Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Типология номинаций лица в современном английском языке Рындина Наталья Владимировна

Типология номинаций лица в современном английском языке
<
Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке Типология номинаций лица в современном английском языке
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Рындина Наталья Владимировна. Типология номинаций лица в современном английском языке : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04. - Москва, 2002. - 250 с. РГБ ОД,

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Основные принципы изучения номинаций лица 10

1. Номинации лица как предмет типологического изучения

2. Предметно-понятийная отнесенность номинаций лица. Номина тивные группы 23

Выводы 43

ГЛАВА 2. Типы номинаций лица современного английского языка 45

1. Непроизводные номинации лица

2. Заимствованные номинации лица 48

3. Типы номинаций лица, образованных посредством семантической деривации 53

3.1. Метонимические номинации лица 58

3.2. Метафорические номинации лица 62

4. Типы номинаций лица, образованных посредством словообразования 66

4.1. Префиксальные номинации лица 70

4.2. Суффиксальные номинации лица 75

4.3. Сложные номинации лица 87

4.4. Конверсивные номинации лица 100

4.5. Субстантивированные номинации лица 107

4.6. Сокращенные номинации лица 113

Выводы 119

ГЛАВА 3. Типологические характеристики системы номинаций лица . 124

1. Ономасиологические особенности номинаций лица

2. Семантические особенности номинаций лица 133

3. Продуктивность и активность типов номинаций лица. Неологизмы со значением лица 152

Выводы 169

Заключение 171

Библиография 175

Список словарей, справочников и энциклопедий 197

Список художественных текстов 198

Список условных обозначений, принятых в работе

Приложение

Введение к работе

Номинации лица представляют собой обширный, неоднородный во многих отношениях пласт лексики современного английского языка.

Обширность данного лексического класса объясняется антропоцентризмом любого языка, обусловливающим ключевое положение концепта «человек» в любой культуре /Розина 1991, 52/.

Неоднородность рассматриваемой лексики удобно выразить при помощи оппозиций. Так, неоднородность в этимологическом отношении делает актуальным противопоставление исконные заимствованные номинации лица (ср. lady леди, дама, госпожа , maid служанка, горничная, прислуга и ataman русск. атаман , desperado мел. отчаянный человек, сорвиголова, головорез ); неоднородность с точки зрения мотивированности немотивированности -противопоставление непроизводные производные номинации лица различных видов (ср. smith кузнец , thief вор и maltster, maltman солодовник , wolf в значении жестокий или жадный человек ) и т. д.

Нетрудно также заметить, что номинации лица неоднородны и по выражаемому ими значению, и могут называть человека по роду его занятий, внешнему облику, возрасту, половой принадлежности, состоянию здоровья, характеру, привычкам, склонностям, степени квалификации, уровню способностей, социальному положению, имущественному статусу, родственным, дружеским и другим отношениям с людьми, национальной, расовой, географической принадлежности, вхождению в общественные, политические и другие организации и т. д.

Понятие «номинация лица» (далее - НЛ) определяется нами как номинативная единица со значением лица, и используется как синоним понятий «имя лица» и «наименование лица», то есть термин «номинация» в данном употреблении понимается в статическом плане, как результат процесса создания языковых единиц, характеризующихся номинативной функцией.

начение слова как единицы языка включает помимо индивидуального лексического содержания, характеризующего ту или иную лексическую единицу, определенную конфигурацию общекатегориальных признаков, характеризующих слова, принадлежащие к одному лексико-грамматическому разряду. Наименования, выражающие ономасиологическую категорию лица, которая, в свою очередь, входит в состав более широкой категории субстанции, характеризуются совокупностью следующих общекатегориальных признаков: предметность, конкретность, одушевленность, лицо.

НЛ всегда привлекали интерес ученых, поэтому среди лингвистических работ так многочисленны исследования, посвященные наименованиям лица и проведенные на материале самых разных языков /см., в частности, Белоусова 1981; 1989; Бернацкая 1995; Бродская 1971; Воронцова 1982; Гладких 1982; Давыдова 1990; Карпухина 1974; 1977; Ковалева 1984; Кулькина 1986; Мейр-манова 1989; Огородникова 1986; Позднякова 1999; Сидоренко 1986; Смирнова 1986; Солонович 1986; Федотова 1990; Шкатова 1987; Шмелев 1983, Bauer 1979; Harder 1964/.

