Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Исконная и заимствованная лексика раннего таджикского языка в матчинском диалекте : на основе материалов поддиалекта Нижней Матчи Убайдов, Фазлиддин Айнуддинович

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Убайдов, Фазлиддин Айнуддинович. Исконная и заимствованная лексика раннего таджикского языка в матчинском диалекте : на основе материалов поддиалекта Нижней Матчи : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.22 / Убайдов Фазлиддин Айнуддинович; [Место защиты: Худжандский государственный университет].- Худжанд, 2012.- 170 с.: ил. РГБ ОД, 61 13-10/277

Введение к работе

Актуальность работы. Исследование структурных и семантических особенностей диалектов таджикского языка предоставляет неоценимый материал для изучения истории таджикского языка. Этот аспект изучения живого народного языка привлекал пристальное внимание диалектологов. Отсюда, неоценима заслуга исследователей В. С. Расторгуевой, А. Л. Хромова, А. З. Розенфельд, Р. Л. Неменовой, Б. Ниёзмухаммедова, Г. Джураева, А. Хасанова и других в данной области исследования таджикского языка.

Диалект Матчи таджикского языка стал объектом общего изучения в работах известного русского исследователя А. Л. Хромова. Однако до настоящего времени еще остается не освещенным вопрос об общих источниках становления диалектных особенностей матчинского говора. Важность не только синхронного изучения фонетических и грамматических свойств говоров, но и установления их мест в системе говоров, истории их становления, источников происхождения говорных особенностей подчеркивалась ведущими исследователями говоров таджикского языка [14, 3]. Матчинский диалект, будучи одним из говоров центральной группы таджикского языка, относится к тем диалектам, которые сохраняют в себе наибольшие черты исторического прошлого таджикского языка. В этом плане большое внимание привлекает лексика данного говора, которая в меньшей степени подвергалась чужеродному влиянию и характеризуется наличием лексических единиц, основа которых восходит к наиболее раннему периоду истории языка. В некоторых случаях в говоре подобные лексические единицы продолжают без изменений или с определенными новациями сохранять признаки наиболее раннего этапа (общеиранского периода) истории языка. Именно это обстоятельство обусловило выбор темы настоящего исследования. Перед исследованием ставится цель выявить особенности, факторы сохранения и функционирования отмеченных лексических единиц в говоре таджикского языка.

Матчинский диалект подразделяется на два говора, что еще было установлено М. С. Андреевым как поддиалекты Верхней Матчи («Мастчоьи Боло») и Нижней Матчи («Мастчоьи Поён»), он же определяет основные отличительные особенности названных говоров. Однако к настоящему времени сохранения классических лексических элементов в поддиалекте Нижней Матчи не стала предметом самостоятельного исследования. Исследование и условия сохранения лексических единиц раннего таджикского языка в поддиалекте Нижней Матчи является важной проблемой современного иранского языкознания.

Цели и задачи исследования. Перед диссертационной работой ставится цель исследовать проблему сохранения классических лексических элементов в поддиалекте Нижней Матчи. Цель работы и исследовательский материал определяют следующие задачи исследования:

- определение путей и способов сохранения древних лексических элементов в поддиалекте Нижней Матчи;

- выявление семантических групп лексики классического периода, не подвергавшихся структурному и семантическому изменениям или изменивших форму и содержание;

- определение сохранения старинных лексических значений в структуре групп многозначных слов классического периода в поддиалекте Нижней Матчи;

- изучение влияния определенных фонетических явлений на названные элементы в истории становления данного диалекта.

- выявление факторов и условий сохранения заимствованных лексических единиц в поддиалекте Нижней Матчи;

- лексико-семантический анализ значений слов, не отмеченных лексикографическими источниками средневековья и современности.

Научная новизна исследования. В диссертации впервые на основе разнообразных средневековых источников объектом специального исследования становится проблема сохранение исконная и заимствованная лексика раннего таджикского языка в поддиалекте Нижней Матчи. С целью определения не установленных обстоятельств употребления слов и их языковой принадлежности привлекаются иллюстрированный материал из древнеиранских и среднеиранских языков. В диссертации впервые определяются разнообразные факторы и условия процесса изменения старых лексических элементов в поддиалекте Нижней Матчи, определены их семантические группы, выявлена ведущая роль фонетических явлений в их изменении, отражено преобладание исконных таджикских слов над заимствованиями.

Теоретические основы исследования. При исследовании языкового материала мы основывались на теоретическое наследие таких ученых, как В. А. Лившиц, В. С. Расторгуева, Л. С. Пейсиков, А. З. Розенфельд, Р. Л. Неменова, О. И. Смирнова, А. Л. Хромов, Мухаммад Джаводи Шариат, С. Айни, Н. Ма’суми, Б. Ниёзмухаммадов, Д. Саймиддинов, Б. Сиёев, М. Эшниёзов, М. Н. Касымова, Т. Максудов, Ш. Исмоилов, Р. Гаффаров, Г. Джураев, О. Джалолов, А. Хасанов, Б. Саъдуллоев и др.

Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования могут успешно использоваться при изучении проблем исторической диалектологии, истории таджикского языка, лексикологии, исторической фонетики и морфологии, в преподавании курса «История таджикского и персидского языка», а также при подготовке диалектологических словарей.

Методы исследования. Цель и материал исследования обуслови-ли использование сравнительно-исторического, контекстуального, статического, полевого методов, а также методы наблюдения и структурного анализа. При определении территориального распространения говора использовались также методы лингвистической географии. В то же время, задачи настоящей работы потребовали частичного применения метода сопоставления (с литературным таджикским языком классического периода и другими его диалектами).

Источники исследования. В соответствии с целью исследования привлекались источники классического периода и материалы поддиалекта Нижней Матчи таджикского языка. Для отражения процесса структурной и семантической адаптации и изменения лексических единиц использовался материал средневековых и современных словарей. Для сравнения и сопоставления языкового материала использовались лексические данные других говоров таджикского языка.

Основным источником для написания диссертационной работы послужили лексикологические материалы, собранные автором в течение 2006-2011 годов. Пунктами стационарной работы и сборов полевых материалов были селения Нижней Матчи: Оббурдон, Дашт, Рундж, Пастигав, Хадишахр, Падрох, Виткон, Камодон, Гузн и его окрестности, Сурхкат, Арнохун. Основное внимание при сборе материала уделялось разговорной речи, записи которой велись в непринужденной обстановке повседневной жизни.

Запись материала производилась, основываясь на транскрипционные знаки, примененные в исследованиях В. С. Расторгуевой и А. Л. Хромова.

Апробация работы. Диссертация обсуждена и рекомендована к защите на заседании кафедры таджикского языка Худжандского государственного университета имени академика Б Гафурова (протокол №8 от 12.05.2011г.) и заседании секции языкознания при диссертационном совете Худжандского государственного университета имени академика Б. Гафурова (протокол №3 от 24 декабря 2011 г.) и рекомендована к защите.

Основное содержание диссертации изложено в статьях, опубликованных в научных сборниках и журналах, также в докладах, прочитанных на традиционных научно-теоретических конференциях ученых Худжандского государственного университета имени академика Б. Гафурова.

Результаты исследования отражены в 10 статьях автора, приведенных в конце автореферата.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии. В конце каждой главы даются основные выводы. В заключении приведены основные результаты и выводы трех глав работы. Общий объем диссертационной работы составляет 170 страниц компьютерного набора.

Похожие диссертации на Исконная и заимствованная лексика раннего таджикского языка в матчинском диалекте : на основе материалов поддиалекта Нижней Матчи