Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Абдусаламова Раисат Албуриевна

Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра
<
Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Абдусаламова Раисат Албуриевна. Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.02 : Махачкала, 2004 148 c. РГБ ОД, 61:05-10/505

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Жанрово-стилевые особенности ранних повестей А. Абу-Бакара 12

1.1 Сюжет повести «Даргинские девушки» как способ выражения авторской точки зрения 12

1.2 Хронотоп как средство формирования художественной среды 22

1.3 Сюжет повести «Чегери»: сказка и действительность 29

1.4 Мотив дороги и его роль в пространственно-временной организации 41

Глава 2. «Снежные люди»: новый этап художественного постижения действительности 53

2.1. Гротеск как основа сюжета и хронотопа повести 53

2.2. Роль сюжета в создании условно-гротескной реальности 74

Глава 3. «Белый сайгак»: динамика реалистического мышления автора 90

3.1. Хронотоп как средство взаимосвязи времен 90

3.2. Сюжет и авторская концепция жизни

Заключение 132

Литература 139

Введение к работе

Ахмедхан Абу-Бакар получил известность в 60-е годы XX века как автор повестей, ставших фактом литературной жизни всей страны. Признание широкой аудитории получили повести «Даргинские девушки» (1962), «Чегери» (1963), «Снежные люди» (1966), «Ожерелье для моей Серминаз» (1967), «Исповедь на рассвете» (1969), «Браслет с камнями» (1970), «Тайна рукописного корана» (1971), «Пора красных яблок» (1972), «Белый сайгак» (1973), «Солнце в Гнезде орла» (1975), «Девушка из крепости» (1975), «В ту ночь, W готовясь умирать...» (1976), «Уроки русского...» (1981), «Два месяца до звонка» (1981), «Опасная тропа» (1983). Этими разноплановыми произведениями даргинский прозаик обогатил дагестанскую литературу, которой нелегко дался переход от фольклорных форм к эпическим формам реалистиче Щ ск°й прозы.

Анализ проблематики, тематики, идейного содержания, а также композиции обозначенных выше произведений А. Абу-Бакара привёл автора данного диссертационного исследования к мысли предпринять попытку их систематизации, отражающей объективные сдвиги в творчестве даргинского писателя. В творчестве А. Абу-Бакара мы выделяем три периода. Важнейшими принципами и критериями, лежащими в основе этого деления, являются способ, форма выражения эстетической оценки, место и объем авторского «я» в художественном произведении по отношению к изображенному в нем миру.

гА А. Абу-Бакар заявил о себе как серьезный писатель в 1962-м году. В журнале «Дружба народов» одна за другой появились его повести «Даргинские девушки» (1962) и «Чегери» (1963). Эти ранние произведения писателя условно можно назвать «молодёжными»: их героями являются молодые, активные герои, прокладывающие себе путь в жизни, стиснутой рамками пат риархальных устоев. Они мечтают получить знания и приносить пользу своему народу.

Здесь А. Абу-Бакар ставит и решает очень актуальную для того времени проблему — проблему эмансипации женщины, которой в дагестанском менталитете традиционно отводилась лишь роль домохозяйки и хранительницы домашнего очага.

В художественной структуре и стилевой ткани ранних повестей присутствуют как отчетливо различимые признаки романтизма, так и выраженные фольклорные мотивы. Характерной чертой является и явно выраженное присутствие образа автора, выполняющего сюжетообразующую функцию, а также передающего лирическое восприятие мира, которое присуще этим произведениям. Повести «Даргинские девушки» и «Чегери» образуют, по нашему мнению, первый период творчества А. Абу-Бакара.

В 1966-м году А. Абу-Бакаром была написана сатирически заострённая повесть «Снежные люди», вызвавшая огромное количество критических отзывов. В ней автор воспевает духовную красоту человека, обличает и высмеивает обывательскую ограниченность, предрассудки, суеверия жителей высокогорного аула Шубурум. Сюжет строится на анекдотическом случае и весь проникнут смеховым началом. «Снежные люди» знаменуют собой второй период творчества А. Абу-Бакара.

В 1967-м году появилась лирическая повесть «Ожерелье для моей Сер-миназ», в которой решаются проблемы искусства, творческой личности и её предназначения. Как нам кажется, эта повесть в известном смысле является пограничным произведением А. Абу-Бакара, так как оно воплощает и композиционные особенности ранних повестей, и идейную направленность второго периода творчества писателя.

Непосредственная связь между автором и его героем, юным странствующим поэтом, а также многочисленные романтические элементы повествования способствуют созданию особой лирической тональности, сближающей «Ожерелье для моей Серминаз» с ранними повестями А. Абу-Бакара.

