все значимые процессы в обществе проходят через личность и, в конечном итоге, зависят от неё. Такой подход в значительной степени опирается на концепцию развития личности, её способностей к новым решениям в новых более сложных ситуациях.
Изучение проблемы формирования личности имеет многовековую
5 историю. Еще Протагор из Абдеры (ок. 490-420 до н. э.) начал свой трактат "Истина" словами: "Человек есть мера всех вещей, существующих, что они существуют, и несуществующих, что они не существуют" [Диоген Лаэртский 1979. С. 375]. В центре социального бытия стоит не абстрактное сообщество людей, а человек, личность как единственный носитель и созидатель всех форм общественной жизни, культуры, мировой цивилизации, как фокус социального целого. Это означает, что исследование иноязычия методами социальной философии характеризуется поиском взаимовлияния общества и личности.
Общество и наука в целом находятся на перепутье, идет поиск альтернатив развития с помощью эмпирических и теоретических изысканий философов, социологов, психологов и так далее. В поисках идентификации и репрезентации собственных состояний и изменений люди сталкиваются с неразвёрнутостью, недостаточной конкретностью философских оснований, необходимых для понимания, объяснения этих процессов в их реальной и потенциальной формах, несовершенством методологии изучения сложных целостных социальных процессов, что требует существенного теоретического прорыва в этой области. Особенно труден переход познания за рамки повторений сложившихся циклов, ритмов, выход на новый уровень понимания качественных изменений, включая различные ритмы и циклы.
Проблемы, связанные с обострением, противоречиями усложняющегося общества, могут, с одной стороны, приводить к возрастающему творческому потенциалу общества, и, с другой стороны, к взрывообразному социальному кризису, возможно, связанному с иноязычием. Особенно важно, что кризисные ситуации в различных сферах жизни всегда проблематизируют мысль, жизнь личности. В этих условиях повышается значение, актуальность научных исследований как самого процесса формирования личности, так и факторов, которые влияют на его успешность или не успешность.
Отсюда появляется необходимость установить конкретные каналы взаимовлияния общества и языка, коммуникативных процессов, их динамики,
обусловленных внедрением коммуникационных технологий, интенсификации коммуникативного обмена носителей различных культур и языковых кодов (для одной из сторон - это иноязычие), развитием форм установок, форм поведения, ценностных ориентации, воспринимаемых коммуникантами как отличающихся от их собственных. Осознание "чужеродности", "инаковости", качественных изменений самого человека усиливает проблемность общества, его двойственность, противоречивость общения.
Актуальность диссертации обусловливается также разработкой представления об иноязычии на обобщающем категориальном уровне. Заметим, что иноязычие до сих пор разрабатывалось преимущественно в рамках конкретных наук (Л.П.Крысин). Однако сегодня, в связи с большим масштабом иноязычного воздействия на личность, этот подход недостаточен, необходим анализ иноязычия как категории социальной философии. Интерпретация иноязычия как полюса социокультурных процессов между ним и обществом, между ним и личностью также стимулирует изучение иноязычия в этом направлении. Осознание иноязычия на этой основе крайне необходимо для понимания обостряющейся проблемности общества на всех уровнях, что имеет значение для более адекватного, критического отношения человека к своим познавательным, идеологическим, личностным способностям, как предпосылки их углубления, развития, как стимула саморазвития человека. Иноязычие как предмет социальной философии рассматривается как важнейший фокус роста разнообразия, обусловленный интенсификацией взаимопроникновения языков (естественных и языков культур), оказывающих возрастающее влияние на личность, общество в целом. Сказанное означает, что изучение иноязычия методами социальной философии должно акцентироваться на полюсах дуальной оппозиции иноязычие - личность, на их взаимопроникновении, где личность является фактором, определяющим развитие общества. Полюса этой оппозиции пронизывают друг друга, оказывая большое влияние на общество в целом. Тем самым создаётся предпосылка преобразования этой дуальной оппозиции
7 в ядро авторской социально-философской концепции, нацеленной на анализ многоаспектных, сложных связей новых процессов иноязычия с развитием личности как субъекта общества.
Следовательно, актуальность работы аргументируется развитием в современном усложняющемся мире методологии социальной философии, складывающейся, начиная с интеллектуальной революции XVII в., на основе авторских концепций, проработкой этого подхода при формировании социально-философской концепции, на основе возрастания ответственности автора за формирование предпосылок концепции, всего исследования, на основе отказа от догматизма и бездумного повторения старых истин.
Степень разработанности проблемы. Методология формирования социально-философской концепции основана на опыте развития социальной философии с Нового времени, включая современность. Использована методология разработки авторских концепций, развившаяся за указанный период. Узловыми пунктами этого процесса было отделение философии от науки (XVI в), становление новой философии, включая её новую методологию, начиная с Ф.Бэкона, Р.Декарта, Г.Лейбница, Х.Вольфа. На этой методологической основе формировалась социальная философия. Одним из первых мыслителей, которых по праву можно причислить к социальным философам, вступившим на путь нового мышления, создания социальных теорий, является Т.Гоббс. Начиная с него, политическая мысль пытается обосновать идею государства при помощи идеи изолированного абстрактного индивида. У разных мыслителей такое обоснование выглядит от "войны всех против всех" до поиска общего интереса, однако во всех случаях общество мыслится как множество. Специфика авторских концепций социальной философии заключалась прежде всего в том, что каждый из мыслителей формировал основу своей концепции - некоторый особый принцип, непохожий на другие. У Ж.-Ж.Руссо - "общественный договор", у О.Конта -определённые этапы развития общества, у К.Маркса идея классовой борьбы и т.д.
Неопозитивизм повернул методологию науки к идее, что все общественные проблемы возникают в результате неправильного использования языка, что способствовало осознанию возрастающего значения интерпретации культуры, механизмов социокультурных изменений.
Методология формирования общей теории социальной философии является предметом исследования в концепции неомарксистов как диалектико-гуманистического, (Г.Лукач, А.Грамши), так и сциентистского направления (А.Альтюссер). К неомарксистам принадлежит также Ю.Хабермас, обосновавший теорию коммуникативного действия. Заметим, что в Европе строго не очерчена социальная философия, не всегда ясно отделена от философии, социологии, политологии, истории, этики. Важные социально-философские идеи содержат концепции О.Шпенглера, выдвинувшего гипотезу существования в истории восьми зрелых культур; А.Тойнби, разработавшего теорию многообразия социальных форм существования человечества. Следует отметить вклад в социальную философию Н.Я.Данилевского, его идею существования культурно-исторических типов.
