Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок Тарбаева, Гэрэлма Мункожаргаловна

Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок
<
Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тарбаева, Гэрэлма Мункожаргаловна. Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Тарбаева Гэрэлма Мункожаргаловна; [Место защиты: Бурят. гос. ун-т].- Улан-Удэ, 2010.- 170 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-13/123

Введение к работе

Актуальность настоящего исследования определяется тем, что социальные процессы, доминирующие в последние годы, обусловили активизацию процессов культурного самоопределения народов и этносов. Эти процессы – реакция народов на растущую глобализацию мира, которая, с одной стороны, способствует развитию науки, техники и экономики стран, расширению международного сотрудничества, взаимодействию различных культур, а с другой – ведет к унификации образа жизни и исчезновению культурной самобытности каждого народа. Это имеет особое значение для многонациональной России, где разнообразие языковых сообществ и культур, являясь бесценным уникальным наследием, должно стать не фактором, препятствующим диалогу между представителями различных культур, а средством взаимопонимания народов. В этой связи приоритетное значение приобретает проблема подготовки выпускников общеобразовательной школы к осуществлению межкультурной коммуникации, успех которой во многом зависит от уровня сформированности межкультурной коммуникативной компетенции учащихся.

Анализ научно-методической литературы, учебников и учебных пособий (У.Е. Абидуева, Л.Б. Бадмаева; О.А. Дареева, О.И. Богомолова; У-Ж.Ш. Дондуков, Б.Б. Лхасаранова; О.Г. Макарова; Л.Н. Намжилон; Э. П. Нанзатова и др.); учебно-методических комплектов по бурятскому языку (Э.П. Нанзатова); диссертационных исследований (Е.Г. Базарова (2000), О.А. Дареева (2005), О.Г. Макарова (2000), Э.П. Нанзатова (2000), Т.Ц. Сундупова (2009), З.Д. Чимбеева (2009) и др.) свидетельствует о том, что в них рассмотрены отдельные проблемы методики преподавания бурятского языка как второго изучаемого в общеобразовательной школе Бурятии (бурятский язык изучается школьниками всех национальностей республики – русских, бурят, украинцев, татар, поляков и пр. – как второй государственный после русского языка).

Несмотря на то, что многие вопросы обучения бурятскому языку как второму освещены в методической литературе, формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся начальных классов и использование межкультурного подхода к обучению бурятскому языку не являются окончательно разработанными. Наблюдения за учебным процессом, беседы с учителями бурятского языка позволили выявить определенные трудности в организации процесса обучения языку и культуре. Остается нерешенным ряд проблем, связанных с определением целей, содержания, принципов, методов и средств обучения младших школьников бурятскому языку, а следовательно, с формированием основ межкультурной коммуникативной компетенции.

Межкультурный подход (Г.В. Елизарова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева и др.), исследуя взаимодействие вступающих в контакт культур и выявляя в них в результате сравнения общее и специфическое для достижения взаимопонимания, нацелен на формирование личности как медиатора культур. Формирование такой личности является актуальным с позиций развития взаимопонимания и сотрудничества людей разных национальностей, воспитания уважения, толерантности.

Для решения указанных выше проблем представляется необходимым обратить внимание на такое средство с универсальным началом, как народная сказка. Бурятская народная сказка как жанр фольклора издавна является традиционным средством обучения детей младшего школьного возраста. Общеизвестно, что в сказке отражены быт, традиции и обычаи народа. Пословицы, поговорки, устойчивые обороты, благопожелания, остроумные изречения, представленные в народных сказках, придают неповторимый национальный колорит системам ценностей, взаимоотношений, стереотипов поведения. Однако сказка до сих пор не рассматривалась и не использовалась методистами как уникальный феномен, отражающий культуру народа, и не применялась как средство межкультурного общения на уроках бурятского языка как второго.

Существует необходимость адаптации текстов бурятских народных сказок к изучению их на уроках бурятского языка как второго, отбора сказок, позволяющих сопоставить культурные традиции русского и бурятского народов, выявить общее и специфичное и т.д. Ориентированность процесса обучения на личность младшего школьника, начавшего изучение системы русского языка и наряду с ним изучающего второй язык, выявляет необходимость разработки определенной системы упражнений, направленной на формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов средствами бурятских народных сказок.

Актуальность данного исследования определяется необходимостью решения указанных выше проблем на теоретическом и практическом уровне.