Однако в хронологическом плане это произведение автора находится в рамках второго периода его творчества. Жанровые и сюжетные основы повестей «Ожерелье для моей Серминаз» и «Снежные люди» сильно различаются (повесть-путешествие и повесть-гротеск). Однако мы смело можем говорить об их идейной общности, ссылаясь на то, что в них поэтизируется и воспевается любовь к женщине и всепобеждающая сила этого прекрасного чувства. Кроме того, повесть о похождениях поэта Бахадура так же, как и повесть о шу-бурумцах проникнута сатирическими нотками, приглушенными, правда, лирически экспрессивной манерой рассказчика. Таким образом, у нас есть некоторые основания полагать, что «Снежные люди» и «Ожерелье для моей Серминаз» образуют второй период творчества А. Абу-Бакара.

Новое качество реализма даргинского писателя проявляется в третьем периоде. В повестях 70-х годов «Белый сайгак», «В ту ночь, готовясь умирать...», «Солнце в Гнезде орла», «Исповедь на рассвете» А. Абу-Бакар зна чительно углубляет проблематику произведений, заостряет конфликты, дра матизм характеров и ситуаций. Автора уже интересуют вопросы более глобального масштаба (в сравнении с предшествующими повестями): проблема человека и истории его Родины, проблема патриотизма, проблема ответственности человека за свои поступки, а также весьма актуальная для семидесятых годов проблема экологии. При этом у писателя сохраняется интерес и _ к темам, разработанным ранее. Например, тема созидательного коллективно го труда, раскрытая в повести - сказке «Чегери», получила дальнейшее развитие в реалистической повести третьего периода «Два месяца до звонка». А тема любви и тема жизненных исканий творческой личности, всегда волно . вавшая А. Абу-Бакара, воплотилась в повести в письмах «Опасная тропа», рассказывающей о любви поэта, уже взрослого человека, к юной девушке.

В жанровом плане этот период знаменуется появлением исповедальной повести «Исповедь на рассвете», представляющей монолог умирающего человека. Писатель обращается к ретроспективному повествованию, в котором сконцентрирована история нашей страны, пропущенная через всю жизнь главного героя.

В повести «Белый сайгак» автор выходит к первоначалам бытия: личность находится перед судом совести, человеческое общество и его деятельность перед судом первостихий природы. Художественная концепция писателя основывается на мифологическом сюжете.

Человек и общество, личность и жизнь, человек и природа — вот главные акценты, расставленные в проблематике и тематике произведений всех трёх периодов творчества А. Абу-Бакара. Менялось идейное содержание повестей, соответственно менялось и его жанровое воплощение. Вначале это повесть-сказка, повесть-путешествие, затем повесть-гротеск и, наконец, философская повесть-трагедия. Эта несколько схематичная цепочка наглядно демонстрирует внутренний динамизм жанра повести. Такой диапазон потребовал от писателя использования специфических художественных средств воспроизведения действительности, изучению которых и посвящено данное исследование.

Актуальность темы исследования. Проза А. Абу-Бакара, бесспорно, органично вписывается в процесс пережитой им эпохи как в историческом, так и в литературном плане. Его произведениям свойственны специфические признаки, характерные для советской литературы 1960-70-х годов. В творчестве А. Абу-Бакара превалирует жанр повести.

Критические работы, посвященные произведениям А. Абу-Бакара, написаны в основном в 70-80-е годы XX в. при существовании определенных установок советской идеологии. Поэтому сейчас, в условиях XXI в., творчество прозаика требует других идеологических оценок., Есть смысл взглянуть на творчество А. Абу-Бакара непредвзято, объективно, свежим взглядом.

Современное литературоведение, несмотря на наличие обширной литературы о прозе А. Абу-Бакара«не имеет утвердившейся точки зрения на жанровую классификацию творчества даргинского прозаика, хотя необходимость в подобной систематизации уже давно назрела. Специально этой про блеме посвящена статья A.M. Вагидова «Власть таланта»1. Исследователь отмечает, что для раннего А. Абу-Бакара были характерны произведения, проникнутые настроением главного героя, лирико-романтическим взглядом автора на изображаемую им действительность. От этих повестей следует отличать произведения, в которых обозначенные черты дополнены более критичным отношением к миру. Это - повести «Снежные люди», «Солнце в Гнезде орла», «Белый сайгак». Особое место ученым отводится повести «Снежные люди», в которой писатель отдал предпочтение гротескному изображению людей и их отношений.

Жанрово-типологическая классификация повестей А. Абу-Бакара, # предложенная A.M. Вагидовым, стала отправной точкой и стимулом данного диссертационного исследования.

Выбор для анализа повестей «Даргинские девушки», «Чегери», «Снежные люди», «Белый сайгак» обусловлен тем, что в них сконцентрированы и демонстрируются характерные черты художественного метода писателя, на основе которых и стала возможна жанровая классификация повестей А. Абу-Бакара.

Предмет и объект исследования. Сюжеты и хронотопы повестей «Даргинские девушки», «Чегери», «Снежные люди», «Белый сайгак», исследование которых позволяет показать динамику жанра повести в творчестве ,л А. Абу-Бакара.

