Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Категория пространства трансграничной интеракции в структуре культурного взаимодействия : на примере Дальнего Востока России Яковлев Петр Аркадьевич

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Яковлев Петр Аркадьевич. Категория пространства трансграничной интеракции в структуре культурного взаимодействия : на примере Дальнего Востока России : автореферат дис. ... кандидата культурологии : 24.00.01 / Яковлев Петр Аркадьевич; [Место защиты: Комсомольск-на-Амуре гос. техн. ун-т].- Комсомольск-на-Амуре, 2010.- 22 с.: ил. РГБ ОД, 9 10-6/3290

Введение к работе

Актуальность исследования. Исследование трансграничного взаимодействия становится одной из значимых проблем культурологии. В процессе усвоения культурных феноменов, при «считывании» их общественной информации мы уточняем контекст их применения, определяя, тем самым, пространство и пределы смыслового наполнения. Социокультурные отношения любого типа обусловлены дихотомией «я – другие» на индивидуальном уровне, и «мы – они» на групповом. Культура, таким образом, представляет собой систему пространств, каждое из которых наделено избирательной и пропускной способностью: отделять «оное» от «иного», «одно» от «другого», «свое» от «чужого», «внешнее» от «внутреннего». С помощью этих категорий социокультурный агент не только обозначает себя и своего контрагента, но и задает сам тип межкультурного взаимодействия, концептуализирует культурное пространство.

Исследование категории пространства акцентирует и специфический статус культурологии в контексте современного общественного знания. Культура – это особый способ общественного бытия. В культурологии предметом осмысления становятся артефакты, явления и процессы культуры. В попытках осмысления исследователь, тем самым, выходит за пределы их пространств. Следовательно, культура содержит в себе предпосылки трансграничного движения, трансграничной интеракции. Интеракция (от англ. interaction < лат. inter + activus — деятельный) — термин, используемый в культурологии и социальной психологии, обозначает взаимодействие, взаимное влияние людей или воздействие групп друг на друга как непрерывный диалог. Таким образом, вариативность проявлений категории пространства и выделение такого типа отношений, как трансграничная интеракция, представляют концептуальную значимость для культурологического знания.

В настоящее время особую важность во всех значимых типах дискурса приобретает и понятие национальное пространство. Под национальным пространством мы понимаем освоенную часть природного пространства как среды обитания исторически сформировавшегося типа этноса, представляющего собой социокультурную целостность, которая складывается и воспроизводиться на основе общности территорий, экономических связей, языка, особенности культуры, психического склада и национально-этнического самосознания. В социокультурном смысле оно призвано конституировать «свое» пространство, воспроизводить представление о дихотомической структуре жизненного мира. Оно становится основанием общественной рефлексии, когда «жизненный мир» и, соответственно, национальная идентичность строятся на подобном противопоставлении с «заграничными» жителями, что во многом определяет особенности социокультурных действий. В ситуации, когда сохранение целостности России зависит от устойчивых факторов, детерминирующих региональное своеобразие, процесс национальной идентификации в рамках региона, его позиционирование в масштабах страны, сопредельных территорий не может не быть актуальным для исследования.

Успех государственного строительства новой России во многом связан не только и не столько с теми или иными административными усилиями, сколько с возможностью установления корреляции между различными политическими и социокультурными возможностями, сложившимися в регионах за годы реформ. Распад советского социокультурного пространства, произошедший в 1990-е годы, открыл взгляду исследователя множество достаточно разных и несводимых культурных образцов, которые в советский период оставались латентными. Именно они сегодня определяют становление нового постимперского пространства. От того, насколько различными окажутся региональные социокультурные структуры, обусловливающие целостность России, от того, насколько возможно и возможно ли их объединение в некую жизнеспособную общность, зависит сохранение действительной, а не номинальной целостности страны, ее место в глобальной миросистеме. Вместе с тем именно для сохранения реальной культурной целостности России необходимо изучение устойчивых факторов, детерминирующих региональное культурное своеобразие.

