Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Методика развития межкультурных умений студентов на основе кейс-методика (английский язык, направление подготовки "Лингвистика")" Филонова Виктория Виктория

Данная диссертационная работа должна поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Филонова Виктория Виктория. Методика развития межкультурных умений студентов на основе кейс-методика (английский язык, направление подготовки "Лингвистика")": автореферат дис. ... кандидата педагогических наук: 13.00.02 / Филонова Виктория Виктория;[Место защиты: Московский государственный гуманитарный университет им.М.А.Шолохова - ГОУВПО].- Москва, 2013

Введение к работе

Актуальность исследования. Сегодня, когда общение с представителями разных культур стало каждодневной реальностью, возрос интерес к межкультурной коммуникации как отдельной дисциплине. Последние десятилетия характеризуются процессами обновления межкультурного образования во многих странах мира, в том числе и в России. Социальный заказ общества во многом определяет цели обучения, его принципы и методы. Современные мировые тенденции межкультурного образования и свобода выбора учебных программ и пособий по развитию межкультурной компетенции студентов вуза (Алмазова Н.И., 2003; Тер-Минасова С.Г., 2001) потребовали использования активных и инновационных методов обучения, в основу которых положен компетентностный подход (Алмазова Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской А.В., 2003; Шадриков В.Д., 2006), направленный на результат обучения.

Согласно ФГОС ВПО по направлению подготовки «Лингвистика» (2010) одной из основных целей обучения иностранному языку в вузе выступает формирование иноязычной коммуникативной компетенции во всем ее компонентном многообразии, одним из которых является межкультурная компетенция. Формирование межкультурной компетенции в процессе обучения иностранному языку (Алмазо-
ва Н.И., 2003; Елизарова В.Г., 2005, Плужник И.Л., 2003; Byram M., 1989, 1997; Фурманова В.П., 1994, 1998; Fantini A., 1995; Bennett M.J., 1993; Gudykunst W.B., 2002; Deardorff D., 2006) приобретает особую значимость для студентов направления подготовки «Лингвистика», которые по роду своей профессиональной деятельности будут постоянно принимать участие в межкультурном общении, а также во вхождении России в международное пространство. От того, насколько у студентов будут развиты межкультурные умения, во многом будет зависеть эффективность межкультурных контактов. Одним из методов, ориентированным на развитие необходимых знаний, умений и навыков, а также учитывающим все особенности предмета «Иностранный язык», выступает кейс-метод.

Следует отметить, что проблема разработки технологии развития компетенций студентов посредством кейс-метода относится к числу наиболее актуальных, так как повсеместное распространение кейс-метода при обучении управленцев, в основном, на экономических специальностях вузов в мире началось еще в 70-80-е годы
ХХ века, что не могло не отразиться на лингвистическом образовании. За последние несколько лет появился целый ряд диссертационных и монографических работ, посвященных использованию кейс-метода в обучении, видам речевой деятельности, аспектам языка, формированию социокультурной и межкультурной компетенций учащихся и студентов (Алмазова Н.И., 2003; Багиев Г.Л., Наумов В.Н., 2000; Долгоруков А.М., 2002; Колесник Н.П. 2006; Гайдамак Е.С., 2003; Сидоренко А.И., Чу-
ба В.И, 2001; Сурмин Ю.П., 2002; Михайлова Е.А., 1999; Полат Е.С., 2000; Гончарова М.В., 2005), позволивших выявить особенности кейс-метода и возможностей его использования для студентов. Дидактические свойства кейс-технологии свидетельствуют о том, что она может быть использована для развития межкультурных умений студентов.