Научная новизна исследования. Впервые в дагестанском литературоведении предпринимается попытка жанровой классификации и периодизации повестей А. Абу-Бакара.

В ракурсе структурного подхода к поэтике произведений, рассмотрен ных в диссертации, проведен обобщающий анализ жанровой эволюции повестей даргинского прозаика. Предметом наиболее пристального внимания в представленном диссертационном исследовании стали сюжет и хро нотоп повестей как важнейшие способы выражения авторской точки зрения. Современные же литературоведение и критика располагают лишь фрагментарными сведениями об этой стороне композиции повестей А. Абу-Бакара.

На материале сюжетной и пространственно-временной организации изучаемых повестей демонстрируется приверженность писателя к устоявшейся художественной манере, претерпевающей, однако, в каждом последующем периоде определённые трансформации.

В диссертации в процессе детального изучения хронотопов и сюжетов повестей выявлено, что сутью жанровой эволюции повестей А. Абу-Бакара является синтез традиционных и новаторских художественных приемов.

Целью диссертации является выявление и описание жанровых особенностей повестей «Даргинские девушки», «Чегери», «Снежные люди» и «Белый сайгак», сопоставительный анализ которых позволяет говорить о динамике художественного мышления А. Абу-Бакара.

Попытка продемонстрировать наличие в изучаемых повестях жанровой эволюции, формального и содержательного развития базируется на детальном анализе сюжетного и пространственно-временного построения, которое мы не можем рассматривать без его взаимосвязи с внешней композицией, системой образов и внесюжетными элементами композиции.

В соответствии с поставленной целью решается ряд конкретных задач:

Выявление тематики и проблематики повестей А. Абу-Бакара.

Установление жанровой классификации и периодизации повестей А. Абу-Бакара.

Детальный анализ сюжетов и хронотопов повестей «Даргинские девушки», «Чегери», «Снежные люди» и «Белый сайгак».

Определение роли сюжетной и пространственно-временной организации повестей в формировании авторской концепции изображения действительности.

• Выявление социально-общественных, философских и эстетических доминант поэтики А. Абу-Бакара в контексте современной российской прозы, русской литературы XIX века, а также мировой литературы.

• Выявление характерных черт индивидуальной манеры А. Абу- - Бакара.

• Обозначение и конкретизация жанровых особенностей, художественных приемов, способствующих созданию динамики художественного мышления писателя, отраженной в анализируемых повестях.

Теоретическая и методологическая основа исследования. Для реше ния поставленных задач автор опирается на ряд известных в области теории литературы исследований. Теоретической и методологической основой исследования являются общетеоретические работы по литературоведению:

ф М.М. Бахтина - «Литературно-критические статьи» (1986), А.Н. Веселовско го «Историческая поэтика» (1989), Г.А. Гуковского — «Реализм Гоголя» (1959), М.М. Стеблин-Каменского - «Миф» (1976), А.Н. Соколова - «К спорам о романтизме» (1963), Л.И. Тимофеева - «Основы теории литературы» (1971), В.Е. Хализева - «Теория литературы» (1999), Н.А. Гуляева - «О формах романтической типологии» (1971), Е.С. Добина - «Герой. Сюжет и дей ствительность. Искусство детали» (1981); выводы и заключения дагестанских ученых-литературоведов, а также исследования, конкретно посвященные анализу творчества А. Абу-Бакара: Ф.О. Абакаровой - «Очерки дагестанской советской литературы (1917 - 1965)» (1969), Г.Г.Гамзатова - «Дагестан: ис торико-литературный процесс» (1990), A.M. Вагидова - «К вершинам» (на дарг. яз., 1993), СМ. Хайбуллаева - «А. Абу-Бакар» (статья, 1967), С.Х. Ах-медова - «Ахмедхан Абу-Бакар» (1975), М.И. Зульфукаровой - «Традиции, влияния, новаторство» (1981), З.Г. Казбековой - «Дагестан в европейской литературе» (1994) и др. Методологическая основа диссертации определена принципами историзма в оценке основных направлений развития национальных литератур. Как основной метод работы избран сравнительно-сопоставительный анализ, позволяющий наглядно продемонстрировать динамику художественного мышления автора в названных повестях. Использован в диссертации и метод теоретического исследования, предполагающий восхождение от абстрактного научного знания к конкретному литературному материалу.

Применяется автором также аналитический метод, ориентированный на изучение внутреннего и внешнего построения художественного произведения. Исследуя проблемы жанрового своеобразия произведений, автор диссертации рассматривает повести А. Абу-Бакара в социально-историческом, политическом и литературном контексте эпохи.

Теоретическая значимость. Фрагментарность и эпизодичность в изучении жанрового своеобразия повестей А. Абу-Бакара, некоторый разнобой в периодизации его творчества побудили автора данной работы сделать попытку анализа художественного своеобразия повестей современного дагестанского писателя.

