Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Каргинова Марина Владимировна

Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы
<
Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Каргинова Марина Владимировна. Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Каргинова Марина Владимировна; [Место защиты: Сев.-Осет. гос. ун-т им. К.Л. Хетагурова].- Владикавказ, 2007.- 170 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-13/2397

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Лингвометодические основы повышения культуры русской речи в национальной школе при изучении лексики 13

1.1. Тропы в русской речи 13

1. 2. Тропы в осетинской речи 42

ГЛАВА 2. Состояние обучения тропам в осетинской национальной школе 64

2.1. Тропы в школьной методике 64

2.2. Использование тропов в речи учащихся национальных школ Северной Осетии 71

ГЛАВА 3. Методика работы над тропами на уроках русского языка в национальной школе 71

3.1. Содержание обучения тропам в национальной школе 75

3.2. Общедидактические и частнодидактические приципы изучения тропов в национальной школе 89

3.3. Методы и приемы изучения тропов в 5-9 классах осетинской школы. Характеристика системы упражнений 117

3.4. Результаты обучающего эксперимента 153

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 159

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 163

Введение к работе

Признание официального статуса русского языка как государственного поставило перед национальной школой высокие требования к качеству обучения русскому языку. В свете государственных законов о языке программа по русскому языку для национальной школы выделяет в качестве важнейшей цели обучения русскому языку в национальной школе следующую «научить школьников практически владеть государственным языком Российской Федерации, пользоваться русской речью в производственной и общественной деятельности как средством межнационального общения и языком учебных предметов, изучаемых на русском языке».1

Современность предопределяет развитие и совершенствование родной и русской речи учащихся на новом, более высоком уровне, то есть для национальной школы становится актуальным развитие культуры как родной так и русской речи учащихся-билингвов. Подлинная речевая культура предполагает как соблюдение говорящим и пишущим норм всех уровней, так и умение точно и целесообразно отбирать языковые средства в зависимости от целей коммуникации, свободно оперировать ими в соответствии со стилистическими нормами.

Полноценная речь, служащая коммуникации (и выполняющая все другие функции, вытекающие из функции коммуникации - информации, эмоционального воздействия, эстетического наслаждения и т.д.) не может не быть выразительной, т.е., кроме информационно-логического, речь несет в себе и прагматическое начало: она необходимо выражает отношение говорящего к излагаемому, его оценку, эмоции. В языке есть система специальных языковых средств для достижения выразительности речи, и к числу таковых относятся и тропы, что позволяет утверждать: обучение учащихся использованию языковым средствам выражения собственных мыслей в устной и в письменной речи необходимо для того, чтобы высказывание не только передавало информацию, но и выполняло функцию воздействия на мысли и чувства слушающего или читающего. Это и является одной из важных задач русского языка как учебного предмета в национальной школе.

Однако школьный курс русского языка направлен сегодня прежде всего на обучение школьников русскому языку как средству объективного и адекватного выражения мыслей, описания явлений и т.д. Учитель в национальной школе видит свою задачу в формировании умений «объективного» языка, уделяя значительно меньше внимания обучению учащихся владению языком как орудием творчества и художественного воздействия на людей, то есть языком художественным. Но именно последний обладает ни с чем не сравнимыми возможностями развития образного, а значит и творческого мышления.

Сложившаяся практика преподавания родного и русского языков пока не в полной мере отвечает возросшим требованиям общества. В связи с этим актуальным становится обучение школьников умению строить разнообразную и выразительную речь, что связано и с умением выбирать из обширного арсенала языковых средств нужные для построения речи коммуникативно целесообразной, эффективной, то есть с учетом целей и задач общения.

В таком контексте представляется необходимым развитие у школьников-билингвов умений разнообразно, точно, логично, эмоционально выражать свои мысли и чувства, что достижимо при изучении различных способов передачи одного смысла, то есть синонимичных и соотносительных языковых единиц, при изучении систем средств образности, выразительности. Подобная работа позволит развить речь и мышление учащихся, поскольку их понимание и использование представляет собой сложный умственный процесс.

