Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Причинные конструкции современного русского литературного языка Рыбакова Ирина Яновна

Причинные конструкции современного русского литературного языка
<
Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка Причинные конструкции современного русского литературного языка
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Рыбакова Ирина Яновна. Причинные конструкции современного русского литературного языка : ил РГБ ОД 61:85-10/1156

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 4

Глава I. СЕШШТИЧЕСКИЕ РАЗНОВИДНОСТИ ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ

ИХ ВЫРАЖЕНИЯ В ПРОСТОМ ШВДДОЖЕНИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Вступление 15

  1. Категория причины в языке и лингвистике 16

  2. Разновидности внешней причины, представленные

в простом предложении, и способы их выражения 21

1.3. Разновидности внутренней причины, представлен
ные в простом предложении, и способы их выра
жения 50

Краткие выводы 56

Глава П. ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЧИННЫХ ОТНОШЕНИЙ В СЛОЖНОМ

ІШЩІОЖЕНИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО

ЯЗЫКА
Вступление 60

  1. Изучение сложноподчиненных предложений с придаточными причины в советском языкознании 63

  2. Семантические разновидности причины и способы

их выражения в сложноподчиненном предложении 69

  1. Количественный анализ употребления причинных союзов в языке современной советской художественной и научной литературы 79

  2. Сешнтико-структурный анализ причинных союзов современного русского литературного языка 87

  3. Выражение причинных отношений в сложносочиненных предложениях 107

- З -2.6. Выражение причинно-следственных отношений

в бессоюзных сложных предложениях ПО

Краткие выводы 125

Глава Ш. ПРИНЦИПЫ ВЬВОРА СПОСОБА ВЫРАЖЕНИЯ ПРИЧИННЫХ

ОТНОШЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ
Вступление 128

  1. Вариативность причинных конструкций современного русского языка и ее изучение в советской русистике 129

  2. Взаимодействие предложно-ладежных конструкций и придаточных предложений со значением причины в современном русском языке 136

  3. Взаимодействие сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, выражающих причинно-следственные отношения, в современном русском языке 152,

  4. Взаимодействие бессоюзных и союзных сложных предложений с причинно-следственным характером отношений в современном русском языке 158

Краткие выводы . 163

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 166

БИБЛИОГРАФИЯ 172

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ ИХ НАЗВАНИЙ 187

Введение к работе

В настоящей диссертации предпринята попытка описания синтаксических конструкций, которые утвердились в современном русском языке как специализированные средства для передачи причинных отношений. Усвоение этих причинных конструкций в их сложности и многообразии позволит иностранным учащимся, изучающим русский язык, более сознательно подойти к изучению специальных и чтению художественных текстов как с точки зрения их восприятия, так и с точки зрения их порождения.

Объектом исследования послужили простые предложения, содержащие в своем составе причинные преддожно-падежнне конструкции (далее - ІШК) типа: "Рейс отложили из-за дождя"; сложноподчиненные предложения с придаточными причины: "Рейс отложили, потому что был дождь"; сложносочиненные и бессоюзные сложные предложения с причинно-следственным характером отношений между составляющими их частями: "Был дождь, и рейс отложили". "Рейс отложили: дождь".

Предметом исследования является: а) выделение семантических разновидностей причины и определение способов их выражения в современном русском литературном языке; б) выявление наиболее частотных способов передачи причинных отношений в простом и сложном предложениях современного русского языка; в) выяснение принципов выбора способа выражения причинных отношений в русском языке.

Актуальность темы исследования. Действующие в СССР программы по изучению русского языка иностранцами предусматривают освоение учащимися на завершающем этапе обучения довольно сложных понятий синтаксиса и стилистики. При этом в иностранной аудитории становится существенным не только изучение функциональных стилей, но и со-

- 5 -ставлякщих их единиц.

Иностранца, изучающего русский язык, необходимо обучать пониманию не только предметного содержания единиц языка, но и их экспрессивно-стилистических и функциональных возможностей. В противном случае, по мнению НЖ,Формановской, "он не продуцирует речь, соответствующую обстановке общения, взаимоотношениям общающихся и другим экстралингвистическим показателям, а идет по линии наименьшего сопротивления, строя "правильную" речь из стилистически нейтральных единиц" /136, с.5/. Поэтому для построения правильной речи на русском языке учащимся необходимо знать не только правила построения различных грамматических единиц, но и правила их применения в различных типах контекстов, письменных и устных, в разной обстановке и условиях общения.

