Содержание к диссертации
Оглавление 2
Введение 6
Глава первая. От теорий коммуникативной компетенции к проблеме формирования коммуникативной компетенции при обучении английскому языку
для специальных целей 14
L Понятие «коммуникативная компетенция» 14
1Л. Определение понятия «коммуникативная компетенция». Структура и
содержание коммуникативной компетенции 14
1.2. Компетенции, общие компетенции, коммуникативные языковые
компетенции 17
Компонентный состав общей компетенции и коммуникативной компетенции 19
Реализация коммуникативной компетенции в речевой деятельности 24
1.3. Отечественные и зарубежные ученые о коммуникативной
компетенции 25
1.3 Л. Отечественные учёные о коммуникативной компетенции 25
1.3.2. Зарубежные учёные о коммуникативной компетенции 34
1 А Коммуникативная компетенция в нормативно-методических документах.
Стандарты обучения иностранным языкам 37
2. Коммуникативная компетенция и коммуникативная компетентность.
Интерактивная компетенция 41
3. Обучение АЯСЦ. Характеристика основных составляющих 47
3.1. АЯСЦ: основные понятия и принципы. Цели и задачи курса АЯСЦ 48
3 .2. Проектирование и разработка курса АЯСЦ. Разработка программы. Анализ
потребностей студентов, изучающих курс 52
3.2.1. Проблема описания языка при проектировании курса АЯСЦ 53
Теории обучения и учения, используемые в обучении АЯСЦ 55
Анализ потребностей в изучении АЯСЦ 61
Разработка программы курса АЯСЦ 68
33. Учебные материалы в курсе АЯСЦ 70
Принципы, лежащие в основе обучения АЯСЦ, и организация занятий, ..80
Контроль в обучении АЯСЦ 86
4, Проблемы формирования КК при обучении АЯСЦ в неязыковом вузе 94
4.L Особенности обучения АЯ в неязыковых вузах 94
4.2. Анализ действующих программ по обучению иностранным языкам на
неязыковых факультетах университетов 97
Выводы по первой главе \ 99
Глава вторая. Особенности формирования коммуникативной компетенции при системном комгыексном подходе к обучению АЯСЦ на неязыковом факультете
университета 103
1. Проектирование и разработка курса АЯСЦ для студентов неязыкового
факультета университета. Анализ потребностей студентов 103
Потребности студентов в изучении ИЯ на неязыковом факультете университета 104
Цели и задачи обучения студентов-экологов в соответствии с действующей программой обучения ИЯ на ФЕН НГУ 107
Особенности обучения ИЯ студентов неязыковых специальностей 108
Курс «Английский язык для экологов» как пример курса АЯСЦ 110
1.5. Требования к уровню подготовки студентов на всех этапах курса 114
2. Описание материалов, используемых при обучении в курсе «Английский
язык для экологов» 116
Принципы отбора учебных материалов в условиях обучения АЯСЦ на неязыковом факультете университета 116
Учебные материалы, используемые на первом и втором этапах курса 118
2.3. Значение моделированных текстов для преодоления трудностей говорения
и аудирования в базовом цикле курса 123
Учебные материалы, используемые на третьем и четвёртом этапах 127
Материалы, используемые на пятом и шестом этапах курса 130
3. Формирование навыков профессионально-ориентированной РД при
реализации курса «Английский язык для экологов». Описание основных
этапов 134
3.1. Подготовка и проведение УНС на первом и втором этапах 136
Подготовка к проведению УНС на первом этапе. Выступление с УНС и дискуссия после выступления 138
Особенности подготовки и проведения УНС на втором этапе 147
3.2. Подготовка и проведение научной экологической конференции на третьем
и четвёртом этапах 151
3,2 Л. Конференция 3-го этапа "Ecosystems and Our Environment1' 152
3.2.2. Конференция 4-го этапа "Bacteria. The Workhorses of
Biotechnology" 157
3.3. Подготовка и проведение научных конференций по специальности
"Environmental Health " и "Science Today " на пятом и шестом этапах
курса 163
3.4. Компьютеры, Интернет и формирование КК в курсе АЯСЦ. 166
Выводы по второй главе 168
Глава третья. Экспериментальная проверка комплексной обучающей модели формирования КК в процессе обучения АЯСЦ на неязыковом факультете
университета 171
1. Подготовка к проведению эксперимента и предэкспериментальный срез.. Л 71
2. Проведение обучающего эксперимента 182
2Л- Условия для проведения обучающего эксперимента 182
2.2. Реализация обучающего эксперимента.... 186
5
3- Подведение итогов обучающего эксперимента 204
Выводы по третьей главе 212
Заключение ,- 216
Литература 222
Приложения 238
Сокращения, используемые в тексте:
АЯ - английский язык
