Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы формирования эмпатии у будущего врача в процессе овла дения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка 15
1.1. Сущность и содержание понятия «эмпатия» применительно к процессу овладения прагматической компетенцией будущим врачом на занятиях по иностранному языку 15
1.2. Педагогические характеристики дисциплины «Иностранный язык» при формировании эмпатии в процессе овладения будущим врачом прагматической компетенцией 29
1.3. Педагогическая модель формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка 56
Выводы по первой главе 71
ГЛАВА 2. Технологические основы формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенци ей при изучении иностранного языка 76
2.1. Состояние сформированности эмпатии в практике професси ональной подготовки будущих врачей: констатирующий этап экспериментальной работы 76
2.2. Технология формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка 85
2.3. Ход и результаты экспериментальной работы по проверке эффективности модели формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка 96
Выводы по второй главе 115
Заключение 121
Библиографический список
- Педагогические характеристики дисциплины «Иностранный язык» при формировании эмпатии в процессе овладения будущим врачом прагматической компетенцией
- Педагогическая модель формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
- Технология формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
- Ход и результаты экспериментальной работы по проверке эффективности модели формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
Педагогические характеристики дисциплины «Иностранный язык» при формировании эмпатии в процессе овладения будущим врачом прагматической компетенцией
На современном этапе развития профессиональной подготовки врача крайне значимой представляется проблема недостаточной эффективности медицинской помощи вследствие неблагополучия в сфере общения врача и пациента, а именно ввиду отсутствия у врача эмпатии. Пациенты постоянно жалуются на невнимание, черствость, грубость врача, к которому нет никакого доверия. В данном случае все большее значение приобретает коммуникативное взаимодействие в диаде «врач-пациент», а именно выражение эм-патии со стороны врача. Эмпатия является прагматической составляющей коммуникативной компетенции медицинского работника, поскольку всегда связана с изменением отношения к собеседнику, желанием оказать на больного соответствующее воздействие, что непосредственно связано с чувствами и эмоциями. Если воздействие выражается эмпатийными средствами, то пациент чувствует это, проникается доверием и уважением к врачу, что зачастую оказывает на него целительное воздействие. Рассмотрим более подробно феномен эмпатии, как важный компонент профессиональной коммуникативной компетенции специалиста медицинского профиля.
Как известно, профессиональная коммуникативная компетенция врача способствует осуществлению эффективной коммуникации с партнерами по общению (пациентами, их родственниками и т.д.) и обеспечивает достижение взаимопонимания между собеседниками. Профессиональная коммуникативная компетенция является предметом специальных исследований в области профессиональной подготовки будущих врачей (М.Ф.Анкваб, Л.Н. Васильева, С.Л. Герасименко, М.В.Носкова, Л.А.Цветкова).
Применительно к специфике данного исследования представляется значимой интерпретация понятия «коммуникативная компетенция врача», предложенная Л.Н. Васильевой. Исследователь толкует коммуникативную компетенцию как «многоуровневое интегральное качество личности (совокупность когнитивных, эмоциональных и поведенческих особенностей), опосредующее врачебную профессиональную деятельность, направленную на установление, поддержание и развитие эффективных контактов с пациентами и другими участниками лечебно-профилактического процесса» [Васильева 2008: 195].
В психолого-педагогических исследованиях в составе профессиональной коммуникативной компетенции выделяется лингвистическая, стратегическая, дискурсивная, прагматическая, социокультурная и другие виды компетенций. Все они взаимосвязаны и дополняют друг друга. На наш взгляд, основополагающим компонентом профессиональной коммуникативной компетенции будущего врача является прагматическая компетенция. Она тесным образом связана со всеми вышеупомянутыми структурными компонентами коммуникативной компетенции. Формирование прагматической компетенции невозможно без овладения другими видами компетенций, так как общение предполагает комплексное овладение различными компетенциями, а также всеми аспектами иноязычного образования (учебным, развивающим, познавательным и воспитательным).
В настоящее время существует целый ряд документов, подчеркивающих приоритет овладения студентами прагматической компетенцией в процессе изучения иностранного языка. Это, в частности, отмечается в материалах Совета Европы «Common European FrameWork of Reference for Language Learning and Teaching. Language Learning and Teaching for European Citizenship» [2010]. Согласно основным положениям данного документа, обучающийся должен быть способен к реализации прагматического аспекта общения в ходе реализации межкультурной коммуникации. Авторы отмечают, что прагматическая компетенция – это знание соответствий между коммуникативными намерениями и реализующими их высказываниями, между вариативной формой высказывания и ситуативными условиями речевого акта, а также умение реализовать коммуникативное намерение путем выбора речевых действий в соответствии с требованиями ситуации и логикой протекания речевого акта (European Council Report). Так как эмпатия является составной частью прагматической компетенции, то данное определение отражает суть эмпатийной составляющей прагматической компетенции будущего врача.
