Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Емченко, Дмитрий Геннадьевич

Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель
<
Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Емченко, Дмитрий Геннадьевич. Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель : диссертация ... кандидата культурологии : 24.00.01 / Емченко Дмитрий Геннадьевич; [Место защиты: Челяб. гос. акад. культуры и искусства].- Челябинск, 2011.- 195 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-24/114

Содержание к диссертации

Введение

Глава I. Трансграничный регион как предмет культурологического исследования: проблема концептуализации 15

1.1. «Граница» как культурообразующее основание трансграничного региона: современный социокультурный дискурс 15

1.2. Социокультурный трансграничный регион: содержание понятия и его актуализация в современной гуманитарной науке 59

1.3. Территориальная идентичность трансграничья: качественные характеристики 93

Глава II. Дальневосточный трансграничный регион как социокультурный феномен 118

2.1. «Дальневосточник» как отображение особого регионального типа жителя трансграничья 118

2.2. Трансграничная специфика дальневосточного региона в контексте российско-китайского кросскультурного взаимодействия 141

Заключение 161

Список использованной литературы 164

Приложение

Введение к работе

Актуальность темы исследования. Проблема регионализации, в том числе трансграничной, в течение последних десятилетий превратилась в одну из центральных проблем современного гуманитарного знания вследствие распада биполярного мира и выхода региональных образований на первый план общественной жизни. Трансграничные области, имеющие рубежи с национальными государствами, принадлежащие к разным культурам и цивилизациям, ощущают на себе наиболее сильное влияние границы во всех отношениях.

Трансграничное сотрудничество, выстраивающее собственные социокультурные связи «поверх» формализованных границ, существует в разных формах, начиная от простейших локальных приграничных контактов до трансграничного кросскультурного взаимодействия.

Актуальность темы обусловлена слабой разработанностью теоретических и практических аспектов изучения механизмов трансграничной организации социокультурного пространства сотрудничества. Очень часто трансграничное сотрудничество обозначается как приграничное или пограничное. Соответственно, обозначаются и приграничные (пограничные) и трансграничные регионы. Основное отличие состоит не в географическом положении, а в особом статусе территории, создающем специфическую социально-экономическую, политическую и социокультурную общность. Именно с такой точки зрения мы рассматриваем приграничный (пограничный) регион как часть трансграничного региона.

В современном научном знании изучение трансграничных регионов ведется в разных аспектах — в геополитическом, социологическом, историческом, демографическом, экологическом. В последнее время наметилась еще одна важная составляющая — социокультурная, фиксирующая сохранение трансграничного региона как самостоятельного, самодостаточного явления на «стыке» взаимодействующих национальных культур. Россия геокультурно вся пригранична и является сосредоточением различных цивилизационных окраин, а Дальний Восток является наиболее ярким образцом социокультурной трансграничности российской и китайской сопредельной территории.

Трансграничное взаимодействие российского Дальнего Востока с китайским охватывает все основные сферы его жизнедеятельности. При этом ключевую роль в кросскультурном сотрудничестве играют торгово-экономические связи, ибо их легче всего наладить между сопредельными и прилегающими к ним внутренними частями различных стран. Фундаментом трансграничного взаимодействия являются исторические традиции и опыт взаимодействия в прошлом.

Нынешнее трансграничное состояние российского Дальнего Востока представляет собой, прежде всего, эффективный способ преодоления многих политических, экономических и социокультурных тупиков, оставшихся со времен «железного занавеса», недоверия к дальневосточному региону со стороны центральной власти и недооценки его роли в Азии. Трансграничный регион являет собой основу для разнообразных сценариев развития, обусловленных, с одной стороны, тенденцией к гомогенизации и унификации, с другой стороны, к его гетерогенности, усилению процессов, ведущих к разнообразию и многогранности.

Существующая противоречивость региональной идентификации дальневосточного региона Азии вместе с установкой российского Дальнего Востока на приоритетную связь с «материнской» Россией затрудняет процесс самоидентификации его жителей. Социокультурное развитие здесь всегда проходило и проходит в таких формах, что фактически разделяет регион на несколько территориальных фрагментов, которые и формируют трансграничные «зоны перехода».

Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью изучения трансграничности как условия формирования толерантного сосуществования на границе национальных культур России и Китая, ибо трансграничный регион являет собой «лабораторию» кросскультурного взаимодействия. Степень научной разработанности проблемы.

Проблема трансграничного социокультурного взаимодействия России и Китая в XX-XXI веке как самостоятельная проблема не получила освещения при наличии большого массива работ, рассматривающих отдельные разномасштабные аспекты данного взаимодействия.

Многие культурологи и социологи затрагивают вопрос о социокультурном пространстве, которое структурируется по государственным границам: О. Н. Бредникова, Ф. Бродель, Э. Гидденс, Г. Ч. Гусейнов, Г. Зиммель, В. Л. Каганский, Ф. Ф. Мартене, Д. Холл, A. Тойнби, М. Н. Эпштейн и др.

Большое значение для нашего исследования имеют работы, посвященные проблеме границ в пространстве культуры: В. С. Библера (центр культуры - граница), Д. П. Кудря (граница — общение); Д. С. Лихачева (пограничные культуры); М. Б. Туровского («дополнительность» границ) и др.

Межцивилизационность российского социокультурного пространства глубоко проанализировано в трудах И. А. Ильина, В. М. Межуева, Т. В. Николаенко, А. С. Панарина, С. Хантингтона, С. В. Хатунцева, B. Л. Цымбургского и др.

Глокальные процессы как симбиотическая связь глобального и локального в регионах, находящихся в трансграничном состоянии, рассмотрены в работах 3. Баумана, А. Б. Волынчук, А. А. Зыкова, В. В. Козина, Р. Робертсона, В. Г. Шведова, М. Ю. Шинковского; Дальний Восток как «глобальные ворота» - А. А. Казанцева, В. Я. Портякова и др.

Гетерогенный характер процессов кросскультурного взаимодействия заставил нас обратить внимание на системный подход к исследованию социокультурных явлений в работах Г. А. Аванесовой, О. Н. Астафьевой, А. В. Коротаева, А. С. Малкова, А. П. Назаретяна и др.

В теории социокультурных систем как особых образований, складывающихся на границах, заслуживают внимания работы A. Г. Монакова (геокультурное пространство), Д. В. Николаенко (морфология социокультурных систем), С. Я. Сущего (геоэтнокультурная система) и др.

Современное состояние российской социокультурной системы как институционального механизма культурной регионализации отражено в работах Н. В. Живенка, Г. М. Казаковой, И. Я. Мурзиной, Г. Н. Нурышевой, Ю. М. Плюснина, Л. В. Смирнягина и др.

Специфика «трансграничного» феномена как современной формы социокультурного сотрудничества рассматривается в работах следующих ученых: И. Н. Барыгина, М. В. Ильина, В. А. Колосова, Н. С. Мироненко, Дж. Розенау; экономистов: И. С. Безрукова, Е. В. Горбенковой, Т. М. Регента; историков: М. А. Лаврентьева, Л. Н. Медведевой; географов: Б. Л. Раднаева, С. А. Тархова, А. П. Цыганкова; политологов: А. И. Горбунова, Р. С. Мирзаева; экологов: П. Я Бакланова, С. С. Ганзея, А. К. Тулохонова и др.

Типология регионов, в основу которой была положена степень развития трансграничных связей разработана Л. Б. Вардомским, М. Ван дер Вельдом, Р. Мартином, О. Мартинез и др.

Трансграничное сотрудничество российских регионов развивается по двум направлениям:

- северо-западная часть России, взаимодействующая с еврорегионами, описана в трудах Ю. В. Косова, Н. М. Межевича, О. Ч. Реут, Т. Н. Чекалина; с Беларусью - М. А. Масюкова; с Украиной - А. П. Голикова, Р. Дацкива, Н. А. Перетнева, П. А. Черномаза; российской анклавной частью Калининградской областью: Р. Анисевича, А. П. Клемешева, В. М. Кузьмина, B. Словинска и др.

