Содержание к диссертации
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ЯЗЫКА
СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 12
Роль прессы в британском обществе 13
Проблема выделения "языка прессы" и газетного стиля как отдельного функционально-стилевого единства 19
Основные функции субъязыка прессы 27
Жанровое многообразие газетного стиля. Публицистический очерк как жанр газетного стиля 31
ВЫВОДЫ 36
ГЛАВА П. СУБЪЯЗЫК ПРЕССЫ В СВЕТЕ ТЕОРИИ ОЦЕНКИ
Основные положения категории оценки 3 8
Соотношение оценочности и смежных с ней семантико-стилистических категорий 51
Оценочность и экспрессивность 52
Оценочность и эмотивность. Эмотивные экспрессивно-оценочные единицы 53
Оценочность и образность. Образные экспрессивно-оценочные единицы 55
Оценочность и стилистическая соотнесенность. Стилистически маркированные экспрессивно-оценочные единицы 57
Оценочность и интенсивность. Интенсификаты в сфере оценки 62
3. Прагматический аспект реализации категории оценки в
прессе 64
ВЫВОДЫ 72
ГЛАВА III. СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ КОСВЕННОГО
ОЦЕНОЧНОГО ЭФФЕКТА В ТЕКСТЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО
ОЧЕРКА 75
Оценочный импликатив как контекстуальный феномен. Коммуникативно-прагматический контекст 75
Национально-культурные импликативы 78
2.1. Антропонимическая лексика как средство косвенной
ГЛАВА IV. ФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕЙ ЭКСПРЕССИВНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ ТЕКСТА ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ОЧЕРКА
Экспрессивность как текстовая категория 119
Приемы создания экспрессивности текста публицистического очерка 125
Приемы, основанные на повторе строевых и нестроевых элементов 127
Приемы, основанные на нарушении стереотипов (или эффекте «обманутого ожидания») 138
ВЫВОДЫ 159
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 162
БИБЛИОГРАФИЯ 167
Введение к работе
В последнее десятилетие наблюдается неослабевающий интерес общества к проблемам средств массовой информации. Политики называют их четвертой властью, ученые - лингвисты - средствами массовой коммуникации. В сознании же среднего человека прочно укрепился и понятен без перевода английский аналог - масс медиа. Интерес этот вполне закономерен, так как 80 - 90 — е годы характеризуются небывалым коммуникационным взрывом, исключительным ростом воспроизводимой и потребляемой информации, что означает скачок в развитии средств массовой коммуникации, которые способны одновременно воздействовать на сознание сотен миллионов людей.
Проблема воздействия на сознание получателей представляется одной из наиболее актуальных и перспективных, ибо в конечном итоге именно воздействие является тем фактором, который определяет процесс коммуникации, что особенно важно по отношению к исследованию такой функционально - стилевой разновидности литературного языка, как язык прессы.
Особый воздействующий характер коммуникации в сфере массовой информации способствовал выработке особых форм выражения отношения субъекта речи к содержанию сообщаемого, нашедших отражение в категории оценочности языковых средств. При этом, как отмечается в лингвистической литературе, именно для языка прессы оценочность языковых средств выступает в качестве основной его характеристики (Зубов А.В. 1974; Мулламаа И.К. 1980; СолганикПЯ. 1981, 1990; Новиков В.П. 1992).
Настоящая работа представляет собой опыт систематического описания оценочных языковых средств в языке прессы с точки зрения их прагматического потенциала. В работе также дается обоснование их ведущей
роли при воздействии на массовое сознание с целью формирования общественного мнения и систематического социального контроля.
Проблема воздействия относится к числу недостаточно исследованных в современной лингвистике. Несмотря на значительное количество работ, в той или иной мере относящихся к этой проблеме (Апресян Ю.Д., Наер В.Л. 1957; Телия В.Н. 1981; Стриженко А.А. 1982; Береза Л.П. 1985; Кайда Л.Г. 1989; Вельская М.И. 1990; Рижинашвили И.У. 1994; Blakar 1979; Bolinger 1980; Brooks 1988; Josef 1987; Wodak 1989), специфика и функционирование оценочных средств в языке прессы, механизм формирования и воздействия оценочной информации на сознание и эмоции человека изучены далеко не полностью. Этими обстоятельствами и объясняется выбор темы и объекта исследования.