Степень разработанности проблемы. Необходимо отметить сложившуюся научную базу рассмотрения проблемы развития межкультурных умений студентов посредством кейс-метода. Анализ теоретических работ в данной области показал, что в центре внимания исследователей были следующие вопросы:

разработка теоретических основ компетентностного подхода (Алмазо-
ва Н.И., 2007; Байденко В.И., 2009; Болотов В.А., 2003; Зимняя И.А., 2006; Роберт И.В., 2008, 2010; Хуторской А.В., 2003; Шадриков В.Д., 2006);

разработка когнитивных основ формирования межкультурной компетенции в вузе (Алмазова Н.И., 2003);

разработка теоретических основ социокультурного подхода к обучению языкам международного общения (Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996) и практических методик его внедрения в общеобразовательной школе (Сафонова В.В., 1996, 1999, 2000; Сафонова В.В., Соловова Е.Н., 1997; Сысоев П.В., 1999; Сафонова В.В., Соловова Е.Н., Бим И.Л., Биболетова М.З., Кузьмина Л.Г., 2001) и вузе (Фурманова В.П., 1994; Лупач И.Я., 2000; Корочкина М.Г., 2000; Бондаренко О.А., 2000; Баклашки-
на М.В., 2003);

соизучение иностранного языка и культуры в интегрированных курсах (Гельман З.А., 1991; Трубанева Н.Н., 1994; Колесина К.Ю., 1995; Веснина Л.В., 1998; Сысоев П.В., 1999; Шпилевская С.Г., 1999);

соизучение родной и иных культур на уроках иностранного языка (Тамбовкина Т.Ю., 1995; Сафонова В.В., 2001, 2002; Сысоев П.В., 2001, 2003, 2004, 2006; Byram M., 1989; Byram M., & Fleming M., 1998; Chan Ph., 2001; Savignon S., Sysoyev P., 2002, 2005);

разработка языковых элективных курсов по культуроведению англоязычных стран (Сафонова В.В., 2003; Сафонова В.В., Сысоев П.В., 2004, 2005, 2007; Сысоев П.В., Сысоева Л.И., Евстигнеев М.Н., Лычко Н.Ю., Карамнов А.Н., 2008; Сысоев П.В., Сысоева Л.И., Евстигнеев М.Н., Грицков Д.М., Черкасов А.К., 2008);

разработка моделей межкультурной компетенции, используемых при обучении иностранному языку (Byram M., 1989, 1997; Фурманова В.П., 1994; Fantini A., 1995; Bennett M.J., 1993; Gudykunst W.B., 2002; Елизарова В.Г., 2005, Плужник И.Л., 2003; Deardorff D., 2006);

теоретические аспекты формирования межкультурной компетенции в средней школе (Возгова З.В., 2003; Григорьева Н.Н., 2004; Муратов А.Ю., 2005; Тырхеева Н.С., 2005; Казакова О.В., 2007; Кудрявцева Л.В., 2007), неязыковом вузе (Сыромясов Н.М., 2000; Корочкина М.Г., 2000; Малькова Е.В., 2000; Плеханова М.В., 2006) и языковом вузе (Власенко Н.М., 2004; Павлова Л.П., 2004; Елизарова Г.В., 2001, 2005; Плужник И.Л., 2003; Сысоев П.В., 2003; Грицков Д.М., 2007; Апаль-
ков В.Г., 2008; Черкасов А.К., 2012; Забродина И.К., 2012);

использование новых Интернет-технологий в обучении иностранному языку и культуре страны изучаемого языка (Полат Е.С., 2000, 2001; Возгова З.В., 2003; Муратов А.Ю., 2005; Кащук С.М., 2006; Кудрявцева Л.В., 2007; Сысоев П.В., Евстигнеев М.Н., 2008; Апальков В.Г., 2008; Маркова Ю.Ю., 2011; Забродина И.К., 2012);

развитие отдельных межкультурных умений в процессе овладения иностранным языком (Грицков Д.М., 2007; Byram M., 1989, 1997, 1998; Byram M., Nichols A., Stevens D., 2001; Елизарова Г.В., 2005; Сысоев П.В., 2003, 2004, 2006).

использование кейс-технологий в процессе обучения иностранному языку (Багиев Г.Л., Наумов В.Н., 2000; Долгоруков А.М., 2002; Колесник Н.П. 2006; Гайдамак Е.С., 2003; Сидоренко А.И., Чуба В.И., 2001; Сурмин Ю.П., 2002; Михайло-
ва Е.А., 1999; Полат Е.С., 2000; Гончарова М.В., 2005).

