Введение к работе
АКТУАЛЬНОСТЬ исследования обусловлена тем, что творчество А.И.Солженицына представляет огромный интерес для изучения, поскольку это современный писатель и одновременно классик, занявший почетное место в истории мировой литературы (книжная летопись фиксирует появление ежемесячно более десятка статей, посвященных творчеству писателя). Несмотря на огромное количество работ, ряд вопросов остается до сих пор не достаточно исследованным. В первую очередь, это проблемы, связанные с осмыслением тех изменений, которые произошли в русской советской литературе после выхода в свет ранних произведений писателя, а также проблемы, касающиеся художественного мира его произведений, приемов и способов создания им текста.
МАТЕРИАЛОМ исследования послужили первые из опубликованных произведений писателя: рассказ «Один день Ивана Денисовича», с которым он вошел в литературу, его следующее произведение - рассказ «Матренин двор», а также цикл лирических миниатюр «Крохотки». Ценность этих произведений А.И.Солженицына состоит в том, что именно в них сложились особенности поэтики его прозы, выработалась неповторимая авторская манера повествования. Для китайского читателя и для специалиста по русской литературе, они интересны и тем, что тесно связаны с серьезными темами: размышлениями о философских категориях морали, нравственности, проецируемых на личность человека, находящегося в пространстве национального быта, религиозных воззрений, культурных традиций. Несмотря на различия в интерпретации личности в ее движении к совершенству, общим для китайцев и русских остается непреходящая цен-
2 Там же. С. 1.
3 Там же. С. 3.
ность человека как индивидуальности, мораль которой в социуме определяется не властью, а исторически сложившимся духовным богатством народа.
ПРЕДМЕТОМ исследования стали те аспекты художественного мира рассказов «Один день Ивана Денисовича» и «Матренин двор», цикла лирических миниатюр «Крохотки», в которых наиболее выразительно реализуется проблема личности.
Образы Матрены Григорьевны и Ивана Денисовича Шухова рассматриваются вместе как образы, без которых трудно постичь Россию. Показав два таких разных, но в чем-то и близких характера, художник как бы завершает кольцевое метафорическое построение: заключенный Иван Денисович в лагере старается жить как "на воле", а простая крестьянка Матрена, судьба которой в свою очередь воссоздает жизнь людей "на воле", - живет как в тюрьме. Круг замыкается: в тюрьме - как на воле, а на воле - как в тюрьме.
ЦЕЛЬЮ работы является исследование ранней прозы А.И.Солженицына (малые формы). В рамках основной цели предполагается решить следующие ЗАДАЧИ:
- рассмотреть и систематизировать литературу о А. И. Солженицыне на Тайване, в
том числе и о его пребывании в Китайской Республике в октябре 1982 года;
- описать гражданский и писательский подвиг А.И.Солженицына и рассмотреть, как личность писателя преломилась в его «малой» прозе;
рассмотреть концепции личности и национального характера в русской философии XIX-XX вв.;
показать связь мировоззрения писателя с концепциями русских философов XIX-XX вв. и его отличительные черты, его своеобразие. Обратить внимание на соотношение творчества А.И.Солженицына, его философии с традициями китайской философской мысли в рассмотрении проблемы человека;
рассмотреть проблему личности в прозе А.И.Солженицына, показать ее глубинную связь с традициями русской классической литературы;
определить художественные особенности творчества писателя, специфику языка писателя и показать ее связь с позицией автора - философа и человека.
В работе применены историко-литературный и сравнительно-типологический МЕТОДЫ исследования, разработанные в трудах М.П.Алексеева, В.М.Жирмунского, В.В.Колесова, Д.С.Лихачева, В.П.Топорова, В.Е.Хализева. Использован также метод стилистического анализа текста, сложившийся в работах Л.С.Ковтун, Б.А.Ларина, Д.М.Поцепни, О.Н.Семеновой, Ю.С.Язиковой и др.
