Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лингвокогнитивная природа концепта "искусство" языковой личности автора : на материале художественных текстов Дж. Фаулза "Коллекционер", "Волхв", "Любовница французского лейтенанта" Малова, Надежда Евгеньевна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Малова, Надежда Евгеньевна. Лингвокогнитивная природа концепта "искусство" языковой личности автора : на материале художественных текстов Дж. Фаулза "Коллекционер", "Волхв", "Любовница французского лейтенанта" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Малова Надежда Евгеньевна; [Место защиты: Адыг. гос. ун-т].- Майкоп, 2012.- 165 с.: ил. РГБ ОД, 61 12-10/1213

Введение к работе

Предлагаемая диссертационная работа посвящена анализу детерминации лингвокогнитивной природы концепта «искусство» в языковой личности Дж. Фаулза и его вербализации в художественном тексте, поскольку в последнее время данный вопрос привлекает всё больше внимания в связи с развитием принципов антропоцентризма и интеллектуализма, что представляет особый интерес не только для лингвистики, но и для целого ряда смежных с ней гуманитарных наук.

В современной лингвистике наметилась тенденция к когнитивному исследованию языка, позволяющему рассматривать язык как динамическую систему, в центре которой находится языковая личность. Сознание языковой личности автора связано с взаимодействием интра- и экстралингвистических факторов, реализуемых автором в художественном тексте. Пытаясь наиболее полно обозначить сущность интересующих автора элементов, обусловленных языковым сознанием, — «базовых концептов», он расставляет акценты таким образом, чтобы направить читателя в соответствии с доминантным смыслом текста. Определение тех или иных базовых концептов заключается в выявлении набора ключевых слов текста и описании детерминируемого ими концептуального пространства. Таким образом, особая атмосфера индивидуального восприятия текста, создаваемая языковыми средствами выражения, раскрывает авторскую картину мира.

Базовым концептом ментального пространства Дж. Фаулза и, на наш взгляд, наиболее малоисследованным является концепт «искусство». Внутренний потенциал данного концепта позволяет не только превратить тексты в лабиринты «картинной галереи» и «библиотеку с собранием мировой художественной литературы», охарактеризовать героев, выразить их чувства и эмоции, сослаться на эпоху и описать жизненный уклад, но и раскрыть философию писателя, авторское мировоззрение и мировосприятие. Этот потенциал концепта основан на механизме использования имплицитной информации.

Базовый концепт, а точнее авторский художественный концепт, спроецирован художественным миром Дж. Фаулза.

— 3 —

Исследование художественного концепта «искусство» на языковом материале романов Дж. Фаулза «Коллекционер», «Волхв», «Любовница французского лейтенанта» способствует более глубокому осмыслению лингвистических механизмов, формирующих ментальность автора и способы ее языкового выражения.

Актуальность настоящего диссертационного исследования обусловлена возросшим интересом к изучению концепта как элемента ментальности автора, а также в выявлении специфики речевой и языковой репрезентации концепта «искусство» в указанных текстах Дж. Фаулза.

Всесторонний анализ концепта «искусство» возможен только при междисциплинарном подходе, объединяющем достижения философии, лингвистики, литературоведения, с учетом этнокультурных, психологических и коммуникативно-прагматических факторов.

Научная новизна работы заключается в том, что предпринята попытка совмещения функционально-семантического и когнитивно-прагматического подходов исследования концепта «искусство» в ментальности языковой личности Дж. Фаулза, выделены лингвистические способы экспликации авторского художественного концепта как элемента ментальности в художественных текстах Дж. Фаулза.

Объектом исследования является языковое пространство писателя Дж. Фаулза.

Предметом исследования служат способы объективации концепта «искусство» языковыми средствами и речевыми приемами, отражающими ментальность языковой личности Дж. Фаулза в лингвокультурном пространстве художественных текстов «Коллекционер», «Волхв», «Любовница французского лейтенанта».

Цель работы — охарактеризовать лингвокогнитивные способы репрезентации концепта «искусство» как элемента ментальности автора.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:

— рассмотреть художественный текст как способ отражения эстетической реальности, выявить лингвокогнитивную

— 4 —

природу концепта как носителя эстетической информации, эксплицируемой в художественном тексте;

проанализировать степень влияния лингвокогнитивных категорий подтекста и имплицитности на формирование сущности концепта и её реализации в тексте;

исследовать антропоцентрическую обусловленность концепта «искусство» как отражения картины мира Дж. Фаулза.

выявить лингвистические особенности экспликации концепта «искусство» как лингвокогнитивного феномена в художественных текстах Дж. Фаулза.

Практическим материалом работы послужили контексты, извлеченные из художественных текстов романов Дж. Фаулза «The Collector» («Коллекционер»), «The Magus» («Волхв»), «The French Lieutenant's Woman» («Любовница французского лейтенанта»), отражающие исследуемый лингвокогнитивныи феномен — концепт «искусство». Объем выборки составил более 2000 единиц.