- азиатская часть — П. Я Бакланова, А. Д. Богатурова, Л. Я. Бляхера, А. В. Волынчука, А. Д. Воскресенского, К. С. Гаджиева, И. И. Гаевской, C. С. Ганзеем, Д. Н. Замятина, Н. Д. Замятиной, А. П. Зыкова, М. В. Ильина, М. Т. Романова, М. Л. Титаренко, В. К. Шведова, М. Ю. Шинковского и др. Процесс изменения социокультурной идентичности жителей приграничных регионов в связи с активизацией интеграционных процессов рассматривали А. О. Бороноев, А. Г. Клементьев, М. П. Крылов, А. Г. Манаков, Г. М. Мендикулова, О. И. Орачева, М. М. Прохоров, A. В. Ремнев, М. Б. Туровский и др.

Феномен маргинальное исследовали следующие ученые: К. Додд, Ф. Гидденс, А. Керкхофф, А. И. Кравченко, Т. Мак-Кормик, Р. Парк, Э. Стоунквист, Е. В. Старикова, В. Тэрнер, А. Ф. Филиппов, Б. Н. Шапталова, П. Штомпка и др.

Российско-китайские отношения рассматриваются в работах таких ученых, как: В. В. Алексеев, Я. А. Барбенко, В. Г. Гельбрас, Е. В. Гильбо, Ю. А. Зеликова, А. А.Зыков, А. А. Киреев, Т. П. Коростина, А. С. Куминов, B. Л. Ларин, Н. А. Лебедева, В. В. Малявин, Л. А. Моисеева, М. А. Мунтян, В. С. Мясников, Г. М. Осокин, А. А. Пылкова, Н. П. Рыжова, Н. П. Рябченко, А. Л. Семенас, Н. Л. Симутина, Л. В. Смирнягин, И. В. Ставров, М. Л. Титаренко, О. А. Устюгова, Т. Холцленер и др.

Особую группу материалов по истории русской эмиграции составляют статьи, которые регулярно публикуются в газете «Хэйлунцзян жи-бао», а также ряд публикаций китайских ученых, занимающихся проблематикой российско-китайского взаимодействия: У Вэй, Ши Гохуа, Цзэн Ичжи, Пань Дэли, Ши Фан, Ли Сингэн, Ли Синьмэй, Ван Чжичэн, Ли Чуньян, Чжан Шаоцзе, Ван Шэцзинь, Ли Шусяо, Чжу Юньчжэн и др.

Специфические подходы к изучению данной проблемы содержатся в ряде наук (политологии, регионоведении, этнографии, истории и т. д.). Между тем ее целостное исследование требует формирования собственно культурологического подхода как междисциплинарного, способного синтезировать историческое, этнографическое, философское, геополитическое и другие знания.

Объектом диссертационного исследования является социокультурный трансграничный регион Дальнего Востока. В качестве предмета исследования определены классифицирующие и системообразующие признаки трансграничного региона как феномена кросскультурного взаимодействия.

Целью данной работы является культурологический анализ дальневосточного региона как трансграничного социокультурного образования. Конкретизация и реализация цели осуществляется в ходе решения следующих задач:

1. Рассмотреть концепт «граница» как «смысловое поле» трансграничья;

2. Сформулировать понятие трансграничный регион, выявить его сущностные характеристики через родо-видовые, структурно-функциональные и классификационные признаки;

3. Раскрыть идентификационную специфику социокультурной идентичности жителей дальневосточного региона;

4. Проанализировать специфический комплекс маркирующих факторов трансграничного региона, формирующий тип «дальневосточника»;

5. Определить трансграничные качества дальневосточного региона на основании российско-китайского кросскультурного взаимодействия. 

Теоретико-методологические основы и методы исследования.