По отношению к рассматриваемой функционально - стилевой разновидности английского языка принимается название «субъязык прессы». Основным объектом исследования являются лексические оценочные средства: эксплицитно - оценочная лексика (эвалюативы) и имплицитно - оценочные средства (импликативы), функционирующие в субъязыке современной английской прессы в жанре публицистического очерка. Помимо этого, в исследовании анализируется текст очерка с точки зрения его экспрессивности. Такой выбор обусловлен тем, что в выразительных средствах и стилистических приемах, содержащих оценочные номинации, находит свое вербальное воплощение «открытая прагматика», намеренная интенциональная заданность (Телия 1988), благодаря чему они могут рассматриваться в качестве ведущих проводников запрограммированного субъектом речи воздействия на поведение, ценностную ориентацию адресата. В работе анализируется также прагматический потенциал оценочной лексики в зависимости от количественной характеристики оценки (интенсивности) и ее разновидностей (рациональная и эмоциональная оценка).
Актуальность данного исследования состоит в том, что оно ведется в русле исследования языка в его реальном функционировании в обществе, что свойственно современному взгляду на язык, и также определяется необходимостью систематизации и комплексного изучения прагматических возможностей оценочных средств в сфере массовой коммуникации, в частности, в прессе. Анализируемый материал позволяет получить адекватное представление об особенностях функционирования оценочных средств с точки зрения эффективности воздействия, как на массовое, так и на индивидуальное сознание, объясняющих суть языкового воздействия.
Теоретическая значимость работы обусловлена углубленным анализом проблем оценочности, интенсивности, экспрессивности, вариативности в отношении субъязыка прессы. В работе предлагается выделение речевой сферы газетной коммуникации, определение социолингвистического статуса субъязыка прессы, а также дифференцированный подход к семантическим, стилистическим особенностям оценочных средств данного субъязыка. Выполненная на стыке лингвостилистики, лингвопрагматики и лингвистики текста, работа в определенной степени обогащает общую теорию текста в плане изучения роли отдельных единиц, как конструктивных элементов целого, в создании содержательно-концептуальной информации текста, а также в реализации одной из базовых текстовых категорий - прагматической установки автора.
Научная новизна исследования заключается в том, что функционирование
оценочных средств в субъязыке прессы рассматривается с точки зрения их
прагматического потенциала. Проводимый в работе анализ оценочных средств
призван выявить инвариантную прагматическую установку -
целенаправленное, идеологически мотивируемое регулятивное
психологическое воздействие на адресата с целью формирования общественного мнения и осуществления социального контроля. Кроме того, оценочные средства, функционирующие в тексте публицистического очерка,
рассматриваются как явление, включенное в коммуникацию, что предполагает исследование особенностей его коммуникативно-прагматической актуализации в конкретной ситуации общения с опорой на системный потенциал.
Практическая значимость работы определяется возможностью использования ее результатов для изучения функционально - стилистического расслоения английского языка. Кроме того, выводы и фактический материал исследования могут быть использованы в разработках функциональной стилистики и типологическом изучении оценочной лексики субъязыка прессы различных языков.
Целью исследования является выявление специфических особенностей оценочных средств в субъязыке современной английской прессы, определение закономерностей их функционирования с точки зрения прагматического потенциала и прагматически обусловленного варьирования.
В соответствии с целью исследования в работе ставятся следующие задачи:
выделение речевой сферы газетной коммуникации;
определение социолингвистического статуса субъязыка прессы;
описание процедуры регистрации оценочной лексики;
анализ соотношения оценочности и смежных с ней семантико -стилистических категорий (эмотивности, интенсивности, образности), выделение соответствующих типов экспрессивно-оценочных лексических единиц, характерных для прессы;
рассмотрение роли языковых средств в формировании косвенного оценочного эффекта в прессе;
выявление закономерностей влияния на выбор оценочной лексики жанровой разновидности газетного материала - первого компонента в цепи «адресант - текст - адресат».
Материалом исследования являются оценочные единицы, отобранные методом сплошной выборки из текстов газет The Times, The Sunday Times, The Weekly Telegraph, Financial Times за 1996- 1998 годы, которые составили более
1000 примеров употребления оценочных средств. Проанализированные тексты относились к жанру публицистического очерка (для сравнения привлекались материалы других жанров - передовая статья, редакционная статья, информационное сообщение) и отличались разнородностью с точки зрения языка и стиля, что в значительной мере связано с особенностями индивидуальной манеры определенной газеты, журналистских идеологических установок, с коммуникативно-прагматической установкой автора очерка.
Действие других детерминаторов было, по возможности, ослаблено: сравнение проводилось по газетным текстам, сопоставимым по общему направлению своей тематики (к анализу привлекались общественно-политические тексты) и однородным с точки зрения фактора адресата (анализу подвергались только тексты «качественных» газет).
