Введение к работе
Актуальность исследования в настоящее время идея системности языковых явлений все больше проникает в лексику Исследования языковедов привели к выводу, что единицы лексики - слова и их сочетания, как фонемы и единицы других уровней, образуют системные ряды и что лексика представляет собой не простое множество слов, а систему взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов В мокшанском языкознании изучение системности лексики находится на начальной стадии
Актуальность проблемы определяется тем, что такие стороны системности, как лексико-семантические группы слов, гипонимические отношения, вопросы синонимии и антонимии остаются все еще недостаточно изученными
Взгляды на проблему системности в лексике развивались от крайнего утверждения, что лексика не системна, к признанию системности лексики Однако понимание системности в лексике варьируется Некоторые исследователи усматривают в лексике лишь ту системность, которая отражает связи между явлениями действительности Безусловно, такого типа системность присутствует в лексике, поскольку слова обозначают предметы и явления действительности и соответственно те системные связи, которые существуют между ними Однако в лексике присутствует и собственно языковая системность Она проявляется в разного рода взаимодействии между словами, которое мы наблюдаем между членами лексико-семантических групп, в синонимических рядах, антонимических парах, родовидовых отношениях (гипонимия)
Система лексики сложна и многообразна по сравнению с другими ярусами языка С одной стороны, ее основное назначение как первоэлемента общения - отражение действительности, то есть всего многообразною мира и отношений, в которых живет общество С другой стороны, в языке способы отражения действительности предрешены наличием и возможностями средств лексико-семантических, стилистических, синонимических, словообразовательных и их внутренними отношениями
Объектом исследования настоящей диссертации являются системные семантические отношения в лексике мокшанского языка
Цель исследования: изучение лексики мокшанского языка в аспекте системных отношений в той или иной лексической группе
Для реализации сформулированной цели решаются следующие основные задачи
анализ теоретических работ по изучению проблемы системности в лексике моьшанского языка,
выявить системные связи внутри лексико-семантических группировок,
изучить гипонимические (родо-видовые) отношения,
исследовать типы лексических синонимов,
дагь клас сификацию лексическим антонимам
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые в мокшанском языке произведен комплексный анализ антонимии,
гипонимии, синонимии с применением современных методов Работа представляет собой первый опыт описания системных отношений лексики мокшанского языка
Теоретическая значимость работы: исследованиг системности лексики мокшанского языка представляет большой интерес как с точки зрения теоретической, так и практической потребности вузов, работников печати, а также составления словарей разных типов Результаты исследования могут использоваться в практике вузовского преподавания на национальных (мордовских) отделениях и при изучении студентами лексикологии мордовских языков, а также могут быть использованы при разработке и написании теоретических разделов по лексикологии мокшанского языка Выработанные в нем положения и идеи дадут возможность продолжить начатое исследование системной организации лексики мокшанского языка
Практическая ценность исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы в теоретической и описательной лексикологии, лексикографии, а также при подготовке соответствующих спецкурсов и спецсеминаров Итогами проведенного анализа могут воспользоваться не только лингвисты, но и все интересующиеся или самостоятельно изучающие мокшанский язык
Методы исследования, при исследовании лексический материал отбирался, классифицировался и анализировался методом семантико-стилистического анализа При описании синонимических, антонимических, гипонимических отношений между словами применялись также следующие лингвистические методы- сравнительный, сравнительно-исторический, сравнительно-типологический, структурный