Анализ работ из приведенного списка показывает, что до сих пор рассмотрению подвергались либо отдельные аспекты лексического класса НЛ (например, особенности их семантической структуры /Ковалева 1984; Кулькина 1986/, коммуникативного значения /Огородникова 1986/ или референтной отнесенности /Шмелев 1983/), либо ограниченные по какому-либо критерию группы НЛ. Довольно часто имели место ограничения по способу номинации /Гладких 1982; Смирнова 1986/, либо по выражаемому именами лица значению, в связи с чем предметом исследования становились отдельные тематические группы НЛ, чаще всего - наименования лица по профессии /Бернацкая 1995; Воронцова 1982; Давыдова 1990; Позднякова 1999; Солонович 1986/.

Однако НЛ до сих пор продолжают оставаться актуальным объектом исследования, что, в первую очередь, обусловлено чрезвычайно активным появлением новообразований в системе имен лиц в течение последних десятилетий. Сопоставление количественных данных об объеме этого пласта лексики, представленных в более ранних работах /Карпухина 1974; Уфимцева 1988/, с нашими данными выявляет увеличение данного лексического класса за истекший период почти в два раза.

Подход к наименованиям лица как к совокупности единиц, обладающей системной организацией, позволяет не только классифицировать материал исследования, но также выявить и описать основные черты системы НЛ, в частности, особенности ономасиологических структур, выражаемых именами лиц, что представляется актуальным, особенно с учетом характерного для современной лингвистики интереса к вопросам ономасиологии.

Таким образом, актуальность настоящего исследования определяется потребностью системного, многоаспектного описания обширного пласта английской лексики, а именно - имен лица, которые могут иметь значительное варьирование форм.

Цель работы состоит в типологическом изучении лексического класса НЛ современного английского языка, что предполагает, во-первых, построение типологии НЛ, во-вторых, многостороннее описание НЛ выделенных типов, и, в-третьих, определение и описание типологических характеристик системы НЛ.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1) построить типологию НЛ, в качестве основного типологического критерия которой служит способ номинации;

2) классифицировать НЛ каждого типа в соответствии с выражаемыми ими значениями;

3) установить инвентарь моделей для производных НЛ (семантически и морфологически мотивированных) и определить продуктивность этих моделей;

4) определить особенности ономасиологических структур НЛ выделенных типов;

5) выявить семантические характеристики НЛ;

6) установить продуктивные типы, то есть установить, НЛ каких типов преобладают в данном лексическом классе английского языка;

б7) определить активные типы, то есть определить, за счет НЛ каких типов в основном пополняется данный лексический класс.

При определении типологических характеристик системы английских НЛ мы исходили из того, что прежде всего НЛ представляют собой номинативные единицы, а так как одной из важнейших характеристик любой номинативной единицы является выражаемая ею ономасиологическая структура, важным представляется выявление и описание типов ономасиологических структур непроизводных, семантически и морфологически производных НЛ.

3. И. Гурьева отмечает, что слова, вошедшие в словарный состав языка, обычно претерпевают определенные изменения в семантике в соответствии с тенденциями, которые свойственны развитию номинативных единиц (лексика-лизация, развитие полисемии и т. д.) /Гурьева 1992, 45/. Таким образом, интересным вопросом представляется рассмотрение семантических особенностей НЛ, прежде всего, связанных с коннотативным компонентом их значения и многозначностью имен лиц.

И. В. Арнольд называет лексическую систему адаптивной, то есть способной к саморегуляции, поскольку одним из ее основных свойств является способность решать постоянно возникающие противоречия между ее задачами в процессе коммуникации и ее собственными средствами /Арнольд 1980, 197/. Данное свойство в полной мере характеризует и систему НЛ как составную часть всей лексической системы английского языка.

Анализ типологических характеристик системы английских имен лиц, таким образом, включают в себя следующие вопросы:

1) описание ономасиологических структур НЛ разных типов;

2) описание семантических особенностей НЛ разных типов;

3) установление, за счет НЛ каких типов пополняется английская система имен лица.