Ценность данной работы заключается в том, что в ней на современном уровне развития литературоведения прослежена эволюция реалистического метода писателя, освещены некоторые вопросы классификации повести как эпического жанра, а также рассмотрены особенности индивидуальной творческой манеры писателя.

Аналитические данные, полученные в результате исследования, могут быть использованы при разработке общих проблем развития современной дагестанской прозы.

Практическая значимость работы определяется потребностями литературоведческой науки во всестороннем исследовании наследия А. Абу-Бакара: роль его прозы в развитии реалистического направления современной дагестанской литературы представляется очень важной.

Основные выводы и положения работы могут быть использованы в трудах, посвященных изучению путей развития современной дагестанской прозы, а также внедрены в вузовский учебный процесс. На основе исследования возможна разработка факультативных и специальных курсов по изучению творчества А. Абу-Бакара на филологических факультетах ДГУ и ДГПУ. Полученные в процессе анализа материалы и выводы могут быть полезны при создании школьных и вузовских учебников по дагестанской, и в частности, даргинской литературе.

Структура работы подчинена решению поставленных задач. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка. Овъём - \ч% с.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в статьях и тезисах, опубликованных в сборниках научных работ ДГУ, в сборниках кафедры литератур народов России (ДГУ), в тезисах научных докладов международных, межвузовских и внутривузовских конференций.

Полный текст диссертации обсуждался на объединенном заседании кафедры литератур народов России и кафедры литератур Дагестана и Восто-ка (ДГУ).

По материалам диссертации имеется семь публикаций.

Сюжет повести «Даргинские девушки» как способ выражения авторской точки зрения

Повесть «Даргинские девушки» («Даргала рурсби»1) завершила период поисков и становления А. Абу-Бакара как писателя. Успех этой повести был неслучайным и позволил Р. Гамзатову назвать её «утром дагестанской прозы».

При создании повести «Даргинские девушки» автор использовал весь опыт художественного мастерства, приобретенный при работе над самыми ранними произведениями. Чувствуется здесь и влияние великой русской литературы, «старинного музыкального инструмента», по образному выражению В. Лукашевича. По мнению этого критика, А. Абу-Бакару блестяще удалось «преобразить, освежить, заставить звучать по-новому старинный музыкальный инструмент».2

Повесть «Даргинские девушки» написана в своеобразном стиле, о котором Нафи Джусойты сказал: «Вот и первое зерно похвалы: манеру повествования А. Абу-Бакара трудно имитировать — стиль писателя резко оригина-лен, обладает целым рядом внешне броских, характерных особенностей».

Для первых повестей А. Абу-Бакара («Даргинские девушки» и «Чеге-ри») характерна следующая особенность их внешней композиции - каждая глава предваряется эпиграфом, связанным с ней идейно и тематически, а иногда и сюжетно. В качестве эпиграфов автор использует отрывки из дагестанских народных песен, отрывки из произведений знаменитых народных поэтов Страны гор (Батырая, Ирчи Казака, Махмуда из Кахаб-Росо и др.)

Более конкретное знакомство с дагестанским фольклором происходит непосредственно в тексте повести. Ее композиция насыщена внесюжетными элементами: в повествовательную ткань произведения включены многочисленные анекдоты, притчи, легенды, песни, реминисценции.

Мы считаем, что эти элементы композиции и многочисленные этнографические детали повестей несут на себе важную смысловую нагрузку и имеют большое познавательное значение. В свое время критики отметили насыщенность прозы А. Абу-Бакара фольклорными элементами как недостаток художественного метода писателя. Например, В. Лебедев считает: «Так, вся история разработки дагестанской темы русской советской литературой убедительно свидетельствует о том, что путь к правдивости и передаче национальной действительности, национального колорита народа не имеет ничего общего с псевдоромантическими литературными традициями, с так называемым «экзотизмом»».1 Правда, в современной дагестанской литературной критике по этому поводу существует и другое мнение, с которым мы согласны. A.M. Вагидов, говоря о книге М. Пархоменко «Горизонты реализма», в которой затрагивалась проблема экзотизма произведений даргинского писателя, пишет: «Было бы несправедливо оспаривать суждение литературоведа о наличии в творчестве А. Абу-Бакара сильной струи фольклорности, вызванной погоней за этнографической колоритностью. Хочется сделать еще одно уточнение. Подобный фольклоризм, этнографизм мог быть в 50-60-е годы объяснен уровнем развития родной литературы». 2

Фольклоризм творчества А. Абу-Бакара - явление неоднозначное. В разных произведениях он выполняет разные функции, способствует реалистическому или романтическому изображению действительности. В повести

«Даргинские девушки» преобладают краткие бытовые формы фольклора -притчи, анекдоты, пословицы, поговорки. Это делает повествование более реалистическим, нежели в повести «Чегери», где используется сказка, окрашивающая все в романтические тона.1

Первые строчки повести «Даргинские девушки» посвящены романтическому изображению Страны гор, причем описание это дается в ряде риторических вопросов, обращенных к читателю: «Кто из вас бывал в Сирагин-ских горах, где в лучах полуденного солнца под многоцветными арками небольших радуг шумят, низвергаются со скал говорливые водопады?».2

Этот вопрос задается от имени повествователя, присутствие которого очевидно во всех повестях писателя. Голос повествователя способствует созданию лирической тональности повести «Даргинские девушки».