Источниками и материалами исследования явились художественные произведения мокшанских авторов Ф С Атянина, М.А Бебана, В И Виарда, И М Девина, Н С Живайкиной, Т А Кирдяшкина, И П Кишнякова, Ю Ф Кузнецова, М А Кяшкина, С С Ларионова, В Левина, П И Левчаева, В М Лобанова, Л Ф Макулова, А С Малькина, В И Мишаниной, М С Моисеева, А И Мокшони, Г И Пинясова, Ф Ф Пьянзина, В И Радина, М Л Сайгина, В М Суркова, А П Тяпаева, Н Циликина
В качестве источников были привлечены словари «Философская энциклопедия» / Глав ред ФВ Константинов (1967, 1970), «Лингвистический энциклопедический словарь Языкознание» / Под ред ВН Ярцевой (1990, 1995), «Философский словарь» ИТ Фроловой (1991), «Краткий словарь синонимов русского языка» ВН Клюевой (1961), «Словарь антонимов русского языка» М Р Львова / Под ред Л А Новикова (1985), «Толковый словарь русского языка» СИ Ожегова, Н Ю Шведовой (2003), «Фразеологический словарь мордовских языков» PC Ширманкиной (1973), «Словарь синонимов эрзянского языка» РН Бузаковой (1982), «Мокшень кялень нюрьхкяня эгимологическяй словарь» («Краткий этимологический словарь мокшанского языка») МА Келина, MB Мосина, ДВ Цыганкина (1981), двуязычные словари
«Эрзянь-рузонь валке» («Эрзянско-русский словарь») М Е Евсевьсва (1911), «Эрзянь-рузонь валке» («Эрзянско-русский словарь») Ь А Серебренникова, Р Н Бузаковой, М В Мосина (1993), «Мокшень-рузонь валке» («Мокшанско-русский словарь») Б А Серебренникова, А П Феоктистова, О Е Полякова (1998), «Этимолог иянь валке» («Этимологический словарь») ДВ Цыганкнна, MB Мосина(1998)
Общетеоретической основой данной работы послужили научные труды лексикологов-русистов В В Виноградова (1951, 1977), Ф П Филина (1957), ДН Шмелева (1964, 1973), Л А Новиковой (1966, 1973, 1982), ЛМ Васильева (1971), НЗ Котеловой (1975), А И Кузнецовой (1963, 1989). представителей романо-германистики РА Будагова (1953, 1958), Л А Уфимцевой (1961, 1962, 1968) и др, финно-угорских лингвистов Л Хакулинена (1955), ДЕ Казанцева, ГС Патрушева (1972), А О Лаанесга (1975), НИ Исанбаева (1978), ЕН Мустаева (1974, 1975, 2000), Г И Ермушкина(1984), В А Маловой (2001) и др , мордовских (мокшанских и эрзянских) ученых НФ Цыганова (1955), ДВ Цьнанкииа (1963, 1981, 2004), ТМ Шеяновой (1968), РН Бузаковой (1970, 1977, 1981), РС_ Ширманкиной (1970), MB Мосина (1960, 1971, 1981, 1985), ЕН Лисиной (1979, 1984), AM Гребневой (1984), В А Рябова (1993), АН Келиной (1996), AM Кочеваткина (1998), ВП Гришуниной (2002), Р И Акашкиной (2004), Н В Бутылова (2005) и др
На защиту выносятся следующие положения:
1 В результате подробного описания системности лексики
мокшанского языка выявлены различные группы, ряды, пары слов, это
лексико-семантическая, тематическая, родо-видовая группы, синоними
ческий ряд, антонимическая пара,
Системные отношения в лексическом составе мокшанского языка следует искать в характере группировок лексических единиц, исследуемых на разных уровнях, прежде всего - на семантическом,
Описание лексико-семантических групп слов позволяет выявиіь черты сходства и различия важных фрагментов лексических систем русского и мокшанского языков и вместе с тем соответствующих национальных культур,
Специфика организации лексических синонимов и антонимов и их наполняемость в лексической системе языка обусловлена особенностями жизни и деятельности людей Исследование проводилось в русле системно-структурного подхода к языку, который предполагает изучение различных типов семантических о і ношений слов, в которых они находятся в структуре языка,
Закреплению антонимов, синонимов и гипонимов в мокшанском языке способствует употребление их в периодической печати, функционирование в художественной литературе, фиксации в словарях, в речи человека
Апробация работы Основные положения и выводы исследования нашли отражение в 9 публикациях научных и їданий, одна из которых -
«Гипонимические (родо-видовые) отношения между лексическими единицами в мокшанском литературном языке» - опубликована в научном журнале, рекомендованном ВАК РФ «Вестник Чувашского университета» (2007, № 3)