Введение к работе
Данная работа посвящена исследованию функционально-семан-тических и прагматических особенностей языковых средств и их функций в англоязычных информационных политических текстах начала XXI века. Специфика языковых средств политического текста, служащих для создания прагматического потенциала текста и воздействия на адресата таких информационных текстов, как общественно-политические, политические газетные информационные и тексты политических детективов, не получила должного отражения в теории политического дискурса, политического нарратива, являющихся объектами исследования политической коммуникации в политической лингвистике.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения и описания специфики языковых средств, функционирующих в информационных политических текстах особого формата и политического статуса, в связи с возросшей ролью политической и идеологической информации в современном политизированном обществе. Исследование такого явления, как информационный политический текст, требует изучения его через призму ряда наук: лингвистики текста, теории речевых актов, прагмалингвистики, политической лингвистики, социолингвистики, теории коммуникации и теории речевого воздействия.
Объектом исследования выступают англоязычные общественно-политические и газетные информационные тексты (включающие политический дискурс и политический нарратив) и политические детективные тексты как компоненты системы информационных текстов.
Предметом исследования являются функции языковых средств в англоязычных информационных политических текстах особого формата и институционального статуса, а также их семантические, прагмалингвистические и функциональные особенности.
Цель работы заключается в выявлении и описании языковых средств, доминирующих и специфически маркирующих англоязычные информационные политические тексты, и в определении роли и функций этих средств в избранном для исследования политическом информационном коммуникативном пространстве.
В соответствии с поставленной целью решаются конкретные задачи исследования:
-
Определение места информационных текстов в системе классификации текстов.
-
Рассмотрение типологии информационных текстов.
-
Характеристика информационного политического текста и текста политического детектива.
-
Рассмотрение функционально-семантических и прагма-тических особенностей политического дискурса и политического нарратива.
-
Выявление основных языковых средств создания и усиления прагматического потенциала информационного политического текста.
-
Описание основных функций политически маркированных языковых средств в информационном политическом коммуникативном пространстве.
В работе применяется комплекс методов исследования: дистрибутивный анализ, метод словарных дефиниций, контекстуальный анализ и приемы количественных подсчетов.
Исследование проводится на материале политического дискурса – инаугурационных речей и обращений к Конгрессу, к нации американских президентов Дж. Буша и Б. Обамы (24 речи), информационных политических текстов СМИ, взятых из американских и британских газет, журналов, электронных источников за период 2007-2009 гг., а также политических детективных текстов. В качестве экспериментального материала собрано 10 415 языковых средств, включающих тематически объединенные группы слов, словосочетания с метафорическим компонентом, политические фразеологизмы текстов политического дискурса и политического нарратива и специальную терминологию текстов политических детективов.
Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые системно проанализированы, выявлены и описаны доминантные функции языковых средств, конституирующих англоязычные информационные политические тексты начала XXI века.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что оно вносит определенный вклад в развитие теории дискурса, уточняя характеристики и функциональные особенности политического дискурса, политического нарратива и политического детектива, как особых типов информационных политических текстов начала XXI века.
Практическая ценность диссертации состоит в том, что материалы работы и выводы могут быть использованы в преподавании в вузах таких теоретических курсов, как теория коммуникации, лингвистика текста, политическая лингвистика, стилистика английского языка, социолингвистика. Материалы диссертации могут найти применение при написании учебных пособий, при разработке спецкурсов и спецсеминаров по прагмалингвистическим особенностям политического языка, политического дискурса, политического нарратива и политического детектива. А также могут представлять интерес в преподавании практики английского языка и при написании дипломных и магистерских работ.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Политический дискурс является коммуникативным пространством, в котором формируется связь языка с идеологией. Политический нарратив как совокупность дискурсных образований разных жанров, сконцентрированных вокруг определенного политического события, представлен в исследовании тремя типами: идеологическим, личностным и событийным. Характерной функцией этих политических нарративов является их способность манипулировать сознанием общества. Все три типа, каждый по-своему, играют важную роль в воздействии на интеллект и политическое сознание общества и на поддержку пропагандируемой идеологии.
2. В информационном политическом тексте существует зависимость значений политической терминологии от соответствующих идеологических концепций, социально-политических событий и их социально-политической оценки.
3. Информационный политический текст специфичен в плане языковых средств, представленных тематически объединенными группами слов, словосочетаниями с метафорическим компонентом, политическими фразеологизмами и специфической терминологией, выполняющих функции усиления прагматического потенциала интеллектуальной информации, усиления регулятивности текста и воздействия на политическое сознание адресатов.
4. Специфика исследованных информационных политических текстов достигается механизмом разноуровневого взаимодействия языковых средств (тематически объединенных групп слов, словосочетаний с метафорическим компонентом и политических фразеологизмов), образующих единые комплексы референциальных и прагматических значений, направленных на выполнение не только выделенных функций языковых средств, но и функций самих информационных политических текстов разной жанровой обусловленности.
Слова с мощной прагматикой, словосочетания с метафорическим компонентом и политические фразеологизмы не просто характеризуют политику – они сами являются ее частью.
Все три выделенные в диссертационном исследовании категории языковых средств политического дискурса и политического нарратива работают на выполнение прагматической функции усиления интеллектуальной информации, функции воздействия на политическое и идеологическое сознание массового адресата, а сами информационные политические тексты в итоге выполняют функции убеждения и мобилизации.
Апробация работы. Основные положения диссертации прошли апробацию в виде докладов и сообщений на заседаниях кафедры английской филологии Института международного сервиса, туризма и иностранных языков в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет», в межвузовском научном сборнике «Грамматические категории в германских и славянских языках – именные и глагольные» в ФГБОУ ВПО ПГЛУ в 2008, на научно-методических чтениях в ФГБОУ ВПО ПГЛУ («Университетские чтения – 2008», «Университетские чтения – 2009»), в научных журналах «Молодая наука-2008», «Молодая наука-2009» в ФГБОУ ВПО ПГЛУ и отражены в 7 публикациях, две из них – в ведущих рецензируемых научных изданиях по перечню ВАК РФ (научном журнале «Вестник ПГЛУ», № 4, 2008 г. и «Вестник ПГЛУ», № 2, 2009 г.).
Объем и структура работы предопределены особенностями объекта исследования, а также поставленной целью и решаемыми задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, выводов по главам, заключения, изложенных на 172 страницах, библиографического списка, списка словарей, списка источников фактического языкового материала.