Цель и задачи исследования, а также сам языковой материал, логически обусловили структуру диссертации: она состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списков словарей и художественной литературы. Дис сертация содержит 14 таблиц. Приложение к диссертации включает список НЛ, послуживших материалом исследования.

Материалом исследования послужили данные картотеки, полученной методом сплошной выборки наименований лица из Нового большого англорусского словаря под редакцией Ю. Д. Апресяна и Э. М. Медниковой (далее -НБАРС), а также из специальных лексикографических источников, фиксирующих новые слова и значения слов, появившиеся в языке в конце XX века /Bamhart 1980; Ayto 1990; Трофимова 1993; Knowles, Elliot 1998/. Общий объем выборки составил 11 496 единиц.

Лингвисты, занимающиеся наименованиями лица, часто расширяют материал исследования за счет включения в него собирательных существительных, обозначающих совокупности лиц /Бродская 1971; Смирнова 1986/, поскольку эти существительные выражают значение собирательного лица /Бродская 1971, 219/.

Таким образом, можно сделать заключение о том, что настоящая работа проводилась на материале имен существительных трех лексико-грамматичес-ких разрядов (согласно классификации И. В. Арнольд), а именно существительных-наименований лица, групповых исчисляемых существительных-наименований коллективов и единично-собирательных существительных-названий совокупностей лиц/Арнольд 1966, 14-22/.

В соответствии с поставленными задачами в работе применялись методы и приемы типологического, словообразовательного и сравнительно-сопоставительного анализа, а также метод словарных дефиниций и отдельные элементы количественного анализа.

Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследования заключается в построении типологии системно организованного пласта лексики английского языка, представленного наименованиями со значением лица, а также в определении и описании основных типологических черт данной системы. Типологическое представление системы НЛ способствует более точному определению принципов упорядочения отдельных пластов лексики и вносит определенный вклад в дальнейшую разработку методики применения типологического подхода к совокупностям лексических единиц.

Практическая ценность работы обусловлена тем, что материал диссертации, а также полученные на основе его анализа результаты, могут быть использованы в практике вузовского преподавания при разработке специальных курсов по ономасиологии и современному английскому словообразованию, а также при подготовке лекционных и семинарских занятий по лексикологии.

Основные положения и результаты диссертации обсуждались на заседаниях кафедры теории и практики английского языка, кафедры английской филологии лингвистического факультета Московского государственного областного университета и отражены в четырех публикациях по теме диссертации.

Научная новизна работы состоит не только в том, что впервые проводится типологический анализ всей системы английских наименований лица, но также в полученных результатах исследования, которые можно представить в виде следующих теоретических положений, выносимых на защиту:

1. В зависимости от способа номинации, а в ряде случаев также от более конкретного номинативного средства, в системе английских имен лиц выделяются десять основных типов НЛ. Однако все многообразие НЛ не сводится только к основным типам: в языке представлены также производные промежуточного статуса, образование которых характеризуется сочетанием номинативных средств, типичных для двух или более основных типов.

2. В плане содержания лексический пласт НЛ подразделяется на десять номинативных групп, которые представляют собой множества НЛ, характеризующиеся тождеством семантической роли, а также того конкретного качества или свойства, которое лежит в основе их обозначения.

3. Продуктивность моделей образования существительных со значением лица является исключительно существенной характеристикой типов семантически и морфологически мотивированных НЛ. В области лексико-семан-тического словопроизводства к числу продуктивных относятся пять моделей.

При образовании имен лица при помощи различных формально выраженных средств продуктивными следует признать 22 аффиксальные модели, восемь моделей словосложения, модель образования сложнопроизводных слов путем суффиксации от глагольно-субстантивных словосочетаний. В области образования имен лиц без материально выраженного словообразовательного средства продуктивны модели безаффиксального образования НЛ от мотивирующих прилагательных и причастий или атрибутивных сочетаний с этими прилагательными и причастиями.

4. Между предложенными в работе лексическими группировками имен лиц -номинативными типами и номинативными группами, существует определенная взаимосвязь, что находит свое выражение в том, что НЛ каждого из типов в большей степени приспособлены для выполнения определенного номинативного задания, например, для выражения значения «человек по роду занятий», «человек по характеру», «человек по внешнему виду» и т. д.