Одним из способов достижения названной цели является изучение на уроках русского языка тропов. Тропы служат не только для уточнения, более широкого и глубокого раскрытия многих изображаемых картин и явлений, но и являются показателем особенностей творческого мышления человека; их использование видится важным средством достижения и образности, и точности речи, а овладение ими - необходимым условием развития не только информативности, но прагматического потенциала речи учащихся.

Вторая половина XX века характеризуется повышением интереса к выразительной стороне высказываний у методистов в области преподавания и языка, и литературы. В пособиях даются отдельные упражнения и рекомендации для работы над выразительными средствами языка. Вместе с тем системой работы над тропами методика русского языка в национальной школе не располагает. Эта система должна включать в себя, во-первых, теоретические сведения о тропах, во-вторых, упражнения, способствующие выработке у учащихся умения употреблять различные виды тропов. Предлагаемая методика призвана способствовать развитию у учащихся умений строить письменные высказывания с учетом воздействующей функции языка и окажет положительное влияние на развитие как логического, так и образного мышления учеников.

Вышеизложенное определяет актуальность темы.

Как один из важнейших методов познания реальности тропы представляют развитую подсистему языка. Несмотря на разнообразие языковых способов оформления образности в тропах, на несомненное множество их функций в речи - от достижения четкости в описании при использовании в научном стиле до возникновения сложных многоплановых ассоциаций в речи художественной - нельзя не отметить единого механизма тропов: сопоставление двух предметов по одному или нескольким признакам.

Тропы - одно из наиболее значительных средств художественной изобразительности - исследуется и в литературоведческом, и в лингвистическом аспектах. В литературоведении они изучаются в качестве средства поэтического синтаксиса, что предполагает исследование в том числе их стилистических функций. В лингвистике характеризуются прежде всего их формы, лексико-семантические особенности, стилистические функции. Это актуализирует коордиированное изучение тропов в курсах русского языка и литературы.

Образно-выразительные средства языка как предмет обучения на уроках родного языка стали интересовать методистов еще в середине 19 века (работы Ф.И.Буслаева, И.И.Срезневского, В.ЯСтоюнина, К.Д.Ушинского, В.П.Шереметьевского), актуальность этого подчеркивается и в трудах советских методистов: Г.О.Винокура, А.Н.Гвоздева, Б.Н.Головина, В.И.Капинос, А.А.Леонтьева, М.А.Рыбниковой, Л.П.Федоренко, Л.В.Щербы и др. Справедливо замечено, что «добиться точной и выразительной речи можно лишь при одном условии, если говорящий владеет разнообразными средствами языка, разными способами передачи одного и того же смысла, если речь его достаточно богата».

Выразительность речи детей стала предметом изучения психологов (В.Е.Сыркина, С.А. Рубинштейн), которые пришли к выводу, что если в процессе обучения не создаются необходимые условия для развития выразительности, образности речи, то наблюдается ухудшение речи по этим параметрам, эти выводы подчеркивают необходимость специального обучения умению использовать в речи тропы и другие приемы.

Предлагаемая методика призвана способствовать развитию у учащихся умений строить письменные высказывания с учетом воздействующей функции языка и окажет положительное влияние на развитие как логического, так и образного мышления учеников.

Объект исследования - особенности процесса овладения тропами русского языка учащимися-осетинами, обусловленные как спецификой предмета обучения в русском языке (тропы как явление языка и как явление речи), так и интерферирующим влиянием осетинского языка.

Предмет исследования - система работы по изучению тропов русского языка в контексте развития речи учащихся-осетин.

Гипотеза исследования, положенная в основу диссертации, формулируется следующим образом: эффективность и результативность учебного процесса в связи с изучением тропов на уроках русского языка в национальной школе может быть значительно повышена, если будет учтена специфика этого явления как предмета обучения в национальной школе, что предполагает:

• исследование тропов в русской речи (механизм их образования, основные модели образования, степень узуализации, стилистическая значимость) и, в соответствии с этим, определение цели и задач, роли, места и содержания обучения тропам для учащихся 5-9 классов по избранной теме;

• проведение сравнительно-сопоставительного анализа явления тропов на материале русского и осетинского языков в целях методически грамотного предупреждения возникновения трансференции и ориентирования на транспозитивные навыки;