В теории русского синтаксиса известны два основных принципа его описания и изучения: структурно-семантический и семантико-структурный. Первый принцип признает основой для описания синтаксических единиц определенный элемент синтаксической формы, второй берет за основу тип синтаксических отношений.

На первый взгляд может показаться, что это различие больше относится к процедуре грамматического анализа, чем к конкретным конечным результатам исследования. Поскольку, пользуясь при изучении синтаксических конструкций разными отправными положениями, при условии тщательного и точного их анализа, можно прийти к близким формальным структурам. Более того, по замечанию В.И.Кожухова, "разноаспектное изучение синтаксических конструкций не только возможно, но и необходимо" /52, с.36/. Но на самом деле выбор исходного пункта конкретного исследования отнюдь не безразличен для его конечного результата. Благодаря ему создается тот угол зрения, под которым рассматривается вся система анализируемых син-

таксических единиц. Следует отметить, что в грамматике оба эти подхода тесно взаимосвязаны, и поэтому в чистом виде осуществлены быть не могут, поскольку при любом содержательном подходе к исследованию должны обязательно иметься какие-то представления о системе форм, так же как какие-то представления о содержании при любом формальном подходе. Но все же чрезвычайно существенно, какой из этих моментов оказывается исходным в рамках конкретного исследования.

В последние годы более углубленную теоретическую разработку получило структурно-семантическое направление. Его достижения подготовлены предаествующими работами, среди которых наибольшую роль сыграли широкоизвестные теоретические исследования в области сложного предложения Е.С .Поспелова.

Наиболее разработанной в структурно-семантическом плане является теория сложноподчиненного предложения. Успехи в этой области связаны в первую очередь с работами В.А.Белошапковой и Д.Ю.Максимова.

В основе концепции В.А.Белошапковой лежат два положения:

строгое разграничение статического и динамического аспектов предложения (т.е. разграничение строевого и коммуникативного синтаксиса);

строго выдержанное направление описания синтаксических единиц от формы к содержанию. Пристальный интерес к формальной стороне структуры предложения заставляет автора поставить вопрос о том, какие формальные признаки являются конститутивными для данной структуры. Выявив их, В.А.Белошапкова выводит формулу сложного предложения, которая включает признаки четырех рядов:

  1. потенциально-количественный состав сложного предложения;

  2. особенности структуры предикативных единиц, составляющих части

-7 -сложного предложения, и границы их возможного лексического наполнения; 3) средства соединения частей сложного предложения и выражения отношений между ними; 4) возможности порядка частей, т.е. гибкость или негибкость структуры /14, с.173 - 174/.

На основании структурно-семантического метода предложил свою классификацию нерасчлененных предложений Л.Ю.Максимов. Он исследует модель сложноподчиненного предложения в ее движении от одного уровня абстракции к другому, менее абстрактному по сравнению с предшествующими. При этом выделенные на каждом уровне структуры проверяются на семантическую однородность A3, с.64/. Ж.Ю.Максимов различает, с одной стороны, типологическо-конструктивные структурные признаки и связывает с ними типологические значения, с другой стороны, - частно-конструктивные структурные признаки и частные значения. Без такого различия, по его мнению, невозможно использовать в классификации сложноподчиненных предложений признак наличия-отсутствия коррелята.

Авторы синтаксического раздела "Русской грамматикии 1980 года издания ИЛЛСручинина и М.В Дяпон также представляют структурно-семантическое направление. Его же придерживается и большинство исследователей способов передачи причинных отношений в современном русском языке: Л.Н.Заеорина /41/, Е.А.Назикова /88/, А.Н.Суровцев /123 - 125/, А.М.Финкель /130 - 133/, Р.Павлова /103/. Анализ этих работ показывает, что принцип изучения русских причинных конструкций от формы к содержанию оказался продуктивным, но недостаточным. На это указывают те расхождения в выделении и толковании значений причинных предлогов и союзов, которые имеются в работах исследователей.

Но в истории синтаксиса известен и другой подход, характерный для семантико-структурного направления, который ставит в

- 8 -центр теории смысловой, а не формальный аспект. Этот подход получил распространение после работ Н.И .Греча и Ф .И .Буслаева. В наши дни он разрабатывается В.В.Бабайцевой, Г.А.Золотовой, В.И.Кодухо-вым, Н.А. Андрамоновой, Н.И.Формановской и др.