5. В номинативном плане выделяются четыре группы НЛ, отличающихся друг от друга способом представления компонентов ономасиологической структуры. Различия между существительными этих групп проводятся по признакам расчлененности нерасчлененности ономасиологической структуры и эксплицитности имплицитности выражения ономасиологического базиса.

6. С точки зрения продуктивности и активности выделенные типы НЛ распределяются между двумя полюсами, первый из которых объединяет типы высокой продуктивности и высокой активности (суффиксальные и сложные НЛ), а второй — соответственно, типы низкой продуктивности и низкой активности (префиксальные и конверсивные НЛ). Между этими двумя полюсами располагаются все остальные типы НЛ.

Номинации лица как предмет типологического изучения

Известно, что в языкознании понятия «тип» и «типология» употребляются в различных значениях. Прежде всего, термин «тип», или «языковой тип», используется для обозначения «совокупности обобщенных особенностей групп языков в целом» /Гак 1989, 9/, а термин «типология», или «лингвистическая типология», соответственно, - для обозначения «сравнительного изучения структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними» /Лингвистический энциклопедический словарь (далее - ЛЭС), 512/.

Приведенные дефиниции терминов «тип» и «типология» связаны с их широким пониманием. В нашей работе, однако, они используются в своем узком значении. В таком употреблении эти понятия встречаются, в частности, в работах В. Д. Аракина и В. Г. Гака /Аракин 1989(a); 1989(6); Гак 1977(a); Гак 1989/. Поэтому под термином «тип» мы, вслед за В. Г. Гаком, понимаем «модель (образец), которому соответствует определенная группа различных явлений» Л"ак 1977(a), 230/, а под термином «типология» - «выявление и упорядочение различных типов существования объекта» /Гак, там же/.

Применение типологического подхода в отношении различных пластов лексики получило весьма широкое распространение в языкознании в последнее десятилетие. В частности, в таком ключе выполнены некоторые специальные работы, имеющие объектом исследования отдельные системно организованные множества лексических единиц /Никулина 1990; Анисимова 1994/.

Причиной этого является высокая эффективность типологического метода в исследовании объектов, обладающих системной организацией. Преимущество типологического подхода заключается в том, что «типология как метод познания, применяемый в разных науках, стремится познать внутреннюю организацию или упорядоченность множества объектов» и в конечном итоге приводит к сведению данного множества объектов «в несколько групп, выделяемых на основе сходства системно-структурных и функциональных свойств исследуемых объектов» /Солнцев, Вардуль 1985,4/.

Однако построение типологии отнюдь не предполагает простой инвентаризации отдельных типов существования какого-либо объекта. Помимо этого типология должна содержать информацию о его типологических свойствах, то есть можно говорить о том, что типологическая классификация представляет собой не чистую таксономию, но «лингвистическое построение, обладающее определенной объяснительной силой» /Серебренников 1973,242/.

А. Г. Анисимова в своей диссертационной работе, посвященной разработке типологии терминов англоязычного искусствоведения, определила основные методологические принципы проведения типологического исследования, которые позволяют, по мнению данного автора, отделить сопоставительное и сравнительно-типологическое изучение объектов, обладающих системной организацией, от описательного и нормативно-прескриптивного /Анисимова 1994,20/.

Наиболее важными из перечисленных принципов, на наш взгляд, являются следующие: 1) принцип системности объекта (сопоставлению подвергаются только системы объектов как целостные образования и сами объекты как члены системы); 2) принцип комплексности (установление отношений систем должно быть многоаспектным, комплексным, то есть проведенным на разных уровнях - лексическом, семантическом, грамматическом); 3) принцип сопоставительной системности (определение системы сходств и различий на всех исследуемых уровнях); 4) принцип классификационное (системность сходств и различий должна быть показана их классификацией); 5) принцип параметризации (выбор параметров, положенных в основу сравнения в каждом конкретном случае зависит от задач и материала исследования); 6) принцип совмещения качественных и количественных методик (виды соотношений изучаемых параметров систем объектов должны быть подвергнуты не только

качественному, сугубо лингвистическому, но и количественному анализу) /Анисимова 1994,19-20/.

Остановимся более подробно на некоторых из этих требований к проведению типологического анализа.

Напомним, что принцип системности гласит, что сопоставлению могут подвергаться только системы объектов как целостные образования и отдельные объекты как члены данных систем /Анисимова 1994,19/.