АЯСЦ - английский язык для специальных целей
ИЯ - иностранный язык
КК - коммуникативная компетенция
НГУ - Новосибирский государственный университет
НИИ - научно-исследовательский институт
ПООАЯ - профессионально-ориентированное обучение английскому языку
РД - речевая деятельность
РЯ- родной язык
СО РАН - Сибирское отделение Российской Академии наук
УНС -устное научное сообщение
УР-устная речь
ФЕН - факультет естественных наук
ЯСЦ - язык для специальных целей
Введение к работе
Одной из наиболее актуальных проблем в области образования в настоящее
время является повышение качества образования. Решение её связано с
модернизацией содержания образования, оптимизацией способов и технологий
организации образовательного процесса и интенсификацией процесса
обучения.
Повышаются требования к качеству, результативности и уровню обучения современным иностранным языкам, в частности, английскому языку (АЯ). Цель и результат образования в настоящее время соотносятся с формированием ключевых компетенций, что отмечено в текстах «Стратегия модернизации содержания общего образования» (2001) и «Концепция модернизации российского образования на период до 2010г.» (2002). Главное требование заключается в необходимости приблизить содержание и методы обучения иностранному языку (ИЯ) к практическим нуждам студентов, что особенно важно для сферы высшего образования, для подготовки специалистов, которые высоко квалифицированны в своих профессиональных областях и владеют ИЯ.
В настоящее время целью образования становятся не просто знания и умения, но определённые качества личности, формирование ключевых компетенций, которые должны «вооружить» молодежь для дальнейшей жизни в обществе.
Совет Европы выделяет пять базовых компетенций, необходимых сегодня любым специалистам. Это, прежде всего, социальные и политические компетенции, связанные со способностью брать на себя ответственность и участвовать в совместном принятии решений. Это также компетенции, касающиеся жизни в поликультурном обществе, компетенции, определяюшие владение устным и письменным общением, в том числе на ИЯ и компетенции, связанные с возникновением общества информации и владением новыми информационными технологиями. И, наконец, компетенции, реализующие способность и желание учиться всю жизнь.
7 Настоящее исследование посвящено коммуникативной компетенции,
определяющей владение устным и письменным общением на А_Я студентов
неязыковых факультетов университетов (на примере студентов-экологов).
Нами был проанализирован ряд работ российских и зарубежных исследователей о проблемах формирования коммуникативной компетенции (КК) при профессионально-ориентированном обучении ИЯ (Алексеева, 2002; Воронина, 2004; Зыкова, 2002; Искандарова, 1998; Лазаренко, 2001 и др.)- На основе этого анализа можно с уверенностью заявить, что данная проблема недостаточно разработана с точки зрения педагогической теории и практики. Мы не встретили достаточно чёткой теоретической и практической разработки, касающейся проблемы формирования КК у студентов неязыкового факультета университета.
В целях повышения результативности обучения, рационального использования времени и для интенсификации процесса обучения нами предпринята попытка комплексного системного подхода к обучению будущих специалистов - разработан курс «Английский язык для экологов». Данный курс представляет собой такой курс английского языка для специальных целей (АЯСЦ), в котором учитываются особенности обучения на неязыковом факультете университета, цели обучения и потребности студентов. Он используется как дополнение к общему курсу АЯ и предназначен для того, чтобы помочь студентам овладеть языком специальности.
Актуальность данного исследования определяется следующими факторами:
недостаточная разработанность теоретических вопросов, связанных с проблемой формирования КК у студентов неязыковых факультетов университетов вообще и студентов естественнонаучных специальностей, в частности;
необходимость создания оптимальной модели обучения АЯСЦ студентов неязыковых факультетов университетов, учитывая, с одной стороны,
8 специфику обучения на таких факультетах, и, с другой стороны, современные
требования к уровню владения языком работающих специалистов;
3) почти полное отсутствие практических разработок по обучению студентов естественнонаучных специальностей, в частности, студентов-экологов, практическому владению английским языком.