Изменения в теоретическом мышлении сдвинули философскую мысль от заданности целостности к её поискам на основе диалектики анализа и синтеза путей формирования целого, точнее, переходом между множеством и целым и обратно. Тем самым были подорваны основы средневековой философии, которая рассматривалась как результат некоторой априорной заданности, исходящей из богословия, от различных авторитетов, например, от Аристотеля. Философии в этих условиях отводилась роль конкретизации, интерпретации заданных авторитетом идей. Новая философия вопреки средневековью формировала философию как синтез ранее расчленённой, так или иначе понимаемой реальности. Произошел отказ от заданности, и философы должны были сами разрабатывать собственные основания, используя их для последующего синтеза. Осознание целого как синтеза, возникшее в философии, перешло и в социальную философию, породив в ней
9 указанное различие.
Идея заданности господствовала в советское время как абсолютизация идей "классиков" марксизма-ленинизма. В постсоветское время в России развивается стремление к теоретическому синтезу, фактически развивавшему идеи методологии новой философии. Возникновение синтетической методологии и теоретического мышления было не результатом абстрактной потребности в знании, а ответом человека на вызов усложнения общества, что потребовало новой концептуализации познания. На этой основе возникла социальная философия, концентрирующая своё внимание на выявлении в обществе значимых содержательных процессов, явлений, определяющих структуры и функции общества, его движущие силы. Важнейшее значение здесь сыграла социальная философия К.Маркса, открывшая воспроизводственную противоречивую деятельность людей как основу социальной динамики. Идеи К.Маркса значительно углубили методологию познания общества, построенную на общих принципах социально-философской теории, которые "сами являются абстракциями и не имеют прямого аналога в конкретной эмпирической реальности" [Гобозов И. А. 2003. С. 41]. Последующее развитие социальной философии обогащалось анализом новых, возникающих в обществе процессов, воплощённых в социально-философские категории, включая методологические. Происходило непрерывное формирование теоретической и методологической базы для неуклонного расширения предмета, теории социальной философии, состава её категорий, использования разных методов её развития.
Следовательно, в истории философии и социальной философии исторически сложилось два основных метода построения концепций социальной философии. Метод, который идёт от развилки методов в начале Нового времени, т.е. от методологии заданности предпосылок философии, и альтернативный метод концепций, где ответственность за предпосылки берёт на себя само философствование профессионала.
Методология нового направления включает движение мысли от частей
10 к целому, к синтезу множества как единства, понимаемого как "богатая совокупность, с многочисленными определениями и отношениями". В связи с этим выделяются "некоторые определяющие абстрактные всеобщие отношения" [Маркс К., Энгельс Ф. Т 12. С. 727], которые можно рассматривать как разрабатываемые социальной философией социокультурные категории. Здесь используется метод восхождения от единичного к всеобщему, от абстрактного к конкретному. Этот метод развит Э.Ильенковым, под которым он понимал "последовательное прослеживание связи частностей (абстрактных моментов) друг с другом, объективно выделяющихся в составе целого. Это и есть движение от частного к общему -от частного, понимаемого как частичное, неполное, фрагментарное отражение целого, к общему, понимаемому как общая (взаимная) связь, сцепление этих частностей в составе конкретно-определенного целого, как совокупность объективно необходимых и объективно синтезированных различных частей" [Ильенков Э. В. 1997. С. 234].
В качестве "абстрактных моментов" Э.Ильенков рассматривает отдельные, важные для соответствующей концепции социальной философии категории, которые подлежат последующему синтезу.
К этому же методу формирования концепций можно отнести точку зрения А. А. Ивина: "Социальная философия как наука о социальном является попыткой интеграции имеющихся разносторонних знаний об обществе, сведения их в единую теорию функционирования и развития общества <...> Материал для своего анализа социальная философия черпает из конкретных наук о культуре, стремясь, однако, к предельной общности своих рассуждений" [Ивин А. А. 2003. С. 7-10]. Акцент здесь переносится не на готовую заданную идею, а на её формирование, на синтез. Специфика этого типа социальной философии заключается в том, что содержание, характер целого является результатом творческого синтеза - результата деятельности профессионального философа.
Возможны также повороты обратно к методологии заданности,
например, Г.Гегель экстраполировал принципы своей философии на общество, задавая своей социальной философии готовую методологию. Однако основная масса концепций философии и социальной философии пошла по линии отказа от заданности, по линии синтеза результатов предшествующего анализа.
Следует отметить современные методологические исследования генезиса теоретического знания от "частных теоретических схем" (В.С.Стёпин) к становлению "фундаментальных теоретических схем" через выделение абстрактных моделей, создание "парадигмальных образцов". Такие схемы открывают путь решению теоретических задач, что соответствует последовательному формированию концепции социальной философии. В. С. Стёпин показал, что "построение развитой теории осуществляется как поэтапный синтез и обобщения частных теоретических схем и законов" [Стёпин В. С. 2003. С. 709].
Важное значение современной социальной философии заключается в том, что она сочетает стремление к познанию целого и, одновременно, его частей, отношений между ними. Н.С.Савкин констатирует, что социальная философия "предполагает анализ функционирования общественной системы с точки зрения места, роли и значения каждого социального явления в производстве и воспроизводстве человека и общества. Их взаимосвязь раскрывается через показ взаимодействия, функционирования и непрерывного воспроизводства" [Савкин Н. С. 2003. С. 3]. Ориентация на анализ взаимоотношения конкретного социального явления и воспроизводства общества в целом открывает возможность формирования соответствующих концепций, рассматривающих взаимопроникновение общества в целом и особых его частей.
Создание новой социально-философской концепции, предлагаемой в настоящем исследовании, требующей предварительного выделения из общества как целого значимых факторов, методологически более тяготеет к методу нового времени, т.е. движению от анализа к синтезу, от абстрактного
12 к конкретному. Жизненная важность формирования концепций социальной философии, имеющих дело не со статичным, но с усложняющимся обществом, заключается в том, что каждая из них, по сути, является методологической основой для выявления динамической, исторической связи общества как целого и любой из входящих в концепцию значимых аспектов общества, возможно выраженных через категории. Категории можно рассматривать как некоторые фокусы теории, концепции социальной философии. Методологически близкий подход характерен для В.Библера в его концепции взаимоперехода понятия и теории [Библер В. С. 2002. С. 1093].