Анализ существующего положения в методике обучения бурятскому языку как второму дает возможность выявить ряд противоречий, наблюдаемых в теории и практике формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов. Это антиномии между:

- представленными в нормативных документах требованиями к формированию основ межкультурной коммуникативной компетенции и реальным уровнем ее сформированности у учащихся младшей школы;

- необходимостью и важностью формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся начальных классов и отсутствием научно обоснованной методики их формирования;

- образовательно-воспитательным потенциалом изучения бурятских народных сказок в формировании основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов и отсутствием учебно-методических разработок по их использованию в учебном процессе.

Поиск путей решения вышеперечисленных противоречий представляет проблему настоящего диссертационного исследования и обусловливает выбор его темы «Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку (на материале бурятских народных сказок)».

Объект исследования – процесс формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов при обучении бурятскому языку.

Предмет исследования – методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов на материале бурятских народных сказок.

Цель исследования состоит в разработке эффективной, теоретически обоснованной и экспериментально проверенной методики формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму на материале бурятских народных сказок.

Гипотеза исследования заключается в том, что методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся будет более эффективной при следующих условиях:

процесс обучения будет направлен на извлечение языковой и фоновой информации из текстов сказок, а также экстралингвистических, лингворегионоведческих знаний; формирование навыков и умений оперирования имеющимися знаниями в ситуациях межкультурного общения с учетом норм поведения, речевого этикета; выявление общих и национально-культурных особенностей в русской и бурятской культурах; развитие толерантности, эмпатии, уважения к бурятской национальной культуре и традициям бурятского народа;

созданы условия для вовлечения учащихся в активную межкультурную коммуникацию в рамках тем: «Приветствие», «Знакомство», «Семья», «Мой дом» и т.д.;

обучение будет осуществляться с использованием в учебном процессе пособия, которое предусматривает изучение бурятских народных сказок в сопоставлении с русскими, обеспечивает формирование навыков распознавания и употребления языковых единиц и речевых формул, развитие умений общаться в социально-бытовой сфере с учетом национально-культурных традиций;

разработана система упражнений по формированию основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов.

Для достижения поставленной цели и проверки гипотезы ставятся следующие задачи:

1. Дать анализ современных подходов к обучению; уточнить понятия «межкультурная компетенция» и «межкультурная коммуникативная компетенция», рассмотреть их сущность и выделить основные структурные компоненты;

2. Рассмотреть основные лингвокультурологические характеристики бурятских народных сказок, определить их дидактический потенциал, определить критерии отбора сказок для формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников.

3. Разработать методику формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму на материале бурятских народных сказок.

4. Экспериментальным путем проверить эффективность разработанной методики.

Для решения вышеизложенных задач и проверки гипотезы использованы следующие методы научного исследования:

теоретические: изучение и анализ научной литературы по фольклористике, психологии, педагогике, теории и методике обучения иностранному языку, теории и методике обучения бурятскому языку как второму, методике формирования межкультурной коммуникативной компетенции, анализ учебных пособий по бурятскому языку как второму для начальных классов;

эмпирические: анкетирование учащихся, опрос, наблюдение за деятельностью учителей и учащихся; экспериментальное обучение; методы математической статистики.

Теоретико-методологическую основу исследования составляют теоретические исследования ученых по фольклористике (В.П. Аникин, Е.В. Баранникова, С.С. Бардаханова, В.М. Жирмунский, Н.И. Кравцов, Э.В. Померанцева, В.Я. Пропп, М.И. Тулохонов, А.И. Уланов, Б.Д. Цыренов, Н.О. Шаракшинова и др.); следующие концептуальные подходы к обучению иностранным языкам: межкультурный (Н.Д. Гальскова, Г.В. Елизарова, В.В. Сафонова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова), системно-структурный (И.Л. Бим), личностно-деятельностный (Л.С. Выготский, И.А. Зимняя, А.Н. Леонтьев), коммуникативно-когнитивный (И.Л. Бим, А.В. Щепилова), компетентностный подход (И.Л. Бим, И.А. Зимняя); концепция языковой и вторичной языковой личности (Ю.Н. Караулов, И.И. Халеева), концепция диалога культур (М.М. Бахтин и др.). Также основами исследования являются работы по теории и методике обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, Н.И. Гез, Р.П. Мильруд, А.А. Миролюбов, Е.И. Пассов, Г.В. Рогова, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова, С.К. Фоломкина, С.В. Шатилов, Н.В. Языкова и др.); по теории и методике обучения бурятскому языку как второму (С.М. Бабушкин, Е.Г. Базарова, Б.Б. Батоев, О.А. Дареева, У-Ж.Ш. Дондуков, В.М. Егодурова, О.Г. Макарова, Э.П. Нанзатова, Д.Д. Ошоров, Э. Р. Раднаев, Д.Д. Санжина, С.Ц. Содномов и др.).