В диссертационной работе также привлечены издательские художественные переводы и электронные версии переводов романов «Коллекционер» (перевод И. Бессмертной), «Волхв» (перевод И. Бессмертной, Б. Кузьминского) и «Любовница французского лейтенанта» (перевод М. Беккер, И. Бессмертной, И. Комаровой), способных наиболее полно отразить английскую лингвокультуру, в целом, и лингвокогнитивную природу концепта «искусство», в частности.

Методологической основой диссертационного исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области когнитивной лингвистики и лингвокульту-рологии (О.С. Ахмановой 1977, Арнольд И.В. 1981, В. фон Гумбольдта 1985, Ю.Д. Апресяна 1993, Э. Бенвениста 1993, Ю.С. Степанова 1997, Н.Д. Арутюновой 1998, В.Н. Телия 1998, И.А. Стернина 2000, Н.Н. Болдырева 2000, А. Вержбицкой2001, С.Г. Воркачева2001, P.M. Фрумкиной2001, В.И. Карасика 2002, З.Д. Поповой 2002, Е.С. Кубряковой 2004, В.А. Масловой 2005, М.П. Ахиджаковой 2007 и др.); теории функциональной грамматики и теории поля (О. Есперсена 1958, Е.И. Шендельс 1977, В.Г. Гака 1988 и др.), теории модальности (В.В. Виноградова 1927,

— 5 —

Г.В. Колшанского 2003 и др.), коммуникативной прагматики и теории дискурса (Дж. Серля 1979 и др.).

Теоретическая значимость работы заключается в попытке расширить представления о художественном концепте как элементе ментальное автора, внести вклад в понимание лингвистических средств экспликации художественного мира Дж. Фаулза и его ментальности.

Теоретические выводы исследования могут обогатить идеями смежные с языкознанием науки — психосемантику, психологию, этнопсихологию, этносоциологию, лингвокультуроло-гию и культуроведение.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Художественный текст представляет собой вымышленную реальность, обусловленную взаимодействием авторского сознания и индивидуально-авторского словоупотребления и отражающую неповторимую творческую индивидуальность автора. Необходимым условием реализации эстетичности текста является готовность читателя интегрироваться в эстетическую реальность, спроецированную языковым сознанием автора и отраженную посредством художественных концептов, которые являются продуктом авторского сознания и заключают в себе эстетическую информацию, а именно авторские эмоции, реализованные в доминантных смыслах художественного текста.

  2. Доминантные авторские смыслы содержат в себе эксплицитную и имплицитную информацию. Эксплицитная информация находит свое отражение в единицах языка, а имплицитное и подтекстовое выражение замысла автора не имеет языковых средств своего проявления. Таким образом, созданный автором смысл допускает неограниченное количество интерпретаций, представляя совокупность отражаемых в сознании свойств и признаков предметов и явлений. Задачей читателя является постижение авторского смысла, а следовательно, выявление базовых концептов ментальности автора. Имплицитность включает в себя содержательные и эмоциональные составляющие концептов.

  3. Внутренний потенциал концепта «искусство» позволяет не только раскрывать антропоцентрическую природу, но и текстовые реалии. Различные лингвистические средства экс-

— 6 —

пликации базовых художественных концептов авторского мировоззрения позволяют провести анализ характерных черт языковой личности Дж. Фаулза.

4. Для адекватного восприятия концепта «искусство» как одного из основных элементов авторского сознания необходимо раскрыть сущность сегментов искусства, используемых автором, и лингвистические средства их экспликации. Свойство концепта эволюционировать в сознании позволяет предположить, что концепт «искусство» выступает в разных ипостасях в различные периоды творчества Дж. Фаулза. Искусство является не только элементом индивидуально-авторской картины мира, но и формой выражения общественного сознания, что позволяет автору рассчитывать на широкую аудиторию.

Методы и методики исследования выбраны с учетом специфики объекта, цели и задач работы и позволяющие максимально точно рассмотреть исследуемый концепт: 1) контекстуальный анализ материала, представляющего авторское мировидение, находящееся в его сознании в виде концептуальной системы и реализующееся в тексте; 2) интерпретация отобранных авторских ментальных единиц; 3) лингвистическое наблюдение.

Практическая значимость работы заключатся в том, что собранный материал и полученные результаты исследования могут быть использованы в курсах по общему языкознанию, интерпретации текста, стилистике, лексикологии, при подготовке спецкурсов, а также в рамках научно-исследовательской работы студентов и аспирантов.

Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на заседаниях кафедры общего языкознания Адыгейского государственного университета. Результаты исследования были представлены на конференциях, в том числе на Всероссийской научной конференции «Вопросы кавказского языкознания» (Махачкала, 2011), Международной научной конференции «Языковая ситуация в многоязычной поликультурной среде и проблемы сохранения и развития языков и литератур народов Северного Кавказа» (Карачаевск, 2011) и др.

По материалам диссертации опубликовано 6 работ, в том числе 3 работы в издании, рекомендованном списком ВАК.

Структура работы. Данная диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Библиографического списка, Списка словарей и справочных изданий, а также Списка источников иллюстративного материала.

Похожие диссертации на Лингвокогнитивная природа концепта "искусство" языковой личности автора : на материале художественных текстов Дж. Фаулза "Коллекционер", "Волхв", "Любовница французского лейтенанта"