Введение к работе
Актуальность данного экспериментально-фонетического иссле
дования сводится к необходимости дальнейшей разработки проблем,
связанных с реализацией процесса устной коммуникации, необходи
мости изучения средств фонетическое реализации 'информационной
структуры высказывания в зависимости от позиции в ней некоторых
частей речи. ' '
Предметом исследования является текстовая просодия, изучаемая с точки зрения ее роли в реализации степени коммуникативной информативности некоторых частей речи, а также с точки зрения ее связи с изменением количественных и качественных характеристик гласных, входящих в состав данных частей речи.
Объектом исследования являются некоторые части речи, а -. также некоторые гласные звуки общенационального стандарта RP в составе данных частей речи, помещенных в монологические тексты в двух видах речевой деятельности.
Целью исследования является изучение роли фонетических средств в реализации коммуникативной информативности некоторых частей речи, а именно, имени существительного и глагола. Цель и предмет экспериментально-фонетического исследования определили его конкретные задачи:
определить распределение информационной нагрузки в текстовом отрезке;
определить место имени существительного и глагола в информационной структуре текстового отрезка;
выявить и описать просодический комплекс, характерный для выделения имени существительного и глагола в информационной структуре текстового отрезка;
проследить за особенностями реализации просодии в зависимости от качества гласных звуков, входящих в состав отобранных для анализа частей речи;
- на основании данных, имеющихся в специальной литературе,
а также исходя из результатов эксперимента, попытаться опреде
лить влияние фактора пола информантов на способы фонетической
реализации имени существительного и глагола в информационной
структуре текстового отрезка.
Новизна работы состоит в том, что фонетическое выражение информационной насыщенности имени существительного и глагола в рамках монологического фрагмента исследуется в соответствии с теорией смысла и в зависимости от такого социального аспекта, каким является фактор пола. Такой подход позволяет по-новому подойти к рассмотрению вопроса о взаимодействии сегментных единиц и алементов просодической структуры в английской фонетической системе. Определение степени просодической выделенности имени существительного и глагола в информационной структуре текстового отрезка позволяет проследить особенности структурирования монологического текста в целом.
Теоретическая значимость Данного экспериментально-фонетического1 исследования состоит прежде всего в том, что оно представляет собой еще один таг в разработке проблемы соотношения просодии и информационной структуры монологического текста.Интерес представляет тот факт, что предпринятое изучение фонетической реализации информационной насыщенности некоторых частей речи с позиции теории смысла намечает новые перспективы в осмыслении роли просодических средств, организующих монологическое общение. Теоретическая значимость настоящей работы состоит также в разработке таких принципиально важных проблем фонетики, как соотношение компонентов различных уровней фонетической системы и изучении смысловых связей, объединяющих их. И, наконец, важным в теоретическом плане представляется исследование варьирования фонетических единиц в зависимости от социальной дифференциации устной речи.
Практическое значение работы заключается в том, что ее отдельные выводы могут быть использованы в целях конкретизации вопросов, связанных с особенностями фонетического аспекта устной реализации информационной структуры монологического текста. Некоторые результаты данной работы могут иметь многоплановое применение в курсах теоретической,а также практической фонетики. Они также могут служить для целенаправленного развития слуховых навыков студентов-филологов при аудировании самого различного материала.Анализ звучащего текста может представить дополнительные данные для адекватного представления механизма функционирования гласных в процессе устной коммуникации в целом.На основании результатов исследования могут быть разработаны практические рекомендации по отбору и составлению учебного материала для обу-
чения различным видам монологического общения.
Для реі-ения вышеизложенных задач в работе применялся ком— йлєкснізі метод исследования, включаючий теоретически" анализ имещеГіся литературы по изу чкэтхм проблема»', осисление Фактического материала с позиций лингвистики u психолингвистики, аудиторский и электроакустически" анализы экспериментального материала с привлечение" элементов математике—статистического анализа данных: эксперимента, а такле проведение Функционального анализа с поел едущей лингвистической интерпретацией полученных результатов.
Материал исследования представлен залисаннш'И на ферромагнитную пленку монологическими фрагментами, содержащими идентичные части речи / имя существительное а глагол / в качестве ядра инфор'ационного центра текстового отрезка и его «Тоновой части, записанными в условиях подготовленного чтения и квазиспонтанного говорения. Группа инфор'антов состояла из 10 дикторов / 5. мужчин и 5 женщин /, студентов-стажеров Саррейского университета / Великобритания /, носителе", орфоэпическое, норії английского произношения. Образцы обоих видов речевой деятельности были получены в результате подготовленного чтения ''онологіїчєскпх текстов инфор'ационного характера из серил ВВС English и их поел едущего устного воспроизведения. В соответствии с поставленной задачами, тексты подбирались по принципу максимальной ииТор'ативнос-тн, под которой в данной работе понимается частотность встречаемости имени существительного и глагола ь составе і.исказі.'іиїиш. Для аудиторского анализа было отобрано І00 образцов монологического текста, что составило 200 микротекстоь при их последу— одем устном воспроизведении.
Апробация работы осуществлена на Ленинских чтениях в МОГУ им. В.ИЛенина / апрель 1991г. /. Некоторые положения диссертации используются в лекциях и на семинарских занятиях по теоретической фонетике и на занятиях по практической Фонетике английского языка на факультете иностранных языков МШУ им. В.И Ленина.
Структура а объем диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, выводов, заключения, библиографии и приложения.
Во введении формулируются цели и задачи исследования, обосновывается его актуальность и новизна, определяется предмет исследования, характеризуется теоретическая и практическая ценность работы.
Первая глава состоит из четырех параграфов, в которых об-спадаются основные теоретические голошения данной работа, а именно, рассматривается высказывание как наименьшая еданица коммуникации в свете основных положений теории смысла, анализируется степень коммуникативной инФор>«ативностк элементов высказывания, определяется место имени существительного и глагола в инфор«а-ідиошіой структуре высказывания, а также рассматриваются некоторые Факторы, обуславливающие модификацию просодических средств.
Во второй главе описывается.методика, примененная в ходе проведения данного экспериментально-фонетического исследования.
В третьей главе излагаются результаты экспериментально-фонетического исследования, интерпретированные с точки зрения основных' лолошш'!, положенных в первой главе.
Заключение содеркиг итога проведенного исследования, намечает порегекгшзн использования его результатов. В не" определяются воз'*ожике сТ'вры его практического применения,
Еийлиогрл,*ия содержит 160 наименование работ,отечественных и зарубежных авторов.
В приложении приводятся обгазцы монологических текстов, которие подлежали аудиторскому и электроакустическому анализах*. Диссертация содержит 26 таблиц и 1 рисунок.