Однако, несмотря на существующий корпус исследований, посвященных проблеме развития межкультурных умений студентов, приходится констатировать ряд неразработанных и недостаточно изученных проблем, а именно:

не уточнена номенклатура межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика», развиваемых на основе кейс-метода;

не выявлены дидактические свойства кейс-метода с целью развития межкультурных умений;

не разработана технология создания кейсов для развития межкультурных умений студентов;

не выявлены методические условия развития межкультурных умений на основе кейс-метода;

не разработана методическая система развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

не разработан алгоритм развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

В этой связи возникают следующие противоречия:

между социальной потребностью в развитии межкультурных умений студентов и недостаточным количеством методов развития данных умений на практике;

между декларируемым использованием кейс-метода как одного из методов проблемного обучения в учебном процессе и отсутствием практических методик развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода.

Таким образом, имеются основания считать проблему разработки методики развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода нерешенной
и требующей специального рассмотрения,
что и обусловило актуальность данной работы и выбор темы исследования – «Методика развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода» (английский язык, направление подготовки «Лингвистика»)».

Объектом исследования является педагогический процесс развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика».

Предметом исследования выступает методика развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода.

Цель диссертационной работы состоит в разработке научно-обоснованной
и экспериментально-проверенной технологии развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие
задачи:

  1. Уточнить номенклатуру межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» и определить номенклатуру межкультурных умений, развиваемых на основе кейс-метода.

  2. Определить дидактические свойства кейс-метода.

  3. Разработать технологию создания кейсов для развития межкультурных умений студентов.

  4. Выявить методические условия развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода.

  5. Разработать методическую систему развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

  6. Разработать алгоритм развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода; провести проверку эффективности методики развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода в экспериментальном обучении; описать его количественные и качественные результаты.

Принимая во внимание вышесказанное, в данной работе выдвигается следующая гипотеза. Для развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода необходимо построение такой методической системы организации обучения, в которой:

определена номенклатура межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика», развиваемых на основе кейс-метода;

технология разработки кейсов для развития межкультурной компетенции студентов включает следующие этапы: установочный этап (определение цели, постановка задачи), моделирующий этап (выбор типа кейса, источника информации, определение структуры кейса, выбор уровня сложности кейса, формат кейса, размер кейса) и заключительный этап (корректировка и рефлексия);

учитываются методические условия, необходимые для успешного развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода: а) сформированность иноязычной коммуникативной компетенции студентов до уровня В1-В2; б) использование в обучении проблемных культуроведческих ситуаций; в) учет особенностей дидактических свойств и функций кейсов; г) разработка пошагового алгоритма обучения;

обучение развитию межкультурных умений студентов на основе кейс-ме-тода организуется в 3 этапа (подготовительный, процессуальный, заключительный) и 6 шагов (установочный и демонстрационный, информационной безопасности, изучающий, дискуссионный, рефлексивный, оценочный).

Для решения указанных задач и проверки истинности гипотезы в работе применялись следующие методы научного исследования:

анализ и обобщение результатов исследований по теме диссертационного исследования;

методический анализ результатов зарубежной практики многоуровнего контроля сформированности межкультурных умений;

анализ культурологического наполнения заданий по развитию межкультурных умений;

моделирование педагогического процесса развития межкультурных умений студентов;

экспериментальное обучение;

анализ и описание количественных и качественных результатов экспериментального обучения.

Методологической основой исследования послужили: основные теоретические положения философского учения о мире общения (Каган М.С., 1974, 1988), концепция диалога культур в гуманитарном образовании (Бахтин М.М., 1979; Библер В.С., 1989, 1991); концепция личностно ориентированного подхода в обу-чении иностранному языку (Бим И.Л., 1977), концепция социокультурного подхода к обучению языкам международного общения (Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996), концепция языкового поликультурного образования (Сысоев П.В., 2003, 2004, 2008), концепция коммуникативного метода обучения иностранным языкам (Savignon S.J., 1972, 1983, 1997; Пассов Е.И., 1985), теория проблемного обучения (Лернер И.А., 1974, 1981; Матюшкин А.М., 1980; Махмутов М.И., 1975, 1984), концепция дистанционного обучения (Полат Е.С., 2005).

