Содержание к диссертации
Введение 4
Глава 1. Теоретические основания исследования 10
1.1. Структура и типология диалогического дискурса 10
1.2. Социолингвистический и прагмалингвистический подходы в исследовании вежливости 17
1.3. Речевой этикет, его роль и функции в процессе межличностного общения 27
1.3.1. Правила и нормы речевого этикета 32
1.4. Фактическое общение 39
1.4.1 .Фактические речевые жанры 49
1.4.2 Основные функции фактического общения 58
1.5. Метакоммуникация и ее функциональное назначение 68
1.6 Комплимент как важная составляющая межличностного вербального общения 76
1.6.1 .Понятие « комплимент» в отечественной и зарубежной лингвистике 78
Выводы по первой главе 84
Глава 2. Особенности функционирования комплимента в речи 87
2.1 .Этикетная функция комплимента 87
2.2. Метакоммуникативные функции комплимента 98
2.2.1. Функция установления контакта 98
2.2.2. Функция поддержания контакта 101
2.2.3. Функция размыкания контакта 108
2.3. Функции комплимента в фактической коммуникации 109
2.3.1. Функция поддержания гармоничных отношений с собеседником 110
2.3.2. Виды информации в фактическом тексте 113
2.4. Понятие конфликтного дискурса 120
2.4.1. Психологическая природа конфликта 121
2.4.2. Социальная природа конфликта 129
2.4.3. Лингвистическая природа конфликта 131
2.5. Особенности функционирования комплимента в конфликтном дискурсе 141
Выводы по второй главе 148
Заключение 153
Библиография 155
Список художественной литературы 174
Список словарей 175
Приложение 177
Введение к работе
Конец XX - начало XXI века ознаменовались тем, что лингвистика значительно расширила круг объектов исследования, осознав, что достичь существенных результатов в изучении языка в наши дни невозможно без привлечения данных антропологии, психологии, социологии, культурологии и ряда других смежных наук, т.е. без формирования внешней лингвистики, основной задачей которой является изучение того, как функционирует язык. Антропоцентрический принцип, поставивший в центр внимания лингвистики человека со всеми его психологическими особенностями, формами социального существования и культурными ценностями, способствовал становлению новых лингвистических дисциплин, таких как прагмалингвистика, теория речевых актов, психолингвистика, социолингвистика, в т.ч. и теория лингвистической вежливости.
Актуальность исследования обусловлена антропоцентричностью современных направлений в исследовании языка, необходимостью применения нового комплексного подхода к исследованию проблематики комплимента. Учитывая важность вербального общения в социальной жизни человека, в познании мира и приобретении новых знаний, установление статуса комплимента представляет научный и практический интерес.
Объектом настоящего исследования являются комплиментарные высказывания, выполняющие в процессе общения ряд функций, направленных на гармонизацию и дисгармонизацию человеческих отношений.
Предметом исследования являются прагмалингвистические характеристики комплимента как фатического типа речевого общения.
Теоретическую основу работы составили исследования в области прагмалингвистики, представленные работами таких ученых, как Н.ДАрутюнова, В.В.Богданов, П.Браун, Д.Гордон, Ю.И.Караулов, Г.Каспер,
С.Левинсон и др.; исследования лингвистической вежливости, представленные в работах А.Вежбицкой, ПГрайса, Р.Лакоффа, Г.Лича, Дж.Остина, Дж.Серля и др.; исследования В.Е. Гольдина, А.Г.Гурочкиной, В.И.Карасика, В.Г. Костомарова, Э. Сепира, Н.И. Формановской в области речевого этикета; исследования в области фатической коммуникации, представленные в работах Т.Г.Винокур, В.В.Дементьева, Е.В.Клюева, Г.Г.Почепцова, К.Ф.Седова; исследования Г.Г.Почепцова, Т.Д.Чхетиани, Г.Бейтсона, П.Ватцлавика, А.Д.Девкина и др. в области метакоммуникации.
Цель работы заключается в том, чтобы выявить особенности употребления комплимента как фатического средства в английской диалогической речи, направленного на реализацию плана регулирования речевого общения, плана гармонизации межличностных отношений и плана выражения вежливых отношений в процессе коммуникации.
В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующие задачи:
1) систематизировать современные концепции лингвистической вежливости и уточнить аппарат исходных понятий, необходимых для исследования;
2) дать определение комплименту как фатическому типу речевого общения, обладающему характерными особенностями, реализующимися в процессе межличностной коммуникации;
3) уточнить понятие «фатическая коммуникация» и определить основные функции фатического общения;
4) определить и систематизировать функции комплимента в фатической коммуникации;
5) выявить особенности реализации метакоммуникативных функций комплимента в речи;
6) изучить проблематику конфликта;
7) проанализировать функционирование комплимента в конфликтном дискурсе.
