Содержание к диссертации
Введение 3
Глава I. Когнитивно-методические основы создания учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов
1.1. Когнитивный подход - концептуальная основа создания учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов 14
1.2. Лингводидактические и когнитивные принципы отбора узкоспециальных военно-авиационных терминов 35
1.3. Когнитивно-методические основания организации учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов 59
Выводы по I главе 78
Глава П. Технология отбора и организации учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов
2.1. Технология отбора учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов .-. 81
2.2. Технология организации учебного словаря-минимума узкоспеци- альных военно-авиационных терминов 104
2.3. Ход и результаты опытно-экспериментальной работы по апроба ции учебного словаря-минимума узкоспециальных военно- авиационных терминов 128
Выводы по II главе 152
Заключение 155
Список использованной литературы 161
Приложение 1 183
Приложение 2 194
Приложение 3 199
Приложение 4 205
Приложение 5 208
Приложение 6 211
Приложение 7 214
Введение к работе
Актуальность исследования вызвана насущной потребностью в оптимизации системы работы с терминологическим материалом при обучении курсантов военного вуза иностранному языку.
Сложный и динамичный характер современной служебно-боевой деятельности Российской Армии, использование в ней новейших информационных технологий, образцов вооружения и военной техники, интересы безопасности страны, участие в миротворческих военных операциях предполагают привлечение к данной работе военнослужащих, которым необходимо знать иностранный язык и владеть специальной военной терминологией с тем, чтобы успешно осуществлять профессиональную деятельность и не испытывать трудностей в формальном и неформальном общении с офицерами иностранных армий. Без специальной лингводидактически оправданной работы с терминами невозможно решить актуальную проблему формирования профессионала, обладающего способностью «распознавать и понимать текстовую деятельность инофона» [Халеева 1989: 202], создания широко эрудированного специалиста, профессиональная подготовка которого интегрировала бы новейшие достижения отечественной и зарубежной научной мысли.
В настоящее время по проблеме изучения терминосистем накоплено немало сведений как сугубо лингвистического содержания (О.С. Ахманова, Н.Д. Арутюнова, К.Я. Авербух, Б.И. Бартков, В.П. Даниленко, Р.З. Зигиду-лин, В.А. Ицкович, Л.К. Латышев, Д.С. Лотте, В.М. Лейчик, Ж. Марузо, Г.А. Пасечник, А. Пункаре, А.А. Реформатский, Г.М. Стрелковский, Н.К. Сухов, А.В. Суперанская, А.П. Флоренский и др.), так и лингводидактического характера (Е.Н. Башкирцева, Н.П. Ветлов, Е. Бжозонь, В.А. Бухбиндер, Е.Ю. Долматовская, Р.К. Миньяр-Белоручев, В.В. Морозенко, Р.Г. Пиотровский, СИ. Поликовская, И.В. Рахманов, И.Д. Салистра, СТ. Семенова, З.М. Цвет-кова, Н.Н. Хотяновская и др.).
Анализ исследований показал, что решены лишь частные вопросы методики работы с терминологией того или иного типа, той или иной специ альности. Установлено, что принципиально общего подхода к работе с данной группой лексики до настоящего времени не выработано. Отсутствие единого направления при работе с терминами, а также бытующая точка зрения, согласно которой терминологическая узкопрофессиональная лексика легка для узнавания (Е. Бжозонь, В.Т. Мамичева, В.В. Морозенко, Т.Г. Мухина, Л.Ф. Парпаров, Н.В. Подольская, Г.М. Стрелковский, В.Б. Фигон), привели к тому, что в учебных пособиях и методических рекомендациях для неязыковых вузов специальной работы с терминами, как правило, не предусмотрено. Узкоспециальные термины включены в упражнения, рассчитанные на закрепление общеупотребительной, нейтральной лексики или лексики общенаучного и общетехнического формата; характер этих упражнений однообразен и не меняется в зависимости от специфики терминов, отсутствует методическое обоснование оптимального отбора и рациональной организации узкоспециальных терминов.
