Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Теоретическое обоснование инкультурации личности будущего учителя .
1.1. Философско-психологические и педагогические предпосылки исследования проблемы инкультурации личности. 16
1.2. Сущность и структура инкультурации личности . 42
1.3. Педагогическое обеспечение процесса инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза. 63
Выводы по главе. 87
Глава П. Реализация педагогических условий инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза .
2.1. Создание психологической установки на восприятие иноязычной культуры. 90
2.2. Обогащение содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку . 112
2.3. Оптимизация процесса инкультурации личности будущего учителя средствами внеаудиторной деятельности . 138
Выводы по главе. 154
Заключение. 155
Библиография
- Сущность и структура инкультурации личности
- Педагогическое обеспечение процесса инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза.
- Обогащение содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку
- Оптимизация процесса инкультурации личности будущего учителя средствами внеаудиторной деятельности
Введение к работе
Актуальность исследования. На современном этапе развития российского государства в меняющихся социально-экономических и политических условиях значительно возросло влияние человеческого фактора, что нашло отражение в модернизации образования, ориентированной на построение новой ценностной системы общества, важнейшими компонентами которой являются: открытость общества и личности, духовность, культурная насыщенность и способность к диалогу.
В государственных документах об образовании отмечается, что содержание образования является одним из факторов экономического и социального прогресса общества, нацеленного на обеспечение самоопределения личности, создание условий для ее самореализации. В данных документах особая роль отводится поддержке вхождения новых поколений в изменяющийся мир, в открытое информационное сообщество. Для этого в содержании образования центральное место отводится формированию у обучающихся адекватной современному уровню знаний картины мира, обеспечивающей их интеграцию в национальную и мировую культуру на основе планомерно организованного целостного процесса инкультурации личности.
Одним из приоритетов образовательной политики является совершенствование системы профессионального образования, направленного на выпуск специалистов, отвечающих требованиям личности, общества и государства. Особая роль отводится подготовке высококвалифицированных педагогических кадров, способствующих формированию подрастающего поколения, адаптированного к современным жизненным реалиям и интегрированного в культуру.
Наибольшими возможностями для инкультурации личности обладает система подготовки будущего учителя иностранных языков. Это отражает одну из актуальных проблем современного профессионального образования – повышение качества подготовки специалистов гуманитарного направления в системе вузовского образования.
В соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по направлению подготовки «620100 – Лингвистика и межкультурная коммуникация» специальности «022600 - Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» выпускник, получивший квалификацию «Лингвист-преподаватель», должен владеть системой представлений о связи языка, истории и культуры народа, о функционировании и месте культуры в обществе, национально-культурной специфике стран изучаемого языка и своей страны. Он должен владеть системами изученных иностранных языков и принципами их функционирования применительно к различным сферам речевой коммуникации, понимать особенности межличностной коммуникации и речевого воздействия; иными словами, будущему специалисту необходимо умение осуществлять межкультурный диалог.
Таким образом, квалификационная характеристика специалиста преподавателя иностранных языков и культур предполагает наличие у выпускника педагогического вуза не только высокого уровня общепредметной теретической и практической подготовки, но, в равной степени, духовного и культурного потенциала специалиста, приступающего к самостоятельной профессиональной деятельности.
Однако задача подготовки специалистов такого уровня в системе высшего профессионального образования оказывается труднореализуемой на практике. Как следствие, проявляются профессиональная несостоятельность и неудовлетворенность начинающих учителей-предметников. Отсутствие естественной языковой среды, деятельность учителя и учащихся вне социокультурного контекста и недостаточный уровень развития иноязычной коммуникативной компетенции – эти и некоторые другие факторы не способствуют качественному обучению иностранным языкам на современном этапе, нацеленному на овладение языком как средством социальной коммуникации между представителями разных социально-культурных общностей.
В связи с этим особую актуальность приобретает проблема инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза.
Наукой накоплен значительный теоретический потенциал исследования феномена инкультурации. Концептуальные основания для изучения данной проблемы находим в философских трудах М.М. Бахтина, В.С. Библера, П.С. Гуревича, Э. Гуссерля, М.С. Кагана, П. Флоренского и др.; в исследованиях психологов Л.С. Выготского, П.Я. Гальперина, Л.В. Занкова, И.А. Зимней, В.П. Зинченко, А.Н. Леонтьева, А. Маслоу, К. Роджерса, С.Л. Рубинштейна, В.В. Рубцова, и др.; в трудах представителей классической и современной педагогической науки А. Дистервега, П.Ф. Каптерева, В.М. Кларина, Я.А. Коменского, Л.М. Митиной, А.В. Мудрика, Г. Песталоцци, В.А. Сластенина, К.Д. Ушинского и др.
Проблема инкультурации личности учителя рассматривалась в контексте личностно-ориентированного подхода в образовании и представлена в работах О.С. Анисимова, Е.В. Бережновой, Е.В. Бондаревской, Е.Е. Боровковой, В.С. Готт, И.Ф. Исаева, Л.Н. Куликовой, А.Н. Ходусова и др.