• психолого-методический и собственно лингвистический анализ особенностей восприятия и употребления учащимися-билингвами тропов в русской речи в совокупности их семантической и стилистической значимости;

• дополнение программного материала по русскому языку в 5-9 классах теоретическими сведениями о тропах, механизмах их образования, сведениями об их основных разновидностях, а также соответствующими упражнениями, направленными на функционально-стилистическое усвоение тропов;

• реализацию межпредметных связей (между курсами русского и осетинского языков - в соответствии с билингвальным характером аудитории; между курсами русского языка и русской литературы - в связи со значимостью данных о тропах и в лингвистическом, и в литературоведческом аспектах).

Цель исследования - теоретическое обоснование и определение путей повышения эффективности обучения тропам русского языка в контексте развития речи учащихся 5-9 классов национальных школ Республикик Северная Осетия- Алания.

Поставленная проблема предполагала решение следующих исследовательских задач:

• изучить вопрос о тропах в лингвистической и методической литературе;

• осуществить сравнительно-сопоставительный анализ образования и функционирования тропов в русском и осетинском языках;

• проанализировать учебно-методическую литературу по теме исследования в аспекте презентации в ней вопроса о тропах.

• провести констатирующий эксперимент, определить уровень знаний, умений и навыков учащихся по рассматриваемой проблеме, выявить типы ошибочного употребления тропов в русской речи учащихся-осетин, в соответствии с этим разработать специальную методику;

• разработать систему изучения тропов в национальной школе: выделить минимум теоретических сведений о тропах, определить уровень рекомендуемых практических умений и навыков, составить программу обучения, скоординированную с основным содержанием курса русского языка, определить наиболее эффективные методы и приемы; экспериментально проверить основные положения предлагаемой методической системы.

Нами были использованы следующие методы исследования:

• теоретический (изучение лингвистической, психологической, психолингвистической, педагогической и методической литературы в аспекте темы исследования);

• сопоставительно-сравнительный (сравнительное описание тропов в русском и осетинском языках с целью выявления существующих в них сходств и различий в целях возможности предупреждения интерферентных явлений и организации опоры на транспозитивные навыки);

• социально-педагогический (анализ школьных программ, учебников, методических рекомендаций, состояния преподавания русского языка, качества знаний учащихся);

• экспериментальный (констатирующий, обучающий и контрольный эксперименты).

Апробация работы. Основные положения исследования излагались в докладах на региональных конференциях, на заседаниях кафедры русского языка в национальной школе, кафедры культуры речи и языка массовой коммуникации СОГУ.

Достоверность результатов диссертационной работы обеспечивается научной базой исследования, методологией исследования, методами, комплексностью и степенью соответствия теоретической концепции исследуемому материалу.

Экспериментальной базой послужил ряд национальных школ Северной Осетии-Алании. Основные положения диссертации апробированы в средних школах №1, №2 и №3 г. Дигоры, №1 и №2 с.Гизель Пригородного района РСО-Алании. В эксперименте приняло участие 450 учащихся.

Научная новизна исследования заключается в следующем:

• проведен сопоставительный анализ тропов русского и осетинского языков в методических целях, определены сходства и различия между системами тропов в русском и осетинском языках;

• установлены типичные ошибки и недочеты в употреблении учащимися-осетинами тропов в русской речи;

• разработана научно обоснованная и экспериментально проверенная эффективная методика обучения учащихся национальных школ Северной Осетии тропам русского языка с учетом особенностей их образования и функционирования.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что полученные в нем результаты сопоставительно-типологического анализа тропов в русской и осетинской речи, установленные сходства и различия в механизмах их образования и функционирования, выявленные типы интерферентных ошибок могут стать лингвистическим и дидактическим обоснованием при разработке методики обучения тропам русского языка не только в осетинской, но и в других национальных школах. Предложенная в диссертации система обучения на основе учета особенностей употребления рассматриваемых средств выразительности в речи, учета сходств и различий их образования и функционирования в обоих языках могут быть использованы в дальнейших исследованиях по данной проблеме.

