Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Сибирякова Марина Андреевна

Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии
<
Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Сибирякова Марина Андреевна. Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии: диссертация ... кандидата филологических наук: 10.02.04 / Сибирякова Марина Андреевна;[Место защиты: Нижегородский государственный лингвистический университет им.Н.А.Добролюбова].- Нижний, 2014.- 180 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Проблемы номинативно-оценочной деятельности и молодежный язык

1.1 Понятие «молодежный язык»

1.1.1 Становление теории молодежного языка Германии .9

1.1.2 Молодежный язык и смежные с ним понятия 12

1.1.3 Функции молодежного языка 16

1.1.4 Специфические черты молодежного языка .18

1.1.5 Молодежный язык как маркер субкультуры .20

1.1.6 Речевое поведение молодежи: новые подходы .23

1.2 Номинативно-оценочная деятельность человека

1.2.1 Общие вопросы теории номинации 25

1.2.2 Виды вторичной / косвенной номинации 27

1.2.3 Современные тенденции развития теории номинации 32

1.2.4 Антропонимические номинации 34

1.2.5 Оценочный характер косвенных номинаций 37

1.3 Словообразовательный аспект номинации

1.3.1 Общие вопросы теории словообразования .43

1.3.2 Словообразование в молодежном языке Германии 47

Выводы к Главе 1 49

Глава 2. Анализ косвенных номинаций лица молодежного языка Германии

2.1 Специфика косвенных номинаций лица в немецком молодежном языке

2.1.1 Косвенные номинации лица, содержащие пейоративную оценку номината

2.1.1.1 Косвенные номинации лица именами живой природы 52

2.1.1.2 Косвенные номинации лица с именами неживой природы 63

2.1.2 Косвенные номинации лица, содержащие мелиоративную оценку номината

2.1.2.1 Косвенные номинации лица с именами живой природы 74

2.1.2.2 Косвенные номинации лица с именами неживой природы 81

2.1.2.3 Косвенные номинации лица с именами природных явлений 91

2.2 Словообразовательная специфика косвенных номинаций лица в немецком молодежном языке

2.2.1. Словосложение 93

2.2.2. Суффиксация 100

2.2.3 Сокращение 103

2.3 Функционирование косвенных номинаций лица в речи 104

Выводы к Главе 2 119

Глава 3. Ценностные ориентиры молодежи современной Германии

3.1 Язык как отражение человеческих ценностей 124

3.2 Ценностные ориентиры молодежи современной Германии 130

3.3 Основные положения гендерной лингвистики 140

3.4 Гендерная специфика ценностных ориентиров молодежи современной Германии 146

Выводы к Главе 3 154

Заключение 156

Список использованной литературы

Введение к работе

Зародившиеся в далекой древности в виде философских размышлений научные изыскания в области языка на каждом этапе своего развития порождали многочисленные вопросы и обнаруживали новые ракурсы для изучения. Накопленные за многие века знания, а также осознание первостепенной роли человека в речевой деятельности привели к пониманию возможности дальнейшего развития языкознания только в симбиозе знаний из разных областей и породили ряд новых лингвистических дисциплин, таких как социолингвистика, этнолингвистика и психолингвистика. Так возник интерес к молодежному речетворчеству, как к наиболее крупной и важной социальной разновидности языка.

Актуальность работы определяется необходимостью комплексного изучения номинаций, используемых в молодежной страте немецкого социума, что дает возможность установить ценностные ориентиры данного слоя современного общества и позволяет выявить тенденции развития немецкого общенационального языка.

Объектом настоящего исследования является молодежный язык, предметом анализа – косвенные номинации лица (далее КНЛ).

Цель работы заключается в выявлении особенностей КНЛ немецкого молодежного языка и речи, а также в установлении ценностной картины молодежной страты немецкого социума, в том числе и ее гендерных особенностей. Достижение этой цели осуществляется при решении следующих задач:

  1. систематизировать КНЛ немецкого языка молодежи и дать их классификацию.

  2. установить семантико-номинативные особенности КНЛ, содержащих пейоративную и мелиоративную оценку.

  3. провести словообразовательный анализ КНЛ.

  4. провести коммуникативно-прагматический анализ КНЛ в художественном тексте и в интернет-источниках.

  5. установить ценностные ориентиры немецкой молодежи (на основе анализа словарей и результатов анкетирования).

  6. выявить гендерную специфику ценностных ориентиров в молодежном языке современной Германии.

Материалом исследования послужили 1000 КНЛ, полученные методом сплошной выборки из современных словарей молодежного языка Германии, результаты опроса представителей немецкой молодежи, а также эпизоды речевого общения, взятые из художественных текстов и интернет-источников для молодежи.

Методологическую и теоретическую основу работы составили труды отечественных и зарубежных ученых в области немецкого молодежного языка (J. Androutsopoulos 1998; P. Schlobinski 2002; E. Neuland 2010/2011; H. Ehmann 2001; Н.Д. Миловская 2006; Н.Д. Матарыкина 2005), теории номинации (А.А Уфимцева 1977, 2001; Н.Д. Арутюнова 1977; В.Г. Гак 1977; Е.С. Кубрякова 2009, В.Н. Телия 1977, 1986; Ф.И. Карташкова 2003, 2011; М.Э. Рут 2008; С.Ю. Потапова 2003), аксиологической лингвистики (Н.Д. Арутюнова 2004; Е.М. Вольф 1986; А. Вежбицкая 1997; Т.В. Писанова 1997), немецкого словообразования (М.Д. Степанова 1979, 2003; W. Fleischer 1976; A. Iskos, A. Lenkova 1963), лингвокультурологии (В.А Маслова 2001; Карасик 2002), гендерной лингвистики (Е.С. Гриценко 2005, 2011; А.А. Григорян 2004).

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые:

систематизированы КНЛ молодежного языка современной Германии;

разработана классификация КНЛ немецкого молодежного языка;

установлены семантико-номинативные особенности КНЛ молодежного языка современной Германии;

на основе анализа КНЛ выявлены ценностные ориентиры современной немецкой молодежи;

на основе анализа КНЛ выявлена гендерная специфика ценностей / антиценностей молодежи современной Германии.