Изучение лексических оценочных единиц в соответствии с поставленными задачами проводится на основе применения следующих методов:
дефиниционного анализа при выявлении оценочности языковых единиц и их прагматического потенциала;
многоступенчатого дефиниционного анализа с элементами трансформационного анализа и лексического развертывания с целью выявления имплицитного оценочного потенциала языковых единиц;
при изучении характера стилистической актуализации оценочных средств в пределах контекста - элементы контекстуально-ситуативного анализа с привлечением факторов «культурного» контекста;
в функциональном исследовании применялся метод непосредственного наблюдения языковых фактов с последующим обобщением полученных результатов, а также элементы сопоставительного анализа;
при изучении роли оценочных номинаций как элемента структуры текста очерка в создании содержательно-концептуальной информации и реализации прагматической установки - метод сквозного текстового анализа и ситуативно - прагматический анализ текста.
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались на заседании кафедры английской филологии НГЛУ им. Н.А.Добролюбова в 1999 и 2000 г.г., Второй Международной конференции «Язык и социум» (Минск, 1998), V Поливановских чтениях (Смоленск, 2000), Межвузовской научной конференции «Актуальные проблемы германистики» (Смоленск, 2000), а также нашли отражение в ряде публикаций автора.
Исходя из результатов исследования, на защиту выносятся следующие положения диссертации:
Оценка, один из главных компонентов речевого воздействия, является катализатором прагматической функции языка современной британской прессы.
Для жанра публицистического очерка принцип социальной идеологической оценочности является стилеобразующим и стержневым, а прагматическая функция осуществляется преимущественно прямо и открыто.
Непрямая оценка, присутствующая в текстах жанра публицистического очерка наряду с прямой оценкой, призвана скрыть наличие редакционной позиции, авторской установки. Апеллируя к интеллектуально-культурологическому тезаурусу читателя, его фоновым знаниям, неординарная имплицитная оценка способствует повышению престижа периодического издания. В тексте создаются адекватные условия для ее однозначного декодирования, что объясняется требованиями прогнозируемого и моделируемого прагматического эффекта сообщения.
Отказ от автоматизма в выборе языковых средств способствует повышению действенности оценки в экспрессивных текстах публицистического дискурса.
Структура работы определяется целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографии.
Во введении мотивируется выбор темы, определяются цель, задачи, объект исследования, обосновывается его актуальность и новизна, теоретическая и практическая значимость, дается характеристика эмпирического материала, называются методы исследования, формулируются теоретические положения, выносимые на защиту, указываются объем и структура диссертации.
В первой главе определяется социолингвистический статус языка современной британской прессы - анализируются условия функционирования прессы как средства массовой информации в британском социуме, выделяется речевая сфера газетной коммуникации, дается определение субъязыка прессы, его основных характеристик и функций, рассматривается жанровое многообразие газетного стиля, анализируется специфика очерка как публицистического жанра.
Во второй главе выделяются главные особенности газетно-публицистического стиля с точки зрения теории оценки, рассматриваются оценочность и смежные с ней семантико-стилистические категории (эмотивность, образность, стилистическая отнесенность, интенсивность), выделяются соответствующие типы ингерентно-оценочных лексических единиц, функционирующих в жанре публицистического очерка, выявляются основные закономерности использования лексических средств оценки в исследуемом жанре в сравнении с другими публицистическими жанрами.
В третьей главе рассматриваются способы и закономерности формирования косвенного оценочного эффекта в жанре публицистического очерка «качественной» британской прессы, предпринимается попытка анализа оценочных импликативов национально-культурного и окказионального характера на основе коммуникативно-прагматического контекста. Кроме лингвистического контекста, в качестве важного фактора, способствующего достижению скрытого оценочного эффекта, рассматривается культурный контекст.
Четвертая глава посвящена изучению текстовой категории экспрессивности публицистического очерка. Рассмотрение динамической модели экспрессивности при достижении прагматической цели публицистического очерка позволило определить ведущую роль повтора, модификаций и деформаций фразеологизмов, фигур, основанных на нарушении стереотипов, для создания коммуникативно-прагматического напряжения текста очерка.
В заключении дается суммарное теоретическое изложение результатов диссертационного исследования и намечается круг проблем для дальнейшей разработки.
Список цитируемой литературы, составляющий библиографию, отражает основные работы, посвященные общим и специальным вопросам выбранной темы.