Теоретической базой диссертационного исследования послужили положения, разработанные в отечественных и зарубежных трудах по теории и методике обучения иностранным языкам (Бим И.Л., 1989, 1996,1998, 2001; Гальскова Н.Д., Гез Н.И., 2008; Ляховицкий М.В., 1981; Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шати-лов С.Ф., 1982; Мильруд Р.П., 2005; Пассов Е.И., 1985, 1989, 2000; Сафонова В.В., 1996; Соловова Е.Н., 2002); теории и методике формирования социокультурной и межкультурной компетенций в средней общеобразовательной школе (Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996; Сысоев П.В., 1999; Муратов А.Ю., 2005) и вузе (неязыковой вуз: Алмазова Н.И., 2003; Сыромясов Н.М., 2000; Корочкина М.Г., 2000; Малькова Е.М., 2000; Плеханова М.В., 2006; Петрищева Н.С., 2011; и языковой вуз: Елизарова Г.В., 2001, 2005; Сысоев П.В., 2003; Грицков Д.М., 2007; Апальков В.Г., 2008; Сушкова Н.А., 2009; Черкасов А.К., 2012; Забродина И.К., 2012); культуроведческим аспектам языкового образования (Верещагин Е.М., Костомаров В.Г., 1976, 1987; Гром Е.Н., 1999; Кавнатская Е.В., 1999; Кузьмина Л.Г., 1998; Прохо-
ров Ю.Е., 1996; Пассов Е.И., 1985, 1988, 1989, 1991, 1998; Сафонова В.В., 1991, 1992, 1996, 1997, 2001, 2002; Сысоев П.В., 2001, 2003, 2004, 2006, 2008; Смирно-
ва Е.В., 1999; Строкова С.А., 2002; Томахин Г.Д., 1976, 1996, 1997; Тер-Минасо-
ва С.Г., 2000; Фурманова В.П., 1994, 1998; Сушкова Н.А., 2009; Byram M., 1989; Byram M., Fleming M., 1998; Byram M., Risager K., 1998; Kramsch C., 1993, 1995, 1998; Neuner G., 1994; Savignon S., 1972, 1983, 1997, 2002); теории и методике формирования межкультурной компетенции (Byram M., 1989, 1997; Byram M., Nichols A., Stevens D., 2001; Фурманова В.П., 1994; Елизарова В.Г., 2005, Плужник И.Л., 2003); теории и методике использования кейс-технологий в образовательном процессе (Багиев Г.Л., Наумов В.Н., 2000; Долгоруков А.М., 2002; Колесник Н.П. 2006; Гайдамак Е.С., 2003; Сидоренко А.И., Чуба В.И, 2001; Сурмин Ю.П., 2002).

Организация и этапы исследования. Исследование проводилось с 2008 по 2013 гг.

Первый этап исследования (2008-2010 гг.). Этот этап включает в себя осмысление и формулировку исследовательской проблематики, определение объекта, предмета исследования, постановку цели и задач, выдвижение гипотезы, конкретизацию методологии и методов исследования. На данном этапе проводились изучение и анализ педагогической и методической литературы по теме исследования.

Второй этап исследования (2010-2012 гг.). Данный этап состоит из уточнения и проверки гипотезы исследования; уточнялось содержание межкультурных умений, развиваемых и контролируемых у студентов в соответствии с федеральным стандартом; обосновывались, выявлялись и дифференцировались методы развития межкультурных умений студентов; выявлялись методические условия развития межкультурных умений на основе кейс-метода; разрабатывалась авторская методическая система развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода; создавалась технология разработки кейсов для развития межкультурных умений студентов, разрабатывался алгоритм развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

Третий этап исследования (2012-2013 гг.). На данном этапе проведено экспериментальное обучение с целью проверки гипотезы исследования; описаны его количественные и качественные результаты; сформулированы выводы, а также оформлен текст диссертации.