Методологической основой исследования выступает комплекс подходов и методов. Изучение трансграничного региона как специфического феномена потребовало обращения к структурно-функциональной методологии, которая рассматривает исследуемый объект как адаптивную систему, в которой все части служат удовлетворению потребностям системы как целого, обеспечивая ее существование во внешнем пространстве.

Теоретическую базу исследования составили работы отечественных и зарубежных авторов по проблемам истории и развития трансграничья в целом и дальневосточного трансграничного региона в частности: Д. Н. Замятина, В.Л. Ларина, Д.С. Лихачева, О. Мартинеза, Д. В. Николаенко, Р. Робертсона и др. Сложность объекта исследования обусловлена междисциплинарностью подходов к его изучению: культурологический, деятельностный, системный.

Исследуемая проблематика предполагала использование культурологического подхода, который представляет трансграничный регион как область культурно-исторического взаимодействия двух отдельно взятых национальных культур России и Китая в процессе установления закономерностей их своеобразия и сходства. Деятельностный подход подразумевает изучение всех видов деятельности людей в рамках трансграничного региона, а также их результатов, воплотившихся в специфическом комплексе материальных, художественных и духовных ценностей населения Дальнего Востока. Основой системного подхода является анализ взаимосвязи и взаимозависимости элементов и форм, дополненный автором исследования элементами теории синергетики по отношению к социокультурному трансграничному региону Дальневосточья как самоорганизующейся системе.

Сравнительно-культурологический анализ позволил найти сходство и отличие социокультурных спецификаций трансграничного региона как таксономической единицы, идентифицируемой в единообразии процессов и связей дальневосточного трансграничного региона с глобальным целым. Методы анализа и синтеза, применимые к различным документам и текстам, содействовали выявлению и интерпретации основных тенденций развития дальневосточного трансграничного региона. Метод моделирования способствовал построению логики процессов, берущих начало на территории трансграничного региона и продолжающихся за его пределами.

Эмпирическая база исследования.

Значительную практическую базу создали работы отечественных изарубежных ученых по проблемам становления и развития, межкультурного взаимодействия, приграничного и трансграничного сотрудничества, социокультурной идентификации жителей трансграничного региона, миграционным процессам; международные

/ договоры Российской Федерации с Китайской Народной Республикой и двусторонние соглашения на уровне регионов сопредельных приграничных районов, а также публикации российских и зарубежных средств массовой информации, электронные ресурсы, материалы научно-практических конференций.

Автором осуществлен перевод с китайского и английского языков более 50 статистических материалов, научных и аналитических публикаций, интервью политических и культурных деятелей Китая. Значительную ценность представляют используемые материалы китайского сегмента Интернет, в частности, «Китайского информационного интернет-центра», газеты «Жэньмин жибао он-лайн», агентства «Синьхуа», а также интернет-страницы культурных и образовательных порталов приграничных с Россией административно-территориальных образований КНР и др.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

- раскрыта неоднородность и динамика границы в культурно-исторической ретроспективе научной мысли, что выявило движение границ от простых «линий» к сложным регионам и многомерным конструкциям, в которых граница не сводится к простой сумме взаимодействующих культур, а порождает трансграничный регион как специфический феномен;

- сформулировано понятие «трансграничный регион», который маркирует глокальное пространство и являет собой особую форму взаимодействий сопредельных государств и культур;

- выделены отличительные свойства идентичности как территориальной «инаковости» самого трансграничного региона, которая сформирована «самобытностью» и «своеобразием» транслируемых ценностей;

- рассмотрен феномен и содержание социокультурной идентичности дальневосточного региона - маргинальное, которая интенсифицирует трансграничное взаимодействие в одних случаях, а в других, под воздействием разных социокультурных ориентации, сворачивает его;

— прослежена динамика кросскультурного диалога России и Китая от ассоциативного обмена до двуязычного освоения культурных форм и определены основные тенденции и перспективы социокультурных процессов дальневосточного трансграничья.