Сторонники этого направления полагают, что для синтаксических единиц разных уровней общими являются формально-логические отношения, которые организуют как словосочетание и простое предложение, так и сложное предложение. Они, подчеркивал В.И.Кодухов, "являются наиболее постоянными и устойчивыми факторами единства структуры" /54, с.25/. Таким образом, эти исследователи считают, что модель предложения - это не только форма, но и типизированная семантика, в пределах которой выражаются и передаются конкретные мысли.

Из сказанного следует, что оба подхода к изучению синтаксических единиц плодотворны, поскольку предполагают разноплановое описание языка, как со стороны формы, так и содержания. А последнее очень важно для описания русского языка как иностранного, так как, по мнению I.А.Новикова, "при обучении иностранному языку с особой остротой встает вопрос об обязательном двуплановом описании языка - с точки зрения не только "пассивного", но и "активного" аспектов" /93, с.56/.

В нашей стране преподавание русского языка иностранцам строится на принципе активной коммуникативности, поэтому иностранным учащимся в первую очередь важно знать, как и какими средствами выражаются в русском языке определенные отношения. А так как именно семантико-структурный подход на основе понятных большинству изучающих русский язык иностранцев логико-грамматических отношений позволяет нам описать, какими языковыми средствами передаются конкретные значения, то мы считаем этот подход наиболее

- 9 -перспективным для описания русского языка в учебных целях.

В отношении русских причинных конструкций этот подход нашел отражение в основном в работах, посвященных изучению преддожно-падежных сочетаний со значением причины: Р.Я.Калнберзинь /46 -- 47/, Н.Й.Штыкало /145 - 146/, В .Л .Медынской /77/, Т.А.Я*ценко /149 - 150/. Эти авторы не исследуют семантику конкретного предлога или союза, способного участвовать в передаче причинных значений, как это делается традиционно, а определяют основные значения "лингвистической причины" (термин Н.И.Штыкало) и указывают все возможные средства их передачи. Но в работах этих авторов предлагается лишь перечисление различных оттенков причинных значений, способных передаваться средствами современного русского языка, без попытки их классификации, которая, по нашему мнению, является необходимой. На ее основе могут быть разработаны более доступные способы подачи данного языкового материала в иностранной аудитории. Следует отметить, что предпринятая Т.А.Ященко попытка классификации причинных значений по их отношению к вызываемому ими следствию является безусловно интересной и перспективной. Но в том виде, как она представлена в работах указанного автора, предлагаемая классификация видится нам очень дробной, что, на наш взгляд, затрудняет ее использование в учебных целях. Ограниченность материала, исследованного Т.А.Ященко, языком художественной литературы привела к тому, что предложенная ею классификация не может быть использована при работе над освоением письменных и устных форм научного стиля речи в иностранной аудитории, изучающей русский язык /149, 150/.

С разных точек зрения проводился в советской лингвистике и анализ сложноподчиненных предложений с придаточными причины. Этому вопросу посвящены работы А.Н.Суровцева Д23/, М.С.Буниной

- 10 -/20, 21/, В.Н.Кодухова /53/, А.М.Устинова /126/, А.К.Федорова /127/, Н.А.Андрамоновой /4, 5/, Л.Л.Бабаловой /9/ и др. Для большинства этих работ характерен интерес к проблеме изучения причинного значения, выраженного средствами сложноподчиненного предложения, на основании чего выделяются оттенки этого значения и указываются средства их передачи. Кроме того, указанные исследователи уделяют много внимания и вопросам собственно грамматической синонимии отдельных средств выражения причинных отношений в сложноподчиненных предложениях.

В последние годы активизировался интерес лингвистов к проблеме изучения способов передачи причинных отношений в бессоюзных сложных предложениях современного русского языка. Определение формальных и семантических признаков, которые характеризуют бессоюзные сложные предложения с причинно-следственным характером отношений между составляющими их частями, привлекло внимание Н.В.Кирпич-никовой /48/, I.В.Бардиной /II, 12/, Г.В .Соколовой /120/ и некоторых других исследователей.

Анализ работ, посвященных способам передачи причинных отношений в простом и сложном предложениях современного русского языка, проводится нами в соответствующих главах. Опираясь на результаты исследований, проведенных в теоретическом и описательном плане, мы ставим перед собой задачу выявить типологию семантико-структур-ных типов причины, инвентарь наполнения и функциональные разновидности причинных конструкций с прикладной целью.