Изучение речевых актов помогает лучше понять структурные элементы языка и является уникальным способом обучения одновременно и языку, и культуре. При этом происходит изучение не только структур, но и механизма того, как эти структуры могут применяться в реальном общении.
По мнению разработчиков общеевропейских компетенций владения иностранным языком, прагматическая компетенция включает в себя следующие компоненты: а) компетенцию дискурса (знание норм построения высказываний, а также соединения их в текст); б) функциональную компетенцию (умение употреблять высказывания в речи при реализации определенных коммуникативных функций); в) компетенцию схематического построения речи (умение выстраивать высказывания исходя из ситуации взаимодействия) [Общеевропейские ком петенции… 2003].
Учитывая эту позицию ученых, представляется значимым отметить, что эмпатийная составляющая прагматической компетенции неразрывно связана с дискурсивной компетенцией. «Дискурс – это речь, «погруженная в жизнь», это связный текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания. Одной стороной дискурс обращен к прагматической ситуации, которая привлекается для определения связности дискурса, его коммуникативной адекватности, для выяснения его импликаций и пресуппозиций, для его интерпретации. Другой своей стороной он обращен к ментальным процессам участников коммуникации: этнографическим, психологическим и социокультурным правилам и стратегиям порождения и понимания речи в тех или иных условиях, определяющих выбор средств для достижения нужной цели, отражения точки зрения говорящего» [ЛЭС: 136–137].
Компетенция дискурса включает умение упорядочивать предложения в единый связный текст с учетом топика / фокуса, известной / новой информации, естественной последовательности действий, причинно-следственных отношений, тематики, связности и целостности, стиля и регистра общения. Прагматическая компетенция в комплексе с дискурсивной компетенцией позволяет реализовывать основные функции общения, необходимые в деятельности врача.
Дискурсивная компетенция подразумевает владение знаниями относительно особенностей построения текста на изучаемом языке. Указанные знания должны использоваться будущим врачом для реализации прагматических целей медицинского общения. Врач должен знать особенности построения текстов, особенности предъявления информации (описание, повествование, экспозиция и т.д.), особенности текстов делового и разговорного стилей, основные виды медицинской документации.
Педагогическая модель формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
Иностранный язык рассматривается как средство и для решения профессиональных задач, и для реализации личности будущего врача с учетом его профессиональных интересов, ценностей и мотивов. Процесс овладения эмпатийными средствами на занятиях по иностранному языку предусматривает овладение не только лингвистическим аспектом коммуникации, но и социокультурным и социолингвистическим. Выбор фонологических средств, которые используются для передачи эмпатии, обусловлен социокультурными и социолингвистическими особенностями профессиональной коммуникации врача с различными категориями пациентов.
Согласно федеральному государственному образовательному стандарту высшего профессионального образования направления подготовки (специальности) 060101 Лечебное дело, базовая (обязательная) часть «Гуманитарного, социального и экономического цикла» должна предусматривать изучение следующих обязательных дисциплин: «История Отечества», «История медицины», «Философия», «Иностранный язык», «Биоэтика», «Латинский язык», «Психология и педагогика».
Процесс формирования эмпатии у будущего врача станет более эффективным, если он будет осуществляться в контексте взаимодействия лингвистического и социокультурного опыта на русском и иностранном языках на основе интеграции таких дисциплин, как «Иностранный язык», «Биоэтика», «Психология и педагогика», «Уход за больными» и др. при выполнении профессиональной деятельности.
В процессе аудиторных занятий и в ходе прохождения учебной практики на 1 курсе студенты получают первичный опыт профессиональной коммуникации в больнице, что в дальнейшем способствует овладению моделями речевого поведения как на русском, так и на иностранном языках. Будущие врачи имеют возможность на занятиях по иностранному языку применять полученный опыт коммуникации в моделируемых ситуациях профессионального общения, что способствует овладению параметрами эмпатийной составляющей прагматической компетенции. Формирование эмпатии в процессе овладения прагматической компетенции у будущего врача происходит в условиях применения полученного опыта в квазипрофессиональных и профессиональных ситуациях.
В процессе изучения иностранного языка у студентов развиваются умения использовать различные эмпатийные средства в конкретных коммуникативных ситуациях, типичных для профессиональной деятельности врача, во взаимодействии с различными субъектами медицинской деятельности.