Обращение к вопросам, связанным с поиском эффективных методов, средств и форм обучения и взаимодействия, способствующих инкультурации личности будущего учителя, отражены в работах А. Адлера, Ш.А. Амонашвили, О.А. Казанского, Н.А. Савотиной, В.В. Серикова, Л.А. Степашко, В.А. Сухомлинского, Ю.Л. Ханина, И.С. Якиманской и др.
Проведенный анализ первоисточников свидетельствует о существовании большой теоретико-методологической базы для исследования проблемы инкультурации личности будущего учителя.
Существует ряд работ, в которых исследуется актуальное состояние проблемы инкультурации личности студентов и школьников, осуществляемой разнообразными учебно-воспитательными средствами. Так, профессиональной инкультурации студентов посвящено исследование М.С. Волошиной (2001). Проблему инкультурации личности в национальной образовательной школе, имеющей этнорегиональные особенности, исследовала Ц.Д. Дугарова (2004). Особенности процессов инкультурации российской молодежи на современном этапе представлены в диссертации Г.Л. Нигматуллиной (2005). В исследовании Т.М. Лежневой (2006) основным фактором инкультурации личности выступает хоровое искусство. Проблема инкультурации личности отражена в исследовании Л.Е. Антоновой, посвященном диалогу (2006). Е.Б. Кудрявцева в качестве средства инкультурации рассматривает детскую литературу (2006). Формированию культурного опыта студентов в музейной образовательной среде посвящено исследование О.В. Субботиной (2006). В исследовании Е.В. Калужских (2009) процесс инкультурации личности молодежи осуществляется в рамках студенческой театральной студии.
Роль иностранного языка как важного фактора инкультурации личности рассмотрена в исследованиях М.А. Кармановой, В.П. Кузовлева, Л.Г. Кузьминой, Е.И. Пассова, Е.А. Поповой, В.В. Сафоновой, С.Г. Тер-Минасовой, В.П. Фурмановой, В.Б. Царьковой, В.С. Цетлин, Н.В. Языковой и др.
Проблеме совершенствования личности студента-будущего учителя иностранных языков посвящено значительное количество исследований. В трудах Е.А. Беловой, А.Л. Бердичевского, И.Л. Бим, Н.Д. Гальсковой, Н.И. Гез, И.Р. Калмыковой, Ю.Н. Караулова Я.М. Колкера, Т.В. Кочетковой, Е.В. Кравцовой, Б.А. Лапидуса, А.А. Леонтьева, Р.К. Миньяр-Белоручева, Г.В. Роговой, П.В. Сысоева, И.И. Халеевой, Т.Н. Чернявской и др. отражен исторический аспект и актуальное состояние проблемы.
Вместе с тем, диссертационных исследований, непосредственно посвященных рассмотрению инкультурации личности будущего учителя иностранных языков, в современном научном арсенале обнаружено не было.
Таким образом, изучение научной литературы по проблеме, собственные наблюдения и обобщение педагогического опыта позволили выявить противоречия между:
- современными целевыми установками на формирование поликультурной личности, способной осуществлять межкультурный диалог и преобладанием традиционных подходов в практике преподавания иностранных языков как специальности;
- возрастанием потребности современного общества в высокообразованных специалистах - учителях с богатым духовным и культурным потенциалом и недостаточностью содержания образовательного стандарта, имеющего сокращенное количество аудиторных часов, отведенных на изучение языковых дисциплин;
- необходимостью реализации педагогических условий инкультурации личности будущего учителя и невысокой готовностью педагогических кадров к их практическому осуществлению;
- возрастающей потребностью европейских и мировых образовательных, научных и культурных институтов в привлечении на международный рынок российских специалистов и проблемой их должной адаптации в иных социокультурных условиях.
Выделенные противоречия позволили обозначить проблему исследования, состоящую в выявлении сущности и возможностей инкультурации личности будущего учителя в образовательном пространстве вуза и необходимости создания педагогических условий, способствующих данному процессу.
Актуальность проблемы, ее теоретическая и практическая значимость, а также недостаточная научная разработанность обусловили выбор темы диссертационного исследования: « Педагогические условия инкультурации личности будущего учителя в образовательном процессе вуза».
Объект исследования - процесс профессиональной подготовки будущего учителя иностранных языков.
Предмет исследования - педагогические условия инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза.
Цель исследования – выявить, теоретически обосновать и опытно-экспериментальным путем проверить эффективность совокупности педагогических условий, обеспечивающих инкультурацию личности будущего учителя иностранных языков.
Гипотеза исследования. Инкультурация личности будущего учителя иностранных языков представляет собой комплекс целенаправленных взаимодействий субъектов образовательного процесса в вузе - преподавателя, студента, студенческой группы, ориентированных на овладение продуктивными способами межкультурного взаимодействия на основе интериоризации духовных и материальных ценностей иноязычной культуры. При этом духовные ценности включают в себя морально-этический, нравственный, экзистенциальный компоненты, под материальными ценностями понимается воплощение научно-технических, художественных, эстетических достижений иноязычной культуры.
Процесс инкультурации личности будущего учителя иностранных языков будет более эффективным, если в образовательном процессе вуза реализуются следующие педагогические условия:
- создание у будущих учителей внутренней установки на восприятие иноязычной культуры;
- обогащение содержательного компонента учебно–методического комплекса по иностранному языку;
- развитие творческого потенциала будущих учителей в процессе внеаудиторной деятельности.