Основные положения, выносимые на защиту:

В соответствии с целью и задачами диссертационного исследования на защиту выносятся следующие положения:

1. Регионо-формирующая и регионо-форматирующая природа границы, раскрывающаяся через совокупность философских, социологических, геополитических, историко-культурных и социокультурных интерпретаций, представляется многоуровневой и многозначной, что позволяет самой границе, понимаемой в качестве феномена культуры, выступить «смысловым полем» трансграничного региона. С одной стороны, граница реальна, являя собой историко-географическую или политико-административную сущность, и может быть отражена на карте, с другой стороны, ирреальна, то есть это трудноопределимая, динамичная, ментальная конструкция.

2. Трансграничный регион (от лат. trans (trans-border) простирающийся через пространство, или cross (cross-border) - скрещенный, гибридизированный) является потенциальным регионом: разделен суверенитетом соседствующих государств, обладает комплексом национальных, региональных, зональных элементов с собственными характеристиками, отражает их историко-культурное своеобразие, взаимодействует между сопредельными приграничными регионами для сохранения, управления и развития своего «жизненного» пространства, форматируется государственной административно-территориальной границей. Термин «потенциальность» образован от латинского potential — скрытый, не проявляющийся, но готовый обнаружиться при определенных условиях. Социокультурное пространство трансграничного региона формируется как единое «глокальное» поле и представляет собой динамическую структуру, позволяющую социокультурному разнообразию двух сопредельных приграничных культур функционировать как единому целому.

3. Идентификационным признаком трансграничного региона является маргинализация населения, сущность которой заключается не в образовании слоя маргиналов, разрушающих трансграничный регион, а в сквозной маргинализации жителей, что проявляется в исчезновении жесткого структурирования на «чужих» и «своих» с определенными «жизненными мирами» и в образовании многомерно дифференцированной социокультурной практической деятельности с условными и размытыми границами, играющими роль двойного противовеса: с одной стороны -разъедают административное устройство государств, с другой — локально интегрируют «поверх» национальных границ.

4. Идентичность жителя трансграничного региона можно определить как маргинальную, детерминированную особенностями природно-ландшафтного, историко-социального, производственно-хозяйственного, социокультурного развития конкретной территории, возникающего в лоне культурных контактов «переходных зон», на границах культурных миров. Черты трансграничной самоидентификации дальневосточников не сводятся к каким-либо уникальным этническим чертам, а носят сугубо ценностные и поведенческие отличия, которые сохраняют наряду с дальневосточной идентификацией национальную, религиозную и языковую, что способствует становлению трансграничного региона как многонационального и поликультурного образования.

5. Дальний Восток как социокультурный регион представляет собой экспликацию кросскультурных взаимоотношений двух стран - России и Китая, имеющих специфические особенности в области образования, культуры и искусства: музыки, литературы, архитектуры, и т. д. Социокультурный фактор кросскультурных взаимодействий состоит в перманентно протекающем обмене элементами культурных традиций и заимствованиями между разделенными государственной границей национально разнородными или однородными социумами. Как раз такая взаимосвязь протекает интенсивнее на трансграничной территории, где соседствующие социумы объединены необходимостью адаптации к условиям их естественной среды сосуществования.

Теоретическая значимость исследования.

Проведенное автором исследование обогащает и расширяет представление о сущностных смыслах трансграничного региона как социокультурного феномена, его характеристиках, статусе, функциях в процессе его становления и развития. В целом результаты исследования открывают перспективы для углубления научного направления, связанного с развитием кросскультурного взаимодействия.

Практическая значимость исследования.

Основные результаты могут быть использованы в содержании учебных курсов по проблемам регионалистики, культурной политики регионов РФ, а также при создании научно-методических пособий, социально-культурной деятельности, преподавании курсов культурологии и истории региона.

Апробация результатов исследования.

Отдельные положения и результаты исследования были опубликованы в 17 работах, общим объемом 3,5 п.л., в том числе 3 статьи в журналах, рекомендованных ВАК Минобразования и науки РФ.