Положения, выносимые на защиту:

  1. В языке современной немецкой молодежи КНЛ пейоративной оценки преобладают над КНЛ мелиоративной оценки. В системе КНЛ выделяются такие тематические группы, как неживая природа, живая природа и природные явления. Наиболее многочисленна группа КНЛ с именами объектов неживой природы, ее ядро составляют КНЛ с именами артефактов. Зооморфные КНЛ манифестируют свойства животных, соотносящиеся с мифологическим кодом. Позитивную окраску имеет незначительное количество КНЛ.

  2. При функционировании КНЛ в речи молодежи в коммуникативно-прагматических ситуациях наблюдается разное соотношение номинатора, номината и адресата. В речи чаще всего употребляются несколькословные КНЛ, имеющие аддитивный семантический потенциал; имеет место модификация словарного значения КНЛ под воздействием прагматических факторов.

  3. Превалирующее количество КНЛ манифестирует внешние качества. Среди отрицательных качеств, предицируемых КНЛ, спектр поведенческих признаков гораздо шире внешних и ингерентных, однако такое ингерентное качество как «глупость» осуждается немецкой молодежью с помощью КНЛ не менее часто. Из поведенческих качеств молодые люди чаще всего порицают неспособность номината к общению. Наиболее часто положительную оценку имеют КНЛ, манифестирующие внешние качества. Положительно оцениваются также поведенческие качества «сексуальный» и «популярный».

  4. Ценностные ориентиры юношей и девушек не носят кардинальных различий. В группе отрицательных качеств лица мужского пола чаще всего маркируют качества «наивный», «скупой». Для женского пола типично акцентирование внимания на качествах: «ленивый», «непривлекательный», «скучный», «некрасивый». Наибольшее одобрение у лиц обоих полов получают внешние качества «привлекательный», «красивый», однако девушками часто акцентируется внимание на таком поведенческом качестве, как «популярный».

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она, продолжая традицию изучения молодежного языка Германии, обращена к малоизученному вопросу косвенной номинации лица, что будет способствовать выявлению тенденций развития немецкого общенационального языка. Исследование данного лексического пласта в ракурсе оценочной деятельности и с учетом особенностей молодежного речетворчества вносит вклад в развитие, как теории номинации, так и социолингвистики.

Практическая ценность работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы при чтении лекционных курсов по лексикологии, стилистике немецкого языка, спецкурсов по теории номинации и социолингвистике, а также на практических занятиях по немецкому языку.

Проблематика и выводы диссертации соответствуют паспорту специальности 10.02.04 – «германские языки», в частности, следующим областям исследования:

функционирование лексических единиц,

развитие и пополнение словарного состава,

лексика и внеязыковая действительность.

Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования докладывались на международных (Владимир 2011; Санкт-Петербург 2012), всероссийской (Иваново 2011) и межвузовских (Иваново 2011, 2012, 2013) конференциях, а также на семинарах НОЦ «Лаборатория коммуникативного поведения человека» при Ивановском государственном университете. Результаты исследования и выводы полностью отражены в 9 научных работах, три из которых опубликованы в изданиях, включенных в Перечень ВАК РФ.

Структура диссертации. Исследование включает введение, три главы, заключение, список литературы.

Во введении обосновываются актуальность и научная новизна выбранной темы, определяются цель и задачи, материал и методы исследования, дается обоснование теоретической и практической значимости работы, указываются сведения об апробации положений диссертации, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Проблемы номинативно-оценочной деятельности и молодежный язык» посвящена обзору теории по вопросам молодежного языка Германии, номинативно-оценочной деятельности и словообразования немецкого языка.

Молодежный язык Германии – исторически сложившийся, обусловленный комплексом факторов и выполняющий определенные функции языковой феномен. В последнее время все реже звучит резкая критика речевого поведения молодых людей. Однако интерес к молодежному языку не снизился, а только возрос. Это обусловлено пониманием исследователей неоспоримой важности молодежного языка, как для его носителей, так и для всего немецкоязычного общества в целом.

Основываясь на фонетической и грамматической базе общенационального языка, молодежный язык отличается от него особым лексическим строем. Пополнение вокабуляра молодых людей происходит в первую очередь за счет процесса номинации.

Вопросом наречения какого-либо объекта или явления именем задавались еще в глубокой древности. Теория номинации показала необходимость учета таких факторов, как объект и субъект номинации, причины ее возникновения, техника и средства ее создания, условия протекания. Отсюда происходит разнообразие видов номинации, основными из которых принято называть первичную и вторичную номинации. Если первый вид помогает заполнять языковые лакуны, давая имена еще незафиксированным в языке явлениям, то второй возникает на основе субъективного видения номинатором объекта номинации и используется с целью выражения личной оценки.

Оценка – одна из важных составляющих речевой деятельности человека. В каждом оценочном высказывании в той или иной форме присутствуют четыре основных компонента: субъект, объект, стандарт или норма и характер оценки (положительная, отрицательная или нейтральная). С точки зрения лингвокогнитивной теории частных оценок в определении нормы, на основе которой происходит процесс оценивания, играет человеческий опыт.

Особое место в молодежном речетворчестве занимает словообразование, рассматривающееся учеными как акт номинации с присущим ему рядом специфических черт. В молодежном языке создание новых слов протекает по тем же законам, что и в общенациональном нормативном языке. Однако молодые люди отдают предпочтение нестандартным моделям словообразования, что свидетельствует об игровом отношении молодежи к своему речетворчеству.

Во второй главе «Анализ косвенных номинаций лица молодежного языка Германии» дается описание семантического процесса образования КНЛ, словообразовательных особенностей КНЛ и предпринимается попытка выявления специфики функционирования КНЛ в речи молодежи Германии.

Исследуемым материалом послужили КНЛ, собранные методом сплошной выборки из современных словарей молодежного языка Германии. Для установления, почему за основу той или иной КНЛ выбиралось определенное слово из всего словарного фонда немецкого языка, мы обращались к толковым словарям «das Digitale Wrterbuch von Berlin-Branderburgische Akademie der Wissenschaft» и «DUDEN-online», позволившим понять, какие дифференциальные признаки легли в основу номинации. Выработанный метод дал возможность восстановить логическую цепочку, выстраиваемую молодыми людьми в процессе создания КНЛ.