Не подлежал рассмотрению и вопрос о создании учебного словаря узкоспециальной терминологической лексики. В то же время общеизвестно, что именно такой словарь является проводником в понятийно-терминологический мир специальности со своей, присущей ему социокультурной оболочкой, своеобразными катализаторами адекватного понимания иноязычной терминологии, что, в конечном счете, положительно сказывается на результативности межкультурной профессиональной коммуникации.
В целом по проблемам разработки терминологических словарей имеется немало работ (А.С. Герд, Б.Н. Головин, СВ. Гринев, П.Н. Денисов, В.М. Лейчик, В.В. Морковкин, СЕ. Никитина, В.М. Перерва, А.Я. Шайкевич и др.). В рамках учебной лексикографии рассматриваются вопросы создания учебных терминологических словарей, предназначенных, в том числе, для неязыковых вузов: словаря подъязыка геодезии (СИ. Поликовская, 1982), тематико-терминологического словаря генеративного типа (А.К. Сулеймано-ва, 1999), автоматического словаря для налоговых служб (А.В. Саморукова, 2001) и др. Существует ряд работ, посвященных созданию учебных термино логических словарей гуманитарных областей знания (М.А. Ашхотова, 1999; И.Ю. Родионова, 1998; М.И. Морозова, 2000; Л.Н. Муллагалиева, 2002).
Несмотря на очевидный интерес, проявляемый к данной области научных исследований, проблема составления оптимально отобранных и рационально организованных учебных терминологических словарей остается открытой. Это, прежде всего, связано с тем, что в современной лексикографии и лексикологии постоянно пополняются сведения о терминосистеме, ширится спектр подходов к ее анализу и интерпретации. В частности, в настоящее время в русле динамики развития терминологических исследований наметились тенденции, свидетельствующие об изменении ракурса научного анализа. В сферу внимания активно включаются функционально-коммуникативный и когнитивный аспекты изучения термина.
Достижения лингвистической науки не могут не сказаться на совершенствовании качественной стороны учебных словарей терминологической лексики, особенно на выработке концептуальных основ их создания. Насущно необходимым становится переосмысление с позиций когнитивного подхода процесса отбора и организации терминов, особенно той их группы (узкоспециальные термины), которые являются наиболее ценными и профессионально значимыми в коммуникативном отношении и поэтому подлежат обязательному усвоению. Вопрос, связанный с учетом когнитивных процессов восприятия, переработки и осмысления специфических понятий, семиотически выраженных в «облике» военной терминологии, при создании словарей до сих пор не подлежал рассмотрению.
Все вышеизложенное позволяет констатировать, что в теории и практике обучения иноязычному общению в неязыковом военном вузе существует ряд противоречий:
- между общепризнанной значимостью терминов в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе и неоднозначностью, порой противоречивостью определения количественного и качественного их состава в содержании обучения, имеющей место как в нормативных документах, так и в стратегических методических доминантах каждого отдельного неязыкового вуза; - между все возрастающей ролью когнитивного подхода к обучению иностранным языкам в целом и отсутствием каких бы то ни было лингводи-дактических работ, посвященных обучению студентов оперированию иноязычными терминами и методологически основанных на этом подходе;
- между важностью системно и когнитивно обусловленного отбора и организации подлежащего усвоению терминологического материала и отсутствием подходов к теоретическому и технологически ориентированному решению этой проблемы как в лингвистической, так и в методической литературе;
- между постулированием необходимости создания научно обоснованного учебного словаря-минимума узкоспециальной терминологической лексики и отсутствием такового в практике преподавания немецкого языка в неязыковом вузе военно-авиационной специализации.
Поиск путей разрешения вышеперечисленных противоречий составил проблему нашей работы и обусловил выбор темы исследования - «Когнитивный подход к отбору и организации учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов (немецкий язык, неязыковой вуз)».
Объектом исследования является процесс профессионально направленного обучения курсантов военного вуза терминологической лексике узкоспециального формата.