Таким образом, в творчестве А. Абу-Бакара отразилась тенденция отечественной литературы 60-х годов, характеризуя которую литературовед С.Х. Ахмедов пишет: «Заметное развитие получила лирическая проза. В «Капле росы» В. Солоухина, «Дневных звездах» О. Бергольц, «Повести о жизни» К. Паустовского и др. с большой силой зазвучал голос автора. В них действительность пропущена через сердце писателя, присутствие которого придает особый лиризм произведению, причащает нас к непосредственному восприятию изображаемых в нем событий и характеров».3

Надо отметить, что дагестанский писатель в своих прозаических произведениях весьма удачно продолжил традиции как современной отечественной, так и классической русской литературы XIX века. В современном литературоведении принято говорить о существенном влиянии художественной специфики гоголевского метода, оказавшем влияние на творчество даргинского писателя. Чаще всего параллели проводятся при анализе композиционно-стилевых особенностей и проблем комедийного характера, присущих произведениям этих писателей. Также критики отмечают общность стилей А. Бестужева-Марлинского и А. Абу-Бакара. Вот что говорит по этому поводу В. Лукашевич: «Но понемногу, страница за страницей, фраза за фразой - и смутное впечатление становится все отчетливее, яснее, реальнее. Вы начинаете припоминать: так писал кто-то очень знакомый, чьи книги читаны не раз. Все с той же интонацией: гибкой, свободной, меняющейся, преувеличенной, аффектированной... Неужели это стиль Н.В. Гоголя? Похоже, но все же не то, совсем не то... Здесь звучит что-то более старое. Правда, не назойливо, не главной партией, а где-то приглушенно, под сурдинку. И вдруг вспоминаете: да это же Александр Бестужев-Марлинский, декабрист, знаменитый русский романтик, что в своё время столько писал о Кавказе».1

В этом ракурсе интересной представляется следующая черта художественной манеры Н. В. Гоголя, которая, как нам кажется, весьма актуальна и для стиля А. Абу-Бакара: «Совершенно иной становится композиция, если-сюжет сам по себе, как сплетение мотивов при помощи их мотивации, перестает играть организующую роль, то есть если рассказчик так или иначе выдвигает себя на первый план, как бы только пользуясь сюжетом для сплете- ния отдельных стилистических приемов. Центр тяжести от сюжета (который сокращается здесь до минимума) переносится на приемы сказа, главная комическая роль отводится каламбурам, которые то ограничиваются простой игрой слов, то развиваются в небольшие анекдоты».2

Хронотоп как средство формирования художественной среды

В литературоведение термин «хронотоп» впервые был введен М.М. Бахтиным. Он определяет его так: «Существенную взаимосвязь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе, мы будем называть хронотопом. Хронотоп мы понимаем как формально-содержательную категорию литературы. Нам важно в нем выражение неразрывности пространства и времени. В литературно-художественном хронотопе имеет место слияние пространственных и временных примет в осмысленном и конкретном целом. Время здесь сгущается и уплотняется, становится художественно зримым, пространство интенсифицируется, втягивается в движение времени, сюжета, истории». Мы в своем исследовании исходим именно из этого определения хронотопа.

Проблехмно-тематическое содержание повести «Даргинские девушки» связано непосредственно с конкретно-историческим временем — это 50-60-е годы XX века.

Довольно широкое понятие «советское время» в повести поэтапно конкретизируется. Автор делает это следующим образом. Сначала он упоминает дату рождения главных героинь повести (а родились они все в один день 1939-го года), затем дает понять, что они очень юные, «цветущие как фиалки девушки». Потом мы узнаем, что героини учатся в десятом классе, то есть им должно быть примерно по семнадцать лет. Таким образом, мы можем уверенно говорить о времени действия повести: это, должно быть, 1954-й или 1955-й годы.

Символична художественная хронология повести: действие происходит весной. «Едва из-за скалистых вершин поднялось весеннее солнце, окно проглотило сноп света». (12) Особенность ощущения этого времени в литературном произведении, как правило, заключается в том, что весна воспринимается не просто как один из сезонов года. По этому поводу М.М. Бахтин пишет: «Время — продуктивно. Это время прозябания, цветения, созревания, умножения плодов... Жизнь природы и жизнь людей измеряется одними и теми же событиями, имеют те же интервалы, неотделимые друг от друга».