Учитывая то, что в лингвистике под термином «система» понимается совокупность языковых элементов и связывающих их отношений, можно говорить о том, что системный характер какого-либо лингвистического объекта предполагает наличие в его составе определенных связей и отношений, существующих между составляющими данный объект компонентами.

Любое слово как основная единица языка, так же, как НЛ, в частности, в парадигматическом плане связано разнообразными отношениями с другими словами.

А. А. Уфимцева выделяет следующие три разновидности таких парадигматических отношений: 1) отношения включения; 2) отношения пересечения; 3) отношения равенства неравенства /Уфимцева 1988, 119/. При этом отмечается также, что отношения включения наблюдаются в гиперо-гипонимических и родовидовых группировках слов, таких как лексико-семантические группы, парадигмы и т. д.; отношения пересечения имеют место при морфологической и семантической деривации слов и их значений; а отношения равенства неравенства, в свою очередь, обусловливают объединение лексических единиц в синонимические, антонимические группировки и лексико-грамматические разряды слов /Уфимцева, там же

Предметно-понятийная отнесенность номинаций лица. Номина тивные группы

Общеизвестно, что ядро лексического значения каждой НЛ как единицы языка составляют два взаимосвязанных компонента: денотативное и сигнификативное значение. Денотативное значение НЛ обусловливает ее способность соотноситься в речевом акте с соответствующим объектом действительности. Сигнификативный компонент значения связан с формированием понятия об этом объекте действительности, отвлеченного от самого этого объекта, что определяет возможность НЛ не только называть какой-либо предмет или явление, но и обозначать целый класс соответствующих предметов или явлений.

Помимо денотата и сигнификата, составляющих ядро лексического значения, в его состав также входит коннотат, такой компонент значения, который «характеризует говорящего и отражает его отношение к денотату» /Ого-родникова 1986, 5/, иными словами, коннотативное значение представляет собой совокупность стилистических и эмоционально-экспрессивных дополнений к основному значению слова.

Необходимым условием для реализации языком своей основной функции, заключающейся в том, чтобы быть средством общения, является актуализация языковых средств, то есть их включение в речь. Процесс включения в речь языковых единиц, обладающих номинативной функцией, происходит при непременном участии неназывающих знаков, основное назначение которых состоит в том, чтобы связывать называющие знаки по значению, «образуя на основе слов-понятий более сложные категории мысли - суждения» /Уфимцева и др. 1977,41/.

Таким образом, в отличие от слов как знаков первичного означивания, для номинативных единиц, получивших вторичное означивание в речи, первостепенной является не номинативная, а коммуникативная функция.

В современной лингвистике разработана теория типов коммуникативного значения. Большой вклад в разработку данной теории внесли, в частности, Н. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева, А. А. Уфимцева /Арутюнова 1976, 1977, 1980, 1988; Падучева 1985; Уфимцева 1963,1968,1986,1988/.

В основе этой теории лежит положение о том, что «семантическое содержание слова формируется под влиянием его роли в сообщении» /Арутюнова 1976, 326/.

Н. Д. Арутюнова отмечает также, что «определяющими для лексики являются наиболее противопоставленные друг другу функции указания на предмет сообщения и выражения сообщаемого» /Арутюнова 1980, 162/, то есть функции идентификации и предикации. В соответствии с названными функциями выделяют два функциональных типа значения слова: идентифицирующее и предикатное.

Свойством монофункциональности, то есть способностью выполнять в высказывании только одну из этих функций: либо идентифицирующую, либо предикатную, обладают собственные и дейктические имена, а также нереферентные слова - глаголы и прилагательные /Арутюнова 1976,329/.

Отличительной чертой слов обеих групп является неполнота их семантической структуры. Собственные и дейктические имена обладают только денотативным значением, поэтому их назначение - назвать какой-либо предмет действительности, «позволить адресату речи выбрать нужную вещь из поля его восприятия» /Арутюнова 1976, 327/.

Значение чистых предикатов, напротив, носит сигнификативный характер и может иногда содержать в качестве дополнительных характеристик субъективные, оценочные и модальные компоненты. Характер значения предикатных лексических единиц обусловливает их назначение, заключающееся в том, чтобы «дать о референте некоторую информацию или выразить к нему свое отношение», то есть чтобы «обозначить или обозвать» /Арутюнова 1976, 344/.

