Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Английские фразеологизмы с лексемами тематического блока "Lifestyle" в лингвокультурологическом аспекте Князева, Наталия Ивановна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Князева, Наталия Ивановна. Английские фразеологизмы с лексемами тематического блока "Lifestyle" в лингвокультурологическом аспекте : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.04 / Князева Наталия Ивановна; [Место защиты: Воронеж. гос. ун-т].- Воронеж, 2013.- 220 с.: ил. РГБ ОД, 61 14-10/34

Введение к работе

Данная диссертация посвящена исследованию английских фразеологических единиц, содержащих лексемы тематического блока "lifestyle", с позиции лингвокультурологии.

Повседневное существование людей, быт (lifestyle) представляет значительный интерес для ученых разных научных направлений ввиду универсальности и важности данного феномена в жизни людей и его незначительной исследованности. Давно отмечен тот факт, что во фразеологии достаточно ярко проявляется культурное своеобразие нации, акцентируется связь фразеологизмов с бытом и культурой народа (Н.Н. Амосова, В.Л. Архангельский, Ш. Балли, В.В. Виноградов, К.У. Далзл, М. и Ч. Квеннеллы, А.В. Кунин, З.Д. Попова, М. Хигинс, Н.М. Шанский и другие).

Английские фразеологизмы с лексемами тематического блока "lifestyle"
способствуют выявлению культурно-специфичных особенностей картины мира
представителей англоязычного общества (А.С.Трущинская: концепт "семья", Н.
А. Гуливец: концепт "досуг", Э.А.о. Гашимов: лексико-фразеологическое поле
"продукты питания", Т.С. Шунтова: структурно-семантическая соотносимость
наименований спортивной одежды, М.А. Шафнева: лингвистические и
лингвокультурные характеристики лексико-фразеологического поля "одежда",
А.А. Свицова: лингвокультурная доминанта "дом - родина - чужбина", Е.В.
Иванова: структурно-семантические и лингвокультурные характеристики
бытовой лексики (на материале ЛСГ "посуда"), М.А. Терпак:

лингвокультурный концепт "семья" и способы отражения его коннотативного содержания в языке (на материале семантического поля "Родственные отношения") и другие.

Необходимо отметить, что существуют две точки зрения, касающиеся сущности фразеологизмов. Согласно первой, фразеологизмы - это исключительно устойчивые словосочетания (Ю.С. Маслов, В.Н. Перетрухин А.А. Реформатский и другие). Вторая точка зрения предполагает отнесение к фразеологизмам помимо устойчивых сочетаний ещё и пословиц, поговорок, различных языковых клише (А.В. Кунин, В.М. Савицкий, А.В. Частикова и другие). Мы опираемся на вторую точку зрения и понимаем под фразеологизмами устойчивые идиоматичные воспроизводимые сочетания слов любого структурно-синтаксического типа. Таким образом, наше исследование охватывает все типы ФЕ (от идиом до устойчивых сравнений, пословиц и поговорок).

Фразеологизмы в наибольшей степени отражают в своей семантике широкий спектр культурно-значимых явлений. Устойчивые словосочетания, обладающие большим аккумулятивным потенциалом в отношении культурно-значимой информации различных исторических периодов развития народа, сохранили немало информации о реалиях быта англичан. В то же время ранее аккумулятивный потенциал фразеологических единиц, мотивировочная база которых составила понятие "lifestyle", не исследовался. В связи с этим данная

работа, в которой через английскую фразеологию исследуется такая сфера жизни, как быт - "lifestyle", является актуальной.

Помимо этого, изучение англоязычных ФЕ с лексемами тематического блока "lifestyle" позволяет систематизировать и уточнить знания о существенном фрагменте национальной картины мира (быте) английского социума. Исследование национальной языковой картины мира способствует решению общетеоретических проблем: взаимосвязи языка и мышления, языка и культуры.

До недавнего времени сфера жизни "lifestyle" подвергалась рассмотрению и систематизированному представлению без учёта его реализации и эволюции в рамках национальной языковой картины мира. Исследованием фрагментов быта занимались такие учёные, как Н.И. Костомаров (1993), Ю.М. Лотман (2002), Д.З. Гайнутдинова (2009), Н.С. Сергиева (2009), Е.И. Шведова (2009); М. и Ч. Квеннеллы (2002), А.С. Трущинская (2007), Ф.М. Белозёрова, Е. Ю. Симонова (2011), К.У. Далзл (1921), К. Малдрю (2011), М. Хигинс (2010) и другие.