Территории российского Дальнего Востока уже нельзя рассматривать как идентичные части единой, слаженно работающей системы, как это было во времена Советского Союза. Прежние границы нашего государства, функционировавшие как важнейший элемент «железного занавеса» между «своим социалистическим» и «чужим капиталистическим» миром, утратили сегодня привычный смысл. Границы не просто разделяют государства и являются форпостом разных социокультурных систем, они становятся центром взаимодействия, где жизненные правила и социокультурные практики людей пересекаются. Наиболее показательное, на наш взгляд, изменение принципов и механизмов трансграничного взаимодействия можно наблюдать на территории Дальнего Востока России, где традиционное общественное самосознание, связанное с концептом «крепости», «форпоста», окруженного враждебными соседями, приобретает иные черты и актуализирует иные основания для построения новой социокультурной идентичности.

Благодаря усиливающемуся трансграничному сотрудничеству и социокультурному взаимодействию на русско-китайской границе, мы можем говорить о мобильности и динамике приграничного пространства. Понятие «другого», «чужого» здесь приобретает особое значение. Важной чертой приграничного сотрудничества на Дальнем Востоке, в частности в Хабаровском крае, является взаимодействие регионов, принадлежащих к разным цивилизационным системам. Во взаимодействии двух социокультурных систем – регионального варианта русской культуры и культурных стереотипов Китая – безусловно, актуальным нам представляется исследование общественных образцов, связанных с «межкультурным пространством» и образом «другого на той стороне».

Вместе с тем организация позитивного исследования региональных структур данного типа сталкивается со значительными сложностями. Первая из них состоит в крайней гетерогенности пространства России и всего постсоветского пространства, огромной протяженностью границы, опосредующей взаимодействие различных регионов России и очень разных в социокультурном отношении стран. Вторая сложность определяется тем, что процессы, влияющие на характер приграничных взаимодействий, особенно на региональном уровне, зачастую не имеют легальной презентации, протекают на доинституциональном уровне. Этими обстоятельствами определяется актуальность нашего исследования.

Степень научной разработанности проблемы. Исследования вопросов пространства и пространственных форм человеческого бытия представлены в трудах зарубежных и отечественных философов и культурологов. О трансцендентности как способе выхода за пределы собственного пространства, о культурных границах, дающих представление о «своем» и «чужом», рассуждали Г.Зиммель, М.Элиаде, В.Тернер, П.Бергер, Т.Лукман, М.Эпштейн, Ю.Лотман, М.Бахтин, К.Ясперс, А.Тойнби, Э.Гидденс, А.Гурин, Г.Гачев, М.Рожанский, Р.Шукуров, Э. Штельтинг, Л.Ванд, Е.Мурзина.

Философы, культурологи и политологи, затрагивая вопрос о пространственной коннотации, говорят о национальном пространстве, которое структурируется социокультурными границами. В этом смысловом ключе написаны работы Г.Зиммеля, П.Бергера, Т.Лукмана, К.Шмитта, Э.Штельтинга, Х.Патшайдера, А.Филиппова, О.Кармадонова, И.Прохоренко, С.Королева, О.Бредниковой, В.Воронкова, Т.Кувенева и др.

Ситуация, возникшая на постсоветском дальневосточном социокультурном пространстве, которое определяется окрайным расположением и удаленностью от главных культурных центров, описана в работах А.Филиппова, В.Цымбурского, Б.Межуева, С.Королева, И.Страды, Г.Гусейнова, А.Дугина, В.Паперного, Ю.Плюснина, Н.Замятиной, В.Пантина, М.Мунтяна, Е.Суровой, К.Шмитта, В.Гельмана, Г.Голосова, М.Ямпольского,. Л.Бляхера и др. Раскрыть проблемы социокультурной маргинальности и маргинальных пространств позволили работы Р.Парка, Э.Стоунквиста, Г.Зиммеля.