Объектом исследования является процесс обучения английскому языку специальности студентов II - III, и V курсов факультета естественных наук (ФЕН) Новосибирского государственного университета (НГУ), специальность 511100 «Экология и природопользование».
Предметом исследования выступает разработка комплексной обучающей модели с целью формирования КК у студентов-экологов, которая будет необходима им для эффективного общения на АЯ в их профессиональной деятельности; формирование профессионально-значимых навыков и умений иноязычного общения у студентов-экологов.
Цель исследования состоит в научно-теоретическом обосновании комплексной модели обучения студентов неязыковой специальности университета устному речевому общению; научно обоснованном отборе учебного материала и его организации; в разработке комплекса заданий и упражнений, способствующих формированию значимых для профессионально-ориентированного общения навыков и умений РД на ИЯ; в доказательстве эффективности авторской методики.
В соответствии с поставленной целью сформулирована гипотеза исследования, которая состоит о том, что обучение АЯСЦ студентов неязыковых факультетов университетов будет более эффективным, если:
целью обучения будет формирование и развитие КК в целом за счёт развития лингвистической, социолингвистической, дискурсивной, социокультурной, и стратегической компетенций;
в процессе обучения будут учтены:
а. особенности обучения студентов на неязыковом факультете университета и связанные с ними специфические задачи обучения;
9 б. проблемы овладения английским языком как языком-посредником, когда
студентам необходимо не только научиться использовать язык правильно, но
также использовать его эффективно в ситуациях естественного использования
языка;
3) в основу обучения будет положен комплекс заданий и упражнений, имеющий целью подготовку студентов к практическому использованию АЯ в сфере профессиональной коммуникации.
Для проверки выдвинутой гипотезы необходимо было решить следующие задачи:
проанализировать сферу профессионального общения специалистов-экологов;
определить структуру иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов-экологов;
определить уровни иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов-экологов;
разработать комплекс заданий и упражнений для обучения профессионально-ориентированному иноязычному общению будущих экологов;
экспериментально проверить разработанный комплекс заданий и упражнений в ходе обучающего эксперимента.
При решении поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
анализ психолого-педагогической, методической и лингвистической литературы по проблеме исследования;
анализ, систематизация и обобщение педагогического опыта по предмету исследования;
проведение эксперимента по проверке эффективности предлагаемой модели обучения;
анализ и обработка результатов эксперимента с использованием методов математической статистики и в том числе факторного анализа.
10 Научная новизна работы заключается в создании комплексной,
экспериментально проверенной модели формирования КК у студентов
неязыковых факультетов университетов. В рамках этой модели осуществляется
комплексный систематический подход, при котором навыки владения
общеразговорным языком и языком специальности формируются параллельно
и дополняют друг друга.
Подробно рассмотрена проблема аутентичности в её применении к курсу АЯСЦ. Показано, что при обучении АЯСЦ, особенно студентов младших курсов неязыкового вуза, важна не столько аутентичность языкового материала, изучаемого в курсе, сколько его пригодность для учебных целей. Необходимо рассматривать в комплексе аутентичность текстов, аутентичность деятельности, стратегии, а также аутентичность заданий и упражнений, которые студенты выполняют в рамках учебной деятельности, осуществляехчой в курсе АЯСЦ.
Теоретическая значимость исследования заключается в следующем:
разработана научно обоснованная комплексная модель формирования КК в условиях неязыкового факультета университета;
проанализировано содержание понятий «коммуникативная компетенция», «коммуникативная компетентность», описана структура коммуникативной компетенции;
рассмотрены проблемы, связанные с профессионально-ориентированным обучением английскому языку вообще и студентов неязыковых специальностей, в частности;
исследованы вопросы взаимодействия видов РД в условиях профессионально-ориентированного обучения и средства повышения мотивации студентов;
выявлены особенности формирования КК в процессе профессионально-ориентированного обучения студентов-экологов.