КНЛ die Viper (гадюка; наркоман)

Для представления семантической структуры значения слова die Viper обратимся к словарной статье: gefhrliche, von kleinen Sugetieren und Vgeln lebende, lebendig gebrende Giftschlange (http://www.dwds.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Viper следующим образом:

die Viper (гадюка): +Lebewesen

+ Schlange

+ giftig

+ gefhrlich

В семантической структуре лексемы die Viper присутствуют дифференциальные признаки + giftig и + gefhrlich. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ данные семы выходят на первый план, и в семантической структуре слова происходит переаранжировка семантических множителей:

die Viper (virt.) die Viper (akt.)

Lebewesen Lebewesen

Schlange Mensch

gefhrlich gesellschaftsfeindlich

giftig von Gift gefllt

В процессе номинации проводится параллель между ядом змеи и наркотиками, в результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом:

die Viper (наркоман): + von Gift gefllt

+ gesellschaftsfeindlich

+ Mensch

+ Lebewesen

КНЛ die Viper акцентирует внимание на вредной привычке номината, несущей опасность не только ему, но и обществу.

Нами рассматривались КНЛ с пейоративной, мелиоративной и нейтральной оценкой номината. В рамках обеих оценочных категорий выбирались КНЛ, исходная форма которых представлена разными тематическими группами. Подобная выборка позволила обнаружить предметные сферы, служащие источником для номинации человека. Статистический анализ свидетельствует о преобладании КНЛ, содержащих пейоративную оценку номината, над КНЛ с мелиоративной или нейтральной оценкой. Первую группу образуют 68,5 % КНЛ, вторую всего 31,5% КНЛ.

В основе пейоративных КНЛ современного молодежного языка Германии лежат наименования объектов живой и неживой природы:

  1. объекты живой природы: дикие и домашние животные, дикие и домашние птицы, насекомые, растения;

  2. объекты неживой природы: общественный и социальный статус, ирреальные существа, артефакты, транспортные средства, части тела, гастрономия, одежда.

Количественный подсчет фактического материала свидетельствует о том, что среди пейоративов доминируют КНЛ, образованные от наименований объектов неживой природы (69%), долю наименований объектов живой природы составляет только 31% КНЛ.

В рамках группы «неживая природа» наиболее заполненными оказались подгруппы «артефакты» (45%), «имена общественного и социального статуса» (22%) и «части тела» (12%). Остальные подгруппы обнаруживают меньшее семантическое разнообразие. В основе 9% КНЛ лежат наименования гастрономии, 6% - ирреальные существа, 5% - одежда, 1% - транспортные средства.

Группа «живая природа» наиболее широко представлена КНЛ, образованными от наименований диких животных (30%). На подгруппу «растения» приходится 27% КНЛ. В основе 16% КНЛ лежат наименования домашних животных, 14% - насекомых, 8% - диких птиц и 5% - домашних птиц.

В качестве основы КНЛ мелиоративной или нейтральной оценки выступают наименования объектов живой и неживой природы, а также имена природных явлений:

  1. объекты живой природы: дикие и домашних животные, насекомые, растения;

  2. объекты неживой природы: общественный и социальный статус, небесные тела, ирреальные существа, артефакты, транспортные средства, части тела, гастрономия;

  3. наименования природных явлений.

Доминирующая часть мелиоративов, как и пейоративов, образована от наименований объектов неживой природы – 67%. КНЛ с именами объектов живой природы составляют 28% наименований, названия природных явлений легли в основу всего 5% номинаций.

В рамках группы «неживая природа» наиболее заполненной оказалась подгруппа «артефакты» (38%). Имена общественного и социального статуса образуют 28% КНЛ. Остальные подгруппы отличаются еще меньшим семантическим разнообразием: 10% КНЛ с наименованиями гастрономии, по 7% приходится на КНЛ с названиями частей тела, транспортных средств и небесных тел. Самая малочисленная подгруппа - «ирреальные существа» (3% КНЛ).

Среди объектов живой природы наименования растений составляют наибольшую долю КНЛ (37%). Одинаковое число КНЛ зафиксировано в подгруппах «дикие животные» и «насекомые» – по 27%. Реже всего мелиоративы образуются от наименований домашних животных (9%).

Для создания КНЛ молодые люди используют не только семантическую деривацию, но и три словообразовательные модели: словосложение, суффиксацию и сокращение. Наибольшее количество номинаций представляют собой результат словосложения, протекающего по таким моделям, как:

  1. сущ. + сущ. (der Kopfgrtner);

  2. прил. + сущ. (der Blindfuchs);

  3. гл. + сущ. (der Denkzwerg);

  4. числ. + сущ. (der Nullpeiler);

  5. нареч. + сущ. (der Bergaufbremser);

  6. предлог + сущ. (der Nebenchecker).

При образовании КНЛ молодежного языка опорным компонентом становится имя существительное, обозначающее в исходном значении как одушевленные (der Geldigel, der Advokantenzgling), так и неодушевленные предметы (die Evolutionsbremse, der Golfplatz).

Свойственная немецкому языку тенденция к «многоуровневому» словосложению наблюдается и в молодежном языке:

  1. (сущ. + сущ.) + сущ. (der Parkbankphilosoph);

  2. (прил. + сущ.) + сущ. (die Breitarschantilope);

  3. (гл. + сущ.) + сущ. (der Drehstuhlpilot);

  4. (предлог + сущ.) + сущ. (der Unterleibsskinhead);

  5. (прил. + прил.) + сущ. (der Eiskaltduscher);

  6. сущ. + (сущ. + сущ.) (der Raketenmaulwurf).

В молодежном вокабуляре встречаются примеры КНЛ, в которых один из производящих компонентов образован в результате префиксации (die Einschlafhilfe, der Teletubbyzurckwinker) и суффиксации (der Dunkelbumser, der Fufner, der Foliengriller).

Особый вид КНЛ составляют бахуврихи, называющие человека по характеризующей его части тела (die Dumpfbacke, der Grnschnabel). На примере подобных номинаций прослеживается тенденция молодежного языка к словообразованию от одной основы (der Gipskopf, der Hohlkopf, der Schwachkopf). Производящий компонент данных КНЛ может подвергаться семантическому переосмыслению: существительное die Birne, первичное значение которого «груша» (плод или фруктовое дерево), в разговорном стиле приобретает новую семантику - «голова»: die Blitzbirne, die Superbirne.