Практическая значимость диссертационного исследования определяется разработанной в нем методической системой, нацеливающей учащихся-билингвов на продуктивное усвоение тропов в русском языке в аспекте развития их русской речи. Эта методическая система может эффективно использоваться не только в практике преподавания русского языка в национальной школе, но и в процессе переподготовки учителей-словесников в институте усовершенствования, в преподавании методики русского языка в национальных педагогических вузах, а также при составлении учебников, учебных и методических пособий.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Редкое использование тропеических явлений в речи учащихся-билингвов, трудности их усвоения обусловлены прежде всего недостаточным вниманием к этому явлению в курсе русского языка и расхождениями в образовании тропов и их функционировании в русском и родном языках.

2. Эффективность обучения тропам русского языка в национальной школе возрастет при продуманном использовании родного языка учащихся, что позволит облегчить усвоение неродного языка (опора на транспозицию и учет межъязыковых расхождений для преодоления интерференции в речи t билингвов).

3. Реализация заданий и упражнений, направленных на формирование у школьников умений, связанных с определением и оценкой функций тропов в языке и речи, обеспечивается работой с текстом на основе внутри- и межпредметных связей.

4. При формировании целей, задач и содержания обучения на уроках русского языка в национальной школе необходимо учитывать значимость тропов для развития речи и мышления учащихся, для повышения их творческого потенциала, постижения ими эстетического значения языка.

5. Система обучения должна быть разработана с учетом разноуровневого характера языковых средств, способных передавать значение тропов. Материал о них целесообразно расположить в зависимости от характера используемых в них языковых единиц в соответствующих разделах курса русского языка в национальной школе.

Методологической основой процесса обучения русским тропам является положение современной теоретической лингвистики о языке как средстве общения и выражения мысли; государственные документы о задачах образования в национальной школе: Концепция национальных школ Российской Федерации (1995), Национальная Доктрина образования в Российской Федерации (2000), Концепция модернизации российского образования до 2010 года; теория о роли языка в жизни и развитии общества, формировании личности; научно-теоретические труды о социальной природе языка, неразрывной связи языка и мышления, основополагающие государственные документы Российской Федерации и Республики Северная Осетия - Алания по вопросам национального строительства и образования на современном этапе развития общества, основополагающие труды по вопросам языкознания, психологии и педагогики. Это прежде всего работы языковедов и специалистов в области психологии и психолингвистики.

Лингвистической основой предлагаемой методической системы послужили исследования А.Н.Гвоздева, Т.С.Джейраншвили, В.И. Дьяконова, А.И.Ефимова, Р.З. Комаевой, З.Х.Тедтоевой, В.В.Образцовой, В.М.Огольцева, А.К.Федорова, Н.И.Формановской, М.И.Черемисиной, Н.А.Широковой и многих других о сущности тропов, их контекстной экспрессии в различных стилях, Ю.Д.Каражаева, Р.Г.Цопановой, З.Б.Дзодзиковой о тропах в осетинском языке, о явлении полисемии в осетинском языке.

Методическую основу построения обучения тропам составляют работы методистов, посвященные проблеме развития выразительности речи учащихся, в первую очередь это труды ученых в области методики преподавания русского языка в национальной школе: Н.З.Бакеевой, Г.Г.Буржунова, Э.С.Дзуцева, Г.Н. Никольской, Р.Б.Сабаткоева, Б.А.Тахохова, Н.М.Шанского, М.Х.Шхапацевой и др., а также Г.О.Винокура, В.И.Капинос, И.М.Подгаецкой, М.А.Рыбниковой, Л.П. Федоренко и др. 