Предметом исследования выступает учебный словарь-минимум узкоспециальных военно-авиационных терминов (немецкий язык), отобранный и организованный сообразно основным закономерностям когнитивного подхода.
Цель исследования - на основе лингводидактических и когнитивных предпосылок отобрать и рационально организовать узкоспециальные военно-авиационные термины в учебный словарь-минимум, необходимый для целе направленного использования в процессе обучения курсантов немецкому языку.
Гипотеза исследования. Процесс усвоения курсантами узкоспециальной терминологической военно-авиационной лексики опосредуется использованием учебного словаря-минимума, целенаправленная работа с которым будет эффективной, если:
- на основе учета лингвокогнитивных, психолингвистических, собственно лингводидактических оснований определена роль когнитивного подхода в создании учебного словаря-минимума терминологических единиц;
- установлены, научно доказаны и практически использованы качественные и количественные параметры (исходные положения, принципы) отбора терминологической лексики, предназначенной для усвоения курсантами военно-авиационного вуза;
- отобранный терминологический материал (словарь-минимум) организован рационально с точки зрения лингводидактических и когнитивных оснований;
- смоделированный учебный словарь-минимум практически реализован в цифровом формате (электронная версия) для целенаправленного использования его в ходе аудиторных занятий и самостоятельной работы курсантов.
Сформулированные цель и гипотеза исследования обусловили постановку ряда задач исследования:
1. Определить роль когнитивного подхода в создании учебного словаря-минимума терминологических единиц узкоспециального формата.
2. Проанализировать лингводидактические и когнитивные принципы отбора учебного словаря-минимума военно-авиационных терминов и осуществить оптимальный отбор узкоспециальной терминологической лексики.
3. Выявить когнитивно-методические основания для классификации и организации содержательно-смысловых блоков, составляющих внутреннее содержание словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов.
4. На основе полученных теоретических оснований практически осу- ф ществить отбор и организацию узкоспециальных терминологических единиц в виде электронной версии словаря-минимума.
5. Провести опытно-экспериментальную работу по проверке эффективности созданного словаря-минимума в условиях неязыкового военного вуза.
Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использованы следующие методы исследования:
- теоретического уровня: анализ научной литературы по лингводидакти- ке, когнитивной лингвистике, психолингвистике, психологии, педагогике, философии; системный подход к оценке результатов теоретического анализа;
синтез теоретического и эмпирического материала; метод экстраполяции и У моделирования;
- эмпирического уровня: включенное наблюдение за деятельностью преподавателей и курсантов, исследовательская беседа, изучение педагогического опыта, методико-педагогической и нормативной документации, психодиагностические методы (тестирование, анкетирование, опросы), эксперимент (диагностирующий, формирующий), методы экспертной оценки и ма ф тематической статистики.
Методологическую основу исследования составляет когнитивный подход (М.Н. Володина, В.Б. Касевич, Е.С. Кубрякова, Р.И. Павиленис, З.Д. Попова, И.А. Стернин), разработанный на основе когнитивной психологии (Дж. Брунер, У. Риверс). Опора на когнитивный подход обусловливает необходимость учета следующих методологически значимых концепций: теории языкового и когнитивного сознания (П.Я. Гальперин, И.А. Зимняя, Т.Л. Ка-лентьева, М.К. Мамардашвили, A.M. Пятигорский, Ю.А. Сорокин); личност • но-деятельностного подхода (Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.); теории языковой и вторичной языко 9 вой личности (Н.Д. Гальскова, Ю.Н. Караулов, И.И. Халеева); теории поэтапного формирования умственных действий (П.Я. Гальперин, Д.Б. Элько-нин, Н.Ф. Талызина и др.).
В концептуальном плане важными для данного исследования является психолингвистическая теория слова (А.А. Залевская), теория общения (Б.Г. Ананьев, А.А. Леонтьев, Б.Д. Парыгин), теория речевой деятельности (А.А. Залевская, А.Н. Леонтьев) и теория речевых актов (Ш. Балли, М.М. Бахтин, X. Грайс, В. Гумбольдт, Д. Слобин, Г. Таннен, Ч. Филмор, Л.П. Якубин-ский).