Исходя из этого утверждения, весна в повести - не просто время года, а время пробуждения всего живого, время цветения и время любви. В этом плане интересным представляется то, что все главные героини повести нахо дятся в том юном возрасте, который принято сравнивать с весной. Это очень важный период человеческой жизни, который можно назвать «началом расцвета»: человек начинает активно развиваться и физически, и морально, его душа и ум жадно требуют новых чувств, ощущений, знаний. «Весенние» мотивы, обозначенные еще в начале повести, служат для создания оптимистической тональности произведения, приобретают символическое значение и потому имеют поливариантные трактовки.

Конкретизация художественного времени повести «Даргинские девушки» осуществляется через образ рассказчика. Нефиксированная, вездесущая и нелокализованная в пространстве позиция повествователя делает произведение многогранным. Рассказчик повести «Даргинские девушки» - главный выразитель авторской точки зрения, центральная фигура, органично вписывающая в систему образов произведения. Именно он знакомит нас с художественным пространством повести.

Первые строчки повести «Даргинские девушки» посвящены романтическому изображению страны гор, причем описание это дается в ряде риторических вопросов, обращенных к читателю. Автор устами рассказчика вопрошает: «Кто из вас бывал в Сирагинских горах, где в лучах полуденного солнца под многоцветными арками небольших радуг шумят, низвергаются со скал говорливые водопады? Кто смотрел с этих суровых высот на парящих над ущельем орлов; кто видел, как в открытую дверь сакли входит молчаливый седой туман и садится у очага, украшенного резным каменным наличником. Чтобы исчезнуть здесь, как призрак, смутив суеверные души?» (7)

Итак, мы узнаем, что местом действия повести являются Сирагинские горы, а если быть более конкретным, село Уркух, расположенное в них: «Вот и сегодня в ауле Уркух у всех праздничное настроение». (8) Это реальный географический объект, который существует на карте Дагестана. Упоминаются и другие пространственные объекты: здание правления колхоза, сельсовет, почта, Дом Совета. Все это является своеобразными приметами времени. При изображении художественного пространства повести А. Абу-Бакаром используется прием антитезы: «Постепенно горцы нисходят с крутого склона в долину. Вот глядите: вольно раскинулся внизу новый аул - на широких улицах в свежую зелень садов спрятались сакли; здесь все радует глаз! В сакле простор - и в душе горца простор. А вот и старая часть аула: поднимите голову да придержите шапку, чтобы не свалилась. Тесные сакли прижались к скалам, будто приплюснутые неведомой силой; проулки кривые и узкие, арба не проедет, о машине и нечего говорить; ни деревьев, ни кустиков, даже птицы никогда не гнездились здесь». (9).

Это пространство старой части аула автор соотносит с прошедшим историческим временем: «В далеком прошлом, спасаясь от набегов других племен, горцы уходили все дальше в горы и строили аулы в самых, казалось, невероятных местах: среди каменного хаоса в глухих ущельях, на5отвесных склонах и даже на вершинах, близких к вечным снегам. Недаром самый высокогорный аул в Европе находится здесь. Сакли сгрудились, касаясь друг друга стенами и крышами, - как здесь говорят: каждый может в окно, не выходя из дому, поздороваться с соседями, - так теснятся кони в табуне, почуяв опасность». (9)

Гротеск как основа сюжета и хронотопа повести

Повесть «Снежные люди» («Дяхіила адамти»1) заняла особое место в творчестве писателя, так как знаменовала собой отход писателя от лирико-романтического изображения действительности. На русском языке она впервые была опубликована в 1966-м году в журнале «Дружба народов». «В ней автор, обратившись к изображению отрицательных сторон жизни дагестанцев, впервые в дагестанской прозе избрал гротескный способ художествен-ной оценки человека и среды» , - пишет в статье «Власть таланта» A.M. Ва-гидов, говоря об особенностях художественного метода А. Абу-Бакара.

Произведение получило неоднозначную оценку критики, вызвало огромное количество откликов, многие из которых имели явно отрицательный характер. Вот как, например, охарактеризовал повесть рецензент В. Лебедев: «Спору нет, и сегодня в отдаленных, труднодоступных местах высокогорья можно еще встретить относительную глухомань, бытуют еще в сознании некоторых наших людей разные предрассудки и пережитки прошлого. Но заостряя внимание на подобных частных отрицательных моментах сегодняшней действительности нашей республики, Абу-Бакар в угоду занимательности старается показать прежде всего экзотику, возрождая все романтические моменты национальной действительности, будь то даже седой горский анекдот об осле, могилу которого муллы используют как «святое место». В результате национальный характер современного горца раскрывается односторонне, с перехлестом «национальной» специфики, колорита».1

Интересным представляется тот факт, что эта повесть вызвала бурю эмоций не только у литературоведов-профессионалов, но и людей, власть имущих. Чем же была вызвана эта волна интереса и, в то же самое время,непонимания и отрицания?