Формирование теории социальной философии требует определённых предпосылок. Исторический опыт подсказывает, что любая социальная философия кроме определённого обобщения факторов, многие из которых в отдельности были известны науке и раньше, включает философскую гипотезу, без которой не обходится ни одно общефилософское исследование. Ее можно назвать генерализирующей гипотезой.
Гипотеза данного исследования заключается в том, что
иноязычие есть возрастающий по важности источник разнообразия потоков инноваций, открывающих путь формированию вербальных и невербальных моделей коммуникации в обществе;
иноязычие является фактором формирования личности через рост разнообразия, проблематизации жизни личности, стимулирования её творческого потенциала;
иноязычие характеризуется двойственным потенциалом, влияющим на развитие личности, общества (негативным и позитивным):
а) негативный потенциал возникает в процессе роста разнообразия как
результата возрастающей сложности и обнаруживается в снижении
способности принятия эффективных решений, в ценностной дезориентации
личности, сужении сферы её коммуникативных возможностей;
б) позитивный - в творческом развитии человека в результате
стимулирования роста способностей решать всё более сложные проблемы,
13 что способствует становлению личности;
4) исходным ядром концепции является дуальная оппозиция
"иноязычие - личность", перерастающая на основе определённой
методологии в социально философскую концепцию;
превращение этой исходной оппозиции в теорию, объясняющую важные процессы, требует рассмотрения её не изолированно, но в системе методологических (дуальная оппозиция, перевод-интерпретация, отношение "между" и т.д.) и онтологических (интенсификация коммуникативных процессов, диалог, дискурс, текст, разнообразие и т.д.) категорий;
преодоление негативного потенциала иноязычия и интериоризация позитивного позволяет освоить новые смыслы и развивать способности личности принимать более эффективные решения.
Объектом исследования является методология создания социально-философской концепции взаимоотношения общества (целого) и иноязычия (части).
Предметом исследования выступает иноязычие как особый социокультурный институт, источник разнообразия, проблематизации жизни личности, его роль и последствия для развития личности, общества, как предмет социально-философской концепции.
Цель исследования состоит в разработке методологии создания социально-философской концепции иноязычия как фактора формирования личности.
Достижение данной цели осуществляется через решение ряда взаимосвязанных задач:
- проанализировать исторические истоки методологии формирования
концепций социальной философии, её переход к личностным концепциям,
определить социальную роль иноязычия;
- разработать методологию формирования концепции социальной
философии как двухуровневого теоретического синтеза перехода понятий
наук в систему категорий социальной философии;
- выявить специфику формирования категории "интенсификация
коммуникативных процессов", категории отношений между как результата
усложнения общества и других категорий;
- показать диалогический характер освоения мира личностью;
обосновать необходимость включения в концепцию категорий, раскрывающих узловые процессы функционирования общества в целом, опосредованных полем взаимопроникновения-взаимоотталкивания исходной оппозиции "иноязычие - личность", что позволяет идти по пути формирования полноты концепции;
проанализировать способ организации иноязычия, реализованный через текст и формирующийся в ответ на усложнение общества; выявить методологическую значимость изучения усложнения текстов;
- рассмотреть иноязычие как механизм развития культурного
разнообразия, творчества;
- уточнить роль института образования как важнейшего механизма
преодоления двойственного характера иноязычия.
Теоретико-методологические основания и источники исследования определяются целью и задачей работы, т.е. созданием соответствующей концепции социальной философии. В качестве центральных методологических оснований работы выступают:
метод восхождения от абстрактного к конкретному, восхождения к общесоциальным обобщениям, неотделимым от метода движения мысли от конкретного к абстрактному;
воспроизводственный метод (методология) общественных процессов, рассматривающая общество в целом, все внутренние и внешние отношения как результат творческой деятельности людей, как содержание этой деятельности;
метод обобщения опыта истории формирования философских систем, перешедших затем в формирование социальной философии. Этот метод возник в Европе с нового времени (Р.Декарт, Г.Лейбниц и т.д.);
метод конструктивных обоснований (В.С.Стёпин), созданный путём синтеза ранее достигнутых знаний, открывающий путь обобщающему теоретическому знанию сложных, динамичных общественных явлений;
метод дуальных оппозиций, позволяющий описывать реальность как проблему через выделение двух основных сторон противоречий как полюсов дуальных оппозиций, что позволяет перенести в центр исследования преодоление противоречий, путь конкретизации знаний, объяснения соответствующих процессов;
- информационный подход, объясняющий специфику иноязычия -
результата интенсификации разнообразия коммуникативных процессов как
важнейшего источника проблематизации личности;
- междисциплинарный подход, обусловленный необходимостью
синтеза понятий разных наук для формирования концепции;
- антропологический подход, характеризующийся в гуманитарных
науках выдвижением в фокус рассмотрения представлений и мотивов
поведения людей в связи со всеми интересующими исследователя
элементами общества, включая действия человека.
Теоретической основой исследования послужили труды А.С.Ахиезера, В.В.Ильина, В.С.Стёпина, В.Г.Федотовой и т.д, нацеленные на формирование обобщающих концепций, отвечающих на последствия усложнения проблем, стоящих перед человеком, что требует от последнего развития способностей адекватного освоения культуры, языка, диалогизации как противоречивого единства организационных и культурных форм диалога. В диссертации используются работы историко-культурной школы, философов, разрабатывающих логику культуры, начиная от К.Леви-Стросса до В.С.Библера; идеи М.М.Бахтина о внутреннем и внешнем диалоге, носящем социокультурный характер.
При написании диссертационного исследования автор обращался к трудам отечественных и зарубежных мыслителей в разных областях наук, оказавшим влияние на формирование концепции диссертации: философии
(А.С.Ахиезер, Г.С.Батищев, М.М.Бахтин, Н.А.Бердяев, В.С.Библер, М.Бубер, А.А.Зиновьев, Э.В.Ильенков, В.В.Ильин, У.Куайн, М.К.Мамардашвили, К.Х.Момджян, М.К.Петров, Ч.Пирс, Г.Рикерт, П.Рикёр, Н.С.Савкин, В.С.Стёпин, В.Г.Федотова, М.Шелер, К.Ясперс и др.); философии языка и лингвистики (А.Вежбицкая, В.Гердер, В. фон Гумбольдт, Л.П.Крысин, Е.С.Кубрякова, Э.Сепир, Ф. де Соссюр, Б.Уорф); культурологии и семиотики (С.С.Аверинцев, П.С.Гуревич, Т.М.Дридзе, В.В.Иванов, Т.М.Каган, Э.Кассирер, Г.С.Кнабе, Ю.Лотман, М.Маклюэн, Г.Маркузе, Э.Фромм, И.Г.Яковенко); истории (Н.С.Бледнова, Л.Б.Вишняцкий, А.Я.Гуревич, Я.А.Шер, А.Тойнби, Т.Фукуяма); социологии (М.Вебер, П.Бергер, Т.Лукман, В.А.Писачкин, Ю.Хабермас); психологии (Б.Величковский, Л.С.Выготский, У.Джемс, Л.С.Рубинштейн, А.Н.Леонтьев, Г.Олпорт, К.Прибрам, О.К.Тихомиров).