В отличие от монофункциональных слов, нарицательные существительные обладают полной семантической структурой, складывающейся из определенного конкретного содержания (денотата) и некоторого понятия (сигнификата), что позволяет таким именам занимать в высказывании и позицию субъекта, и позицию предиката, иными словами, не только называть, но и обозначать.

В зависимости от характера значения и функциональных особенностей в лексике выделяются семиологические классы слов, не совпадающие по своему объему и содержанию ни с лексико-грамматическими классами слов, ни с лек-сико-семантическими разрядами слов, ни с другими, чисто лексическими, группировками слов /Уфимцева 1986, 98/: 1) характеризующие слова (имена нарицательные); 2) индивидуализирующие (имена собственные); 3) квантитативные (имена числительные); 4) дейктические (местоимения); 5) заместительные (провербы и проадъективы); 6) связочные слова (союзы); 7) знаки-актуали-заторы (артикли, частицы, и наречные местоимения) /Уфимцева 1988, 119/.

Нарицательные существительные могут называть предметы, действия и признаки. Поскольку «доминирующими в окружающей нас действительности являются две категории: 1) категория «предмет», под которую подпадает естественно все, что имеет субстанциональное бытие, в том числе и человек; и 2) категория «признак», которая имплицирует понятие свойства, качества, отношения, состояния и т. п.» /Уфимцева 1986, 102-103/, то можно сказать, что среди нарицательных имен большой удельный вес имеют предметные и признаковые имена.

Своеобразие данных семантических разновидностей нарицательных существительных также определяется особенностями строения их семантических структур, точнее, соотношением денотативного и сигнификативного (иначе -предметного и понятийного) содержания в рамках конкретного нарицательного имени.

Непроизводные номинации лица

Говоря об иноязычных словах, проникших в английский язык в результате языковых контактов, исследователи выделяют обычно две группы таких слов: заимствования, полностью усвоенные языком-реципиентом, и неукоренившие-ся слова, так называемые «варваризмы» /Будагов 1965, 125/, в том числе ксе-низмы - «заимствованные единицы, отражающие специфику быта страны-источника» /Заботкина 1985,21/.

Н. Н. Амосова в этой связи выделяет три группы заимствований: искон-нообразные, специализированные («книжные» слова, слова-термины и так называемые «иностранные» слова), а также национально или исторически окрашенные заимствования - «слабо ассимилированные лексические вкрапления, ограниченные в своем употреблении» /Амосова 1956, 207, 213/.

В терминологии А. А. Реформатского данные разновидности иноязычных слов обозначены как усвоенные и освоенные заимствования, с одной стороны, и усвоенные, но не освоенные заимствования, с другой, причем под освоением иноязычных заимствований ученый имел в виду «прежде всего подчинение их строю заимствовавшего языка: грамматическому и фонетическому» /Реформатский 2001, 139/.

В отличие от неосвоенных слов, «слова, освоенные в заимствовавшем их языке, делаются «незаметными», входят в соответствующие группы своих слов, и их былую чужеязычность можно открыть только научно-этимологическим анализом» /Реформатский 2001,140/.

Проведение подобного анализа не входит в задачи настоящей работы, поэтому, учитывая синхронный характер исследования, мы относили к типу заимствованных НЛ имена, отмеченные в словаре как иноязычные, а также имена без таких помет, но сохранившие следы своего иноязычного происхождения в виде фонетических или орфографических особенностей. В свою очередь, НЛ, проникшие в английский язык на разных этапах его развития, но в настоящее время не воспринимаемые более как приобретенные, рассматривались в типе непроизводных НЛ.

Помимо лексических заимствований, при которых заимствуется внешняя форма, А. Ф. Журавлев выделяет также семантические заимствования (кальки), при которых заимствуется внутренняя форма имени /Журавлев 1982,99/.

Тип непроизводных НЛ объединяет 921 имя, каждое из которых входит в словарный состав языка либо изолированно (в этом случае словари не отмечают однокорневых с ними лексем, которые могли бы быть для них мотивирующими), либо в качестве вершины словообразовательного гнезда (в этом случае они сами служат мотивирующими для других слов, в том числе, и для других НЛ).