Реализация цели и подтверждение гипотезы исследования предопределили необходимость решения следующих задач:
1. Обосновать теоретические предпосылки исследования проблемы инкультурации личности;
2. Разработать структуру инкультурации личности, раскрывающую сущность и конкретизирующую педагогический смысл данного понятия;
3. Выявить и обосновать педагогические условия, способствующие инкультурации личности будущего учителя иностранных языков;
4. Экспериментально проверить эффективность разработанных педагогических условий инкультурации личности будущего учителя в образовательном процессе вуза;
5. Разработать методические рекомендации по осуществлению инкультурации личности будущих учителей иностранного языка.
Методологическую основу исследования составили ведущие подходы к изучению личности: культурологический (А.Г. Асмолов, М.М. Бахтин, В.С. Библер, Г.П. Выжлецов, М.С. Каган, Ю.М. Лотман), аксиологический (Б.С. Братусь, В.В. Водзинская, М.С. Каган, В.Н. Мясищев, В.П. Тугаринов, В.А. Ядов) и личностно-деятельностный подход (С.Л. Рубинштейн, Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, А.А. Леонтьев, И.А. Зимняя) .
Теоретической базой исследования послужили концепции личностно-ориентированного образования (Р.Б. Богоявленская, Е.В. Бондаревская, Н.Ф. Коряковцева, С.В. Кульневич, В.А. Сластенин, И.С. Якиманская), гуманистического психоанализа становления и развития личности (Э. Фромм, Э. Эриксон, К.Г. Юнг; гуманистические концепции исследования человека (А. Маслоу, К. Роджерс, Г. Олпорт, В. Франкл); теоретические положения теории совместной деятельности преподавателя и студентов (В.Я. Ляудис, И.И. Ильясов); теории профессионально-педагогической подготовки будущего учителя (М.Н. Ахметова, Е.В. Бондаревская, В.И. Жернов, В.А. Кан-Калик, Т.К. Клименко, Г.Ц. Молонов, В.А. Сластенин, К.Г. Эрдынеева).
В соответствии с научным предметом исследования, сущностью изучаемого феномена и логикой педагогического исследования использовались следующие методы исследования: теоретические(анализ, синтез, классификация); эмпирические (педагогический эксперимент, наблюдение, анкетирование, педагогическое тестирование студентов, интервьюирование, экспертное оценивание); диагностические(статистический анализ и математическая обработка результатов исследования).
Опытно-экспериментальная база исследования. Основная научно-исследовательская и опытно-экспериментальная работа осуществлялась на базе Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета им. Н.Г. Чернышевского. В исследовании принимали участие студенты 1 – 5 курсов французского отделения, 2 – 5 курсов английского отделения факультета иностранных языков ЗабГГПУ, а также учителя средних общеобразовательных школ городов Читы и Краснокаменска, всего – 100 человек.
Основные этапы исследования. Исследование проводилось в три этапа.
На первом этапе (2002-2004 гг.) происходило изучение философской, психолого-педагогической, методической литературы по теме исследования, раскрывалось содержание основных понятий, определялись объект, предмет и задачи исследования, осуществлялся выбор методов исследования.
На втором этапе (2004-2007 гг.) формулировались концептуальные идеи, выдвигалась гипотеза исследования, в соответствии с которой конкретизировалось направление опытно-экспериментальной работы, внедрялись наиболее эффективные методики ее осуществления, создавались педагогические условия, обеспечивающие инкультурацию личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза.
На третьем этапе (2007-2009 гг.) проводился сравнительный анализ результатов опытно-экспериментальной работы, формулировались основные выводы, оформлялся текст диссертации.
Научная новизна исследования заключается в следующем:
- доказано, что иноязычная культура выступает важным фактором инкультурации личности, а овладение необходимыми социокультурными знаниями и умениями обеспечивает оптимальное межкультурное взаимодействие;
- выявлена структура инкультурации личности, раскрывающая сущность и акцентирующая педагогический аспект данного понятия. Новизна позиции автора состоит в понимании инкультурации личности, детерминированной такими феноменами как личность, образование, культура, как системообразующего элемента, обеспечивающего взаимодействие и взаиморазвитие всех элементов системы;
- созданы и обоснованы педагогические условия инкультурации личности будущего учителя иностранных языков. Новизна позиции автора заключается в последовательной планомерной реализации данных условий в процессе организации учебной и внеучебной деятельности студентов посредством создания психологической установки на ее восприятие, обогащения содержательного компонета учебно-методического комплекса по иностранному языку и оптимизации инкультурации личности будущего учителя в художественно-творческой деятельности посредством самопрезентации;
- экспериментально подтверждена эффективность выявленных педагогических условий инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза;
- в качестве обобщенного результата проведенного исследования предложена разработанная схема процесса инкультурации личности будущего учителя, отражающая совокупность этапов его профессионально-культурного становления, и педагогическое обеспечение данного процесса. Новизна позиции автора состоит в понимании инкультурации личности как процесса и как результата культуросообразного обучения иностранному языку.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что:
- обоснованы научные предпосылки и выявлено методологическое основание исследования проблемы инкультурации личности;
- проведен этимологический анализ базового термина «инкультурация», на его основе осуществлено смысловое разграничение понятий «аккультурация», «культурализация», «энкультурация»;
- обогащено понятие инкультурации личности, раскрыты его сущность и педагогический смысл, разработана структура инкультурации личности, представляющая собой процесс обретения личностью ее субъектных характеристик и включающая поле образования, культуры и личности;
- разработаны критерии изучения уровней инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза: эмоционально-познавательный, коммуникативно-ценностный, прагматический;
- раскрыта специфика технологии организации учебной и внеучебной деятельности студентов по осуществлению процесса инкультурации личности, что обогащает теорию и методику преподавания иностранных языков и культур.