С изложением основных результатов автор выступал на кафедре культурологии и социологии, а также на семинаре-практикуме аспирантов и соискателей Регионального института философских и культурологических исследований ФГОУ ВПО «ЧГАКИ»; на международных, региональных, всероссийских научно-практических конференциях: «Культура и коммуникация» (Челябинск, 2007, 2008); «Мировоззренческие и философско-методологические основания инновационного развития современного общества: Беларусь, регион, мир» (Минск, 2008); «Философия как способ постижения динамики современного мира» (Минск, 2010); «Молодежь в науке и культуре XXI века» (Челябинск, 2006-2010); «Философия, Вера, Духовность: истоки, позиция и тенденции развития» (Воронеж, 2008); «Болгария и культурное многообразие Европы» (София, Болгария, 2008); на Международной заочной научно-практической конференции «Cosmology across cultures» («Космология в лоне культуры») (г. Гранада, Испания, 2008); «Национальная философия в контексте современных глобальных процессов» (Минск, 2010). 

Материалы диссертационного исследования использованы при подготовке спецкурса «Имидж региона в современном мире» для студентов специальности 032401 - «Реклама» ФГОУ ВПО «Челябинская государственная академия культуры и искусств».

Структура диссертационной работы

Структура диссертации определяется спецификой темы исследования и логикой изложения. Работа состоит из введения, двух глав, включающих 5 параграфов, заключения, списка литературы и приложения. Общий объем работы составляет 195 страниц; список использованной литературы включает 307 наименований, 58 из которых на иностранных языках. Приложение содержит фотографии. 

«Граница» как культурообразующее основание трансграничного региона: современный социокультурный дискурс

Изучение трансграничного региона как социокультурного феномена, осознание роли трансграничного региона в трансляции ценностей культуры подталкивает нас на изучение исторического развития и географических особенностей границы.

На протяжении двух последних десятилетий XX века и начала третьего тысячелетия тематика «границы» стала предметом большого числа естественнонаучных и гуманитарных исследований. Концептуализация границ и граничности формируется, начиная с античной категории «беспредельное» - «apeiron» Анаксимандра, через границы символов и знаков Г. Зиммеля и вплоть до Ю. Лотмана, В. Каганского и многих других. Идея границы рассматривалась у представителей различных специальностей по-разному, поэтому сегодня существует довольно много антропологических, социологических, культурологических и междисциплинарных исследований, посвященных этой тематике.

На сегодняшний день категория границы приобрела метафорическое значение и используется для обозначения различных видов границ — социальных, культурных, геополитических и т.д. Как аналитическая категория, она прочно вошла в академический дискурс социально-гуманитарных наук. С ней связаны активно используемые ныне термины, такие как трансгрессия, гиперреальность, децентрализация, виртуальность, фрагментация, деконструктность, детерриторизация, мультикультурализм и т.д. Согласно О. Бауману «дискурс границы вездесущ, ...граница стала феноменом междисциплинарности» .

Латинский язык, как и греческий, дает широкий простор для многозначности понимания термина «граница». В греческим языке для обозначения границы, пограничной линии, употреблялось слово «horizon», но это понятие содержало в себе множество значений, что особо подчеркивал Аристотель2. В латыни для определения границы используются такие понятия, как «finis», «limes», «terminus». Похожую многозначность мы встречаем и в современных языках: в немецком используются понятия «Grenze», «Shranke», «Ende», во французском - «limite», «frontire», «borne», «extremete».

С точки зрения философии граница состоит из элементов, которые одновременно входят в две или более соседние системы и/или находятся между ними, ни в одну из них не входя. Зона границы — это область между границами в разных аспектах и/или для разных элементов системы. Граница интегрирована положением «между» в физическом или «фазовом» пространстве; граница как линия — это центр комплекса границ системы. Элементы внешне сложны, имея общность положения, но лишены конфигурирующей формы. Граница - это неструктурированное экстенсивное разнообразие несвязанных элементов, смесь.