Научная новизна нашей работы состоит в том, что впервые анализируются особенности национальной языковой картины мира (ЯКМ) на базе английских устойчивых единиц с лексемами, восходящими к понятию "lifestyle"; в результате получена информация об особенностях быта английского народа, отражённая во фразеологизмах. Кроме того, впервые ФЕ с лексемами тематического блока "lifestyle" подвергнуты детальному анализу с точки зрения их лингвокультурной специфики, аксиологии и количественных характеристик. Впервые из фразеологического пласта английского языка вычленены лексемы, восходящие к понятию "lifestyle" и охарактеризованы с позиции их семантики, фразеологической активности и лингвокультурной специфики.

Объектом настоящего исследования являются английские фразеологические единицы (ФЕ) с лексемами тематического блока "lifestyle" британского варианта английского языка.

Предметом выступают лингвокультурные характеристики английских ФЕ, количественные, культурно-специфические характеристики лексем, восходящих к понятию "lifestyle" в составе ФЕ.

Гипотезой является следующее положение: английские фразеологизмы британского варианта английского языка с лексемами тематического блока "lifestyle" репрезентируют культурно-специфичную языковую картину мира англичан и вследствие культурной значимости сферы жизни "lifestyle" могут служить базой для лингвистического воспроизведения фрагмента быта англичан.

При этом следует принимать во внимание некоторую относительность данных о быте, так как воспроизведение осуществляется на основе лишь лингвистического анализа без учёта исторических и социологических факторов. Источниками информации являются группы фразеологизмов и лексем, наиболее репрезентативных в экспликации данных о быте английского народа.

Цель нашего исследования состоит в выявлении лингвокультурной специфики фрагмента ЯКМ англичан на базе ФЕ с лексемами тематического блока "lifestyle". Для её достижения были поставлены такие задачи, как:

  1. определить объём понятия "lifestyle" в английской лингвокультуре;

  2. выделить лексемы, относящиеся к "lifestyle" из английских ФЕ и произвести их тематическую классификацию;

  3. установить лингвокультурную специфику указанных лексем в составе исследуемых ФЕ;

  4. установить лингвокультурную специфику английской языковой картины мира на основе фразеосемантических групп, синонимических рядов и антонимических пар ФЕ; установить культурную специфику отобранных ФЕ;

  5. осуществить лингвокультурологическое воспроизведение фрагмента быта англичан, на основе аккумулятивного потенциала исследуемых ФЕ в лингвокультурологическом аспекте.

Материалом для исследования послужили английские ФЕ британского варианта английского языка (1379 единиц), полученные методом сплошной выборки из словарей и энциклопедических источников на английском языке: The Concise Oxford Dictionary of Proverbs [Oxford, New-York, 1996], Dictionary of Proverbs and their Origins [Havel, 1993], The Penguin Dictionary of Proverbs [UK, 1995]. Кроме того, привлекались данные англо-русского фразеологического словаря А.В. Кунина [Кунин, 1984] и сведения из фразеологического словаря под ред.А.И. Молоткова [Молотков, 1986].

В работе были использованы следующие методы и подходы: описательно-объяснительный подход, одноязычный синхронический подход с элементами диахронии, историко-культурный подход, метод компонентного, понятийного и интерпретативного анализа, приём семантического развёртывания, квантитативные методы исследования.

Для сбора материала был применён метод сплошной выборки из лексикографических источников. Для анализа культурно специфичных сем в семантической структуре ФЕ проводился анализ словарных дефиниций. Воспроизведение фрагмента ЯКМ в отношении быта английского народа осуществлялось с использованием приёма моделирования.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что в результате проведенного исследования внесен определенный вклад в лингвокультурологию, лексикологию, фразеологию. Получена дополнительная информация о способах моделирования и описания языковой картины мира, о специфике английской фразеологии, о некоторых характеристиках английских ФЕ, об особенностях семантики и культурологической информации в значении английских фразеологизмов.

Теоретическая значимость данной работы определяется и тем, что в ней выявлены культурные коннотации исследуемых фразеологизмов английского языка и установлена их связь с историей, менталитетом и традициями англоязычной языковой общности. Это внесёт вклад в дальнейшую разработку теории культурной специфики языковых единиц и концепцию национальной специфики ЯКМ.