В рамках медицинского вуза формирование эмпатии в процессе овладения прагматической компетенцией будущим врачом происходит в контексте русского языка и родной культуры, что во многом облегчает решение поставленной задачи. Образцом профессиональной речи служит фоновый опыт общения в поликлинике, больнице, речевое поведение врачей, осуществляющих педагогическую деятельность в вузе. Будущие врачи осваивают параметры профессиональной речи в моделируемых речевых ситуациях, во время ролевых играх. В итоге, по завершении вуза, у студентов-медиков формируется необходимый уровень профессиональной речи на родном языке. Однако практика показывает (и это подтверждает анкетирование студентов), что эффективность профессиональной речи выпускников медицинского вуза далека от совершенства: она не всегда логична, выразительна и уместна; в большинстве случаев формализована и состоит из штампов, не вариативна фонологически, а это негативно влияет на ее восприятие больными.
В связи с гуманизацией современного образования и его ориентацией на компетентностный подход в обучении необходимо использовать более демократический стиль профессионального общения, а, следовательно, нужно формировать у студентов более стилистически вариативную, творческую, индивидуализированную профессиональную речь, направленную на пациента как на партнера по общению.
Бесспорно, профессиональная речь на иностранном языке имеет свои особенности. Прежде всего, при изучении иностранного языка будущие врачи постигают закономерности и структуру неродного языка, с его интонационно-ритмической, лексико-грамматической и лингво-культурологической спецификой. Использовать профессиональную речь на иностранном языке студенту сложнее, поскольку у него отсутствует необходимый фоновый опыт иноязычного профессионального общения. Если в родном языке образы профессиональной речи врача формируются при личном общении с медиками, во время прохождения практики в клиниках, то в иноязычном образовании подобные образцы или они недостаточны.
На сегодняшний день практический курс иностранного языка нацелен на изучение текстов профессиональной направленности (анатомия, физиология, патология, вирусология). А заданий, позволяющих моделировать ситуации употребления профессиональной речи, актуализировать лексико-грамматический и произносительный материал в приближенных к реальным ситуациях, крайне мало, что ведет к недостаточной сформированности профессиональной речи у будущего врача.
Эмпатийная составляющая прагматической компетенции врача является неотъемлемой и составной частью его профессиональной речи.
Повышение эффективности воздействия в лечебном процессе требует определенного уровня сформированности эмпатии у врачей, так как они являются субъектами профессионального взаимодействия и должны уметь грамотно использовать эмпатийные средства коммуникации. Рассмотренные исследования в области профессиональной деятельности, касающиеся особенностей профессиональной речи врача, доказывают необходимость формирования у студентов-медиков эмпатии для их последующей эффективной работы (Г.Н.Аксенова, В.В.Белый, И.Я.Завилянский).
Овладение эмпатийными средствами будущими врачами на занятиях по дисциплине «Иностранный язык» способствует освоению и наиболее значимых видов профессиональной деятельности.
Технология формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
Формирование эмпатии у будущих врачей в ходе овладения ими прагматической компетенцией при обучении иностранному языку требует разработки педагогической модели, адекватной профессиональным задачам, специфическим для медицинской деятельности. Создание данной модели позволяет сделать процесс подготовки будущих врачей более управляемым, целенаправленным и эффективным.
Педагогическая модель формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка представляет собой совокупность структурных компонентов, состоящую из пяти блоков: целевого (цель и задачи), теоретического (принципы и подходы, содержание), технологического (методы, приемы и средства обучения, алгоритм, условия), критериально-оценочного (критерии и показатели, уровни сформированности эмпатии), результативного (результат).
Данная модель в обобщенном виде отражает структуру, свойства, взаимосвязи и отношения между ее элементами, взаимодействие которых направлено на формирование эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией. Целью модели является формирование эмпатии у студентов-медиков в процессе овладения ими прагматической компетенцией. Указанная модель направлена на решение следующих задач: 1) развитие у будущих врачей эмпатийных умений; 2) развитие у них коммуникативных умений действовать в соответствии с профессиональной медицинской ситуацией; 3) развитие мотивации к овладению эмпатийной составляющей прагматической компетенции; 4) развитие лингвистического и социокультурного кругозора.