Социокультурный трансграничный регион: содержание понятия и его актуализация в современной гуманитарной науке

Трансграничный регион, как и любая таксономическая единица, является не только географической категорией. Территориальная составляющая является существенной для любого региона, поскольку является базисом, как его формирования, так и его существования.

Современное понятие региона в значительной степени отличается от ранее существовавших аналогов. Оно включает в себя не только географические, территориальные аспекты, экономический потенциал, но и более мощный социально-экономический, социокультурный статус, политико-идеологические, управленческие составляющие и макроуровневые и наднациональные отношения75.

Большинство современных ученых Запада (М. Китинг, Л. Рокмхелол, Б. Хогвуд и др,), России (В. Лексин, Ю.Н. Гладкий, Л.И. Чистобаев, А. Маршалова, В. Бутов и др.), Китая (Ху Аньган, Ма Ванцзе, Ли Инин, Лу Юн, Вэй Хоукай, Е. Юйминь и др.) и других стран под регионом подразумевают целостный локальный социокультурный организм в рамках административно-территориальных образований государства, наиболее важными ресурсами которого являются его политико-административные, социальные, культурно-символические, концептуальные составляющие.

Любой регион представляет собой территорию, но одного территориального компонента недостаточно для того, чтобы назвать территорию регионом. Необходимо отметить, что представление о территории-пространстве заполнено различными географическими и историческими объектами и всегда «культурно маркировано» границей.

Тема пограничных пространств в последнее десятилетие стала достаточно актуальной, главным образом в геокультурных исследованиях (В. Цымбургский, Д.Замятин, Б. Родоман) . Появилась целая классификация пограничных пространств, или пространств-границ: геополитические «буферы», пограничные «регионы-скрепы», регионы-фронтиры, трансграничные регионы, выделяемые по признаку функционирования границы.

Пограничный характер географического положения трансграничного региона в культурном освоении приобретает семантику жизни «на границе». Само понятие «трансграничный регион» на протяжении исторического времени меняло свое социокультурное наполнение, связанное с характером трансграничных взаимоотношений и сотрудничеством приграничных областей граничащих государств. При этом следует отличать межрегиональное сотрудничество (interregional cooperation) от трансграничного, которое включает в себя двустороннее приграничное сотрудничество сопредельных регионов, целью которых является развитие международных связей, а не взаимная интеграция77.

Прообразом современных трансграничных взаимоотношений стал двусторонний комитет, образованный в 1875 году Францией и Испанией для осуществления сотрудничества региональной тематики в районе Пиренеев78. Этот комитет стал первой «рабочей организацией» трансграничного взаимодействия, которая стала «фундаментом» интеграции в рамках Европейского союза. Изначально это слияние объявлялось как «процесс объединения на демократических принципах, свободе, равенстве, плюрализме и других принципах», закрепленных в Европейской конвенции по защите прав человека 1950 года79.

Этот процесс породил первый в мире трансграничный регион, который называется Еврорегионом. Приставка «евро» сразу показывает региональную окраску и специфичность данного образования. Такой регион был образован на границе Германии и Голландии в 1958 году и получил название EUREGIO, инициатором которого выступала Федеративная республика Германия80. Неслучайно, что в последствии в научный оборот было введено понятие «еврорегион», который определяется как форма трансграничного сотрудничества между территориальными общинами или местными органами власти приграничных регионов двух или более государств, имеющих общую границу, которое направлено на координацию взаимных усилий и осуществление мероприятий в различных сферах жизнедеятельности в соответствии с национальным законодательством и нормами международного права, с целью разрешения общих проблем и в интересах людей, населяющих его территорию по разные стороны государственной границы81.

«Дальневосточник» как отображение особого регионального типа жителя трансграничья

Рассматривая вопрос о региональной идентичности, следует учитывать то, что идентичность, как процесс социокультурной идентификации, во-первых, может генерироваться самой общностью (внутренняя идентичность). Во-вторых, территориальная идентичность может быть приписываема общности извне. В-третьих, стоит вопрос о вспомогательной идентичности, базирующейся на наличии двух «эталонных культур» или одной эталонной и одной вспомогательной, что и отражает трансграничный регион. Все варианты идентификации находятся во взаимосвязи и подвержены динамическому взаимовлиянию.