Практическая ценность исследования определяется возможностью использования его результатов в университетских курсах лексикологии, фразеологии, страноведения, лингвокультурологии английского языка и общего языкознания. Кроме того, результаты исследования могут найти применение в практике преподавания английского языка в средней школе (в том числе на факультативах и дополнительных занятиях) при изучении жизни английского народа, реалий английской жизни, при освоении фразеологического пласта лексики английского языка, а также в научно-исследовательской работе. На основе полученных данных возможно создание лингвокультурологического словаря предметов и явлений быта, реалий жизни английского народа.

Теоретическо-методологической базой послужили труды Н.Д. Арутюновой, А.П. Бабушкина, М.М. Булыниной, О.И. Быковой, А. Вежбицкой, В.В. Воробьёва, Г.Д. Гачева, Ю.Н. Караулова, О.А. Корнилова, А.А. Кретова, Е.С. Кубряковой, Л.В. Лаенко, К. Леви-Строса, Е.Н. Миллер, А.А. Потебни, Е.Р. Ратушной, Э. Сепира, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, М.А. Стерниной, В.Н. Телия, З.Е. Фоминой и других исследователей.

Анализ специфики фразеологического значения проводится с опорой на работы В.Г. Костомарова, А.В. Кунина, Ю.С. Маслова, Н.М. Шанского, Р. Лэнекера, Д. Кристала, Р. Муна, Р. Гиббса, У. Мак-Морди и других.

Изучение вербализации языковой картины мира в английских фразеологизмах требует обращения к трудам Е.В. Бабаевой, В.И. Вернадского, А.Я. Гуревич, Дж. Лакоффа, А. Крайтзер, Дж. Лакоффа, З.Д. Поповой, Э. Сепира, В.Н. Топорова.

Аккумулятивная функция ФЕ рассматривается с привлечением трудов С.Ф. Анисимова, А.Ю. Белецкой, Е.М. Вольф, О.А. Дмитриевой, А.А. Ивина, В.И. Карасика, А.Д. Кирьяковой, Н. Решер.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Английское понятие "lifestyle" характеризуется культурной значимостью, универсальностью, разнообразием и комплексностью. ФЕ с лексемами тематического блока "lifestyle" целесообразно использовать для выявления лингвокультурных особенностей ЯКМ англичан.

  2. Лингвокультурные особенности лексем тематического блока "lifestyle" в составе фразеологизмов заключаются в их количественных характеристиках, составе и количественном соотношении тематических подгрупп в тематических группах, во фразеологической активности лексем в составе ФЕ и в наличии культурно-маркированных лексем, обозначающих реалии английского общества.

  3. Специфика ЯКМ англичан выявляется на базе фразеосемантических групп английских фразеологизмов с учётом таких параметров, как объект номинации, количественные характеристики, дополнительная функционально-стилистическая окраска ФЕ, а также парадигматических отношений между ФЕ.

  4. Английская языковая картина мира культурно-специфична и проявляется на уровне семантики фразеологизмов с лексемами тематического блока "lifestyle", содержащих информацию социокультурного характера: признаки-спецификаторы "уникат культуры" и "темпус".

5. Аккумулятивный потенциал английских ФЕ с лексемами тематического блока "lifestyle" позволяет в определённой степени воссоздать фрагмент ЯКМ в отношении быта английского общества в лингвокультурологическом аспекте.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в публикациях, представленных на Международной научной конференции, посвященной 70-летию со дня рождения профессора В.А. Лебединской, международной научной конференции «Актуальные проблемы германистики и романистики» (Смоленск, 25-26 июня 2009 г.), региональной научно-практической конференции «Иностранные языки в современной России» (Воронеж, 2 декабря 2011 г.). Результаты исследования докладывались на семинарах для аспирантов и соискателей ВГПУ (Воронеж, 2008-2011), на заседаниях кафедры английского языка ВГПУ, на ежегодных конференциях профессорско-преподавательского состава ВГПУ. По теме диссертации опубликованы 9 работ, из них 2 статья в изданиях, рекомендованных ВАК.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырёх глав, заключения и списка литературы.

Похожие диссертации на Английские фразеологизмы с лексемами тематического блока "Lifestyle" в лингвокультурологическом аспекте