В книге «К вершинам» («Ахъанайтачи») литератора A.M. Вагидова (кстати, хорошо знакомого и-дично с Ахмедханом Абу-Бакаром, ir c его творчеством) мы находим ответ на этот вопрос: «В повести 1966-го года, опубликованной в журнале «Дружба народов», автор осудил и осмеял в сатириче ской форме бытовую и культурную отсталость в аулах и районах Дагестана. Поэтому тем, кто стоял у власти, это очень не понравилось. Более того, о повести и об авторе стали недостойно отзываться. В повести «Снежные люди» автор с помощью разных художественных приемов высказывает мысль о необходимости преобразований, прогресса в экономике и культуре». (Пер. с дарг. наш. - Р. А.) Художественная модель жизни, созданная А. Абу-Бакаром в повести «Снежные люди», шла вразрез с главенствующей в 60-е годы тенденцией, связанной с репрезентативной, «рекламной» функцией литературы.

Высмеивание и высвечивание недостатков автором пришлось не ко двору. А. Абу-Бакара обвиняли в том, что он клевещет на свой народ, унижает его честь и достоинство, выставляет дагестанцев на всеобщее осмеяние. За всеми этими обвинениями в клевете не было понято и раскрыто жанрово-стилевое своеобразие этой повести. По этому поводу у A.M. Вагидова читаем: «В обсуждениях читательских конференций тех лет, в появившихся кри-тических статьях повесть отвергали в непрофессиональной форме. Позже, в вышедшей в 1974-ом году в 6-ти томах «Истории многонациональной советской литературы» повести «Снежные люди» была дана объективная оценка (см. том 5, стр. 82-83). Но даже здесь не было замечено, что повесть представляет собой выдающееся явление по следующим признакам: социально-эстетическое значение, важность рассматриваемых проблем, тематическое и жанрово-стилистическое своеобразие».1 (Пер. с дарг. наш. - Р. А.)

Возможно, А. Абу-Бакар и преувеличил некоторые недостатки действительности, но это вполне оправданно. Гипербола является одной из особенностей художественного метода данной повести, который мы можем охарактеризовать как гротескное изображение жизни.

Конечно, А. Абу-Бакар смеется над недостатками, но это смех сквозь слезы. Автор обрисовывает не самую лучшую картину жизни дагестанцев, но показывает и то, что у них есть альтернатива. Жизнь дает этим людям шанс, надо только вовремя использовать его, не цепляясь за мнимые ценности. В повести «Снежные люди» отражен реальный исторический факт:-в 50-60-х годах в Дагестане велась политика по заселению равнинных земель выходцами из горных аулов. Это вызвало у людей неоднозначную реакцию: кто-то горячо выступал за переселение, кто-то сильно сопротивлялся вмешательству в их веками складывавшийся образ жизни, освященный традициями предков.

Сюжет повести «Снежные люди» построен на такой коллизии: для аульчан построен благоустроенный поселок на равнине, но они не хотят бросать старый Шубурум.

Повесть эта по уже сложившейся для абубакаровских повестей традиции начинается с пролога - вводной части, содержащей рассказ о событиях, предшествовавших основному повествованию, или поясняющей его.

Используется здесь А. Абу-Бакаром и другой его излюбленный прием -образ рассказчика, через призму сознания которого пропускается вся событийная канва повести. Точка зрения рассказчика совпадает с точкой зрения самого автора. Рассуждения рассказчика, его переживания, внутренние монологи играют важную роль в создании общей тональности произведения.

Хронотоп как средство взаимосвязи времен

Если в произведениях первого и второго периодов («Чегери» и «Даргинские девушки», «Снежные люди») А. Абу-Бакаром рассматривались проблемы, актуальные для Советского Дагестана, то в произведениях третьего периода решаются проблемы общечеловеческого масштаба.

Говоря о новых особенностях творческой манеры прозаика (особенно по сравнению с повестями первого периода), исследователь A.M. Вагидов в статье «Власть таланта» пишет следующее: «От фиксирующих, рисующих, изображающих повестей и рассказов писатель перешел к созданию произведений, где названные качества дополнены тенденциозным осмыслением изображаемого. В «Снежных людях», «Белом сайгаке», «Солнце в гнезде орла» интеллект не оттеснен на второй план, как это было в «Даргинских девушках», «Чегери», «Ожерелье для моей любимой», в которых превалируют диктатура образа, настроение героя».1