Дальневосточная региональная идентификация, как процесс, имеет свою историю. Отношения России с государствами Восточной Азии, в частности с Китаем, были и остаются формой межцивилизационного взаимодействия. Для России Китай — не просто соседнее государство. Он представляет собой крупнейшую из сопредельных восточноазиатских цивилизаций: его северные рубежи, как и дальневосточные и южносибирские районы России, являются контактными зонами межцивилизационного общения .

Начало контактов двух крупных мировых цивилизаций - российской и китайской - было положено на рубеже XVI—XVII веков. В ходе более чем 300-летней истории связей России с Китаем на огромном не только временном, но и пространственном промежутке происходила определенная модификация взаимодействующих цивилизаций, что существенно меняло характер этих отношений.

Взаимодействие России и Китая в становлении дальневосточного трансграничного региона распространялось на политическую, экономическую и культурную сферы, в каждой из этих сфер проявлялись этнокультурные особенности и своеобразие цивилизаций, представителями которых выступали оба государства.

В размывании этнокультурного барьера особую роль сыграли взаимные волны эмиграции в XX в. Сотни тысяч китайцев в России и русских в Китае привели в действие механизм сближения народов двух стран. Познание друг друга скреплялось стремлением принести в отечественную культуру все лучшее, что было почерпнуто в соседней стране.

Но большее влияние на культуру и уклад жизни, еще со времен первых форпостов XIX в., стало оказывать приезжающее население из других регионов Российской империи — разнообразных по образованию, культуре, традициям, национальности, языку, социальному статусу и экономическому достатку, их в большей мере объединяло одно - активность, поиск новых возможностей, уход от старых порядков, надежда на процветание, иначе это можно назвать духом предприимчивости. Сильнейшее влияние оказали на население Дальнего Востока военные и солдаты, присланные для защиты дальних аванпостов России на Востоке от угроз Китая, Англии, Франции и США. Кроме того, значительное воздействие оказывали преступники, бежавшие от наказаний в других районах страны, политические ссыльные и каторжные.

На начальном этапе освоения Дальнего Востока, с XVII до середины XIX века, заселение шло достаточно слабо, преимущественно жителями Сибири, казаками и крестьянами. Основу составляли отряды землепроходцев из числа устюжан и казаков, те и другие свой быт основывали на земледелии и пушном промысле. Социальный, образовательный и этнический состав мигрантов был более или менее однородным. Ассимиляция местного населения и первопроходцев с ними практически не осуществлялась. С XVIII века усиливается роль целенаправленного заселения Дальнего Востока путем организации военных контингентов на Дальнем Востоке, использования его как места для ссылок. Растет и его роль в поставке для Сибири и центральных регионов России ресурсов, а также коммуникационная роль в обмене товаров с Китаем, осуществляемая преимущественно сибирскими купцами. В этом периоде трудностью заселения являлась значительная сложность транспортных коммуникаций, осуществляемых только сухопутным путем - Амур с его притоками, по Нерчинскому договору принадлежавший Цинской империи.

Итак, настоящий прорыв заселения Дальнего Востока произошел в XIX веке, когда были осуществлены основные географические открытия, например, судоходности устья Амура и осуществлено административное оформление левобережья Амура как российской территории по Айгуньскому и Пекинским договорам. Основание Хабаровска, Владивостока и других крупных городов Дальнего Востока, имеющих в среднем 150-летнию историю, открыло новый период в миграционных и этнических процессах Дальнего Востока. Заселение придерживалось речного принципа — в силу возможности использования водных артерий для коммуникаций, а также равнинных пространств вдоль рек, пригодных для земледелия, в отличие от преимущественно горного и холмистого рельефа Дальнего Востока.

Похожие диссертации на Трансграничный регион как социокультурный феномен: дальневосточная модель