Научная новизна исследования заключается: а) в выявлении роли иноязычия в обществе, механизма его функционирования как возрастающего по своей значимости источника разнообразия, необходимого для стимулирования творчества личности; б) в разработке методологии социально-философской концепции иноязычия, построенной на основе категориального синтеза; в) в анализе логического механизма формирования способности личности преодолевать нарастающую двойственность иноязычия, повышая творческий потенциал саморазвития и тем самым потенциал развития общества.
Научная новизна диссертации состоит в следующих полученных автором результатах:
1. Проанализированы исторические истоки методологии формирования концепций социальной философии, начиная с возникновения после средневековья личных концепций в философии. Рассмотрены социальные предпосылки становления основных подходов и эволюция их развития к методологии формирования социальной философии. На примере иноязычия использована современная методология создания социально-философской
17 концепции. В соответствии с гипотезой автора, построенной как ответ на вопрос "каким образом коммуникативные процессы, динамика культуры формируют необходимые для творчества потоки разнообразия?" определена социальная роль иноязычия, характеризующегося двойственной природой. Иноязычие, с одной стороны, порождает противоречия, несоответствия между языками всех типов, но с другой стороны, ставит человека перед необходимостью их преодолевать разными способами, в частности, на основе формирования культурных инноваций. Введена дефиниция иноязычия как возрастающего по важности динамичного источника разнообразия - условия творческого развития личности. Показано, что для анализа общества как целого необходимо изучение иноязычия и других институтов, процессов, производящих разнообразие.
2. Впервые разработаны основы методологии развития авторской социально-философской концепции в условиях усложняющейся реальности общества. Концепция опирается на имеющийся опыт решения поставленной задачи, начиная с новоевропейской философии. Речь идёт об отказе от заданности предпосылок социальной философии, о методе исследования отношения целого (общества в целом) с исследуемым значимым явлением (институтом, процессом, массовым движением и т.д.), в данном случае, иноязычием.
Разработанные основы методологии формирования социально-философской концепции включают следующие методологические принципы:
концепция развивается как двухуровневый процесс перехода понятий наук через интерпретацию в категории социальной философии;
в основу концепции кладется дуальная оппозиция, полюса которой связаны методологической категорией отношения между (М.Бубер), нацеленной на анализ логических, познавательных процессов, протекающих между полюсами дуальной оппозиции, в данном случае, прежде всего, оппозиции иноязычие — личность.
- исходная оппозиция втягивает в себя как устоявшиеся, так и
18 разрабатываемые научные понятия, которые в концепции приобретают статус категорий в результате двух этапов обобщений: а) в рамках отдельных наук; б) последующих обобщений в рамках формирующейся социально-философской концепции;
- развитие категорий, а через него и углубление социально-
философской концепции включает: а) интерпретацию содержания категорий,
имеющих важную общесоциальную значимость; б) перенос центра тяжести
содержания концепции на отношение между категориями, между
содержательными блоками концепции;
- анализ отношения категорий, их систематизация;
- переход понятий в категории есть результат выделения, согласно
авторской гипотезе, понятий, имеющих высшую значимость, для
формируемой концепции, по крайней мере, в потенции. В итоге возникает
связь, принимающая характер некоторой системы. Статус категорий
действует лишь в рамках соответствующей концепции;
- при интерпретации понятий в категории меняется их определение как
общесоциальных обобщений, возведённых на другой уровень абстракции,
вплоть до переинтерпретации, до превращения в особую социально-
философскую концепцию, ведущую к обобщению всеобщего. Второй уровень
обобщения меняет характер определения понятия, превращая его в
общесоциальную категорию;
количество категорий жёстко не фиксировано, может постоянно увеличиваться, корректироваться, что позволяет наращивать полноту категориального синтеза;
концепция рассматривается как открытая, то есть требующая авторского поиска оснований для постоянного развития в соответствии с усложнением предмета, основной проблемы;
концепция, будучи результатом синтеза категорий, одновременно может быть использована для анализа функционирования любой из вошедших в неё категорий, её места в целом (обществе).
3. Выявлен мощный потенциал повышения эффективности общества
как результата процесса усложнения общества, который отражается в рамках
концепции в качестве категорий. Выявлена специфика категории
интенсификация коммуникативных процессов, суть которой заключается в
росте сложности и значимости системы коммуникаций, процессов
смыслообразования для развития культуры, трансформации условий
формирования новых смыслов, культурных инноваций. Обосновывается
включение в концепцию методологической категории отношений "между", то
есть представление о человеческой реальности, находящейся между
полюсами исходной дуальной оппозиции, где происходит множество
разнообразных логических процессов.
4. Показан диалогический характер освоения мира личностью,
стимулируемый потребностью разрешать нарастающие противоречия,
проблемы. Отмечена общая тенденция личности втягиваться в ответственную
деятельность по саморазвитию, в деятельность, изменяющую окружающий
мир, общество в целом. Рассмотрена возможность личности накапливать
способности к диалогу, к диалогизации, связанных с дискурсом,
фиксирующим специфику развития общества, роста диалогических
институтов.
5. Обосновано включение в концепцию категорий текст, разнообразие,
раскрывающих узловые процессы функционирования общества в целом,
опосредованных полем взаимопроникновения-взаимоотталкивания как путём
достижения полноты концепции. Пополнение концепции категориями может
продолжаться неопределенно долго, отвечая на каждый акт усложнения
общества. Необходимость включения новых категорий показывает сложную
природу иноязычия как противоречивого единства особого института и
динамичного культурного текста культуры.