Этот подход к исследованию возможностей причинных конструкций простого и сложного предложения позволяет рассматривать эти конструкции как одну из единиц обучения, что может значительно облегчить учащимся процесс их усвоения и использования в речи.

Цели и задачи исследования. Общая цель исследования заключа-

- II -

ется в анализе конкретных средств выражения причинных отношений в письменных текстах с точки зрения использования этих средств в процессе обучения иностранных учащихся различным видам речевой деятельности на русском языке. Достижение поставленной цели исследования предполагает решение ряда задач:

  1. Определение семантической структуры языковой причинности в современном русском языке.

  2. Установление наиболее типичных способов выражения семантических разновидностей причины в простом и сложном предложениях, функционирущих в языке художественной и научной литературы.

  3. Проведение семантико-структурного анализа причинных предлогов и союзов.

  4. Определение структурно-семантических особенностей сложносочиненных и бессоюзных сложных предложений с причинным значением.

  5. Изучение синонимических возможностей причинных конструкций в простом и сложном предложениях.

  6. Выяснение принципов выбора конкретных способов выражения определенного типа причинных отношений в современном русском языке.

Научная новизна исследования определяется впервые осуществленным комплексным описанием причинных конструкций, функционирующих в простом и сложном предложениях современного русского литературного языка, предпринятом для нужд практического изучения русского языка иностранными учащимися.

На основе семантико-структурного анализа простых и сложных предложений, в состав которых входят конструкции с причинным значением, определен круг способов передачи причинных отношений, который может быть предложен для изучения в иностранной аудитории нефилологического профиля обучения в вузах СССР.

Определены особенности функционирования причинных конструкций

- 12 -в языке художественной и научной литературы.

Положения, изложенные выше, определяют теоретическую значимость исследования, состоящую в получении новых сведений о строении, функционировании и принципах выбора причинных конструкций в простом и сложном предложениях современного русского языка.

Практическая значимость исследования заключается в том, что основные его результаты позволят определить набор способов передачи причинных отношений в рамках предложения, который может быть предложен для изучения иностранным учащимся-нефилологам на занятиях по русскому языку в условиях советских вузов.

Полученные материалы могут быть использованы при составлении пособий по синтаксису современного русского языка для иностранных учащихся на материале языка художественной литературы и языка специальности, а также в разделе грамматических упражнений учебников русского языка для студентов-иностранцев.

Конкретным материалом исследования послужили причинные конструкции простого и сложного предложения, извлеченные методом сплошной выборки из произведений современной советской художественной литературы, большинство которых предлагаются иностранным учащимся для домашнего чтения, а также причинные конструкции, выбранные из текстов учебной научно-технической литературы по дисциплинам, изучающимся на младших курсах в технических вузах СССР. Анализу было подвергнуто три тысячи простых и сложных предложений, ' в состав которых входят конструкции с причинным значением, выраженным различными способами: лексически, грамматически, интонационно, семантически.

Методы исследования. В диссертации применялись различные методы лингвистического анализа. Основным являлся метод семантико--структурного анализа предложений, передающих причинные отношения.

- ІЗ -Применялся также метод непосредственного наблкщения над особенностями употребления причинных конструкций в текстах, принадлежащих к разным функциональным стилям русского языка. Кроме того, по мере необходимости, мы пользовались методами подстановки и трансформации.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования обсуждались на межвузовских конференциях молодых ученых в ЖУ им.А.АДданова в 1982 и 1984 годах, на Ж научно-методической конференции преподавателей и аспирантов филологического факультета ЛГУ им .А .А.Жданова в 1984 г., на внутривузовской конференции в ЖИЖТе им.акад.В.Н.Образцова в 1983 г.

По теме диссертации опубликовано две статьи.

Структура и содержание работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников и автореферата.

Во введении определяются предмет и объект исследования, его новизна и актуальность, методы исследования, практическая и теоретическая значимость работы.

В первой главе дается определение категории причины в языкознании и проводится семантико-структурный и стилистический анализ причинных предложно-падежных конструкций, функционирующих в простом предложении современного русского языка.

Вторая глава посвящена изучению способов выражения причинных отношений в различных типах сложных предложений в аспекте их описания для учебных целей.

В третьей главе работы определяются принципы выбора определенного способа выражения того или иного причинного значения в современном русском литературном языке.

Заключение суммирует результаты наблюдений над простыми и

- 14 -сложными предложениями с причинным значением в семантико-струк-

турном и ^гнкциональном плане.

Похожие диссертации на Причинные конструкции современного русского литературного языка