НАУЧНАЯ НОВИЗНА работы заключается в том, что в ней предприняты попытки посмотреть на творчество А.И.Солженицына, "чужим" взглядом, причем даже не взглядом европейца. С одной стороны, это позволяет осмыслить творчество писателя как глубоко национальное, четко ощутить преемственность традиций русской философской мысли и художественной литературы, с другой, увидеть его вселенскую значимость. Впервые ранняя проза (малые формы) писателя рассматривается комплексно: подчеркиваются взаимосвязи и различия концепций русских философов.
Обращение к системе персонажей позволило заметить, что его герои близки свойственному русской ментальности житийному архетипу. Сюжет «Матрениного двора» построен по законам агиографического жанра, что в свою очередь связано с первоначальным заглавием рассказа «Не стоит село без праведника». Творчество писателя уже одним фактом своего существования побуждает увидеть целый ряд важнейших теоретико-литературных проблем по-новому, а это, в свою очередь, означает, что произведения Солженицына являются интереснейшим объектом исследования для академической науки. Иностранный читатель, преподаватель-русист, филолог должен всегда учитывать историко-философский контекст творчества писателя, его гражданскую позицию, во многом определяющие место Солженицына в русской и мировой литературе.
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ работы заключается в рассмотрении ранней
прозы малых форм Солженицына в единстве типологического и исторического подходов к ней, в опыте соотнесенности национального характера творчества А.И.Солженицына с работами русских философов, а также с его вселенской значимостью, во многом являющейся причиной интереса и понимания его творчества во всем мире.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ работы состоит в том, что данное исследование призвано облегчить понимание творчества русского писателя иностранной аудиторией. Оно также может содействовать работе переводчиков.
Высокая художественная ценность ранней прозы малых форм А.И. Солженицына связана с чертами правдивой достоверности. Являясь одновременно "историческим" и "человеческим" документом, его произведения "ведут" прямой разговор о человеке, о человеке и обществе.
В концептах ранних произведений А.И.Солженицына явственно проявляется этимологическая память слова. Библейские значения соседствуют с народными. Все это подтверждает тезис о близости писателя национально ориентированным философам.
Рассказ «Матренин двор» в композиционном отношении построен по принципу агиографического жанра; в образах Шухова и Матрены А.И.Солженицын воплотил многие лучшие черты русского национального характера: терпение, доброту, совесть, чистоту и т.д. Особо оттеняются в его героях важные для писателя черты за счет контрастности их характера с характерами и жизненной позицией иных персонажей, показанных Солженицыным и отнюдь не случайных (Матрена - Фаддей). Такая контрастность была свойственна древнерусскому житию (И.П.Еремин).
- На уровне архетипа А.И.Солженицын обращается к типу героя житийно-
идиллического, о котором говорят Е.М.Мелетинский и В.Е.Хализев.
- Ценность произведений А.И.Солженицына, и, в том числе рассказов "Один день
Ивана Денисовича" и «Матренин двор», для китайского специалиста по русской лите
ратуре и просто читателя состоит в том, что они тесно связаны с философскими раз
мышлениями о морали, нравственности, - проецируемых на личность человека, нахо
дящегося в пространстве национального быта, религиозных воззрений, культурных
традиций. Несмотря на различия в интерпретации личности в ее движении к совершен
ству, общим для китайцев и русских остается непреходящая ценность человека как ин
дивидуальности, мораль которой определяется не властью, а духовным богатством на
рода.
АПРОБАЦИЕЙ материалов диссертации являются выступления на ежегодных научно-методических и научно-практических конференциях в университетах Тайваня, выступление на Втором международном конгрессе русистов (Москва, 2004) с докладом «Речевой портрет персонажей А.И.Солженицына», выступление на конференции «Оло-моуцкие дни русистов - 2005» с докладом «Образы праведников в творчестве А.И.Солженицына». По теме диссертации опубликованы на русском языке 9 статей и 2 монографии.
СТРУКТУРА РАБОТЫ. Диссертация состоит из Введения, четырех глав, Заключения, Библиографии и Приложения.