Научная новизна исследования состоит в том, что в диссертации впервые:

определена номенклатура межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

определены дидактические свойства и методические функции кейс-метода;

предложена технология разработки кейсов для развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

выявлены и обоснованы методические условия развития межкультурных умений на основе кейс-метода;

разработана методическая система развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

разработан алгоритм развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем:

дано теоретическое обоснование методики развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

уточнено содержание обучения межкультурной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика» (уровни С1-С2);

обобщены принципы соизучения языка и культуры и формирования межкультурной компетенции в условиях обучения иностранному языку, включающие принцип диалога культур, принцип доминирования проблемных заданий, принцип дидактической культуросообразности, принцип культурной вариантности и рефлексии, принцип культурной оппозиции, реализуемые при отборе культуроведческого материала для наполнения оценочных заданий (кейсов).

Практическая значимость исследования состоит в следующем:

предложено подробное описание методики развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

разработаны критерии оценки уровня развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода;

результаты исследования могут быть использованы при разработке учебно-методических пособий и авторских программ и курсов по иностранным языкам для языкового вуза, а также в курсе методики обучения иностранным языкам.

Достоверность научных результатов и обоснованность выводов исследования обеспечивается четкостью исходных позиций, экспериментальной проверкой теоретических положений, внедрением результатов исследования в практику, опорой на современные достижения методики обучения иностранному языку, педагогики, психологии, количественными и качественными показателями выполнения заданий студентами в ходе экспериментального оценивания.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. В структурном плане межкультурная компетенция представляет теоретический конструкт, включающий знания, умения и отношения, позволяющие независимо от языка общения ориентироваться и корректно вести себя в коммуникативных контекстах с представителями других культур, осознавая себя при этом представителем родной культуры. Кейс-метод является одним из методов активного проблемно-ситуационного анализа, основанным на обучении путем решения конкретных задач (кейсов). На его основе можно развивать следующие межкультурные умения студентов: усваивать новые знания о культуре; устанавливать взаимоотношения, достигать уровня взаимопонимания; межкультурная адаптация; выступать в качестве представителя родной страны/культуры; интерпретировать культурные факты, события с позиции собственной системы ценностей; оценивать/анализировать поведение и ситуации с учетом соотношения культурных различий.

  2. Кейс-метод обладает рядом дидактический свойств, к которым относятся: в качестве материала студентам предлагается кейс (ситуация) с поставленной нерешенной проблемой; кейс имеет четкую структуру, состоящую из проблемной ситуации, вопросов и заданий для обсуждения, а также приложения с дополнительной информацией; в кейс-методике может принимать участие от одного до нескольких студентов одновременно; каждому студенту прописывается роль для решения конкретной задачи в рамках общей проблемы; кейсы базируются на реальном фактическом материале или же приближены к реальной ситуации; многоальтернативность решений; мультимедийность кейсов, что позволяет максимально приблизиться к языковой и социокультурной среде страны изучаемого языка, знакомиться с культурным многообразием современного поликультурного мира.

  3. Развитие у студентов межкультурных умений на основе кейс-метода будет эффективным, если разработка соответствующей методики будет осуществляться с учетом следующих методических условий: а) сформированность иноязычной коммуникативной компетенции студентов до уровня В1-В2; б) использование в обучении проблемных культуроведческих ситуаций; в) учет особенностей дидактических свойств и функций кейсов; г) разработка пошагового алгоритма обучения.

  4. Технология разработки кейсов для развития межкультурных умений студентов включает три этапа и десять шагов: установочный этап (определение цели, постановка задачи), моделирующий этап (выбор типа кейса, источника информации, определение структуры кейса, выбор уровня сложности кейса, формат кейса, размер кейса) и заключительный этап (корректировка и рефлексия).

  5. Методическая система развития у студентов направления подготовки «Лингвистика» межкультурных умений на основе кейс-метода, разработанная на основе системного, компетентностного, коммуникативно-когнитивного, личностно-деятельностного, социокультурного и межкультурного подходов, включает целевой, теоретический, технологический и оценочно-результативный блоки, реализуется
    с учетом принципов сознательности, активности, доступности и посильности, индивидуализации, коммуникативной направленности обучения, ситуативно-тематиче-ской организации обучения, новизны, доминирования проблемных заданий, дидактической культурoсooбразнoсти, культурной вариантности и рефлексии, культурной оппозиции, диалога культур.