Для решения поставленных задач в работе применяются такие методы исследования как интерпретативный метод, контекстный анализ, контекстная оценка параметров коммуникативной ситуации, контекстный анализ экстралингвистических феноменов, дискурсивный анализ.
Материалом для исследования послужили произведения англоязычных авторов XIX — XXI веков, принадлежащих к различным направлениям, жанрам и стилям литературы, общим объемом около 9000 страниц, откуда методом сплошной выборки извлекались диалогические единства, содержащие комплиментарные высказывания. Основные положения, выносимые на защиту:
1. Фактическая коммуникация представляет собой особую стратегию лингвистической вежливости, направленную на минимизацию ущерба, наносимого лицу собеседника. В диалогическом дискурсе фатическая коммуникация способна передавать социально-дейктическую, контекстуализирующую и интерсубъектную информацию. Информация, которую несет фатическое общение, имеет не когнитивный, а индексальный характер, указывая на стремление партнеров изменить межличностные отношения или заданную ситуацией тональность общения.
2. Комплимент понимается как комплексное взаимодействие, выполняющее в процессе общения ряд функций, направленных на гармонизацию и дисгармонизацию человеческих отношений. Комплимент носит неустойчивый характер, который варьируется в зависимости от ситуации общения.
3. Комплимент как средство метакоммуникации обеспечивает успешность коммуникативного взаимодействия на всех его стадиях — при установлении, поддержании и размыкании коммуникативного
контакта. В диалогической речи соответственно можно выделить следующие функции комплимента: контактоустанавливающую, контактоподдерживающую и контакторазмыкающую. Посредством контактоустанавливающей функции комплимента осуществляется регламентация социальных и индивидуально-личностных отношений между коммуникантами, направленная на выработку платформы дальнейшего взаимодействия.
4. Контактоподдерживающая функция комплимента представляет собой организующее явление, придающее согласованность действиям, облегчающее и способствующее дальнейшему взаимодействию коммуникантов или размыканию их контакта. Задачами центральной фазы выступают следующие: поддержание внимания и заинтересованности собеседника; стимулирование развития беседы; контроль понимания; увеличение межличностной аттракции и поддержание благоприятного коммуникативного климата.
5. В контакторазмыкающей функции комплимент осуществляет регулятивные действия организационного порядка: информирует партнера по коммуникации о завершении интеракции; подводит социальные и эмоциональные итоги коммуникативного акта.
6. Комплимент как средство фатической коммуникации выполняет конструктивную функцию, которая состоит в установлении нужного тона и стиля общения, формировании определенного отношения адресата к сообщаемому, сокращении дистанции между собеседниками и снятии эмоционального напряжения; и деструктивную функцию, которая является ликоущемляющим актом по отношению к адресату. Иллокутивная цель комплимента в данной функции - не поддержать гармоничные отношения с собеседником, а, наоборот, выразить косвенным образом отрицательное отношение к адресату.
Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в нем комплимент рассматривается как репрезентация фатической речи. Определяется речевой статус комплимента с позиций речевого этикета, метакоммуникации и фатической коммуникации. В том числе впервые структурируются функции комплимента в диалогической речи, а также детально описывается деструктивная функция комплимента.
Практическое значение исследования определяется возможностью использования его материалов и выводов в соответствующих разделах учебных курсов по практике преподавания английского языка, в лекционно- семинарских курсах по теоретической грамматике, лексикологии и стилистике английского языка, при организации спецкурсов по социолингвистике, культуре речи межкультурной коммуникации. Основные положения и эмпирический материал диссертации могут быть использованы при составлении учебных и методических пособий, написании курсовых и дипломных работ.
Теоретическая значимость диссертации заключается в комплексном описании функционирования комплимента в акте фатической коммуникации. Результаты и выводы исследования вносят определенный вклад в дальнейшую разработку проблем речевого общения, расширяют представления о природе таких лингвистических феноменов как комплимент и фатическая коммуникация.
Апробация работы. По результатам проведенного исследования представлены доклады на 3, 6 и 7-й Всероссийских научно-технических конференциях в Вологодском государственном техническом университете (2005, 2008, 2009 гг.). Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры английской филологии РГПУ им. А.И.Герцена и нашли отражение в пяти публикациях, в том числе в журналах «Аспирантские тетради — Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И.Герцена» и «Вестник Поморского университета», которые входят в перечень ведущих рецензируемых научных изданий. Полученные в ходе исследования данные используются на практических занятиях по английскому языку в Вологодском государственном техническом университете.
Объём и структура работы. Содержание работы изложено на 177 страницах машинописного текста и включает введение, две главы, сопровождающиеся выводами, заключение и приложение. Библиографический список включает 228 наименований, в том числе 40 - на английском языке, список художественной литературы.