К важной особенности словосложения молодежного языка можно с уверенностью отнести тот факт, что семантика производного слова не выводится из суммы значений его компонентов, а представляет собой результат некого семантического синтеза, порождающего отвлеченное от исходных слов наименование: der Denkzwerg (глупый человек), der Parkbankphilosoph (бомж).

К продуктивным суффиксам, образующим КНЛ молодежного языка, относятся: -сhen (das Trudchen); –ei (die Hartei); -er (der Klapser);–loge (der Promilologe); –i (der Knasti). В молодежном лексиконе зафиксированы КНЛ, опорным компонентом которых выступают полусуффиксы, образованные от имен собственных: der Krperklaus, der Gesichtsgnter.

Распространенным способом словообразования КНЛ молодежного языка является сокращение:

  1. по начальным буквам слова: BMW (Brett mit Warzen).

  2. девальвированное сокращение- усечение с исходом на –i или –o: Behinderte – Behindi, Faschismus – Fascho.

КНЛ - спонтанные образования, возникающие, прежде всего, в устном общении. Наряду с присущими молодежному языку функциями, которые делают речь более яркой, эмоциональной и способствуют самовыражению, КНЛ помогают в достижении различных коммуникативных целей. Наблюдение функционирования номинаций в речи молодых людей (на примере художественных текстов и источников интернет) позволило выделить четыре вида ситуаций, в которых они употребляются:

  1. номинатор номинат адресат;

  2. номинатор = номинат адресат (самооценка);

  3. номинатор номинат = адресат;

  4. номинатор = адресат номинат.

Коммуникативно-прагматический анализ КНЛ показал, что нередко молодые люди целенаправленно избегают называния номината по имени. Это проявляется в развернутых высказываниях, где встречается целый ряд косвенных номинаций одного и того же лица. Подобные примеры свидетельствуют о склонности молодых людей к максимальному выражению своих оценок, эмоций и эффективному достижению коммуникативной цели также за счет количественного называния. Для усиления иллокутивной силы КНЛ нередко употребляются в сочетании с прилагательным, которое еще сильнее подчеркивает признак, на который делается акцент.

Выбор КНЛ может быть обоснован не только оценкой номината со стороны говорящего, но и вытекать из отношения адресата сообщения к номинату. В случаях, когда адресатом и номинатом выступает одно и тоже лицо, целью наименования может быть не только стремление дать оценку, но и просто выразить свое отношение к номинату.

В результате исследования было также замечено, что в лексиконе молодых людей функционирует ряд КНЛ с устойчивым значением и оценкой. Подобные номинации помогают выразить отношение говорящего к номинату без ссылки на определенную характеристику.

В случаях употребления КНЛ во внутренних монологах отсутствует коммуникативная направленность, что свидетельствует о такой функции вторичных наименований, как отведение избыточной энергии.

В третьей главе «Ценностные ориентиры молодежи современной Германии» проводится анализ КНЛ на основе словарных дефиниций, а также результатов анкетирования представителей молодежной страты немецкого социума с целью выявления ценностных ориентиров современной молодежи Германии, как свойственных для молодого поколения в целом, так и типичных для лиц мужского и женского пола в отдельности.

Словарные дефиниции КНЛ молодежного языка позволяют выявить качества, предицируемые человеку. Например, КНЛ die Kndelfee (H 2013, 81) используется молодыми людьми для акцентирования внимания на полноте номината. Приведенная схема изучения словарных данных позволила нам выявить 45 качеств, каждое из которых маркируется как минимум одной КНЛ.

На основе словарных данных был создан опросный лист, включающий в себя зафиксированные в словарях молодежного языка КНЛ со словарными дефинициями, и проведен опрос представителей молодежной страты Германии. Респондентами стали юноши и девушки, которые на момент проведения опроса обучались в университете или получали техническое образование. Всего было опрошено 30 человек в возрасте от 20 до 26 лет. Молодым людям предлагалось указать свой возраст, пол, образование и отметить в предложенном списке КНЛ те, которые они или их друзья используют в речи. В опросе приветствовались также дополнения новыми КНЛ и их трактовками.

Анализ собранного материала показал, что КНЛ маркируют как пейоративные, так и мелиоративные качества номинатов. Таким образом нами были установлены порицаемые и одобряемые в человеке характеристики. Все обсуждаемые качества вписываются в рамки четырех групп: ингерентные, поведенческие, внешние и возрастные.

В результате анализа словарей нами обнаружено 36 отрицательных признаков. На основе количества КНЛ, маркирующих определенную характеристику человека, выстроена иерархия отрицательных качеств:

По результатам анкетирования молодыми людьми было выделено 45 отрицательных качеств. На основе принципа частотности употребления КНЛ, маркирующих определенный признак номината, выстроена иерархия отрицательных качеств.

В ходе анализа словарей было выделено 9 мелиоративных признаков, и выстроена иерархия положительных качеств:

Результаты опроса показали, что молодыми людьми одобряются только внешние качества. Согласно принципу частотности употребления КНЛ иерархия положительных качеств выглядит следующим образом:

Проанализировав данные словарей и опроса представителей молодежи Германии, выяснилось, что первое место в ценностных ориентирах данной социальной страты занимают внешние качества. Молодые люди чаще всего оценивают человека по его внешности, что находит подтверждение как в количестве КНЛ, зафиксированных в словарях, так и в количестве КНЛ, маркированных во время опроса. Среди пейоративов КНЛ, маркирующие внешние признаки, встречаются весьма часто, а в группе мелиоративов такие КНЛ занимают абсолютное большинство: по данным анкет молодые люди одобряют исключительно внешние качества.

Говоря о внешних признаках, следует отметить сдержанное выражение оценки: предпочтительнее КНЛ, манифестирующие признак непривлекательный, а не некрасивый. Молодые люди порицают полноту, массивность, однако мало акцентируют внимание на худобе и низком росте, а такое качество, как высокий рост вообще не принимается в расчет.