В плане предметно-понятийной отнесенности непроизводных НЛ обнаружены определенные закономерности. Наиболее обширные множества принадлежат к седьмой НГ (220 единиц) и к пятой НГ (165 единиц). Среди наименований седьмой НГ наиболее многочисленны следующие ряды номинаций: 1) по принадлежности к национальным объединениям: Adyghe адыгеец, адыгейка , Magyar венгр, мадьяр, венгерка, мадьярка , Osset осетин, осетинка , Serb серб, сербка , Turk турок, турчанка ; 2) по принадлежности к племени (индейцев): Aztec ацтек , Cayuga каюга (североамериканский индеец) , Cherokee черокез(ец) , Hoochinoo хучину , Navaho, Navajo навахо ; 3) собирательные имена-названия совокупностей лиц: bevy компания, собрание (преим. женское) , caboodle прост, группа, компания , crowd толпа , gang бригада, партия, смена (рабочих) , team команда .

Наименования пятой НГ, характеризующие обозначаемое лицо по его социальному положению, включают в своем составе, в частности, следующие титулы: king король , queen королева , bishop епископ , earl граф (титул в Великобритании) .

Следующими по численности оказались третья (129 единиц), первая (123 единицы) и вторая (109 единиц) НГ. Имена лиц, характеризующие человека по эмоционально-психологическим признакам, включают в своем составе следующие наименования: cad грубиян, невежа, хам , loon мужлан, деревенщина , nerd тупица, болван , schmuck амер. ел. тупица, зануда , twerp ел. грубиян, хам , yak ел. простак, простофиля .

Примерами наименований, характеризующих лицо по производимой им деятельности, могут служить следующие НЛ: 1) по профессиональной деятельности: carpenter плотник, столяр , cooper бондарь, бочар , cook повар, кухарка , reeve ист. главный судья ; 2) по непрофессиональной деятельности: donor юр. жертвователь, даритель , pander сводник, сутенер , pilgrim пилигрим, паломник , zuch амер. ел. осведомитель .

НЛ четвертой НГ (68 единиц) включают в своем составе следующие имена: dwarf карлик , podge разг. толстяк-коротышка , dowd неряшливо одетый человек , dude амер. разг. хлыщ, фат, пижон , fop щеголь .

Шестая НГ представлена 63 непроизводными НЛ, среди которых особенно многочисленны имена родства: brother брат , daughter дочь, дочка , father отец , mother мать, мама , son сын , wife жена, супруга .

Более низкой степенью распространенности характеризуются непроизводные номинации девятой (21 единица) и десятой (17 единиц) НГ, включающих имена с семантической ролью посредника, общие НЛ и НЛ-обращения, например, flack прост, агент по печати , bloke разг. пренебр. тип, личность , folk люди, народ , storch амер. ел. человек, парень , miss мисс , mister мистер, господин .

Наименее распространены пациенсные НЛ (всего 6 имен): hostage заложник , lag ел. каторжник, заключенный-уголовник , prey жертва , prescript редк. человек, находящийся вне закона, изгнанник , victim жертва .

Ономасиологические особенности номинаций лица

Каждая НЛ является результатом либо первичной, либо вторичной номинации. Под первичной лексической номинацией в современном языкознании понимается «соотнесение отражаемого в сознании фрагмента внеязыкового ряда и звукоряда, впервые получающего функцию называния» /Уфимцева и др. 1977, 73/. Процессы первичной номинации не часто встречаются в современных языках, номинативные системы которых пополняются прежде всего за счет вторичной номинации, которая представляет собой «использование уже имеющихся в языке номинативных средств в новой для них функции наречения» /Телия 1977, 129/.

Учитывая, что к номинативным средствам языка относятся не только всевозможные лексические единицы, но и «любые словообразовательные и семантические модели, словообразовательные элементы и пр.» /Князева 1988, 141-142/, можно сказать, что результатами вторичной номинации являются производные в морфологическом или семантическом отношении единицы, при этом в первом случае речь идет о вторичной словообразовательной номинации, а во втором - о вторичной лексической номинации.