6. Проанализирован способ организации иноязычия, реализованного
через текст, формирующегося в ответ на усложнение общества. Выявлена
методологическая значимость изучения изменения текстов как
20 усложняющейся системы дуальных оппозиций, позволяющих описывать проблемы, создающие основу для их разрешения.
7. Рассмотрено иноязычие как механизм развития человеческого
творчества. Показано, что двойственность иноязычия неотделима от
двойственности личности. Личность рассматривается, с одной стороны, как
субъект, чья способность принимать эффективные решения подавлялась
усложнением, проблемностью иноязычия, но с другой стороны, личность под
давлением негативных обстоятельств приобретает стимул повышать
способности как средство выживания в неблагоприятных условиях.
8. Уточнена ведущая роль образования как механизма формирования
способности личности принимать эффективные решения на основе
позитивного преодоления двойственности иноязычия с помощью развития
творческого общения.
Положения, выносимые на защиту:
1. Существенные масштабные социальные трансформации требуют их обобщения на уровне специфической концепции социальной философии, формулирующей знание новых процессов, изменяющих общество как целое, влияние этого целого на разрешение всё более сложных проблем формирования личности. В центре рассмотрения находится увеличивающаяся ответственность личности за развитие своей способности эффективно отвечать на нарастающие вызовы мира. Способность личности как субъекта саморазвития складывается в процессе проблематизации общества, обусловленной, в частности, ростом иноязычия. Проблематизация общества рассматривается как стимул творческого обогащения личности. Теоретическое и прикладное значение концепции заключается в осмыслении механизма влияния на целое (общество) на уровне категорий с учетом роста проблемы иноязычия. Одновременно открывается противоположная возможность - анализ воздействия динамики целого на соответствующую категорию.
В связи с вышесказанным в научный аппарат авторской концепции
21 вводится новая категория иноязычие, которая рассматривается как центр производства разнообразия, проблематизации жизни личности, как фактор общесоциальной значимости. Иноязычие есть важнейший источник разнообразия, выступающий условием творческого развития личности. Иноязычие интерпретируется как проблема, возникающая в результате недостаточной способности субъекта решать проблему перевода-интерпретации, формировать новые смыслы, адекватные усложнению проблем. Перевод-интерпретация рассматривается как особая форма интерпретации, реализуемая на грани языков, нацеленная на смысловой синтез полюсов языковой оппозиции. Методологическое значение категории перевода-интерпретации заключается в том, что она является предпосылкой для снятия языковых барьеров всех типов, преодоления негативных аспектов иноязычия.
В качестве общесоциальной категории иноязычие обогащается потенциалом социальной философии, что позволяет её характеризовать как несущую двойственный характер. Иноязычие, с одной стороны, форма человеческой деятельности, возникающая и существующая как отношение между конвенциональными знаковыми системами, складывающимися в разных культурах. С другой стороны, иноязычие есть средство самоидентификации личности, что стимулирует её к экзистенциальному выбору, преодолению двойственности иноязычия. Методологическое значение изучения иноязычия заключается в совокупности иных социокультурных установок для решения проблемы самопонимания.
2. Возрастающее усложнение проблем, стоящих перед обществом, требует совершенствования методов их разрешения. Построение концепции социальной философии по определенной методологии создаёт предпосылки для их разрешения посредством выявления связей между значимыми факторами общества, воплощенными в категориях, в их отношениях. Методология формирования концепции основывается на двух, переходящих друг в друга уровнях обобщения. Первый из них осуществляется в рамках
22 конкретных наук, что приводит к созданию понятий. Второй требует рассмотрения этих понятий как абстрактных моментов для формирования конкретного целого, в данном случае, как специфической концепции социальной философии. С философской точки зрения, это обобщение всеобщего, так как направлено на выявление новых факторов, значимо влияющих на динамику целого (общества) и целого на части. Этот второй этап обобщения включает в себя этапы, связанные с втягиванием в концепцию отдельных категорий, соответствующих изменений, сдвигов в концепции. Фокусная проблема концепции представлена через исходную дуальную оппозицию иноязычие-личность и определяется сферой их взаимопроникновения - взаимоотталкивания.
3. Постоянно накатывающееся на человека усложнение обусловливает рассогласование коммуникаций, возможность обострения противоречий в коммуникациях, различных катастроф, включая логические. Трансформация общества приводит к интенсификации коммуникативных процессов, то есть к необходимости переноса рассмотрения языка с его как бы внешне устойчивого состояния к выходу на первый план внутренней динамики, качественных сдвигов. Увеличение роли интенсификации коммуникативных процессов позволяет интерпретировать соответствующее понятие как выходящее за рамки отдельной науки в связи с его приобретением характера всеобщей категории общественного целого. Для разработки этой категории необходимо её рассмотрение через отношение между - лабораторию формирования дуальных оппозиций - через дифференциацию ранее нерасчлененного и одновременно через дальнейшее обобщение ранее обобщённого. Отношение между есть лаборатория текстов как усложняющихся систем дуальных оппозиций, что влияет на развитие личности, развертывая проблемное поле. Методологическое значение содержания категории отношение между позволяет рассматривать общество как постоянный напряженный поток дуальных оппозиций, где протекают множество пересекающихся диалогов, изменяющих (или не изменяющих)
23 общество.
4. Проблематизация жизни общества означает, что проблемы должны
решаться на основе и в связи с наиболее значимыми социальными
процессами. В результате усложнения проблем каждая личность становится
центром культурного, языкового разнообразия, стимулирующего творческий
потенциал. Формирование личности интерпретируется как способность и
готовность человека идентифицировать себя в диалоге культур, диалоге
языков - внутреннем и внешнем. Чтобы подняться до уровня самопонимания
как самотворчества, необходимо рефлективное, исследовательское
отношение к самому себе и окружающей среде. Переход внутреннего диалога
во внешний приводит к тому, что изменение личности в усложняющемся
обществе вызывает сдвиги в масштабе сообществ, общества в целом. Этот
переход - необходимая предпосылка и важнейший аспект диалогизации
общества, то есть формирование в истории институтов диалога.
5. Все значимые социальные процессы, циркулирующие внутри
исходной оппозиции иноязычие-личность, требуют включения в поле своего
взаимопроникновения и взаимоотталкивания, в сферу формируемой
концепции других важнейших категорий. Решение этой задачи требует
работы над каждым понятием, необходимостью его дальнейшего возвышения
на обобщающий уровень, выявления в нём аспектов общесоциальной
значимости, как непосредственной, так и опосредованной через другие
категории. Авторская концепция формируется через общий синтез этих
категорий. Само приобретение понятия статуса категории происходит в
процессе его втягивания, соответствующей интерпретации в ядро концепции.