Любопытно, что среди отрицательных качеств спектр поведенческих представлен намного шире внешних и ингерентных. В то же время среди всех характеристик на первое место выходит ингерентный признак - глупый.

В поведенческих качествах чаще всего молодые люди порицают неспособность к коммуникабельности номината (скучный, неприятный, отвергнутый).

Опираясь на данные опроса, мы попытались выяснить ориентиры молодых людей под гендерным углом. Лицами женского пола были отмечено 242 КНЛ, маркирующие 35 пейоративных признаков.

Лицами мужского пола выделены пейоративные КНЛ, маркирующие 16 качеств. Иерархия отрицательных признаков, выделенных юношами, представлена в таблице №6.

Результаты анкетирования свидетельствуют о том, что количество положительных качеств значительно меньше отрицательных. Так девушками выделено всего четыре мелиоративных признака:

Юношами отмечены только три мелиоративных качества:

Проведенное исследование выявило, что чаще всего молодые люди акцентируют внимание на пейоративных качествах, а не на мелиоративных. Это подтверждается как количеством положительных и отрицательных признаков: 4 и 35 соответственно по результатам опроса лиц женского пола, и 3 положительных, 16 отрицательных качеств по результатам опроса лиц мужского пола.

Частотность употребления пейоративных КНЛ значительно выше, чем мелиоративных. В более 80% случаев КНЛ маркируют отрицательные качества и в менее 20% маркируют положительные качества.

Лицами женского пола было выделено больше всего поведенческих характеристик, в то время как лица мужского пола чаще заостряют внимание на внешнем облике. Во время опроса юноши, в отличие от девушек, не выделили ни одну КНЛ с возрастными признаками.

Исходя из частотности употребления КНЛ, можно сказать, что как юноши, так и девушки чаще всего акцентируют внимание на внешних признаках. На втором месте по важности выступают ингерентные характеристики, еще меньшее значение молодые люди уделяют поведенческим качествам.

Примечательно, что как юношами, так и девушками первые позиции в иерархиях отводятся одним и тем же качествам. Среди пейоративных выделяются: глупый, непривлекательный, скучный, некрасивый, ярко накрашенный, толстый, болтливый. Иерархии мелиоративных качеств отличаются лишь признаком популярный, который был отмечен только девушками.

По результатам исследования можно сделать вывод, что ценностные ориентиры юношей и девушек современной Германии не имеют кардинальных различий. Акцентирование внимания представителями обоих полов происходит практически на одних и тех же признаках лишь с небольшим отклонением в приоритетах между ними.

Результаты проведенного исследования изложены в заключении.

Молодежный язык представляет собой особый вокабуляр, функционирующий на фонетической и грамматической базе общенационального языка. Процесс номинации – это неотъемлемая часть молодежного словотворчества. Важной составляющей процесса номинации лица в молодежном языке является оценка.

В основе пейоративных КНЛ современного молодежного языка Германии лежат наименования объектов живой и неживой природы. В качестве основы КНЛ мелиоративной оценки выступают наименования живой и неживой природы, а также имена природных явлений.

Использование зооморфных КНЛ продолжает живущую в народном сознании мифологическую и литературную традицию, в которой свойства определенных животных выступает как вариант мифологического кода.

К особенностям КНЛ молодежного языка Германии можно причислить использование одного и того же слова для номинации по разным признакам номината.

Креативный подход к языковым ресурсам проявляется в словообразовании КНЛ. По результатам исследования они образуются по трем моделям: словосложение, суффиксация и сокращение. Наибольшее количество номинаций представляет собой результат словосложения, при этом доминирующее число КНЛ образуется сложением двух компонентов. Кроме того зафиксированы случаи сложения более двух основ. В свою очередь «складываемые» компоненты могут представлять собой как простую основу, так и являться результатом словосложения, префиксации или суффиксации.

При образовании КНЛ опорным компонентом становится имя существительное, означающее в своем исходном значении как одушевленные, так и неодушевленные предметы.

Одно и то же слово может прибавляться к разным основам и становиться опорным компонентом, к которому присоединяются слова. Последнее присуще словам – бахуврихам, представляющим яркий пример метонимического переноса.

Важной особенностью словосложения молодежного языка является то, что семантика производного слова не выводится из суммы значений его компонентов, а представляет собой результат некого семантического синтеза, порождающего отвлеченное от исходных слов наименование.

К продуктивным суффиксам молодежного языка относятся: -chen, –ei, –еr, –loge, –i. Особое место в словообразовании КНЛ занимают полусуффиксы, образованные от имени собственного.

Распространенным способом словообразования КНЛ молодежного языка являются разного вида сокращения: по начальным буквам слова; усечение с исходом на –i или –o.

Использование КНЛ в речи способствует достижению разных коммуникативных целей, поэтому они используются в различных коммуникативных ситуациях:

  1. номинатор номинат адресат;

  2. номинатор номинат = адресат;

  3. номинатор = адресат номинат;

  4. номинатор = номинат адресат (самооценка).

Молодые люди склонны к максимальному выражению своих оценок, эмоций и эффективному достижению коммуникативной цели. Для усиления иллокутивной силы высказывания в него могут включаться несколько КНЛ, а также номинации могут использоваться в сочетании с прилагательными, еще сильнее подчеркивающими признак, на который делается акцент.

Выбор КНЛ может быть обоснован не только оценкой номината со стороны говорящего, но и вытекать из отношения адресата сообщения к номинату. Когда адресат и номинат являются одним и тем же лицом, процесс наименования может основываться не только на стремлении дать оценку, но и просто выразить свое отношение к номинату.

В случаях употребления КНЛ во внутренних монологах отсутствует коммуникативная направленность, что говорит о такой функции вторичных наименований, как отведение избыточной энергии.

Анализ словарей молодежного языка и проведенного опроса представителей молодого поколения Германии свидетельствуют о том, что, молодые люди, прежде всего, обращают внимание на внешний облик. При этом они чаще дают общую характеристику номината, чем акцентируют внимание на определенных недостатках или достоинствах. К выделяемым внешним качествам относятся толстый, худой, массивный, низкий, неопрятный, ярко накрашенный.