В. Г. Гак отмечает, что «если рассматривать язык в духе Пражской школы как целенаправленное орудие, то следует признать, что у каждого языкового элемента имеется своя основная функция, для осуществления которой он был создан (под функцией понимается обозначение, выполняемая структурная задача и т. п.)» /Гак 1977, 243/. Если номинативная единица используется для выполнения той функции, для которой она была создана, имеет место прямая номинация. И наоборот, в случае ее использования в новой, необычной функции наречения, можно говорить о непрямой и косвенной (иначе - автономной и неавтономной) номинации, различие между которыми состоит в характере их номинативной ценности /Уфимцева 1977, 74/.

При автономной номинации языковая единица обладает самостоятельной номинативной ценностью вследствие того, что те или иные признаки «предшествующего» значения слова «играют роль внутренней формы, переходя в новое смысловое содержание» /Телия 1977,129-130/. Таким образом, сигнификат такой номинативной единицы содержит всю необходимую информацию для ее соотнесения с соответствующим фрагментом внеязыковой действительности. Иначе дело обстоит в случае неавтономной номинации, при которой наименование характеризуется несамостоятельной номинативной ценностью, что обусловливает косвенное соотнесение такого имени с внеязыковым рядом, которое осуществляется через посредство «другой, номинативно доминирующей в данном процессе номинативной единицы» /Телия 1988,181/.

Ко всем номинативным единицам, представляющим собой результаты процессов различных типов и видов номинации (первичной и вторичной, лексической и словообразовательной), применимо понятие «ономасиологическая структура», под которым понимается «единство ономасиологического базиса и ономасиологического признака», причем ономасиологический базис представляет собой понятие, «которое кладется в основу обозначения», а ономасиологический признак - понятие, «которое так или иначе уточняет основное содержание обозначаемого, ограничивая его или конкретизируя или модифицируя основу называния» /Кубрякова 1977, 265-266/. При этом можно предположить, что НЛ каждого из типов обладают определенными специфическими особенностями в отношении выражаемых ими ономасиологических структур. Данный параграф, таким образом, посвящен описанию специфических черт ономасиологических структур, манифестируемых НЛ разных типов.

В непроизводных и заимствованных именах лиц «ономасиологический базис и признак находят совместное, единое выражение, причем признак как бы поглощен базисом» /Кубрякова 1978, 59/. Иными словами, в семантических структурах номинаций brat пренебр. щенок, сопляк , Finn финн, финка , jefe исп. шеф, начальник, руководитель , toto южно-афр. ребенок, дитя и т. д., лексическое значение слова неразрывно связано с грамматическим значением, свидетельствующим, в частности, о принадлежности обозначаемого к категории субстанции и более частной категории лица.

В свою очередь, вторичная номинация представляет собой область образования всевозможных производных номинативных единиц. Основной чертой вторичных единиц номинации является свойство двойной референции, заключающееся в одновременной отнесенности производного слова не только к миру действительности, обусловливающей наличие у данного производного индивидуального лексического значения, но и его отнесенности к миру слов, обусловливающей «выводимость значения производного из значения другого, связанного с ним однокорневого образования» /Кубрякова 1980, 90/, другими словами, референция к миру слов определяет мотивированный характер вторичных единиц номинации.

В ономасиологическом отношении мотивированность производного объясняет расчлененность его ономасиологической структуры, в которой «всегда определенному ономасиологическому базису приписывается некий мотивирующий ономасиологический признак, причем это протекает с помощью ономасиологической связки или более конкретного ономасиологического предиката» /Кубрякова 1994, 43/. Исходя из данного определения, можно сделать вывод о трехчленное, или тернарное, ономасиологической структуры производных слов, заключающейся в наличии в ней трех взаимосвязанных компонентов: ономасиологического базиса, ономасиологического признака и внутренней, латентно выраженной, предикатной связи.

В современном словообразовании в зависимости от того, имеет производ-ность той или иной вторичной единицы номинации формальное выражение или нет, выделяют линейные и нелинейные производные /Каращук 1977, 13-14; Кубрякова 1965, 59-60/. Различие между этими типами производных в том, что образование линейных производных протекает с использованием формально выраженных средств (аффиксация, словосложение) в отличие от нелинейных производных (конверсия, семантическая деривация).

Похожие диссертации на Типология номинаций лица в современном английском языке