Практическая значимость исследования заключается в том, что:
- отобраны аутентичные текстовые материалы культурологической направленности на французском языке с комплексом послетекстовых заданий и упражнений (данные материалы могут быть включены в практику преподавания и изучения французского языка и культуры, как в вузе, так и средней школе, а также в процессе курсов повышения квалификации учителей);
- разработан и апробирован практический материал для осуществления процесса инкультурации студентов и школьников во внеучебной деятельности, представленный в форме сценариев проведения фонетических конкурсов и Дней франкофонии;
- создано учебно-методическое пособие по инкультурации личности будущих учителей иностранного языка, содержащее рекомендации по организации педагогических условий инкультурации личности будущих учителей иностранного языка, использование которых возможно при составлении УМК по языковым дисциплинам, разработке лекций и подготовке практических занятий по иностранному языку как в учебном процессе специализированных факультетов (ФИЯ), так и на межфакультетских кафедрах иностранных языков университетов, а также в системе повышения квалификации профессорско-преподавательского состава;
Достоверность и обоснованность полученных результатов диссертационного исследования обусловлена теоретическим анализом и обеспечена использованием методов, адекватных объекту, предмету, целям и задачам исследования. Теоретические выводы проверены и подтверждены экспериментально. Высокий уровень профессиональной компетентности выпускников факультета иностранных языков Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета (ЗабГГПУ) - специалистов в области французского языка и культуры в немалой степени обусловлен внедрением за последние 12 лет в теорию и практику преподавания иностранных языков технологии инкультурации личности, что свидетельствует об эффективности разработанных условий.
Положения, выносимые на защиту:
Инкультурация личности будущего учителя иностранных языков есть комплекс целенаправленных взаимодействий субъектов образовательного процесса в вузе - преподавателя, студента, студенческой группы, ориентированных на овладение продуктивными способами межкультурного взаимодействия на основе интериоризации духовных и материальных ценностей иноязычной культуры.
Инкультурация личности будущего учителя иностранных языков представляет собой процесс, имеющий особую систему организации учебной (аудиторной) деятельности, рассматриваемой как последовательный планомерный процесс обогащения лингвокультурологических знаний и умений их использования в ситуациях межкультурного общения, и внеучебной (художественно-творческой) деятельности, направленной на раскрытие средствами изучаемого языка творческого потенциала личности, выявления ее дарований в художественной сфере. Результатом такой деятельности должна стать личность, осознающая себя как носителя национальных ценностей и обладающая развитым мировосприятием, прежде всего, на уровне иных лингвокультур.
Процесс инкультурации личности будущего учителя иностранных языков осуществляется посредством педагогического обеспечения, выраженного в создании следующих условий:
- формирования у будущих учителей внутренней установки на восприятие иноязычной культуры, способствущей позитивному настрою учащихся, при котором продукт иноязычной культуры (знания, ценности, знаковые системы и т.п.) и ее субъекты как носители этой культуры, вызывают положительный эмоциональный отклик и служат фактором, стимулирующим его учебно-познавательную деятельность;
- обогащения содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку, которое достигается посредством насыщения образовательной программы коммуникативно-ролевыми заданиями, использования на занятиях по французскому языку текстов рекламы, как наиболее полно отражающих национально-языковую специфику страны изучаемого языка, ее идеологию и культурные традиции, и внедрения в практический курс французского языка на старшей ступени обучения методики работы с французскими песнями;
- оптимизации процесса инкультурации личности будущего учителя средствами внеаудиторной деятельности, понимаемой как процесс расширения, систематизации и закрепления лингвокультурологических знаний, приобретенных в ходе учебной деятельности, направленный на формирование умений и навыков их практического использования (в профессиональной сфере, в межличностном и межкультурном общении), а также как фактор развития творческого потенциала личности, ее талантов, способностей и дарований.
4. Инкультурация личности будущего учителя иностранных языков есть процесс и результат культуросообразного обучения иностранному языку. Процесс заключается в обретении личностью мотивационно-ценностных смыслов иноязычной культуры, их интериоризации и самовыстраивании личности посредством ее включения в активную учебно-познавательную и творческую деятельность по овладению иностранным языком. Результатом данного процесса выступает самоактуализующаяся инкультурированная личность, способная посредством передачи опыта младшему поколению, к духовному и материальному преобразованию действительности.
Апробация и внедрение результатов исследования.