Наиболее широко представлен спектр поведенческих качеств, в тоже время самым порицаемым признаком оказался ингерентный - глупость. Неспособность к коммуникации является также одним из важных недостатков в людях.

В результате исследования замечено, что молодые люди отдают предпочтение сдержанной оценке. При этом большинство КНЛ обладают пейоративной оценкой.

Анализ анкетных данных в гендерном ракурсе не выявил кардинальных различий в ценностной шкале девушек и юношей. Прежде всего, лицами обоих полов порицаются такие качества, как глупый, непривлекательный, скучный, некрасивый, ярко накрашенный, толстый и болтливый. Иерархии положительных качеств отличаются только признаком популярный, который был выделен девушками.

Гендерные различия заключаются в том, что в угол зрения девушек попадает больше поведенческих качеств, в то время как у юношей наиболее широко представлен спектр внешних качеств, на которых они акцентируют свое внимание. Так же лицами женского пола, в отличие от юношей, названы КНЛ, маркирующие возрастные признаки.

Становление теории молодежного языка Германии

1. В языке современной немецкой молодежи КНЛ пейоративной оценки преобладают над КНЛ мелиоративной оценки. В системе КНЛ выделяются такие тематические группы, как неживая природа, живая природа и природные явления. Наиболее многочисленна группа КНЛ с именами объектов неживой природы, ее ядро составляют КНЛ с именами артефактов. Зооморфные КНЛ манифестируют свойства животных, соотносящиеся с мифологическим кодом. Позитивную окраску имеет незначительное количество КНЛ.

2. При функционирование КНЛ в речи молодежи в коммуникативно-прагматических ситуациях наблюдается разное соотношение номинатора, номината и адресата. В речи чаще всего употребляются несколькословные КНЛ, имеющие аддитивный семантический потенциал; имеет место модификация словарного значения КНЛ под воздействием прагматических факторов.

3. Превалирующее количество КНЛ манифестируют внешние качества. Среди отрицательных качеств, предицируемых КНЛ, спектр поведенческих признаков гораздо шире внешних и ингерентных, однако такое ингерентное качество как «глупость» осуждается немецкой молодежью с помощью КНЛ не менее часто. Из поведенческих качеств молодые люди чаще всего порицают неспособность номината к общению. Наиболее часто положительную оценку имеют КНЛ, манифестирующие внешние качества. Положительно оцениваются также поведенческие качества «сексуальный» и «популярный».

4. Ценностные ориентиры юношей и девушек не носят кардинальных различий. В группе отрицательных качеств лица мужского пола чаще всего маркируют качества «наивный», «скупой». Для женского пола типично акцентирование внимания на качествах: «ленивый», «непривлекательный», «скучный», «некрасивый». Наибольшее одобрение у лиц обоих полов получают внешние качества «привлекательный», «красивый», однако девушками часто акцентируется внимание на таком поведенческом качестве, как «популярный».

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она, продолжая традицию изучения молодежного языка Германии, обращена к малоизученному вопросу косвенной номинации лица, что будет способствовать выявлению тенденций развития немецкого общенационального языка. Исследование данного лексического пласта в ракурсе оценочной деятельности и с учетом особенностей молодежного речетворчества вносит вклад в развитие, как теории номинации, так и социолингвистики.

Практическая ценность работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы при чтении лекционных курсов по лексикологии, стилистике немецкого языка, спецкурсов по теории номинации и социолингвистике, а также на практических занятиях по немецкому языку.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования докладывались на международных (Владимир 2011; Санкт-Петербург 2012), всероссийской (Иваново 2011) и межвузовских (Иваново 2011, 2012, 2013) конференциях, а также на аспирантских семинарах кафедры английской филологии факультета романо-германской филологии Ивановского государственного университета и нашли отражение в 9 публикациях. Структура работы.

Во введении обосновываются актуальность и научная новизна выбранной темы, определяются цель и задачи, материалы и методы исследования, дается обоснование теоретической и практической значимости работы, указываются сведения об апробации положений диссертации, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе приводится обзор теории по вопросам молодежного языка Германии, номинативно-оценочной деятельности.

Вторая глава посвящена семантическому анализу КНЛ. Выявление особенностей семантической деривации проводится на примере КНЛ, полученных методом сплошной выборки из словарей молодежного языка Германии. Рассмотрению подвергаются КНЛ, содержащие как пейоративную, так и мелиоративную оценку. В рамках обеих оценочных категорий выбираются КНЛ, исходная форма которых представлена разными тематическими группами. Подобная выборка позволяет обнаружить предметные сферы, служащие источником для номинации человека.

Во второй главе также дается описание словообразовательных особенностей КНЛ современного молодежного языка Германии и предпринимается попытка выявления особенностей функционирования КНЛ в речи молодежи Германии.

В третьей главе проводится анализ КНЛ на основе словарных дефиниций, а также результатов анкетирования представителей молодежной страты немецкого социума с целью выявления ценностных ориентиров современной молодежи Германии, как свойственных для молодого поколения в целом, так и типичных для лиц мужского и женского пола в отдельности.

Молодежный язык как маркер субкультуры

Накопившиеся с XIV века сведения о немецком молодежном языке позволяют сделать выводы о его прямой зависимости от интересов и настроений молодого поколения. Лингвисты (Lapp 1989, Schlobinski 1998, Neuland 2008) прослеживают четкие различия в речевом поведении молодых людей разных десятилетий.

Предшественником молодежного языка ученые (Casper-Hehne 1989, Neuland 2008) называют исторический язык студентов и школьников XIV –XVIII веков. Для него были характерны многочисленные заимствования из греческого и латинского языков. По предположению Н. Михайловой, Д. Кипнис и А. Кипнис (Михайлова, Кипнис, 2007), в результате «образовывалась некая разговорная смесь немецкого и латыни, "makaronisches Latein", в которой высокорафинированные понятия классического образования соединялись с грубоватыми разговорными выражениями, например, Schnabrianer [вместо Schnapsbrder] –пьяницы».

Сведений о молодежном языке начала ХХ века накоплено мало, так как с приходом к власти национал-социалистической партии изучение молодежной страты было приостановлено. Незначительные наблюдения ученых того времени касались только языка школьников.