Изучению проблем Дальнего Востока как единицы социокультурного пространства России посвящены исследования А.Ланькова, В.Гельбраса, В.Ларина, З.Бжезинского, В.Мясникова, М.Рожанского, А.Флиера, Л.Бляхера, О.Лешковой, О.Стреловой, А.Жукова, Е.Суровой и др.

Специфика освоения дальневосточного приграничья и проблемы развития трансграничных связей описаны в краеведческой литературе и в публикациях современных исследователей (А.Снесарев, Х.Кинней, В.Романова, Н.Крадин, В.Билим, В.Кабузан, Н.Кирюхин, А.Завалишин, А.Алексеев, Б.Морозов, Л.Рыбаковский, А.Вежновец, А.Вишневский, Л.Фетисов, А.Здравомыслов, А.Яковлев, Ю.Цыганов, И.Савельев и др.) Несмотря на наличие работ, посвященных исследуемой теме, ее концептуализация применительно к Дальнему Востоку далека от завершения. Концептуализировать понятие социокультурное пространство и трансграничное взаимодействие мы и попытались в настоящей работе.

Объектом настоящего исследования является приграничное пространство Дальнего Востока как социокультурный феномен в рамках российского общества.

В качестве предмета исследования мы определяем функцию пространства трансграничной интеракции в межкультурном взаимодействии. Цель диссертационной работы – выявить основные факторы, обуславливающие реальную конфигурацию регионального социокультурного пространства, определить функцию трансграничной интеракции в рамках межкультурного взаимодействия – (на примере Хабаровского края и приграничных провинций КНР).

Из поставленной цели исследования вытекают следующие задачи:

рассмотреть концептуальные образы национального пространства как социокультурный конструкт;

определить социокультурные особенности развития российского Дальневосточного региона;

рассмотреть формирование социокультурной идентичности в рамках решения проблемы «проточной культуры» и развития населенческого потенциала;

выявить специфику маргинального пространства в рамках изучения социокультурной идентификации в постсоветский период;

исследовать основные понятия социокультурной трансграничной интеракции и образа «другого» представителями взаимодействующих сторон;

обозначить пространство и уровни трансграничного взаимодействия в русско-китайском приграничье постсоветского периода в зависимости от типа акторов.

Хронологические рамки диссертационного исследования определяются спецификой объекта исследования и охватывают постсоветский период (1990 годы. – по настоящее время)

Источники исследования

Эмпирическую базу исследования составили данные официальной статистики, связанные с трансграничным взаимодействием и социально-экономическим сотрудничеством с КНР.

Материалы опроса, проведенного в 2004 году, жителей приграничных территорий Хабаровского края (n = 465, генеральная совокупность – экономически активное население Хабаровского края).

Неформализованные интервью с участниками трансграничного социокультурного взаимодействия (n = 60), отобранными по методике «снежного кома», при которой предшествующий респондент дает рекомендацию к последующему.

Контент-анализ региональной прессы, посвященной «китайской проблеме» в Хабаровском крае.

В качестве методов анализа данных формализованного (анкетного) опроса использовались анализ и интерпретация линейного распределения данных, кластерный анализ данных официальной статистики, дискурсивные аналитические техники.

Теоретико-методологическая основа исследования. Настоящее исследование опирается на методологию категоризации взаимодействия, предложенную Х. Саксом. Анализ категоризации взаимодействия опирается на принципы социального конструктивизма, который исходит из того, что речь – есть слепок реальности. В связи с этим методика диктует следование двум правилам. Во-первых, исследователь предполагает, что данная категория принадлежит к некоторому общему родовому классу категорий. Во-вторых, исследователь исходит из правила «консистентности» категорий. Суть этого правила заключается в том, что в рамках данного типа дискурса респондент сохраняет некоторую логику изложения и объединяет категории в рамках одного смыслового блока. Лица и события, описанные в интервью и обозначенные определенными категориями, связываются в тексте с определенными видами взаимоотношений. С помощью реконструкции этих связок можно выявить те смыслы, которыми наделяются взаимодействия. Другим методологическим основанием была концепция фигурации Н. Элиаса. Фигурация понимается им как устойчивое ролевое распределение взаимозависимых акторов, возникающее в определенных ситуациях социокультурного взаимодействия.