Основные теоретические положения и результаты исследования выносились на обсуждение кафедры педагогики, кафедры французского языка ЗабГГПУ, были апробированы на аспирантских межвузовских семинарах, региональной научно-практической конференции «Филологическое образование в вузе и школе: традиции и перспективы» (Чита, 2004 г.), в российской научно-практической конференции «Актуальные проблемы развития воспитания в системе образования в начале нового тысячелетия» (Чита, 2004 г.), в региональной научно-практической конференции «Вопросы теории и практики преподавания иностранных языков в межкультурном аспекте» (Чита, 2006 г.), международной научно-практической конференции «Лингвистика и межкультурная коммуникация в современном мире» (Чита, 2007, 2009 гг.), международной научно-практической конференции «Психология и педагогика: методика и проблемы практического применения» (Новосибирск, 2010 г.) и опубликованы в сборниках научных статей по материалам вышеперечисленных конференций.
Материалы и результаты исследования внедрены в практику преподавания французского языка и культуры на факультете иностранных языков Забайкальского государственного гуманитарно-педагогического университета и в средних школах №№ 47 и 49 г. Читы.
Структура диссертации: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка из 250 источников и приложений. Текст иллюстрирован таблицами, рисунками и диаграммами.
Сущность и структура инкультурации личности
Широкое философское обоснование проблеме образования человека и толкование выдвинутого еще- в античную эпоху положения о природосообразности обучения, дал Я.А. Коменский. Педагог обращает -внимание на диалектическую взаимосвязь двух сущностей человека: как части природы и как имеющего свою внутреннюю природу. Как полагал Я.А. Коменский, учиться можно легко, только «идя по стопам природы», в соответствии с чем и были сформулированы основные постулаты обучения, отражающие принципиальные законы природы и человека, как ее части.
Ж.-Ж. Руссо считал, что необходимо следовать природе ребенка, учитывать его возрастные особенности, воспитывать природой, используя ее благотворное влияние. Таким образом, принцип природосообразности образования состоит в отношении к ребенку как к части природы, что предполагает его воспитание в единстве и согласии с природой и заботу об экологически чистой природной среде его обитания и развития.
Идти за процессом естественного развития ребенка, учитывая его возрастные и индивидуальные особенности, прежде всего своеобразие детского внимания, памяти и других феноменов детства, призывал А. Дистервег. Педагог подчеркнул общечеловеческую направленность содержания образования, проявляющуюся в национальной форме, системе образования, опирающейся на культуру своего народа.
Заслугой А. Дистервега явилось то, что принцип природосообразности был развит им до принципа культуросообразности, то есть воспитания «в соответствии с образом человека в культуре, с «культурологикой» становления человека, его развития в контексте культуры» [108, с.78]. Этот принцип означает, что культурное ядро содержания образования должны составлять универсальные общечеловеческие, общенациональные и региональные ценности, а отношение к ребенку определяться, исходя из его понимания как свободной, целостной личности, способной по мере своего культурного развития к самостоятельному выбору ценностей, самоопределению в мире культуры и творческой самореализации [26].
Исследователи: последней третий XX века; (И:Є. Кощ АЖ Мудрик) соотносят действия человека с мега- и мезофакторамщ т.е. с:. влиянием космических, энергий и ландшафтно-климатических условий на возникновение и протекание ценностно-ориентированных процессов; Ученые: утверждают, что оказание природосообразной; педагогической поддержки развивающейся личности связано в первую очередь с развитием; природосообразной; духовности; Природосообразное воспитанием осуществляется» в соответствии с законами? развития детского;; организма; учитывает . особенности состояния; здоровья; создает условия . для удовлетворения его доминантных потребностей: в игре, в движении; ві познании; Кроме этого І. необходимо; помочь ребенку реализовать, базовые потребности человека в познании собственной уникальности,, помочь сотворить, себя; учить и воспитывать детей; сообразно; природе каждого, приспосабливая;содержание, технологии и условия; обучения; к ребенку, а не наоборот;.
Идея: саморазвития .личности,: вписанной в контекст культуры стала предметом исследования; зарубежной философско-психологической: мысли ХІХ-ХХ вв: Основополагающими? для выявления; оснований инкультурациш личности в. нашем исследовании оказались идеи Э: Еуссерля; А. Маслоу, К. Роджерса В1 Франкла, М; Хайдеггера; О: Шпенглера; K.-F. Щнга, К. Ясперса и.ряда других прогрессивных ученых, рассматривающих человека и факторы его формирования.
В- конце XIX - начале XX века выделение культурологии в самостоятельную научную отрасль знания побудило исследователей обратиться к вопросу о сути культуры, ее роли и месте в цивилизационных процессах, к существованию человека в культуре, особенно в связи с кризисом европейской культуры.
В своей известной книге «Закат Европы» (1923г.) О. Шпенглер противопоставляет два понятия: культура и цивилизация. Переход культуры в цивилизацию сопровождается ее упадком и гибелью. Философ считает, что каждый культурный организм рождается, проходит свой естественный путь, достигает рассвета и умирает (в форме цивилизации). Шпенглер, утверждая, что нет, и не может быть преемственности и духовного родства между культурами, отрекается от культурных претензий и предается голому техницизму. Схема рождения и гибели культуры непреодолима, Шпенглер рассматривает ее как судьбу, как неизбежность.