Рост интереса к речи молодых людей пришлось на первое десятилетие после Второй мировой войны, когда общество было напугано протестным характером молодого поколения. Под влиянием проникающей англо-американской культуры сформировалось первое крупное молодежное движение, выражающее протест против ценностей и порядка взрослых. Радикальный настрой подростков против принятых в обществе жизненных устоев приводил к восприятию взрослыми молодежного языка в качестве угрозы общенациональному, что и легло в основу понятия «китайский язык подростков» (Halbstarken-Chinesisch) (Neuland, 2008: 112-116).

Повышение экономического благосостояния в стране в 60-ые годы послужило импульсом для развития у молодых людей потребительского отношения к жизни. Разнообразие предложений рынка досуга завоевывало внимание молодежи. На первый план для подростков вышли развлечения, что сделало их поведение менее протестным и агрессивным.

Молодежный язык 60-ых годов получил название язык тинэйджеров (Teenagerdeutsch). Его вокабуляр, согласно исследованиям Э. Нойланд (Neuland, 2008: 116-120), формировался вокруг категорий «Jugendtypen», «Umwelt», «Auftreten», «Unterhaltung», «Vergngen» и характеризовался метафоричностью, многозначностью, образованием глаголов от существительных и субстантивацией глаголов, обилием неологизмов, заимствований из английского, а также юмором и самоиронией. В отличие от «китайского языка подростков» язык тинейджеров уже не подвергался резкой критике со стороны взрослых.

В начале 70-ых годов в молодежной среде снова произошла смена

настроений. На базе университетов зародились многочисленные студенческие организации, выступающие против авторитарной власти. Молодежь этих годов отличалась высокой политической ангажированностью, а их язык Э. Нойланд (Neuland, 2008: 120) именует «языком внепарламентской оппозиции» (APO-Sprache). По наблюдениям ученого (Neuland, 2008: 124), речь молодых людей наполнилась социально-политической терминологией и стала напоминать сложный, академический стиль изложения.

На смену студенческим активистам пришли сторонники стихийных выступлений - «Sponti-Bewegung» (Neuland, 2008: 125-128). Они ставили во главу всего собственные потребности, что отражалось в их языке, сконцентрированном на собственном субъекте и душевном состоянии. По мнению Э. Нойланд (Neuland, 2008: 126), это привело к отказу молодых людей от официальности и научной терминологии. Предпочтение отдавалось неформальной форме общения. Язык молодежи характеризовался многозначностью слов, обилием частиц и сокращений, а также переходом элементов устной речи в письменную.

В 80-ые годы на социальную сцену вышли приверженцы альтернативного образа жизни, выступающие против потребительского образа жизни, высоких технологий и загрязнения окружающей среды, а также критикующие городскую культуру. Молодые люди образовывали многочисленные объединения по интересам, вокруг которых группировался их вокабуляр (Neuland, 2008: 129).

В следующее десятилетие количество молодежных объединений, развивающих свою субкультуру и «собственный» язык, значительно увеличилось. Так возникли понятия «миф о молодежном языке» и «регистр языков и языковых стилей» - «der Mythos von der Jugendsprache», «jugendliche Sprachregister und Sprachstile» (Schlobinski, 1998: 10). Разделению молодых людей на многочисленные группировки всегда способствовали средства массовой информации. Ученые (Матарыкина 2005, Lapp 1989) видят в них неиссякаемый источник для молодежной речи, в которой цитируются и «творчески интегрируются» тексты песен, фильмов, журналов для молодежи, фразы из рекламных роликов и телепередач, что создает благоприятную почву для коммерциализации молодежной культуры. По мнению С.И. Левиковой (Левикова, 2004: 110), важно разграничивать «молодежную субкультуру» и «культуру для молодых». Оба феномена «не только сосуществуют, но и пересекаются. Полностью игнорировать культуру для молодых невозможно, поскольку она, во-первых, проявляется практически во всем, что касается молодых людей, и, будучи навязываемой, выступает довольно агрессивно и так или иначе затрагивает жизнь любого молодого человека. Во-вторых, культура для молодых постоянно «учится» у молодежной субкультуры и поэтому, изменяясь, соответствует изменяющейся обстановке. В-третьих, создатели культуры для молодых, изучая и хорошо зная современную молодежную конъюнктуру, сами «заказывают музыку и дирижируют ею» (Левикова. 2004: 110).

Косвенные номинации лица с именами неживой природы

В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Topfpflanze (маменькин сынок): + stndig im Zentrum der Aufmerksamkeit stehen + unter Sorge der Mutterstehen + Mensch + Lebewesen КНЛ die Topfpflanze с долей насмешки подчеркивает социальную неадаптированность номината, вызванную чрезмерной заботой со стороны матери.

За основу КНЛ могут быть взяты образы насекомых. КНЛ die Zecke (клещ; человек, живущий за чужой счет, ребенок) Для представления семантической структуры значения слова die Zecke обратимся к словарной статье: parasitisch lebende Milbe, die sich an Warmbltlern und Kriechtieren festsetzt und deren Blut saugt (http://www.dwds.de/ Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Zecke следующим образом: die Zecke (клещ): +Lebewesen + Insekt + parasitische Lebensweise

В семантической структуре лексемы die Zecke присутствует дифференциальный признак + parasitische Lebensweise. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ данная сема выходит на первый план, и в семантической структуре слова происходит переаранжировка семантических множителей: die Zecke (virt.) die Zecke (akt.)

В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Zecke (человек, живущий за чужой счет): + auf fremde Kosten leben + Menschen + Lebewesen Образованная КНЛ die Zecke применима по отношению к лицам, живущим за счет других людей, в том числе детям, так как они растут на обеспечении родителей. КНЛ die Mcke (комар, маленький парень)

Для представления семантической структуры значения слова die Mcke обратимся к словарной статье: (in vielen Arten vorkommendes) Hemes [blutsaugendes] Insekt, das oft in greren Schwrmen auftritt (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Mcke следующим образом: die Mcke (комар): +Lebewesen + Insekt + blutsaugend + кіеіп В семантической структуре лексемы die Mcke присутствуют дифференциальные признаки + blutsaugend и + Ыет. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ происходит переаранжировка семантических множителей: die Mcke (virt.) die Mcke (akt.) Lebewesen Lebewesen Insekt Mensch blutsaugend schwchlich klein niedrig В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Mcke (низкий парень): + niedrig schwchlich +Mensch + Lebewesen С помощью КНЛ die Mcke номинатор обращает внимание на низкий рост номината.