Этот статус действует лишь в рамках предлагаемой концепции.
6. Появление новых видов коммуникационных технологий провоцирует
конструирование иноязычия текстуальным способом. Текст понимается в
широком смысле как культурно-семиотический конструкт, позволяющий
описывать многоуровневый процесс производства и трансляции смыслов, как
единица общения. Рост масштабов текста превращает его в гипертекст,
24 ориентированный на множественные, одновременно иноязычные потоки информации, что является важным аспектом усложнения познания, понимания, объяснения. Одновременно тексты, гипертексты предстают текстовым телом культуры, постоянно формирующимся как ответ на усложнение общества. Любой текст рассматривается как реально и потенциально бесконечно усложняющаяся система дуальных оппозиций. Значение этого усложнения текстов заключается в том, что оно, с одной стороны, стимулируется стремлением людей нейтрализовать противоречия, пытаясь охватить, обобщить противоречие единым текстом. С другой стороны, это создает предпосылки для дальнейшего усложнения. Двойственность процесса усложнения приводит как к поиску новой логики, так и росту логических противоречий в тексте. Эта противоречивая динамика текстов протекает через постоянное наращивание соответствующих текстов новыми оппозициями. То есть развитие текстов нейтрализует противоречия дуальных оппозиций и одновременно, наоборот, может их обострять. Движение мысли, следовательно, носит двойственный характер, что находит своё яркое выражение в формировании текстов через конструирование систем дуальных оппозиций, фиксирующих это возрастающее множество противоречий.
7. Саморазвитие человека, то есть выход его из статичного состояния,
означает, что он является субъектом развития способностей адаптации к
сложному миру. Отсюда методологическая необходимость изучения субъекта
с точки зрения его внутренней динамики, совершенствования средств этого
процесса. Иноязычие, как и другие факторы в изменяющемся обществе,
создаёт не только опасности, но и благоприятные факторы для развития
творческого потенциала личности, что в свою очередь стимулирует личность
к дальнейшему росту. Тем самым формируется постоянный механизм
саморазвития общества, где общество и личность взаимно стимулируют друг
Друга.
8. Специфика образовательных институтов заключается в
25 стимулировании позитивных аспектов иноязычия. Фокус образования должен всё более смещаться в сферу развития людей в массовом масштабе наращивать свои способности, переходить к решению всё более трудных проблем, что в конечном итоге является необходимым условием выживаемости в современном мире.
Теоретическая значимость работы заключается в создании социально-философской концепции новой сферы исследований на основе наработанного отечественного и западного социально-философского теоретического потенциала. Значимость работы находит отражение в доказательстве того, что в связи с усложнением общества проблемы должны решаться через формирование специфических концепций социальной философии. Построена система категорий, необходимая для формирования этой концепции. Раскрытие эвристического потенциала иноязычия позволяет по-новому подойти к анализу внутренних механизмов формирования личности, общества, обнаружить важную форму стимулирования инновационных изменений.
Практическая значимость. Идеи, материалы и результаты диссертационного исследования могут быть использованы:
- для обогащения социальной философии знаниями о двойственном,
противоречивом характере культурных, информационных процессов, о
развитии личности прежде всего как развитии способности личности
преодолевать эту двойственность;
-для осознания возрастающего значения институтов, развивающих разнообразие, для формирования личности, общества;
для углубления и теоретического осмысления целей и перспектив общественного развития, их изменений в процессе усложнения проблем;
для разработки новых спецкурсов, лекционных курсов, учебных пособий по социальной философии, социологии культуры и другим научным дисциплинам, связанным с научно-познавательной деятельностью;
- для формирования иных концепций социальной философии.
Результаты исследования показывают, что для дальнейшего углубления социальной философии необходимо развивать возможность конструировать концепции социальной философии, формировать адекватные системы категорий для решения важнейших проблем общества по формуле "часть через целое, целое через часть".
Результаты исследования значимы для научных работников, преподавателей и студентов, политиков и практиков социальных технологий.
Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования опубликованы в монографии, статьях, научных докладах и тезисах выступлений. Различные аспекты исследования проблемы освещались автором на научных всероссийских и международных конференциях, проходивших в 1990-2005 гг. в Саранске, Москве, Франкфурте/Майне (Германия), Щецине (Польша), IV российском философском Конгрессе (Москва, 2005).
Структура диссертации подчинена логике исследования и включает введение, четыре главы (двенадцать параграфов), заключение и библиографию. Общий объём работы составляет 331 страница.
Методологические основы исследования иноязычия как научной и социально-философской проблемы
Существует мнение, что формирование систем социальной философии уходит в прошлое. В действительности же эта форма духовного творчества никогда не исчезала. Более того, развитие социальной философии непрерывно получает новые стимулы, заключающиеся в беспрестанном усложнении подлежащих формулировке и разрешению проблем, что требует постоянного поиска синтеза всё более сложного общественного знания. В обществе меняется соотношение между исторически сложившимися социокультурными структурами и факторами динамики общества, прежде всего, возможностями человека наращивать потенциал способностей, реализовывать его через собственное становление, развитие общества.
Потребность в социальной философии, в её постоянном изменении, углублении определяется непрерывным усложнением знаний, что требует всё более глубоких и широких обобщений. Сказанное подтверждают слова Н.С.Савкина: "Сфера жизни общества - это сформировавшаяся подсистема общественной жизни, устойчивая область человеческой деятельности, включающая ...социальных субъектов этой деятельности и совокупность отношений между людьми, складывающихся в этой сфере..." и т. д. [СавкинН.С. 2003. С. 53]. В Новое время в науке происходят существенные качественные трансформации. Можно говорить о переходах от классической науки к неклассической и от неё к постнеклассической стадии [Барбасов А. В. 1992. С. 73]. Глубокие сдвиги, сопровождающие этот процесс, носят общеметодологический характер, обогащающий наше познание динамики знаний и затрагивающий изменяющуюся роль человека как субъекта познания. Это свидетельствует о вторжении перемен в сферу философии. Данные процессы охватывают естественные и общественные науки, однако опыт естественных наук не может быть автоматически экстраполирован на общественные. Главная причина этого заключается в том, что в общественных науках человек является не только субъектом познания, но и его непосредственным объектом. В этой связи следует вновь вернуться к связанным с Новым временем изменениям методологии изучения развития философии и на её основе формирования социальной философии, исходящей из предварительного расчленения, анализа элементов и последующего их синтеза. Например, концепция Р. Декарта основана на разделении субъекта и объекта, единство которых даёт представление о целостном мире, необходимости синтеза. Р. Декарт впервые последовательно разделил содержание природы и способ организации знаний со стороны субъекта. "Хотя все эти истины, принятые мною за начала всегда всеми мыслились, никого, однако, сколько мне известно, до сих пор не было, кто принял бы их за начало философии, то есть кто понял бы, что из них можно вывести знание обо всем существующем в мире; поэтому мне остается доказать здесь, что эти начала таковы..." [Декарт Р. 1950. С. 418]. Историки философии обычно отмечают, что Р. Декарт начинает вопреки средневековым философам "вовсе не с обращением к первоначалу", т.е. не к Божественному. Он "начинает свою философию с человека и человеческого", и лишь на его основе приходит к Божественному [Сапронов П. А. 2004. С. 238].