Следовательно, кризис культуры, в том числе, и современной — закономерное явление: Западная, цивилизация, пройдя стадии- роста и расцвета, достигла стадии цивилизации, характеризующейся образованием «мирового города», в котором нет народа, а есть «масса», непомерным развитием техники, непониманием и, неприятием традиций, борьбой против церкви, преобладанием рационализма, всепроникающим духом денег. Поскольку культура не обладает способностью перестраиваться, то для нее нет иного исхода, кроме гибели [200].
Заслуга О. Шпенглера состояла в выявлении причин вырождения культурного организма и исследовании внутренних механизмов развития» культурного кризиса.
Эти идеи противоречили западной гуманистической мысли, провозглашающей рефлексивную соотнесенность с античной культурой.
Основатель феноменологии Э. Гуссерль не только признавал европейский кризис культуры, но пытался найти возможности и пути его преодоления. Философ обращается к сфере духа, которая рассматривается им как условие неограниченного, развития культуры. В отличие от Шпенглера, Гуссерль не отказывается от идеи исторического развития. Множество типов культур оказываются соединенными духовными узами, которые объединяют жизнь людей и народов в рамках одной культуры. Народы могут обладать национальными различиями, но эти различия преодолеваются всепроникающим духовным сродством, которое объединяет дух каждой нации, народа в единый духовный образ.
Педагогическое обеспечение процесса инкультурации личности будущего учителя иностранных языков в образовательном процессе вуза.
М. Мид также определяет инкультурацию как процесс передачи определенной-социальной группой культурных элементов, норм и ценностей ребенку, с самого его рождения. Причем ребенок выступает как пассивный «рецепиент» данной культуры, а не как «актор - главное действующее лицо» [э. ресурс Википедия].
П: Дасен при становлении личности ребенка говорит о культурной трансмиссии, подразумевая под этим как процесс инкультурацищ так и. социализации; относя их к области «человеческого развития»: Бельгийский; ученый вводит понятие «развивающая ниша»,.в которой взаимодействуют, с одной стороны, ребенок и с другой, его социальный и культурный контексты, к которым Дасен относит как социальные институты, так и взрослых — родителей, воспитателей и т.д. По мнению- исследователя , задача- состоит в соотнесении психологических особенностей индивидуума с разнообразными контекстуальными характеристиками посредством процессов инкультурации. и социализации [э. ресурс].
Таким образом,, в зарубежной культурной антропологии понятие «инкультурация» в, основном отождествляется с понятием «социализация» и рассматривается как культурная1 трансмиссия, т.е. процесс передачи культуры от предшествующих поколений к последующим через научение; наиболее часто встречающийся в определениях английский глагол to- learn имеет значение «учиться, познавать посредством изучения».
Изучение источников по проблеме, являющейся предметом рассмотрения различных наук, позволило констатировать, разнообразие подходов к толкованию самого термина «инкультурация», а также наблюдать широкое употребление некоторых других сходных с ним терминов, таких как: «культурализация», «аккультурация», «культурная ассимиляция», «энкультурация» и др.
Мы в настоящем исследовании попытались, во избежание терминологической путаницы, развести данные понятия, представив, прежде всего, этимологию «базового» термина «инкультурация».
Английское сущ. «enculturation» восходит к слову "culture". Входящий в его состав суффикс с абстрактным значением "ation" указывает на процессный характер существительного; префикс "en" (произносится «эн», либо «ин») служит для образования глаголов, придавая им значение а) включения внутрь чего-либо и б) приведения в какое-либо состояние. Глагол "to enculturate" в буквальном переводе обозначает «окультуривать», т.е. приобщать к культуре, передавать культуру или вводить в культуру (префикс «ин» в русскоязычном варианте слова «инкультурация» наиболее наглядно передает семантику данного слова).
В связи с вышеизложенным, право на существование термина «энкультурация» представляется нам весьма сомнительным: вероятно, это один из вариантов русскоязычного произношения английского слова "enculturation".
Термин «культурализация» был предложен в качестве альтернативного культурантропологом К. Клакхоном, понимавшим его как процесс, посредством которого индивид адаптируется к новой культуре, в конечном счете, ассимилируя практику, обычаи и ценности.
Если социализацию и инкультурацию традиционно считают основными формами освоения культуры, и они являются объектом изучения как культурологии, так и педагогики, то термины «аккультурация» и «культурная ассимиляция» относятся, по мнению А.П. Садохина [55], к формам освоения чужой культуры и, следовательно, входят в понятийный аппарат другой науки - межкультурной коммуникации. Культуролог А.И. Кравченко определяет аккультурацию как частичную адаптацию к чужой культуре, ее традициям и ценностям, а ассимиляцию как «полное погружение в чужую культуру, означающее, что индивид забыл традиции и ценности родной культуры» [100, с. 541].
Т.Н. Кухтевич соотносит процесс инкультурации с освоением человеком - членом конкретного общества - основных черт и содержания культуры общества, менталитета, культурных образцов и стереотипов в
поведении-и мышлении. Человек живущий, т.е. действующий опознающий, немыслим без оснащенности элементами культуры, из которых главными для него выступают ценности и нормы жизни, деятельности и поведения.1 Они «в совокупности образуют мир его значений, целостный символический мир, непрерывно воспроизводящийся в бесчисленных «перетеканиях» изнутри вовне, и. наоборот: в повседневной жизни мы узнаем суть, человека по его реальным действиям) [111]. Рассматривая становление личности в культуре, ученый актуализирует проблему путей инкультурации.