В качестве приоритетных подходов выступают компетентностный, коммуникативно-когнитивный, проблемно-деятельностный и интегративный. Формирование эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией на занятиях по иностранному языку организуется на основе использования компетентностного подхода (И.А. Зимняя, И.Ф. Исаев, Р.П. Мильруд, В.А. Сластнин, А.В. Хуторской, В.Д. Шадриков), «целевые установки которого соответствуют задачам формирования у обучающихся не просто знаний, а способов и опыта получения информации, ее переработки и применения этих знаний в разных ситуациях» [Жук, Сиренко 2007: 14]. Процесс формирования эмпатии у будущего врача при овладении им прагматической компетенцией в ходе изучения иностранного языка должен основываться на строгом учете требований Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования третьего поколения, который предполагает изменение парадигмы медицинского образования, которое должно быть направлено на всестороннюю подготовку специалистов-медиков к различным видам профессиональной деятельности: «профилактической, диагностической, лечебной, реабилитационной, психолого-педагогической, организационно-управленческой, научно-исследовательской на основе совокупности инновационных технологий, средств, способов и методов медицинского образования, имеющих целью сохранение и улучшение здоровья населения посредством обеспечения надлежащего качества оказываемой медицинской помощи» (ФГОС ВПО).
ФГОС ВПО третьего поколения предусматривает интеграцию различных видов компетенций в процессе подготовки студентов по специальности 060101 «Лечебное дело».
Рассмотрим, как осуществляется на практике реализация компетент-ностного подхода при формировании эмпатии в процессе овладения прагматической компетенцией будущим врачом на занятиях по иностранному языку. Компетентностный подход предполагает интеграцию общекультурных и профессиональных компетенций (которые составляют основу профессиональной деятельности будущего врача), а также таких ведущих видов дея 58 тельности, как диагностическая, лечебная, профилактическая, просветительская, научно-исследовательская и др.
Представляется целесообразным выдвижение в качестве одного из приоритетных для реализации разработанной модели коммуникативно-когнитивного подхода (Н.В. Барышников, С.Ф. Шатилов, А.В. Щепилова), который предусматривает формирование эмпатии у будущего врача в процессе решения им коммуникативных познавательных задач. Необходим учет следующих положений в процессе формирования эмпатии у студентов при обучении их иностранному языку:
В процессе реализации предлагаемой модели приоритетным является положение о том, что процесс профессионального медицинского общения должен основываться на номенклатуре познавательных стратегий, выявленных А.В. Щепиловой [2005]. В исследовании была конкретизирована номенклатура наиболее актуальных стратегий, которые должны развиваться у студентов-медиков в процессе формирования эмпатии, к ним относятся следующие: планирование, самоуправление, идентификация учебной задачи, прогнозирование, анализ, интерпретация, систематизация, обобщение, упрощение, классификация, критическая оценка, детализация, перенос, сотрудничество, перепроверка, переспрос и др.
Не менее важным для данного исследования является проблемно-деятельностный подход (Г.А.Атанов, А.В.Брушлинский, В.В.Давыдов, Ю.А.Ефимова, Ф.М.Матюшкин), предусматривающий вовлечение будущих врачей в познавательную учебную деятельность на основе создания проблемных ситуаций, демонстрирующих особенности реализации эмпатийного аспекта прагматической компетенции. Суть указанного подхода состоит в «создании перед учащимися проблемных ситуаций, осознании, принятии и решении этих ситуаций в процессе совместной деятельности учащихся и учителя при максимальной самостоятельности первых и под общим руководством последнего, направляющего деятельность учащихся» [Сластенин, Исаев, Шиянов 2004: 193]. Процесс формирования эмпатии предусматривает подведение студентов к противоречию с предложением найти способ его разрешения, что требует представления различных точек зрения на рассматриваемую профессиональную медицинскую проблему. С целью более детального понимания избранной проблемы студентам предлагается собрать и представить материал по представленной проблеме, основываясь на таких аналитических приемах, как анализ, синтез, сравнение, обобщение, классификация.
Преподаватель постоянно стимулирует познавательно коммуникативную деятельность студентов с помощью проблемных вопросов. В результате многоаспектного обсуждения проблемы на основе сопоставления различных точек зрения на указанную проблему происходит выработка единого мнения, отражающего наиболее оптимальные способы решения профессиональной медицинской проблемы посредством использования эмпатийных коммуникативных средств. Представляется важным отметить, что в процессе решения проблемных задач студенты получают удовлетворение от полученных знаний, которые в дальнейшем они используют в профессиональной медицинской деятельности. В процессе реализации проблемно-деятельностного подхода происходит овладение будущими врачами эмпа-тийными знаниями, умениями и опытом на более высоком уровне, что позволяет студентам выйти в дальнейшем на самостоятельное решение аналогичных проблемных задач в реальной медицинской деятельности.