Получили развитие попытки понять формирование философии на основе предварительного расчленения реальности, осмысления познания, интереса к природе как независимого от давно сложившихся представлений о ней, возник интерес к эмпирическому знанию (Ф. Бэкон). Тем самым был завершен этап средневековой философии, где содержание основополагающих знаний как бы задавалось субъекту божественными силами. Открылась возможность формирования рационализма как имманентной логики мышления, становления представления об активности субъекта, развитая Г. Лейбницем. Если раньше представление о целостности предмета методологически сводилось к заданному сакральными силами, традициями, и философия могла его различным образом комментировать, интерпретировать, то теперь целое должно было конструироваться в процессе философствования.
Монадология Г. Лейбница рассматривала мир как множество определённым образом связанных между собой монад, т.е. целое рассматривалось как результат синтеза монад. Сущность монады, по Г. Лейбницу, состоит в том, что она является единством в многообразии. При этом он различает бесконечное множество низших монад, развивающих смутные представления в виде чувственных ощущений и образующих то, что обыкновенно называют материей, и высшую монаду, разум которой имеет ясные представления и которая поэтому представляет чистую деятельность, т.е. Божество. Высшая монада только одна, так как монады, которые бы в равной степени обладали бы ясностью во всех представлениях, были бы абсолютно одинаковым по своим признакам, тождественны друг с другом. Здесь Г. Лейбниц ссылается на рационалистический принцип, гласящий, что понятия, признаки которых вполне одинаковы, относятся только к тождественному предмету. Не существует двух вполне одинаковых вещей. Именно этот принцип отличает монадологию от атомистики. Индивидуализм монадологии требует, чтобы каждая субстанция была вполне определена в себе самой, поэтому пространственное положение каждой монады трактуется как продукт её сущности, который в своих изменениях обусловлен самой этой сущностью.
Усложнение общества как стимул формирования категорий
Необходимость формирования социально-философской концепции определяется прежде всего проблематизацией современного мира, усложнением подлежащих разрешению проблем на всех уровнях общества. Усложнение общества качественно меняет картину мира. Многие проблемы, которые казались привычными и относительно простыми, становятся всё более трудными для понимания и разрешения. Среди важнейших социальных процессов, которые заставляют придти к подобному выводу, следует указать такие, как глобализация, интенсификация коммуникативных процессов. Оба они, как и многие другие, являются аспектами, частными случаями процесса усложнения проблем, возникающих перед социумом, каждой личностью.
Проблемы усложняются возрастающими темпами, растёт нелинейность процессов в обществе, с которыми человек имеет дело, простота неуклонно и постоянно ускользает, превращается в иллюзию. Раскрывается суть мечты о простоте мира, как о мифе, воплощающем тоску традиционализма по неизменной простоте, знание которой одновременно есть простота самоосознания. В этой связи крайне важен опыт различных наук, которые во всём своём многообразии встречаются с проблемой сложности, всё чаще обращаясь к этой категории. Представители различных наук постоянно сталкиваются со сложностью проблем, обусловленных предметом своих исследований. Например, о культуре можно говорить как о "сложноорганизованном наборе надбиологических программ человеческой жизни" [Фукуяма Ф. 2003. С. 9]. Ф. Фукуяма рассматривает "степень сложности выполняемых действий" как первую характеристику деятельности при измерении "социального капитала" группы [Там же. С. 37]. Историк Б.А.Рыбаков указывал, что в древности "более широкое познание мира племенами конных пастухов и мореходов, смешавшихся с пастухами, привело к созданию новой, усложнённой картины мира" [Рыбаков Б. А. 1981. С. 236]. В. Г. Федотова пишет, что "ситуация многозначности понятия блага, «хорошего», добра усложняется противоречивостью контекстов, в которых оно используется". И далее указывается на всевозможные этические концепции, которые различным образом формулируют антиномии этого множества. [Федотова В. Г. 2003. С. 63]. Перечень примеров может быть продолжен, но вряд ли в этом есть необходимость, так как понятно, что речь идёт о нарастающем процессе.
Усложнение духовной деятельности влияет на социальную структуру. Например, "по мере усложнения системы ритуальных действий постепенно в первобытных коллективах выделились группы людей, призванных следить за чистотой исполнения обрядов и за правильной организацией обрядовых церемоний, - жрецы» [Шемякин Я. Г. 2003. С. 39].Серьёзную угрозу представляет для общества усложнение управления. Например, в 1949 г. делегаты 7-ой Мордовской областной конференции ВКП(б) сетовали на то, что "вкоренилось в нашу систему выносить десятки, сотни, тысячи постановлений .. . Когда выносится очень много постановлений, то сплошь и рядом теряешь счёт и уважение их. Не знаешь, за какое предложение браться и проводить в жизнь. Или за то, которое было вынесено сегодня, или за то, которое будет вынесено завтра. А так получается и в райкоме, и в обкоме партии" [Кожурин Ю. Ф. 2003. С. 294]. Снижение эффективности управления неизбежно приводит соответствующего субъекта к дезорганизации, к возможности гибели.