Мг. Мид исследует самый распространенный - последовательный, когда человек наблюдает за поведением людей, особенно, если речь идет о представителях чужой культуры. Мид, изучая стадии жизненного цикла, отмечает, что на каждой, из них процесс инкультурации характеризуется своими результатами и достижениями. Она выделяет две основные стадии: - начальная (первичная), которая охватывает детствои юность; - взрослая (вторичная), затрагивающая зрелость и старость [128]. Первичная инкультурация - процесс воспитания и обучения. Здесь происходит освоение ценностей, формирование отношения человека к миру, закладываются модели поведения. Первичная инкультурация способствует сохранению стабильности культуры, поскольку основным здесь является восприятие уже имеющихся образцов; осуществляется контроль проиникновения в культуру случайных и новых элементов.
В процессе вторичной инкультурации происходит овладение достаточным объёмом культурных знаний и социального опыта через практическую деятельность в составе различных социокультурных групп, и знакомство с различными навыками культуры (наука, искусство, религия, право, мораль).
Обогащение содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку
В; настоящем-параграфе содержится; описание экспериментальной? проверкиэффективности второго условия шнкультурациш личности будущего учителя: обогащения содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку (французскому):
Современные дидактика1 т методика рассматривают содержание обучения? как. постоянно изменяющуюся и развивающуюся категорию связанную? с процессом; обучения: В содержание обучения помимо-эксплицитного аспекта, то есть того; что можно увидеть или услышать,на занятии; что наглядно выражено или представлено преподавателем или студентом, включается;аспект имплицитный — мысли, эмоции, переживания? -различные психические процессы, определяющие когнитивную деятельность учащихся по освоению мира иной лингвокультуры. Таким образом, содержание обучения составляет все то, что вовлекается в учебную деятельность студента, деятельность преподавателя, учебный материал и сам процесс его усвоения. Отсюда очевидно; что содержание обучения . соотносится с такими категориями, как взаимосвязанная и взаимообусловленная деятельность преподавания (деятельность обучающего) и учениям (деятельность, обучаемого); обращенные на учебный материал; то есть, на содержание учебной дисциплины.
Ориентация на конечный результат обучения; проявляющийся в становлении инкультурированной личности,, владеющей необходимым уровнем развития коммуникативной» компетенции (языковой; речевой, социокультурной; компенсаторной; когнитивной), ориентированной в ценностях; иной национальной- культуры и- способной к, осуществлению межкультурной? коммуникации , диктует, необходимость вести речь о; многокомпонентности содержания \ обучения; В" него входят материальный; процессуальный и идеальный аспекты..
Материальный аспект включает разнообразные языковые и речевые средства: темы, ситуации и программы их развертывания, коммуникативные роли; языковой? материал, правила его оформления и навыки оперирования им, речевые действия; речевой; материал, втом.числе типы текстов;
Процессуальный аспект подразумевает комплекс специальных речевых умений; характеризующих уровень практического овладения? иностранным языком как. средством; общения: это речевые действия, упражения в аудировании, говорении; чтении и письме.
Идеальный аспект содержания: обучения составляет эмоционально-оценочный; опыт в иностранном языке; имеющийся у участников образовательного процесса и приобретаемый ими в ходе него; что может выражаться в учебных и компенсирующих (адаптивных) умениях, рациональных приемах умственного труда, обеспечивающих культуру усвоения языка в учебных условиях и культуру общения с его носителями. Это предполагает систему знаний национально-культурных особенностей и реалий страны, изучаемого языка, этикетно-узуальные нормы речи и умения ими пользоваться в различных сферах речевого общения.
Как было упомянуто выше, содержание обучения иностранному языку, помимо данных аспектов, складывается, из взаимодействия трех важных элементов системы обучения: учебного материала/предмета - учителя ученика. Учебный материал воздействует на мотивационно-потребностную сферу деятельности обучающего (преподавателя): в идеале он должен вызвать интерес и желание работать с материалом. Специфика вузовской образовательной системы такова, что преподаватель наделен большей свободой при определении содержания учебно-методического комплекса, и в некоторой степени его деятельность, сопоставима с деятельностью режиссера: выбор- соответствующего учебного материала: учебников, комплектов, дидактических пособий остается за ним. Опосредованно, через личность педагога, его творческий опыт, эмоционально-когнитивную сферу, учебный материал оказывает влияние на учащегося, который усваивая (или не усваивая) его, формируется как личность. Вот почему оба субъекта образовательного процесса должны осознать и в полной мере усвоить необходимое содержание учебного предмета, а также уметь использовать в целях усвоения последнего адекватные формы, приемы и методы обучения.
Обогащение содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку ставило основной задачей развитие ценностно-смысловых ориентации личности будущего учителя посредством ее приобщения к универсальным и национально-специфическим ценностям родной и иноязычной культур.
В толковых словарях русского языка и справочной литературе слово «обогащение» имеет значение «улучшения, углубления, расширения, повышения качества, ценности».