Научная новизна исследования заключается в том, что в нем:

определен дидактический потенциал бурятских народных сказок как средства формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции;

обоснована методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов и определено межкультурное содержание обучения бурятскому языку как второму;

выявлены качества личности, определяющие уровень сформированности основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму на материале бурятских народных сказок.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в нем:

уточнены понятия «межкультурная компетенция» и «межкультурная коммуникативная компетенция», рассмотрена их сущность и выделены основные структурные компоненты;

сформулированы принципы формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму;

определены критерии отбора текстов бурятских народных сказок в целях формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов;

разработана методика использования дидактического потенциала бурятских народных сказок для формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции.

Практическая значимость исследования заключается в том, что автором разработана и экспериментально проверена методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму на материале бурятских народных сказок; составлено учебное пособие «Танилсая, нхэд!» («Познакомимся, друзья!») как средство реализации методики формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у учащихся младших классов в процессе обучения бурятскому языку как второму, которое может быть использовано в качестве компонента содержания учебно-методического комплекта по бурятскому языку для 4 класса (С.Ц. Сампилова, Ц.Ц. Бальжинимаева) или в качестве основы для создания новых учебно-методических комплектов по бурятскому языку; результаты экспериментального исследования могут быть использованы в качестве методических рекомендаций при разработке курса «Теория и методика обучения бурятскому языку как государственному».

Достоверность результатов исследования обеспечивается комплексным использованием методов исследования, адекватных его задачам; современными положениями методической науки; валидностью и статистической значимостью экспериментальных данных, подтверждаемых методами математической статистики.

Положения, выносимые на защиту:

1. Формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции на материале народных сказок будет способствовать познанию бурятской культуры на основе взаимосвязанного обучения чтению и говорению, развитию толерантности, эмпатии, уважения к бурятской национальной культуре и ее традициям.

2. Овладение основами межкультурной коммуникативной компетенции целесообразно осуществлять через формирование знаний о традиционной культуре бурят, навыков распознавания, различения национально-культурной информации, оперирования формулами речевого и неречевого поведения, применения их в ситуациях межкультурного общения, навыков оценивания своего поведения в данных ситуациях.

3. Важнейшим условием организации процесса формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции является вовлечение учащихся в активную межкультурную коммуникацию посредством разработанной системы упражнений, ролевых игр, инсценирований.

Экспериментальная база исследования – МОУ СОШ № 2 г. Улан-Удэ с углубленным изучением отдельных предметов, МОУ СОШ № 4 и 5 г. Гусиноозерска Республики Бурятия.

Организация и этапы исследования:

I этап (2005-2007 гг.) – изучение и анализ научной литературы по фольклористике, педагогике, психологии, теории и методике обучения иностранному языку, теории и методике обучения бурятскому языку как второму, методике формирования межкультурной коммуникативной компетенции; анализ учебных пособий по бурятскому языку как второму для начальных классов; определение научного аппарата исследования; анкетирование учащихся, опрос, наблюдение за деятельностью учащихся и учителей; подбор материала для экспериментального пособия.

II этап (2007-2009 гг.) – подготовка и проведение экспериментального исследования, анализ его результатов.

III этап (2009-2010 гг.) – обработка и анализ полученных результатов экспериментальной работы, систематизация данных, уточнение полученных теоретических и практических выводов, оформление диссертационного исследования.

Апробация основных результатов исследования осуществлялась при обсуждении основных положений, хода и предварительных итогов научного поиска на заседаниях кафедры филологии и методики преподавания Педагогического института Бурятского государственного университета, в докладах на региональных конференциях «Современные инновационные подходы в преподавании бурятского языка в образовательных учреждениях Байкальского региона» (Улан-Удэ, 2006), «Развитие педагогического образования в Республике Бурятия» (Улан-Удэ, 2006); на межрегиональной конференции «Филологическое образование в контексте культуры» (Улан-Удэ, 2006); на региональной конференции «Тенденции изменений и приоритетные проблемы дошкольного и начального образования Байкальского региона» (Улан-Удэ, 2007); на международных конференциях «Филологическое образование в школе: приоритеты и перспективы» (Улан-Удэ, 2007), «Современность и бурятские исследования» (Улан-Батор, 2008); на всероссийской научно-практической конференции «Культурно-историческое взаимодействие русского языка и языков народов России» (Элиста, 2009); на межвузовском методическом семинаре «Теория и практика преподавания востоковедных дисциплин» (Улан-Удэ, 2010); на региональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы бурятской филологии и культуры» (Иркутск, 2010).

Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.

Похожие диссертации на Методика формирования основ межкультурной коммуникативной компетенции у младших школьников в процессе обучения бурятскому языку : на материале бурятских народных сказок