Тропы в русской речи

Стилистическая структура языка трактуется как исторически сложившаяся, внутренне организованная иерархическая система единиц с коммуникативно обусловленными нейтрально-стилистическими и коннотативными «значениями», осложненная функционально-речевой дифференциацией литературного языка. Этим предопределяется двойственная в стилистическом аспекте характеристика речевых средств литературного языка, в том числе и лексико-семантических: с точки зрения функционально-экспрессивной и функционально-стилистической. Экспрессивная окраска — это дополнительные оттенки оценочного характера, которые сопутствуют номинативному значению слова, предметно-логической основе его семантики. Экспрессивная окраска слов исключительно разнообразна, однако лексику русского языка возможно распределить по трем разрядам в зависимости от общей экспрессивной тональности, окрашенности, которую имеют (или не имеют) слова: «лексика повышенной экспрессии», «пониженной экспрессии» и «нейтральная». Лексика нейтральная лишена экспрессивной окраски. Нейтральная лексика служит фоном, на котором проявляется экспрессивно-эмоциональная характеристика книжных и разговорных слов, объединяемых в лексические разряды с функционально-экспрессивной точки зрения. Вокруг слов, выступающих как семантическая (смысловая) доминанта синонимического ряда, располагаются лексические единицы с повышенной и пониженной окраской. Например: глаза — очи — гляделки. В этом синонимическом ряду первое слово основное.

Описание лексического уровня современного русского литературного языка с позиции его стилистической значимости представлено в работах многих исследователей: в аспекте стилистических ресурсов лексики - в трудах Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, А.Н. Гвоздева, A.M. Ефимова, Д.И. Розенталя, Д.Н. Шмелева, Е.Ф. Петрищевой, в аспекте определения закономерностей функционирования единиц лексико-семантического уровня в различных функциональных стилях — научном, официально-деловом, газетно-публицистическом, художественном - в работах Ю.А. Бельчикова, М.Н. Кожиной, Г.Я. Солганика, Н.А. Лукьяновой, В.А. Салимовского и др.

Особую значимость в лексической стилистике приобретают вопросы стилистической дифференциации словарного состава современного русского языка, функционально-стилистического статуса основных лексико-семантических пластов, их выразительных возможностей, особенностей и закономерностей использования в речевой коммуникации, в типических контекстах, в разных стилях, в текстах различного содержания и назначения. В лингвометодическом аспекте наиболее сложными, но и наиболее коммуникативно значимыми являются вопросы сочетаемости слов, поскольку именно в этой сфере системных связей получают свое выражение семантические и экспрессивно-эмоциональные свойства лексической единицы, ее функционально-стилевая «спастпортизация» в литературном языке.

К стилистическим ресурсам лексики относятся: средства словесной образности — лексические и синтаксические; лексические синонимы (с синонимией связана возможность выбора одного языкового средства, целесообразного в данном контексте); специальные языковые единицы, стилистически окрашенные в системе, в том числе эмоциональная и экспрессивная лексика; лексические единицы ограниченного употребления: диалектизмы, просторечные слова, профессионализмы, а также архаизмы, неологизмы и т.п.; фразеология: фразеологизм, как правило, выразительнее синонимичного ему слова или свободного словосочетания.

В русском языке имеется немалый фонд слов с устойчивой эмоционально-экспрессивной окраской, оттенки которой чрезвычайно многообразны: иронический, неодобрительный, презрительный, ласкательный, торжественно-приподнятыи и др. Характер окраски может видоизменяться в зависимости от контекста и речевой ситуации. Выразительные же качества слова позволяют зачислять его в языковой фонд стилистических средств. Выделяется здесь и такая подгруппа, состоящая из лексических единиц, в которых оценочность и экспрессия связаны с традицией употребления и сопутствуют ей. Именно последнее видоизменяет значение слова или отражается на нем: шествовать (идти), ратный (боевой, военный), вкушать (есть), алкать (желать), дерзать (стремиться). Семантический сдвиг по сравнению с нейтральным синонимом незначителен, порой еле уловим. Стилистическая высокость, торжественность, риторичность таких слов обусловлена традицией их употребления преимущественно в письменной речи. В связи с этим присуща и некоторая оценочность: обычно значение интенсивности положительного качества.

Отдельную группу составляют слова, получившие эмоциональность, экспрессивность за счет аффиксов: мамочка, сыночек, дедуля, ручка, цветочек и т.п. Это явление скорее словообразовательное.

В контексте исследования нас более всего интересует вторая группа — это многозначные слова, которые в своем прямом значении обычно стилистически нейтральны, однако в переносном значении наделяются яркой оценочностью и экспрессивной стилистической окраской. Эти слова можно условно назвать ситуативно-стилистически окрашенными. Например: о человеке: дуб,соколик, слон, медведь, орел, ворон, шляпа и т.п.; о мужчине: тряпка, баба; о женщине: лебедушка, голубушка; об общественной группе: болото.