Ход и результаты экспериментальной работы по проверке эффективности модели формирования эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией при изучении иностранного языка
Процесс формирования эмпатии у будущего врача при изучении иностранного языка должен быть построен на адекватной технологии, направленной на формирование всех общекультурных и профессиональных компетенций, а также на овладение профессиональной деятельностью. В данном исследовании понятие «технология» рассматривается как системная совокупность средств, методов и установок, которые используются для достижения педагогических целей [Беспалько 1995; Кларин 1994].
Также представляется значимой для данного исследования трактовка термина «педагогическая технология», предложенная В.А. Сластениным: это «комплексный, интегративный процесс, включающий людей, идеи, средства и способы организации деятельности для анализа проблем и планирования, обеспечения и управления решением проблем, охватывающих все аспекты усвоения знания» [Сластенин 2004: 131].
Остановимся на ведущих положениях, определяющих эффективность применения предлагаемой технологии. Первое положение связано с необходимостью использования аутентичного материала, характеризующегося функциональной вариативностью и отражающего специфику использования средств передачи эмпатии. В результате обучения студент должен обладать достаточным и необходимым арсеналом средств передачи эмпатии для выполнения задач и реализации целей в ведущих видах профессиональной деятельности.
Вторым основополагающим в разработанной технологии является положение о реализации механизма функционального переноса с родного языка на иностранный и наоборот при формировании эмпатии у будущего врача. В пункте 1.2. исследования детально представлены особенности реализации и функционирования указанного механизма в процессе формирования эмпатии у будущего врача.
Ядром предлагаемой технологии выступает алгоритм, в основе которого лежит когнитивная стратегия формирования произносительных основ иноязычной речевой деятельности, которую предложила С.В. Павлова [2002]. Исходя из данной стратегии (суть ее сводится к поэтапному накоплению звучащих образцов и развитию коммуникативного воображения на их основе), можно представить алгоритм, который включает в себя следующие шаги: 1) создание мотивационно-стимулирующей среды, обеспечивающей включение студентов в процесс профессиональной коммуникации, направленной на овладение основными эмпатийными функциями общения; 2) накопление образов коммуникативных эмпатийных поступков в родном языке с целью интеграции полученного опыта на родном языке в процесс коммуникации на иностранном языке; 3) осознание, идентификация и дифференциация основных профессиональных эмпатийных функций общения в иностранном языке в определенном социокультурном окружении; 4) проектирование и воспроизведение эмпатийных функций общения в профессионально маркированных ситуациях на иностранном языке с использованием опор; 5) реализация эмпатийных функций общения в профессионально маркированных ситуациях на иностранном языке без использования опор; 6) анализ и корректировка эмпатийных средств в соответствии с особенностями постоянно меняющейся ситуации иноязычного общения; 7) творческая актуализация эмпатийных функций общения в профессионально маркированных ситуациях на иностранном языке.
Представляется целесообразным детально рассмотреть реализацию данного алгоритма применительно к определенной системе заданий. Целью указанной системы заданий является формирование эмпатии у будущего врача в процессе овладения прагматической компетенцией на занятиях по иностранному языку. Особое место уделяется заданиям, обеспечивающим погружение студентов в контекст профессионально направленной деятельности, демонстрирующей образцы функционирования фонологически вариативных образов в деятельности специалиста-медика и особенности их использования в зависимости от специфики профессионально ориентированной ситуации.
Приведем типичные виды упражнений, выполняющихся на различных этапах предлагаемой модели формирования эмпатии будущего врача:
Этап создания мотивационно-стимулирующей среды, обеспечивающей включение студентов в процесс профессиональной коммуникации, направленной на овладение основными эмпатийными характеристиками общения на родном языке. Огромным потенциалом на данной стадии реализации предлагаемого алгоритма обладает прием стимулирования эмоций, поэтому на данном этапе широко используются документальные и художественные фильмы, построенные на интеграции иностранного языка с такими предметами, как «Уход за больными», «Биоэтика» и другие. Например, при изучении темы «Анатомия, физиология и патологии пищеварительной системы» студентам предлагается познакомиться на основе видеофрагмента с ситуацией «На приеме у диетолога», обращая внимание на важность и необходимость выражения эмоциональной поддержки пациенту;
Этап накопления образов эмпатийных коммуникативных поступков на основе видео- и аудиоопор (упражнения на восприятие). На данной стадии, выполняя рецептивные упражнения, студенты развивают восприимчивость к образцам эмпатийного коммуникативного поведения путем осознания речевых функций врача, анализируя его звучащую речь и осознавая функции речевых параметров (в особенности фонологических). На текущем этапе студенты просматривают видеофрагменты на родном языке, анализируя фонологические и паралингвистические средства выражения эмпатии. Приведем примеры упражнений: