Содержание к диссертации
Введение
1. Глава I. Разновидности судебного дискурса и методы его исследова ния 11
1.1. Предпосылки формирования теории совещательного и состязательного дискурса 11
1.2. Категория «дискурс» в условиях формального и функционального подходов 18
1.3. Диалог как принципиальный способ реализации дискурса 23
1.4. Институциональный дискурс: типологические признаки 28
1.4.1. Совещательный и состязательный дискурс как информация, организованная в виде схем 31
1.4.2. Совещательный и состязательный дискурс как составляющие судебного дискурса 36
1.5. Параметры описания совещательного и состязательного типов дискурса 45
1.5.1. Социолингвистические характеристики совещательного и состязательного типов дискурса 45
1.5.2. Прагмалингвистические составляющие совещательного и состязательного дискурса 52
1.5.3. Основные единицы и категории совещательного и состязательного дискурса 56
1.6. Аргументация как реализация состязательного судебного дискурса 63
1.6.1. Прагма-диалектическая концепция анализа структуры аргументатив-ного дискурса 65
1.6.2. Аргументирующий диалог как форма реализации состязательного судебного дискурса 71
1.6.3. Система аргументативных функций как инструмент анализа аргументативного состязательного дискурса 74
1.7. Композиционный подход к анализу состязательного судебного дискурса 83
Выводы по первой главе 86
Глава II. Средства реализации аргументации в состязательном судебном дискурсе . 88
2.1. Общие замечания 88
2.2. Лингво-когнитивные составляющие состязательного судебного дискурса 95
2.2.1. Состязательный судебный дискурс с точки зрения речевых жанров 99
2.2.2. Анализ диалогического взаимодействия в рамках состязательного судебного дискурса 115
2.2.3. Функциональный аспект аргументативного анализа состязательного судебного дискурса 123
2.2.4. Анализ и оценка аргументации состязательного судебного дискурса с точки зрения критической дискуссии 142
2.2.5. Принцип оценочности при восстановлении аргументации состязательного судебного дискурса 160
2.2.6. Языковые реализации, тормозящие продвижение состязательного судебного дискурса вперёд 166
Выводы по второй главе 170
Заключение 173
Список литературы 177
Приложения 199
Список сокращений 205
- Предпосылки формирования теории совещательного и состязательного дискурса
- Категория «дискурс» в условиях формального и функционального подходов
- Лингво-когнитивные составляющие состязательного судебного дискурса
- Состязательный судебный дискурс с точки зрения речевых жанров
Введение к работе
Проблема совещательности и состязательности как разновидностей речевого общения, является, на наш взгляд, одной из важнейших проблем теории коммуникации, но ей до сих пор не уделено достаточного внимания. В прагмалингвистических работах, посвященных изучению общения, большинство исследователей акцентирует свое внимание на путях и способах достижения целей успешного/неуспешного общения; детально рассматриваются те или иные типы взаимодействия между коммуникантами; выделяются постулаты/максимы, необходимые для достижения успешного общения и так далее [Арутюнова 1976; Баранов 1997; Богданов 1993,1999; Виноградов 1986; Дейк 1978, 1989; Демьянков 2001; Залевская 2001; Карасик 1999, 2002; Комина 1984, 1999; Кухаренко 1988; Леонтович 2003; Макаров 1998, 2003; Солганик 1973; Сусов 1999, 2000; Сухих 1998,2002; Atkinson 1984; Brown 1986; Dijk 1987,1996; Goffinan 1981; Leech 1983; Schif-frin 1994; Stubbs 1983; Wunderlich 1976] и др.
Непосредственно проблема совещания и состязания в речевом общении как объект исследования представляет собой довольно редкое явление и рассматривается только мимоходом, как перспектива достижения удачного (эффективного) общения. Настоящее исследование посвящено изучению совещательного и состязательного дискурса с элементами аргументации и особенностей речевого воздействия в процессе его протекания, осложнённого условиями различных ситуаций общения, в частности, судебным процессом.
Вопросы аргументации получили многостороннее освещение в литературе [Аверина 2005; Баранов 1990; Баранов, Сергеев 1988; Васильев 1992, 1994, 1999, 2003, 2005; Волкова 2005; Гайс 1985; Гусева 2006; Ееме-рен, Гроотендорст 1994, 2002; Еемерен, Гроотендорст, Хенкеманс 2002;
Клюев 1999; Ощепкова 2004; Пучкова 2006; Файбышенко 2002; Фанян 1988, 2000; Ярмаркина 2001; Alexy 1989; Crable 1976; Eemeren, Grooten-dorst 1992, 1994; Eemeren, Grootendorst, Henkemans 1996; Ehninger, Brock-ride 1973; Henkemans 1992; Toulmin 1958; Vassiliev 2003; Walton 1996] и др. Тем не менее, лингвистические проблемы аргументации в судебном дискурсе в отечественном языкознании специально не рассматривались.
Обращение к данной теме обусловлено потребностью комплексного исследования аргументативного состязательного и совещательного дискурсов, а также отсутствием специальных диссертационных работ, посвященных этой проблеме. Актуальность работы определяется: (1) потребностью анализа основных разновидностей судебного дискурса и общих правил речевого поведения в них коммуникантов; (2) необходимостью изучения когнитивных процессов, прагматических факторов и норм аргументативного взаимодействия в рамках судебного процесса как особой разновидности речевой деятельности; (3) отсутствием комплексного описания языковых механизмов эффективного осуществления аргументации в ситуациях разрешения конфликтов; (4) потребностью уточнения данных о закономерностях языкового оформления сообщений в условиях интеракции и трансакции.
Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что впервые на монографическом уровне проводится комплексное рассмотрение аргументативных особенностей судебного дискурса: введены понятия совещательный дискурс (СщД) и состязательный дискурс (СзД) и представлено их описание на основе прагмалингвистического, когнитивного и интерактивного подходов; выделена трансакция как высшее звено процесса достижения консенсуса и убеждения; выделены основные разновидности жанров, характерные для аргументации состязательного судебного дискурса (СзСД) как самостоятельные речевые жанры в силу их ком-
муникативной специфики, диалогической структуры и прагматических установок; представлен комплексный анализ гиперфрейма аргументативного состязательного судебного дискурса в единстве его когнитивного, прагматического и лингвистического компонентов как многоуровневого образования.
Цель исследования заключается в описании совещательного и состязательного типов дискурса как разновидностей судебного дискурса, прагматических установок и языковых факторов, способствующих и препятствующих их успешному осуществлению.
Реализация указанной цели предопределила постановку следующих задач:
описать современное состояние исследований институционального дискурса;
охарактеризовать конститутивные признаки и коммуникативно-значимые параметры двух важнейших разновидностей судебного дискурса - совещательную и состязательную;
провести комплексное изучение гиперфрейма аргументативного состязательного дискурса судебного процесса как превалирующего в судебном процессе с точки зрения когнитивного, прагматического и лингвистического подходов;
рассмотреть стратегии и тактики коммуникантов, влияющие на эффективность аргументации и затрудняющие её осуществление в состязательном дискурсе, а также определить структурные схемы, отражающие названные действия;
дать описание языковых средств реализации состязательного дискурса.
Задачи, поставленные в исследовании, определили применение соответствующих методов и методик, к которым относятся методы моделиро-
вания, когнитивный, контекстуально-композиционный, методы аргумента-ционного анализа, семантической интерпретации, фреймового анализа и методика компонентного анализа.
Теоретической базой исследования являются работы С.Г. Агаповой, Н.Д. Арутюновой, Т.А. ван Дейка, В.З. Демьянкова, В.И. Карасика, М.Л. Макарова, И.П. Сусова, С.А. Сухих в области лингвистической теории дискурса. В качестве инструмента аргументативного анализа судебного дискурса используются предложенная С. Тулмином функционально-компонентная модель, получившая дальнейшие разработки в трудах У. Брокрида, Д. Энингера, Л.Г. Васильева, и др., а также прагмадиалектиче-ская концепция (Ф.Х. ван Еемерен, Р. Гроотендорст, Ф. Снук Хенкеманс) и её приложение к анализу судебного дискурса (Э. Фетерис).
Материалом анализа послужил корпус текстов судебных процессов по гражданским, уголовным и арбитражным делам, полученных путём магнитофонных записей (общее время звучания 41 час 30 мин.). Автор посетила 12 судебных заседаний по гражданским и арбитражным судам, принимала участие в судебном процессе в роли присяжного заседателя по уголовному делу.
В ходе исследования сформулированы и выносятся на защиту следующие положения:
Судебный дискурс реализуется в двух основных типах - состязательном и совещательном. Их появление обусловлено наличием проблемной ситуации, и они представляют собой аргументативную деятельность по оптимальному согласованию субъективных задач и нормативных взглядов, ориентированных на достижение цели либо взаимовыгодным путём, либо доминированием одной из позиций.
Совещательный и состязательный типы дискурса отличаются высокой степенью ритуальности, структурированности и регламентирован-
ности, включая следование нормам и правилам ведения критической дискуссии и учёт переменых, обусловливающих динамический характер дискурса. Состязательный дискурс в судебном процессе приоритетен по отношению к совещательному.
3. Судебный дискурс полиактантен: каждый из коммуникантов
принимает участие в его производстве и рациональном решении дискути
руемого положения в соответствии со своими когнитивными и прагмати
ческими фреймами посредством речевых ходов, которые в ситуации раз
решения конфликта реализуются с помощью стратегических и тактических
артументативных комплексов. Вместе с тем, корпус участников состяза
тельного судебного процесса характеризуется:
наличием лидера/арбитра (Судьи), наделённого приоритетным правом выбора гиперфрейма общения в ходе заседания, правом планирования, контроля, стимулирования речевого взаимодействия;
присутствием аудитории двух видов: постоянный (агенты) и переменный (клиенты) круг пользователей без права принятия решения; их основная коммуникативная функция заключается в понимании дискутируемой информации и признании/непризнании её истинности или приемлемости.
Аргументативное речевое общение с элементом состязательности осуществляется с помощью тактик логической и паралогической демонстрации. Лингвистическая структура аргументативного состязательного судебного дискурса является сложным композиционно-стилистическим образованием, в котором отбор речевых средств осуществляется в соответствии с отчетливо осознаваемыми целевыми установками коммуникантов.
В манифестационном плане состязательный дискурс судебного заседания отличается преобладанием речевых штампов и клишированных фраз, а также использованием вопросительных предложений, различных
средств выражения модальности и оценки для оказания коммуникативного воздействия на участников дискурса.
Теоретическая значимость диссертации заключается: в расширении и уточнении понятийного аппарата теории дискурс-анализа и теории речевого взаимодействия; в характеристике особенностей двух принципиальных разновидностей судебного дискурса; в моделировании аргументационных процессов в состязательном судебном дискурсе; в описании наиболее частотных языковых средств, используемых в рамках аргументирования, а также выявлении коммуникативных дефектов в структуре аргументатив-ного состязательного дискурса.
Практическая значимость работы состоит в том, что её результаты могут быть использованы в вузовских курсах по языкознанию, прагмалин-гвистике и когнитивной лингвистике, теории речевого воздействия, при обучении студентов юридических факультетов построению эффективной аргументированной речи и критическому восприятию убеждающей речи.
Апробация работы. Основные положения и результаты диссертационного исследования были представлены в докладах на международной научно-практической конференции «Языковой дискурс в языковой практике» (Тверь, 2007); региональных научно-практических конференциях «Научное и кадровое обеспечение деятельности организаций постиндустриального общества» (Калуга, 2004); «Россия в XXI веке: взгляд специалиста» (Калуга, 2005); «Культура против терроризма в XXI в.», КГПУ (Калуга, 2005); на открытых научно-практических конференциях преподавателей и аспирантов КГПУ им. К.Э. Циолковского (Калуга, 2006; 2007); в докладах на аспирантских семинарах при кафедре иностранных языков аспирантов КГПУ им. К.Э. Циолковского в 2004 - 2006 гг.
Объём и структура диссертации определяется целями и задачами. Общий объём работы 205 страниц, из них: (7) приложения и (22) библио-
графин, (1) сокращений. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, приложения списка использованной литературы, состоящей из 270 источников, из них 61 на русском, английском и немецком языках.
Во Введении обосновываются актуальность темы, определяются цели и задачи диссертационного исследования, обозначаются основные методы исследования, характеризуется научная новизна и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Разновидности судебного дискурса и методы его исследования» определяются теоретические предпосылки исследования, осуществляется анализ работ по изучаемой теме, обосновывается выбор прагма-диалектической концепции анализа убедительности речевого воздействия, излагается методика исследования.
Предпосылки формирования теории совещательного и состязательного дискурса
К числу основных направлений функционального использования языка в социуме современная лингвистика относит когнитивное, коммуникативное, интерактивное, социально-групповое, этнокультурное и личностное аспекты. Среди перечисленных направлений наиболее значимым представляется когнитивное, потому что язык, являясь по своему устройству системой вербальных знаков, а по назначению - коммуникативной системой, обеспечивает акты передачи и получения сообщений, содержащих знания об окружающем мире, которыми располагает говорящий или пишущий человек. Речевые действия, производимые участниками, предназначены конкретной аудитории, знания и установки которой обусловливают выбор речевых/неречевых средств достижения поставленных целей. Несмотря на наличие в сознании коммуникантов «обширного когнитивного пространства» [Цурикова 2002: 100], включающего индивидуальные знания, полученные в результате обработки личного опыта, в своём речевом поведении участники общения опираются, во-первых, на те знания и представления, которыми обладают все члены единого с ними языкового сообщества (общие ситуативно не связанные, или фоновые знания), и, во-вторых, на знания, составляющие общий когнитивный фонд участников данной интеракции (ситуативно связанные знания). К последним можно отнести знание темы разговора, знание причин и следствий определённых событий, в результате которых возникла необходимость совершения некоторых действий, знание конкретной ситуации, в рамках которой происходит общение.
Совокупность этих базовых знаний и представлений организована в виде когнитивных структур, которые содержатся в долговременной памяти членов данного социума и служат основой для восприятия, обработки и порождения информации. В результате обработки обобщённой коммуникативно-значимой информации, полученной из предшествующего опыта, в сознании индивида складываются прототипические когнитивные модели коммуникативных ситуаций, репрезентирующие типичные отношения между их участниками и обстоятельствами и представляющие общий «каркас» для интерпретации сходных ситуаций. Часть элементов такой иерархической структуры представлена переменными величинами, отражающими типизированные характеристики значимых для данной ситуации общения коммуникативных параметров. Так, модель общей коммуникативной ситуации аргументирования предполагает, что при наличии спорного вопроса и возможности прийти к тому или иному заключению в результате разумного обсуждения, в конкретной ситуации один из участников общения стремится повлиять на выбор альтернатив своих партнёров по коммуникации [Фанян 1988; Комина 1999; Ревенко 1999; Мельникова 2003; Еет-eren, Grootendorst 1988].
При этом переменными величинами в рамках данной схемы являются параметры, связанные с характеристиками адресанта и адресата сообщения, свойствами совершаемого говорящим речевого действия, напрямую зависимого от интенций и установок участников коммуникации, их межличностных отношений и так далее.
Реализация когнитивной функции языка невозможна без коммуникации, так как передача информации осуществляется в виде коммуникативных актов, а также без интерактивной функции, так как отдельный коммуникативный акт, как правило, представляет собой одно из звеньев в общении. Социально-групповой и этнокультурный аспекты функциональ ного использования языка дают человеку возможность идентифицировать себя в качестве члена той или иной социальной, профессиональной, тендерной, возрастной, этнографической и иной группы. Личностный аспект даёт индивиду возможность проявить себя в качестве личности (пассивной, нейтральной или лидера), выразить особенности своего характера, показать приверженность к определённому стилю речевого общения и т.д.
Описанная модель функционального описания языка в целом применима и к специальным (отраслевым) подъязыкам, так как они рассматриваются современной лингвистикой как функциональные разновидности национальных языков, которые используются в специальных сферах общения и противопоставляются языку неспециальных областей применения (бытовая сфера, сфера семейных отношений и отдыха человека и т.п.) [Бейлинсон 2001; Файбышенко 2002; Баландина 2004; Ощепкова 2004].
При взаимодействии коммуникантов не просто как общающихся, а как личностей, обладающих определенными социальными и психологическими характеристиками, наделенных индивидуальными особенностями и занимающих определенные статусно-ролевые позиции, возникает проблема договорённости при решении проблемного вопроса.
Переговоры - это основное средство добиться желаемого от окружающих. Это взаимообмен сообщениями, цель которого - достичь соглашения в ситуации, когда интересы сторон в чем-то совпадают, а в чем-то нет. Здесь мы сталкиваемся с проблемой делиберативного (deliberative) дискурса [Morris 1970; Wooldridge, Jennings 1995; Walton 1998], который основывается на противоположных принципах: совещательное и состязательности.
Категория «дискурс» в условиях формального и функционального подходов
Если в начале XX века лингвистику прежде всего интересовал вопрос о том, как устроен язык сам по себе, то во второй его половине больше внимания уделялось тому, как он функционирует [Макаров 2003: 83]. К концу века на первый план выдвинулись вопросы о том, как язык связан с миром человека, в какой мере человек зависит от языка, каким образом ситуация общения определяет выбор языковых средств. Схематично эти процессы можно обозначить как движение от структурной лингвистики к функциональной, далее к прагмалингвистике и к культурологической лингвистике [Карасик 2002:4-5].
Неоднозначность трактовки термина становится очевидной при сопоставлении его семантического наполнения в работах, представляющих разные научные направления и концепции.
Впервые он появился в 60-х годах во Франции в рамках французской школы анализа дискурса. Дискурс характеризуется многообразием значений: дискурс - термин для обозначения системы ограничений, которые накладываются на высказывания в силу социальной или идеологической позиции [Серио 1999: 26]; дискурс - как «высказывание, рассматриваемое с точки зрения дискурсного механизма, который им управляет» [Guespin 1971:10. -Цит. по: Серио 1999:12-54].
Н.Д. Арутюнова трактует дискурс сразу в нескольких аспектах -структурном, коммуникативном и когнитивном - как «связный текст в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультур ными и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемую как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах)». Дискурс - это «речь, погружённая в жизнь» [ЛЭС 1990:136-137].
Ю.Н. Караулов и В.В. Петров во вступительной статье к монографии Т.А. ван Дейка рассматривают дискурс как сложное коммуникативное явление, включающее кроме текста ещё и экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресанта), необходимые для понимания текста [Дейк Т.А. ван І989: 8].
Аналогичную точку зрения разделяют О.В. Платонова и СИ. Виноградов, которые под дискурсом понимают «коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации, посредством вербальных текстов и/или других знаковых комплексов в определённой ситуации и определённых социокультурных условиях общения [Культура русской речи 1996:152].
Как видно из приведённых определений, релевантными признаками дискурса являются его текстовая сущность в сочетании с прагматическими и социолингвистическими моментами, существенными для его адекватного понимания.
В.И. Карасик справедливо отмечает, что анализ дискурса - междисциплинарная область знания, находящаяся на стыке лингвистики, социологии, психологии, этнографии, семиотического направления литературоведения, стилистики и философии [Карасик 2002:276].
В русле социально-прагматического подхода дискурс как явление коммуникации - это «промежуточное образование между речью как вербальным общением, как деятельностью, с одной стороны, и конкретным вербализованным текстом, зафиксированным в ходе общения, с другой стороны» [Карасик 2000:26].
В более простом противопоставлении дискурс понимается как коммуникативный процесс, а текст - как результат этого процесса, либо дискурс как устное, а текст как письменное речевое произведение, либо дискурс как диалог, а текст как монолог, либо дискурс как достаточно длинное, а текст как достаточно короткое речевое произведение [Stubbs 1983:9].
В коллоквиалистике под дискурсом можно понимать устно- разговорное произведение, не имеющее отчетливо выраженной текстовой организации. Так, систематизируя особенности речевых произведений в зоне разговорной речи, О.Б. Сиротинина отмечает, что «нетекстовые реализации разговорной речи - дискурсы - особенно типичны для неё». Она трактует дискурс как форму разговорной речи, максимально отклоняющуюся от грамматически и логически стандартного текста, спонтанную и непонятную для посторонних [Сиротинина 1994:109].
Иную позицию занимает М.Л. Макаров, который предлагает употреблять термины «текст» и «дискурс» как синонимы, оставляя за последними «подчёркнутую процессуальность» [Макаров 1990: 9]. Вследствие этого дискурс понимается широко - как всё, что говорится, пишется словами, как речевая деятельность в любой репрезентации, звуковой, графической или электронной [Макаров 1998:15].
В.В. Богданов рассматривает речь и текст как два неравнозначных аспекта дискурса. Не всякая речь поддаётся «текстовому перекодированию», но и не любой текст можно «озвучить» [Богданов 1990 (а): 54]. Текст же - это фиксированный языковой материал на том или ином материальном носителе. Таким образом, «термины речь и текст будут видовыми по отношению к объединяющему их родовому понятию дискурс» [Богданов 1993:5-6].
Лингво-когнитивные составляющие состязательного судебного дискурса
Интерес для нас представляет аргументирование в СзСД, а также стратегии и тактики, выбранные участниками для разрешения спорного вопроса. Для выполнения этой цели необходим аргументативный инструмент, который должен дать нам возможность установить основные направления для определения того, как проходит дискуссия. Как говорилось выше, одной из задач данного исследования является выяснение схем (моделей) используемых (возможно, неосознанно) в процессе коммуникации, а также определение ролей, которые каждая сторона играет в разрешении спора, т.е. придерживаются ли участники коммуникации определённых правил для достижения своих целей.
Примером подобной ситуации может служить судебное заседание, неотъемлемой частью которого является АСзД. С позиции когнитивного уровня гиперфрейма, любой судебный процесс является результатом эскалации конфликта, когда возникает потребность в третьей нейтральной стороне, которая своим вмешательством (и авторитетом) смогла бы разрешить спорный вопрос в ту или другую сторону.
Нами были изучены материалы 55 судебных заседаний, рассматривающих уголовные, гражданские и административные дела. В судебном заседании действует правило регламента. Это не чисто временная единица. Она определяется объёмом содержания и принципами общего регламента между участниками - Судьи, Истца и Ответчика, либо Обвинения и Защиты. Правило регламента, как обобщённое представление об определённом типе межличностного взаимодействия, можно отнести ко второму уровню гиперфрейма - прагматическому, к верхнему его уровню.
Формально-языковая организация речевой деятельности коммуникантов обусловлена процессуальным характером общения, что наглядно демонстрируется речевыми клише (лингвистический уровень) типа: «Встать, Суд идёт»; «Истец, поясните, пожалуйста, Суду на чём основан Ваш иск и что за требования Вы выдвигаете Ответчику»; «Суд удаляется для вынесения решения».
Речевой обмен в зале суда представляет собой сочетание соположен-ных действий (Судьи, Истца/Ответчика, Обвинения/Защиты), исходящих попеременно от участников взаимодействия. Речевое действие коммуникантов обусловлено не только, а иногда и не столько своим «стимулом», сколько всем предыдущим общением, широким дискурсивным контекстом или внелингвистическим контекстом, инференциями, выводимыми из высказываний, молчания, опыта, эмоций, перцептивной и социально-когнитивной сфер психики коммуникантов. Данный вид дискурса имеет коллективного автора, где каждый из коммуникантов принимает участие в его производстве посредством собственного речевого хода. Каждый речевой ход относительно автосемантичен и имеет собственный план выражения и план содержания.
В процессе СзСД происходит формирование нового, пополнение или изменение уже существующего у адресата фрейма знаний. Для этого его участники целенаправленно отбирают доступную им информацию с тем, чтобы она соответствовала терминалам тематического фрейма, и организуют её посредством языка в соответствии с выбранным повествовательным фреймом.
В каждом речевом ходе СзСД можно выделить три типа информации - содержательно-фактуальную (содержит сообщения о фактах, событиях, процессах, происходящих в настоящем, прошедшем и будущем), содержательно-концептуальную (сообщает индивидуальное авторское понима ниє отношений между событиями и фактами, представленными в содержа-тельно-фактуальной информации и понимание их причинно-следственных связей) и содержательно-подтекстовую (представляет собой скрытую информацию, извлечённую из содержательно-фактуальной информации благодаря способности единиц языка порождать ассоциативные и коннота-тивные значения) [Гальперин 1981: 27]. Необходимо отметить, что любой дискурс обязательно содержит содержательно-фактуальную информацию, но не обязательно содержательно-концептуальную и/или содержательно-подтекстовую. В СзСД взаимодействуют все три вида информации. Например: содержательно-фактуальная - это объективные данные, представленные фактами и описанием событий, составляющих материалы дела; содержательно-концептуальная - субъективные мнения участников процесса, их видение проблемы; содержательно-подтекстовая - представлена ин-ференциями, осуществляемыми участниками процесса, на основании которых они делают выводы. Наглядной демонстрацией совокупности всех трёх типов информации является приложение №1 (опрос Свидетеля по делу о смерти младенца) и его анализ, представленный в п.2.2.1.
Речевые ходы участников судебного процесса образуют последовательности, которые удовлетворяют общему условию связности. Перефразируя Т.А. Ван Дейка, это условие можно сформулировать следующим образом: предшествующий речевой ход задаёт контекст, в котором происходит оценка последующего речевого хода [Дейк 1989]. Кроме этого можно с уверенностью утверждать, что весь СзСД имеет направленность на достижение глобальной цели, определяющей прагматические установки коммуникантов и влияющей на выбор конкретных тактик общения, задающих ту или иную последовательность речевых ходов.
Состязательный судебный дискурс с точки зрения речевых жанров
Задачей данного параграфа является демонстрация хода всего судебного процесса и определение сущности и назначения компонентов РЖ, принятых в системе судопроизводства. Предпринимая данный анализ, мы исходили из следующего: СзСД - это исторически сложившаяся речевая деятельность коммуникантов, которая на протяжении долгого времени не претерпевает никаких изменений. Формально-языковая организация этого типа дискурса характеризуется теми или иными сюжетными или стилистическими признаками, выражаемыми речевыми клише, что, по сути, очень близко к определению понятия жанр [Толковый словарь русского языка 2003].
Как было указано выше, в качестве инструмента анализа речевых жанров в СзД нами выбрана функциональная модель Т.В. Анисимовой [Анисимова 2000]. Как упоминалось выше, она предлагает модель жанра, включающую столько признаков, сколько необходимо для всесторонней характеристики жанров, причём эти признаки должны быть объединены в три уровня - системный, стратегический, тактический.
Судебное разбирательство - строго регламентированная речевая ситуация, создающая такие отношения между её участниками, которые требуют от них определённых речевых действий, причём большая часть этих действий совершается в строго определённом порядке и насыщена стандартизованными единицами и клише.
Как было указано ранее, на первом, системном, уровне можно говорить лишь о самых общих, глобальных признаках, присущих всем без исключения жанрам соответствующей группы. Здесь мы пытаемся установить их место по отношению друг к другу.
Общими признаками, позволяющими определить место жанра по отношению к другим, являются: 1) указанный М.М. Бахтиным признак пер-вичности/вторичности жанров; 2) наличие/отсутствие связи речи с предыдущими и последующими высказываниями (ответ предполагается/ответ не предполагается, в ответ на речь или действие); 3) соотнесение с типами речи по цели (информационные жанры, эпидейктические жанры, убеждающие жанры, призывающие к действию жанры) (Цит. по: [Анисимова 2000:6]).
На этом этапе описываются характерные особенности типов речевых действий по цели, в частности, указывается, что информационным речам присущи два рода значений. К первому относятся речевые действия, имеющие целью сообщение объективно новой для слушателей информации, ко второму - проинформировать о своей точке зрения.
На втором, стратегическом, уровне устанавливается тип РЖ. Здесь составляется модель жанра, т.е. указываются его типические признаки (а не той или иной группы в целом). Вместе с тем пока не идёт речь о создании самого текста, ибо на стратегическом этапе ещё не ведётся непосредственная работа над текстом речи, а лишь разрабатывается её идея. В результате этого этапа возникает формула жанра, которой автор должен впоследствии руководствоваться при разработке своих речевых действий с тем, чтобы не уклониться от жанрового стандарта, который в рамках судебного разбирательства задаётся достаточно жёстко.
Вся структура этого уровня СзСД может быть представлена в следующей последовательности:
Предмет судебного разбирательства: спорный вопрос, вызывающий разногласия.
Ситуация общения: одна из форм делового и/или непрофессионально-делового общения; это специально организованное мероприятие (заданное время, заданное место). По мнению Т.В. Анисимовой модель ситуации включает следующие компоненты: 1) установление автора речи и аудитории к определённой социально-исторической общности; 2) повод речевой ситуации - речевое событие, которое не только требует определённого отбора жанров и составления композиции речевой ситуации, но и предполагает указание на предпочтительность употребления одного из вариантов жанра.