КНЛ могут образовываться от наименований диких птиц. КНЛ die Schnepfe (вальдшнеп, непривлекательная девушка) Для представления семантической структуры значения слова die Schnepfe обратимся к словарной статье: in Wldern und sumpfigen Gegenden lebender grofierer Vogel mit langen Beinen und langem, geradem Schnabel (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Schnepfe следующим образом:

Die Schnepfe (вальдшнеп): + Lebewesen + Vogel + lange Beine Hanger, gerader Schnabel В семантической структуре лексемы die Schnepfe присутствуют дифференциальные признаки + grofier,+ lange Beine, + longer, gerader Schnabel. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ данные семы выходят на первый план, и в семантической структуре слова происходит переаранжировка семантических множителей: die Schnepfe (virt.) die Schnepfe (akt.) Lebewesen

В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Schnepfe (непривлекательная девушка): + fllig + disproportioniert + groe Nase + Mensch КНЛ die Schnepfe маркирует внешнюю непривлекательность номината. Последнюю подгруппу в группе «живая природа» составляют названия домашних птиц. КНЛ die Gans (гусь, непривлекательная девушка)

Для представления семантической структуры значения слова die Gans обратимся к словарной статье: (besonders seines Fleisches wegen als Haustier gehaltener) grofier, meist weifi gefiederter Vogel mit gedrungenem Krper, langem Hals und gewlbter oberer Schnabelhlfte (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Gans следующим образом: Die Gans (гусь): + Lebewesen

Основные положения гендерной лингвистики

Среди объектов неживой природы в качестве основы чаще всего используются наименования артефактов. КНЛ die Bombe (бомба, привлекательная девушка) Для представления семантической структуры значения слова die Bombe обратимся к словарной статье: mit Sprengstoff gefllter und mit einem Znderversehener, lnglicher Metallkrper, der abgeworfen, abgeschossen wird und beider Explosion mit furchtbarem Knallgroe Verwstung anrichtet (http://www.dwds.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Bombe следующим образом: die Bombe (бомба): - Lebewesen + Gegenstand + mit Knall und Feuer explodieren +groe Verwstung anrichten

В семантической структуре лексемы die Bombe присутствуют такие дифференциальные признаки, как + mit Knall und Feuer explodieren и + groe Verwstung anrichten. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ данные семы выходят на первый план, и в семантической структуре слова происходит переаранжировка семантических множителей:

В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: Die Bombe (привлекательная девушка): + Aufmerksamkeit lenken + in Erstaunen versetzen + Mensch + Lebewesen С помощью КНЛ die Bombe выражается всеохватывающее воздействие привлекательности номината на окружающих.

КНЛ die Brosche (брошь, красивая девушка)

Для представления семантической структуры значения слова die Brosche обратимся к словарной статье: ah Schmuck getragene Anstecknadel (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Brosche следующим образом:

Из картины мира известно, что брошь женское украшение. Поэтому полагаем, что в семантической структуре лексемы die Brosche кроме дифференциального признака + Schmuck можно выделить еще одну сему - fr Frauen. При актуализации рассматриваемого существительного в качестве КНЛ данные семы выходят на первый план. die Brosche (virt.) die Brosche (akt.)

В основе КНЛ могут лежать имена общественного и социального статуса. КНЛ die Gnner (меценаты, родители) Для представления семантической структуры значения слова der Gnner обратимся к словарной статье: einflussreiche, vermgende Persnlichkeit, die jemanden in semen Bestrebungen /finanziellj frdert (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы der Gnner следующим образом:

В результате переаранжировки семантических признаков структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Gnner (родители):+ die Kinder untersttzen + einflussreich + Mensch +Lebewesen КНЛ die Gnner подчеркивает влияние родителей и оказываемую ими материальную поддержку детей. КНЛ die Braut (невеста, красивая девушка)

Для представления семантической структуры значения слова die Braut обратимся к словарной статье: Frau an ihrem Hochzeitstag (http://www.duden.de). Мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы die Braut следующим образом: die Braut (невеста): +Lebewesen

В обществе принято представление о невесте, как о красивой девушке, приковывающей к себе всеобщее внимание. Поэтому в семантической структуре лексемы die Braut мы выделили дифференциальные признаки + blendendschn и + fesselnd, которые выходят на первый план, замещая сему + Hochzeit. Таким образом, структуру актуализованного знака можно представить следующим образом: die Braut (красивая девушка):+ blendendschn + fesselnd + Frau + Mensch + Lebewesen Через КНЛ die Braut дается высокая оценка внешности номината. Нередко КНЛ образуются от наименований гастрономии. КНЛ das Schnitzel (тонко пожаренный кусок мяса, хорошо выглядящий человек)

Для представления семантической структуры значения слова das Schnitzel обратимся к словарной статье: dnne Scheibe Kalb-, Schweme-, Puten- oder Hhnchenfleisch, die (oft paniert) in der Pfanne gebraten wird (http://www.duden.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы das Schnitzel следующим образом: Das Schnitzel (тонко пожаренный кусок мяса): + Speise + Fleisch + gebraten + dunn В семантической структуре лексемы das Schnitzel присутствуют такие дифференциальные признаки, как + gebraten и + dnn. Мы полагаем, что ассоциация между поджаренным мясом и хорошо выглядящим человеком, основывается на признаке + appetitlich.

Для представления семантической структуры значения слова der Stern обратимся к словарной статье: ein natrlicher Himmelskrper, sichtbar in der Nacht (http://www.dwds.de). Исходя из данного толкования, мы полагаем возможным представить семантическую структуру виртуального значения лексемы der Stern следующим образом: семантической структуре лексемы der Stern присутствуют такие дифференциальные признаки, как + leuchtend и + sichtbar in der Nacht. При актуализации рассматриваемого существительного данные семы выходят на первый план, и в семантической структуре слова происходит переаранжировка семантических множителей:

Похожие диссертации на Косвенные номинации лица в молодежном языке современной Германии