Практическая ценность диссертации заключается в возможности использования разработанной и экспериментально проверенной модели для
обучения студентов-экологов и студентов других специальностей на неязыковых факультетах университетов. Подобран и специальным образом организован учебный языковой и речевой материал. Разработан комплекс заданий и упражнений для поэтапного формирования всех видов РД. Разработана технология проведения устных научных сообщений (УНС) по специальности на AJL
Результаты работы могут быть использованы на практических занятиях по АЯ, в курсе лекций и на семинарских занятиях по методике преподавания АЯСЦ, в системе повышения квалификации преподавателей ИЯ для специальных целей.
На защиту выносятся следующие положения:
L Формирование навыков и умений практического использования АЯ специалистами происходит за счёт их участия в аутентичной деятельности научного семинара и научной конференции, выполнения ими аутентичных заданий и упражнений, приобретения ими аутентичного опыта и выработки аутентичных стратегий в ситуациях естественного использования языка.
2, В условиях обучения на неязыковом факультете университета
эффективность обучения в значительной степени зависит от отбора и
принципов организации учебного материала в соответствии с целями и
задачами курса обучения, потребностями студентов и будущих работодателей,
а также возможностями учебного процесса.
3, Обучение АЯСЦ студентов неязыковых факультетов университетов будет
более эффективным, если в его основу будет положено комплексное
формирование КК в ситуациях естественного использования языка в сфере
профессиональной коммуникации, а именно, в ситуациях научного семинара и
научной конференции по специальности.
4, Развитие коммуникативных умений во всех видах РД, необходимых
студентам для профессионального общения, достигается, если используется
специально разработанный в этих целях комплекс заданий и упражнений.
5. Интенсификация и оптимизация процесса обучения АЯСЦ достигается за
счёт использования комплексной модели обучения в курсе «Английский язык для экологов», предусматривающей последовательное усложнение ситуаций практического использования языка.
Апробация результатов исследования осуществлялась в докладах на Международной научно-практической конференции «Методология обучения иностранным языкам в вузах», проходившей 18-20 ноября 1999 г. в Новосибирском государственном университете; на XXX и XXXIII Межвузовских научно-методических конференциях преподавателей и аспирантов, проводившихся в 2001 и 2004 гг. на филологическом факультете СПбГУ; на Международной конференции «Языки в современном мире», проходившей 21-22 мая 2001 г. в Московском государственном университете; на 1-ой и 3-ей Международных конференциях «Женщины в фундаментальной науке», проходивших 30 июня - 2 июля 2000 г, и 25-27 ноября 2004 г, в г. Санкт-Петербурге; на 1-ой Региональной научно-практической конференции «Английский язык в системе «Школа-ВУЗ»», проходившей в Новосибирске 20 июня 2003 г.; на Международной конференции «EuroCALL 2003. New Literacies in Language Learning and Teaching», проводившейся 3-6 сентября 2003 г. в университете г. Ли мери к, Ирландия; на 21-ой конференции Санкт-Петербургского объединения преподавателей английского языка (SPELTA), проходившей 19-21 ноября 2004 г.; а также на аспирантском семинаре кафедры иностранных языков и лингводидактики филологического факультета СПбГУ. Материалы исследования отражены в 16 публикациях. Модель организации учебного процесса проходила апробацию на II - III, и V курсах ФЕН НГУ в 1997-2007п\, а экспериментальное обучение осуществлялось в 2002 — 2007 учебных годах.
Структура диссертации. Содержание исследования изложено на 237 страницах основного текста и включает введение, три главы, заключение, библиографический список, содержащий 198 наименований (в том числе 113 на русском языке, 85 на английском языке), а также приложения на 59 страницах.
13 Приложения включают документы, тексты и таблицы, необходимые для
иллюстрации положений диссертационного исследования. Текст работы
проиллюстрирован 8 таблицами и 12 рисунками.
В первой главе диссертации рассматриваются теоретические основы
формирования КК и обучения АЯСЦ. Во второй главе представлена
разработанная нами комплексная обучающая модель формирования КК у
студентов неязыковых специальностей университетов (на примере обучения
студентов-экологов). В третьей главе освещаются вопросы организации
экспериментального обучения и анализируются его результаты. В заключении
обобщаются результаты работы.