  6. Алгоритм развития межкультурных умений на основе кейс-метода включает 3 этапа (подготовительный, процессуальный, заключительный) и 6 шагов (установочный и демонстрационный, информационной безопасности, изучающий, дискуссионный, рефлексивный, оценочный).

Личный вклад автора исследования состоит во включенном участии на всех этапах исследовательского процесса: в определении номенклатуры межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика», развиваемых на основе кейс-метода; предложении технологии разработки кейсов для развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика»; разработке методической системы развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода; разработке и экспериментальном подтверждении алгоритма развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода, статистической обработке и интерпретации результатов экспериментального обучения; подготовке публикаций по выполненной работе.

Апробация и внедрение результатов. Экспериментальное обучение по предложенной методике развития межкультурных умений студентов на основе кейс-метода проводилось на базе МГГУ им. М.А. Шолохова (г. Москва) в 2012-2013 учебном году. Основные теоретические и практические положения диссертации представлялись на ежегодной научно-практической конференции преподавателей и аспирантов в Московском государственном гуманитарном университете им. М.А. Шолохова “Disco-vering the World through English” при поддержке программы Фулбрайта в России (Москва, 2012); Международной научно-практической конференции Волгоградского государственного социально-педагогического университета «Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы» (Волгоград, 2012); Международной научно-практической конференции в Московском государственном гуманитарном университете им. М.А. Шолохова «Технологии построения систем образования с заданными свойствами» (Москва, 2012); XLI научно-практи-ческой конференции с международным участием в Санкт-Петербургском государственном педагогическом университете «Неделя науки СПбГПУ» (Санкт-Петербург, 2012); Международной научной конференции «Теория и практика образования в современном мире (II)», организованной издательством «Молодой ученый» (Санкт-Петербург, 2012); ежегодной Всероссийской конференции преподавателей и аспирантов в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина «Державинские чтения» (Тамбов, 2013); IV Международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы образования в высшей школе» в Тульском государственном университете (Тула, 2013).

Цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Содержание работы изложено на 156 страницах и состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.

Во введении обоснованы актуальность и выбор темы исследования, определены цель, объект и предмет, изложены гипотеза и задачи, дана характеристика методологических основ, раскрыта научная новизна, теоретическая и практическая значимость, изложены методы исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, приведены сведения об апробации и внедрении полученных результатов, представлена структура работы.

В первой главе «Теоретические основы развития межкультурных умений студентов направления подготовки “Лингвистика”» рассматривается содержание обучения межкультурной компетенции студентов направления подготовки «Лингвистика», состоящее из межкультурных знаний, умений и отношений; определяется номенклатура межкультурных умений, развиваемых на основе кейс-метода, выявляются и обосновываются методические условия развития межкультурных умений студентов языкового вуза посредством кейс-метода.

Во второй главе «Практические аспекты развития межкультурных умений студентов направления подготовки “Лингвистика”» рассматриваются методы обучения и контроля уровня сфoрмирoваннoсти межкультурной компетенции студентов, предлагается технология разработки кейсов с целью развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода, разрабатываются методическая система и алгоритм развития межкультурных умений студентов посредством кейс-метода.

В третьей главе «Экспериментальное обучение, направленное на развитие межкультурных умений студентов направления подготовки “Лингвистика” на основе кейс-метода» описывается подготовка к экспериментальному обучению, проведение экспериментального обучения, анализируются его количественные и качественные результаты.

В заключении подводятся итоги проведенного исследования, формулируются выводы.

В приложении содержится печатная версия анкет межкультурного профиля и образовательных кейсов для развития межкультурных умений студентов направления подготовки «Лингвистика» на основе кейс-метода.

Библиография исследования включает 240 источников.

Похожие диссертации на Методика развития межкультурных умений студентов на основе кейс-методика (английский язык, направление подготовки "Лингвистика")"