В лексикографическом аспекте в качестве методологически значимых выступили труды Ю.Д. Апресяна, И.А. Бодуэна де Куртенэ, А.Н. Баранова, В.П. Беркова, Л.Н. Беляевой, А.С. Герда, СВ. Гринева, X. Касареса, В.М. Лейчика, Ю.Н. Марчука, Н.И. Фельдмана.
Диссертация выполнена в рамках системно-структурного подхода к изучению явлений объективной реальности (И.Л. Бим, В.Н. Садовский, Э.Г. Юдин), позволяющего представить реальное состояние и структуру объектно-предметной области исследования.
Организация и этапы исследования.
Процесс исследования условно делится на три этапа, на каждом из которых проводилась содержательная и организационная работа с применени-ем различных методов.
На первом этапе (2002 - 2003 гг.) проводилось изучение и анализ научно-методической литературы по исследуемой проблеме; определялись теоретические предпосылки, методологические основания; выявлялось современное состояние проблемы; разрабатывался научный и терминологический аппарат исследования, формулировались гипотеза, цели и задачи исследования, формировалась его структура.
На втором этапе (2003 - 2004 гг.) в ходе дальнейшего научного поиска были уточнены и скорректированы цель, гипотеза и предмет исследования; изучена специфика рассматриваемого объекта; установлены и обоснованы лингводидактические и когнитивные принципы отбора терминологической лексики, согласно которым произведен отбор соответствующих терминов в учебный словарь-минимум; определены методические и когнитивные основания организации учебного словаря-минимума, на базе которых произведена полевая организация узкоспециальных военно-авиационных терминов.
На третьем этапе (2004 - 2005 гг.) корректировалась технология отбора и организации словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов немецкого языка; осуществлялось экспериментальное обучение, выполнялся качественный и количественный анализ результатов экспериментальной работы, их систематизация и интерпретация; создавалась электронная версия учебного словаря минимума; проводилась опытно-экспериментальная работа с целью проверки эффективности использования электронной версии учебного словаря-минимума в учебном процессе; формулировались окончательные выводы по теоретической и практической частям диссертации; оформлялся текст диссертационного исследования.
Научная новизна данной работы определяется тем, что в ней впервые теоретически, технологически обоснована и экспериментально доказана возможность использования когнитивного подхода к отбору и организации учебного словаря-минимума узкоспециальной терминологической лексики.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней:
- определены лингводидактические возможности когнитивного подхода как концептуальной основы для создания учебного словаря-минимума терминологической лексики;
- разработаны теоретические основания для отбора (лингводидактические и когнитивные принципы) узкоспециальной терминологической лексики и ее организации (когнитивно-методические основания) в учебном словаре-минимуме;
- разработана технология отбора и организации учебного словаря-минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов;
- теоретически и практически обосновано применение электронной версии учебного словаря-минимума в учебных целях.
Практическая значимость диссертации заключается в том, что:
- разработана и апробирована в учебном процессе электронная версия учебного словаря-минимума, по аналогии с которой могут быть созданы словарные издания (толковые, справочные, энциклопедические и др.) иной научной и/или профессиональной специализации;
- составлены и апробированы практические рекомендации по применению электронной версии учебного словаря-минимума, которые могут быть использованы для целей самостоятельного обучения профессионалов иноязычному общению.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Когнитивный подход есть концептуальная основа для создания учебного словаря-минимума военно-авиационных терминов, так как он способствует определению когнитивной сущности единиц отбора, переосмыслению подходов к определению принципов отбора и организации словаря.
2. С позиций когнитивного подхода процесс отбора терминологических единиц узкоспециального характера предполагает, наряду с традиционными методическими принципами, учет следующих когнитивных принципов: принципа соответствия терминологического материала профессиональной концептосфере, принципа соответствия сферам общения, принципа понятийно-тематической маркированности терминов. Организация в учебном словаре-минимуме отобранных терминологических единиц осуществляется согласно методическим и когнитивным основаниям. Группу когнитивных оснований составляют: отражение при толковании термина-концепта фрагмента профессиональной концептосферы, соблюдение системной организации терминов-концептов и учет интенционально-экстенциональных отношений термина-концепта.