Обогащение в психолого-педагогическом контексте выступает в качестве образовательной стратегии, направленной на профессионально-культурное становление личности студента. Согласно исследованиям С.Н. Демиденко, В.В. Игнатовой, Н.С. Лейтеса, Л.В. Петровой, А.И. Савенкова и других ученых, обогащение как педагогическая стратегия предполагает «реализацию совокупности педагогических условий посредством качественного отбора содержания образования, гибкого использования методов, форм, приемов и средств.
Оптимизация процесса инкультурации личности будущего учителя средствами внеаудиторной деятельности
Анализ научной литературы, показал, что проблеме инкультурации личности различными средствами и в различных образовательных средах посвящены многочисленные исследования. Однако в научной литературе недостаточно представлены механизмы, способы и формы инкультурации личности будущего учителя иностранных языков. Это определило направление исследования- - поиск наиболее эффективных условий повышения качества профессиональной подготовки молодых специалистов, их самоопределения в контексте изменений, происходящих на смене эпох.
Методологическим основанием для исследования проблемы инкультурации личности в нашей работе послужил культурологический подход, суть которого заключается в рассмотрении образования через призму понятия культуры, как процесса, осуществляющегося в культуросообразной образовательной среде, все компоненты которой наполнены человеческими смыслами и служат человеку, свободно проявляющему свою индивидуальность, способному к культурному саморазвитию и самоопределению в мире культурных ценностей.
Рассмотрение различных подходов к определению базового для нашего исследования термина «культура» позволило представить многообразие толкований понятия «инкультурация», существующих в зарубежной и отечественной антропологии, социологии и культурологии. Процесс осмысления таких понятий как: «личность», «индивид», «индивидуальность», подвел нас к исследованию понятия «инкультурация личности» - категории, введенной за последнее десятилетие в научно-педагогический оборот. Все это позволило выявить сущность и описать структуру инкультурации личности, детерминированную такими феноменами как культура, образование, личность.
Процесс инкультурации личности будущего учителя иностранных языков осуществляется посредством педагогического обеспечения, выраженного в создании следующих условий: формирования у будущих учителей внутренней установки на восприятие иноязычной культуры, обогащения: содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранномуязыку, развития творческого потенциала будущихучителей в процессе внеаудиторной деятельности.
Организованное нами экспериментальное исследование проводилось в . образовательной; среде Забайкальского? Государственного Еуманитарно-педагогического Университета факультета иностранных языков (ФИЯ) и включало в; себя; следующие: этапы: подготовительный (констатирующий? срез), экспериментальное обучение и заключительный;.
Всего в исследовании приняло участие 100? человек: 15; учителей; французского языка (5 из школ города Краснокаменск, 10 учителей? из читинских городских школ) и 85 студентов ФИЯ; обучающихся? по специальности «лингвист-преподаватель», 581 из которых изучают французский язык в качестве основного иностранного; т 27 - как второй; иностранный-язык..
Для проведения -І констатирующего этапа эксперимента, которыш позволил выявить,фактическое состояние проблемы были использованы два основных метода исследования: анкетирование студентов, направленное на выявление уровня; их мотивационно-ценностной ориентации в процессе: учебно-познавательной? деятельности по изучению французского языка и культуры и интервьюирование учителей средних школ, преподающих французский язык с целью диагностировать уровень их отношения? к современным эффективным средствам обучения, способствующим инкультурации личности учащихся.
При анализе данных констатирующего этапа эксперимента нами были определены показатели для выявления уровня фоновых лингвострановедческих и социокультурных знаний о Франции (по результатам тестирования): недостаточный, средний, оптимальный, а также 4 компонента мотивационно-потребностной сферы личности: интеллектуальный, эмоционально-волевой, эстетический, прагматический.
Этот этап эксперимента показал, что при определении мотивационно-потребностной сферы личности (уровня притязаний и ожиданий от обучения в русле избранной специальности), самый-высокий показатель обнаружен у интеллектуального компонента (30;5%), а самый низкий — у эстетического (18,8%).
В практической части настоящего исследования был проведен формирующий этап опытно-экспериментальной работы по проверке эффективности выявленных педагогических условий.
Для выявления результатов первого педагогического условия: создания психологической установки на восприятие иноязычной культуры были выявлены критерии ее сформированности: коммуникативно-ценностный, мотивационно-познавательный, прагматический и уровни: оптимальный, средний, недостаточный.
Определяющим показателем сформированности психологической установки явился коммуникативно-ценностный критерий: оптимальный уровень показали 52,9% студентов-участников ОЭР, средний - 34,1% и недостаточный - 12,9%. Несколько «отстают» показатели по мотивационно-познавательному критерию. Оптимальный уровень сформированности установки составляет 50,5% участников ОЭР, средний - 31,7%, недостаточный - 17,6%. Показатели по прагматическому критерию явились самыми низкими: оптимальный уровень сформированности установки составляет 49,4% участников ОЭР, средний - 29,4%, недостаточный — 21,1%.
С целью проверки эффективности второго условия инкультурации личности будущего учителя: обогащения содержательного компонента учебно-методического комплекса по иностранному языку было организовано анкетирование студентов-выпускников факультета иностранных языков ЗабГГПУ.