Механизм усложнения в принципе ясен. Само исторически сложившееся знание, культуры, оказываются перед лицом дифференциации, умножения бессистемного множества своих элементов, в результате чего теряют способность адекватно ориентироваться в этом множестве. Усложнение человеческой деятельности многоаспектно. Во-первых, человек усложняет свой человеческий мир, так как на протяжении истории своего существования он наращивал потенциал своей деятельности, разнообразие и мощность своих возможностей теоретически и практически расширять и углублять проникновение в ещё вчера неосвоенный мир. Сложность осваиваемого мира сама становится в этой ситуации содержанием сложности деятельности. Но в этом проявляется лишь один аспект проблемы. Деятельность усложняется под влиянием не только усложнения условий, но также за счёт усложнения средств и целей, за счёт роста динамики всех элементов человеческого мира, за счёт роста нелинейности, иерархичности проблем.
Очевидно, со сложностью люди сталкивались всегда, так как тенденция к дифференциации ранее сложившейся культуры всегда была аспектом необходимости воспроизводства жизни, хотя и могла держаться в относительно узких границах. По-видимому, этому этапу в истории человечества приходит конец, что влечёт за собой множество фундаментальных последствий, связанных с тем, что само самоосознание человека, без которого невозможна человеческая деятельность, существование человека, должно включать преодоление сложности как нарастающего процесса, несущего опасности для познания, для всей жизнедеятельности.
Иноязычие в современных коммуникативных технологиях
Динамика развития общества требует выявления узловых пунктов данного процесса, прежде всего источников динамики, идущих от человека. В этой связи возрастает значение проблемности, исходящей от иноязычия. Основная задача данного параграфа состоит в том, чтобы конкретизировать иноязычие с точки зрения масштаба влияния коммуникативных технологий, куда в возрастающей степени перемещаются человеческие взаимоотношения. Коммуникативные технологии рассматриваются во многих науках и в настоящее время их разработка, интерпретация становится всё более интенсивной и быстро расширяющейся. Изучение в указанной области интегрирует социальную философию, социологию, психологию, семиотику, риторику, культурологию и другие науки. В рамках настоящего исследования автора интересуют конкретные составляющие коммуникативных технологий, точнее содержание информативных потоков в его структурных конфигурациях.
Проявление иноязычия в обычной социокультурной и чисто компьютерно-технических сферах различны, хотя чёткой границы между ними не существует. Иноязычие первого типа складывалось в ходе тысячелетий истории, то есть в естественных эволюционных процессах, и несёт множественную нагрузку. Компьютерная среда (киберпространство) -искусственное образование, созданное для преодоления информационной рутины, где иноязычие препятствует дальнейшему развитию компьютерной среды. В связи с чем у ряда учёных (например, Г. Лейбниц ) даже возникла идея создания искусственного языка-посредника, к которому предъявляются определенные требования. Так, предполагаемый язык-посредник должен взять на себя роль единого информационного ядра для процессов обмена между многочисленными национально-языковыми пространствами. По мнению некоторых ученых [Колегов А. В. 1998] данный язык предоставляет теоретическую возможность соединения всех языков в единую семейную гармонию, правда, следует заметить, достаточно грубо.
В любом языке чужие слова, попадая на новую территорию, теряют свой первоначальный смысл, они превращаются в "мёртвые" звучащие формы, предназначенные для хранения конвенционального содержания. В них отсутствует генетическая связь с "душой и бытом" породившего их народа. В иностранных словах смыслы не узнаются, не обнаруживаются -они навязываются. В этом и есть их чуждость. Значение чужого слова конвенционально, а не имманентно, оно пришло вместе со словом как инструкция (которая с таким же успехом могла быть другой). В отличие от них "свои" слова не требуют специальной договоренности и не нуждаются в
Г. Лейбниц открыл принципы "цифрового" подхода к созданию искусственных языков, которые наполняются особым смыслом в эпоху компьютеров. В XIX веке появляется ЭСПЕРАНТО - наиболее известный синтетический язык, "усреднивший" в себе наиболее распространенные европейские языки. Всего известно более тысячи разработок, многие из которых представляют собой многолетний труд ученых-одиночек определении, так как прочитываются напрямую, то есть непосредственно соединяют нас с обозначаемым. Их роль как будто бы и не видна, они как прозрачные посредники. Напротив, иноязычие - чужак, скрывающийся под личиной своего, - не ведёт адресата к непосредственному опыту, а отсылает в область заученных значений. Любое иноязычие есть знак, отсылающий нас к какому-либо фрагменту действительности, но не сам этот фрагмент. Иноязычие есть тот "субстрат", через который внешний мир проникает в сознание личности и бытует в нём в инобытийной форме. Имя - это инобытие вещи, а иноязычие - неотъемлемое свойство языка, проявляющееся в способности представлять одни фрагменты бытия через другие. Можно также говорить о двух главных механизмах воздействующего эффекта иноязычия - метонимическом, основанном на ассоциации идей, вещей, объектов, явлений по смежности, и метафорическом, основанном на их сходстве (П. Рикёр). Способом иноязычного воздействия являются те или иные знаково-иноязычные средства, символы, а также любые языковые единицы, наполняющие сознание языковой личности. Два главных воздействующих "полюса" (Р. Якобсон) иноязычия проявляются не только в построении и создании высказываний, но также в разного рода социально-психологических и культурных феноменах, которые усиливают своё влияние в современных коммуникациях.
Современные коммуникационные технологии формируют новое отношение человека к окружающему миру, где активизируется иноязычие. Коммуникационные технологии превращают иноязычие в необходимое средство саморазвития человека, открывая доступ к мировой культуре. Однако тенденции сегодняшнего времени таковы, что поток иноязычия уже может рассматривается не только как стимулирующее развитие личности, но и как фактор, затрудняющий коммуникацию, общение, действующий деструктивно. Другими словами, необходимо решать проблему двойственности иноязычия, развивающуюся с учётом функционирования многообразия различных культур. Иноязычие заставляет искать такие подходы к решению проблемы, которые позволили бы объединить две эти противоположные позиции, т.е. создать основу для анализа двойственности иноязычия как источника противоречий, проблем, подлежащих разрешению.
К чему же привела реальная практика воздействия информационного модуса бытия на социальную среду? Во-первых, формирующееся информационное общество характеризуется не только и не столько расширяющимися возможностями накопления и переработки информации, сколько новыми формами коммуникации, то есть качественными процессами. Данные принципиальные модификации процесса коммуникации в современном мире рассматриваются по самым разным основаниям. Прежде всего, в качестве наиболее общего изменения отмечают глобализацию средств массовой информации и коммуникации. Именно она задаёт, по выражению Э. Гидденса, "мировой информационный порядок", сущностью которого становится насильственное распространение западных языков -иноязычия - по всему миру [Гидденс Э. 2003].