В исследовании были применены приемы и процедуры сравнительно-исторического, структурно-функционального, семиотического методов, позволившие выявить специфику трансграничных взаимоотношения в исторической динамике, определить тенденцию развития отношений. Приемы структурно-функционального и семиотического методов позволили акцентировать функции акторов в процессе социокультурного взаимодействия, определить их семантическое наполнение.

Новизна исследования определяется новыми подходами к исследованию трансграничной интеракции. Впервые приграничье концептуализировано в качестве пространства взаимодействия, обладающего собственным набором культурных образцов, норм межкультурного диалога, как пространство встречи разных культур. Выделены и описаны уровни трансграничной интеракции: макро, мезо и микроуровни, определены их функции и основные различия. В исследовании дальневосточного приграничья были теоретически обоснованы и апробированы такие категории, как «идентичность», «толерантность», «культурные традиции».

Теоретическая и практическая значимость исследования

Теоретическая значимость исследования состоит в концептуализации представлений о приграничье как особом культурном феномене, существование которого влияет как на процесс социокультурного взаимодействия, так и на смысловую структуру взаимодействующих обществ. Результаты исследования открывают перспективы для научного направления, связанного с исследованиями форм и методов социокультурного общения в условиях трансграничной интеракции. Результаты диссертационного исследования могут стать основанием для выработки долгосрочной социокультурной политики в отношении ближайшего соседа Дальнего Востока России – Китайской Народной Республики. Материалы диссертации можно использовать в практике преподавания философии и культурологии, а также дисциплин национально-регионального компонента и курсов по выбору.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В постсоветском политическом, социокультурном дискурсах предметом осмысления становится происходящее по «другую сторону границы». Стремление обозначить национальное пространство обостряется, когда возникает угроза национальной культуре. Показательной является ситуация, сложившаяся на русско-китайском приграничье Дальнего Востока.

2.Дальний Восток России предстает как «осваиваемая территория страны». В ситуации «осваиваемой земли» становится возможным определить ее как пространство взаимодействия новых социокультурных потоков.

3.Культура «русского мира» в маргинальном пространстве постсоветского Дальнего Востока строится на противопоставлении «чужим китайцам». В процессе мобилизации «образ врага» и осознания исходящей от него угрозы национальной идентичности возникает тенденция к распространению национализма и националистических идей.

4.Становление новой формы межкультурной идентичности Дальнего Востока может обусловить соединение российского и восточного начал в региональном варианте российской культуры.

5.В модели трансграничного пространства можно выделить три уровня социокультурного взаимодействия в зависимости от того, какие акторы действуют в данном пространстве:

- макроуровень трансграничной интеракции. На этом уровне акторами выступают страны как целое со свойственной им концептуализацией межгосударственных отношений и национального социокультурного пространства.

- мезоуровень трансграничной интеракции. На этом уровне активную функцию выполняют региональные участники как движущая сила формирования культурного ландшафта в структуре межкультурного взаимодействия. Концепция регионального культурного ландшафта обеспечивает возможность комплексного рассмотрения социокультурных особенностей территории региона.

- микроуровень трансграничной интеракции. Основной функцией данного пространства являются воспитание гражданской толерантности и обучение правам человека в рамках межкультурных отношений.

Апробация. Основные результаты исследования опубликованы в 5-ти научных работах общим объемом 3,5 п.л. Диссертация была обсуждена на заседании кафедры философии и культурологии Тихоокеанского государственного университета.

Структура работы определяется логикой изложения материала и спецификой темы исследования. Диссертационная работа общим объемом 160 стр. состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка источников и литературы, Приложения.

Похожие диссертации на Категория пространства трансграничной интеракции в структуре культурного взаимодействия : на примере Дальнего Востока России