Литературовед А.-К.Ю. Абдулатипов пишет о месте исследуемой повести в отечественной литературе. Он ставит повесть «Белый сайгак» в один ряд с лучшими прозаическими произведениями многонациональной отечественной литературы. Исследователь объясняет обращение А. Абу-Бакара к национал ьно-ментальным особенностям ногайского народа следующими факторами: «Возникновение и развитие лирической прозы в литературах СССР стало возможным в условиях кризиса коммунистической идеологии и метода социалистического реализма и развития национальной идеи в недрах советского общества и в сознании советских писателей, почувствовавших необходимость возврата к национально-ментальным пробле мам, к национальным истокам. Кризисные явления, имевшие место в реальной действительности, стали предметом осмысления в произведениях многих писателей. Об этом красноречиво свидетельствуют многие произведения представителей самых разных литератур: Распутина «Прощание с Матерой», «Пожар», Ч. Айтматова «Буранный полустанок», «Плаха», Н. Думбадзе «Закон вечности» и многие другие. На фоне произведений перечисленных авторов не составляют исключения и произведения Ахмедхана Абу-Бакара, творчество которого выросло, опираясь на родной фольклор и достижения современной литературы. Среди всех его повестей своим общечеловеческим звучанием привлекает повесть «Белый сайгак», посвященная проблемам воздаяния за содеянное добро и возмездия за содеянное зло, имевшим место в мировой литературе с библейских времен».1

Отмечая это новое качество реализма писателя, исследователь 3. Осма-нова во вступительной статье к двухтомному сборнику избранных произведений А. Абу-Бакара пишет следующее: «Оставаясь верным в основных чертах новеллистической поэтике, приемам сцепления звеньев сюжета вставными рассказами, лирико-публицистическими отступлениями, писатель заметно углубляет проблематику конфликтов, заостряет драматизм характеров и обстоятельств, которые он исследует в своих повестях. Читатель, несомненно, заметит это новое качество реализма А. Абу-Бакара, познакомившись с его повестями 70-х годов «Белый сайгак», «В ту ночь, готовясь умирать...», «Исповедь на рассвете», «Солнце в гнезде орла», которые составляют второй том его избранных произведений».2

Хочется отметить, что углубление проблематики, заострение конфликтов и усиление драматизма повести, отмеченное критиками и исследователями, не повлекло за собой резкого изменения жанрово-стилевых особенностей художественной манеры писателя. Этот переход чувствуется лишь в некотором изменении словесного строя произведения, а также при детальном анализе внутренней композиции, особенно такой ее составляющей, как хронотоп.

Надо сказать, что для повести «Белый сайгак» характерна нетрадиционная для абу-бакаровских сюжетов структура художественного времени и пространства. Хронотопы первых повестей этого автора отличала некоторая камерность и замкнутость. Так, например, основное действие повести «Снежные люди» не выходит за пределы изолированного от всего мира аула Шубурум. В этом замкнутом пространстве герои решают проблемы также камерного характера. В повести «Даргинские девушки» пространство выходит за пределы аула Уркух (Махачкала, районный центр, населенные пункты Дагестана), но при этом тоже остается достаточно изолированным в том смысле, что здесь разрешаются вопросы регионального характера: авторские обобщения здесь касаются только преобразований, которые принесла в Дагестан Советская власть.

В даргинском оригинале повести «Белый сайгак» («Щуба сайгак») место действия выходит за пределы не только Дагестана, но и всей страны: в эпиграфе появляется пространственный образ Болгарии. Писатель находится в болгарском Доме отдыха писателей и наблюдает за нравами этой страны: «У болгарина есть очень хороший обычай - он никогда не забывает о том, что его поступки должны быть одобрены не только его сыном, но и другими людьми. Он знает, что надо работать для благополучия будущих поколений. Болгарина не покидает мысль о том, что нельзя забывать людей, которые должны остаться в памяти народа»1. (Пер. с дарг. наш. - Р. А.)

Местом же действия повести «Белый сайгак» является ногайская степь. Выбор местом действия этого пространственного объекта, как уже было отмечено выше, является нетрадиционным для А. Абу-Бакара, привыкшего описывать жизнь и быт жителей горного Дагестана. Описанию и истории ногайской степи автор уделяет очень большое внимание. Вот каким представляется этот пространственный образ в первой главе: «Данг-авлах — это степь. Данг-авлах — это плоскость между горами и морем. Данг-авлах - это земли, которые прозваны черными. Раскаленное солнце, опаляющий ветер, суховей, дьявол с огненно-красными полами бешмета, от которого прячется все живое и даже перекати-поле мчатся, словно вспугнутое стадо сайгаков, но не могут никуда убежать. Даже если закроешь глаза, все равно и сквозь закрытые тонкие веки крупными пятнами просвечивает жаркий ветер, полыхают развевающиеся огненные полы его бешмета».1

Это метафорическое описание является традиционным для поэтики А. Абу-Бакара. Далее оно переходит, как нам кажется, в эпическое описание, проникнутое более спокойными интонациями: « «Шоулличим» - моя степь, так говорят о своей степи ногайцы. До самого горизонта во все стороны ровная, плоская степь. Небо над ней — опрокинутая чаша, покрытая бирюзовой зеленью. Если и были люди, утверждавшие, что земля есть не шар, а блин, то к своему убеждению они могли прийти только в ногайской степи. Степь ногайская, степь ковыльная, степь полынная, степь соленая, горькая, горячая, как зола». (172)

Похожие диссертации на Повести Ахмедхана Абу-Бакара: эволюция жанра