3. Технология отбора узкоспециальных терминологических единиц нацелена на установление адекватного их количества ( 160 терминов) в ходе реализации трех взаимосвязанных этапов отбора: лингво-когнитивного, когнитивно-методического, этапа маркирования потенциальных единиц. Выполняемые в ходе реализации этапов действия направлены на выявление индекса соответствия генеральной совокупности узкоспециальных терминов лингво дидактическим и когнитивным принципам отбора, на определение степени их употребительности и на изъятие потенциально маркированной терминологической лексики.
4. В ходе разработки технологии организации учебного словаря- минимума концептуальная интеграция методико-когнитивных оснований объективирует потребность в «полевой» модели словаря-минимума. «Контур поля» представляет собой профессионально-организованный концентр, объединяющий ядро поля и зависимые от него понятийные и элементарные поля.
5. Специально ориентированная электронная версия учебного словаря- минимума узкоспециальных военно-авиационных терминов является эффективным средством формирования у курсантов неязыкового вуза профессионального видения мира.
Опытно-экспериментальное обучение проводилось на базе Иркутского высшего военного авиационного инженерного училища. В нем приняли участие более 90 курсантов и экспертная комиссия в составе 19 человек: 5 лингвистов - специалистов в области преподавания немецкого языка, 14 экспертов-преподавателей - специалистов в области профессионального знания.
Апробация результатов исследования осуществлялась при обсуждении основных положений, хода и предварительных итогов научного поиска:
- на заседаниях кафедры методики преподавания иностранных языков в Иркутском государственном лингвистическом университете (Иркутск, 2002-2005 гг.);
- на научно-практических семинарах кафедры иностранных языков Иркутского высшего военного авиационного инженерного училища (Иркутск, 2002-2005гг.);
- на ежегодных конференциях по актуальным проблемам вузов ВВС (Москва, 2004-2005 гг.) а также ежегодных научно-методических конференциях ИВВАИУ «Проблемы подготовки инженерных кадров для военно-воздушных сил в условиях реформирования высшего образования» (Иркутск, 2003-2005 гг.);
- на ежегодных (с 2002 по 2005 гг.) заседаниях Межвузовской научно-практической лаборатории исследования лингводидактических проблем в условиях неязыковых вузов;
- на научно-практических международных, всероссийских конференциях: «Проблемы повышения боевой готовности боевого применения, технической эксплуатации и обеспечения безопасности полетов ЛА с учетом климатогеографических условий Сибири и Дальнего Востока» (ИВВАИУ, 2002-2003 г.), «Современные подходы к подготовке кадров для органов внутренних дел» (ВСИ МВД, 2003 г.), «Филология и современное лингвистическое образование» (ИГЛУ, 2004 г.), «Инновации в языковом образовании» (ИГЛУ, 2003 г.), «Синтез традиций и новаторства в методике изучения иностранных языков» (Владимир, 2004 г.), «Модернизация языкового образования в 21 веке» (Благовещенск, 2004 г.);
- на международном научно-практическом симпозиуме «Лемпертовские чтения» (Пятигорск, 2004).
Результаты исследования внедрены в учебно-воспитательный процесс в виде учебных пособий и словарей, созданных автором:
- «Развитие авиации и освоение космоса», Иркутск, ИВАИИ, 2002. - 75 с.
- «Роль ВВС в локальных войнах», Иркутск, ИВАИИ, 2003. - 136 с.
- Тематический словарь-минимум по немецкому языку, Иркутск, ИВАИИ, 2003.-123 с.
- «Вооруженные силы Германии», Иркутск, ИВВАИУ, 2004. - 124 с. (учебное пособие отправлено на получение грифа Главного командования ВВС РФ).