Тропы в школьной методике

В работах методистов прошлого содержится важная мысль о необходимости тесной связи работы по стилистике с развитием связной речи учащихся. Вервые сделал попытку обработать стилистический материал для школы Ф.И. Буслаев. О важности подобной работы, даже на начальных этапах изучения языка, писали и В.П. Шереметевский, и И.И. Срезневский: "Не надо слишком надеяться, что дети понимают слова и выражения, которые часто слышат или сами употребляют..." В.П.Шереметьевский указывал, что детям, которые мыслят образами, понятны метафоры, как понятны и выражения ножка стола, горлышко бутылки, подошва горы, солнце садится, дождь идет и т.п., они только не знают основания, по которому так говорят, не знают и термина, которым обозначается такой способ выражения, следовательно, этот материал может быть дан уже в элементарном курсе, на уроках грамматики.

Наряду с выдвижением некоторых теоретических положений, которые касаются работы с образными средствами языка методистами первой половины XX века сделаны первые шаги в разработке отдельных практических вопросов методики изучения тропов.

Дальнейшие методические изыскания в области работы со словами, имеющими переносное значение, привели к важному положению о том, что анализ тропов необходимо дополнить выяснением их роли в речи. Практический подход к вопросам изучения тропов представлен в работах К.Б. Бархина, Е.И. Тихеевой, М.А. Рыбниковой.

Для правильной организации работы с тропам важны два принципа, сформулированные К.Б. Бархиным:

- недопустим формальный подход к работе с образными средствами языка - выписывание эпитетов, сравнений, метафор;

- объяснение слова, употребленного в тексте в переносном значении, прежде всего, требует указания на прямое значение этого слова и только затем - значение переносное .

Развившая идеи К.Б. Бархина М.А. Рыбникова указывает, "что для ребёнка весь вопрос в источнике, о первичном значении слова" 5. Восприятие детьми переносного смысла предполагает знание исходных, прямых значений слов, так как переносное значение основано на прямом. Для работы с тропами первостепенное значение имеет утверждение М.А. Рыбниковой о том, что полнота и правильность восприятия образных слов зависит от того, насколько наглядны, конкретны представления детей; если ученик не имеет представления о тех предметах и явлениях, которые обозначаются данными словами или образными выражениями, работа будет проходить формально.

Ведущие методисты отмечали, что полезно не только нахождение в текстах тропов, но и создание последних самими детьми. Для этих целей предлагались такие упражнения: "Перенесите действия и качества человека на действия и качества воды. Шепот струй. Говор вод. Лепечет мне таинственную сагу" . В методических пособиях учитель мог найти целый ряд упражнений с тропами. Можно выделить следующие виды: составить предложения, в которых бы данные слова употреблялись в прямом и переносном значениях; найти в предложениях образные выражения, вставить их в собственные предложения; в каком значении могут употребляться слова "закат", "ночь", "звезда" и др.; объяснить, какие выражения следует употреблять в прямом значении, какие в переносном.

Значительный вклад в развитие методики изучения образности речи внесли Н.П. Каноныкин и Ы.А. Щербакова, утверждавшие: "Накопление словесных образов, закрепленное записью, непосредственно влияет на речь самих учащихся. Записями они могут иногда пользоваться и при сочинении на разные темы. Например: выписать из стихотворения И. Никитина "Летний вечер" выражения, которыми природа изображается живой в летний, тихий вечер (Спят в тумане поля; ярко дышит заря и пр.)" 37. Дополнить наблюдение за образными средствами в чужих тексах выписыванием этих оборотов, слов действительно полезно, так как, по меньшей мере, активизируются разные речевые кавыки. Представляют интерес и упражнения с образными словами, предложенные. Не вызывает сомнений правомерность и того, что работа над образными элементами речи связывалась с чтением, а также с сочинениями и изложениями учащихся. При проведении изложений Н.П. Каноныкин и Н.А. Щербакова рекомендовали давать детям готовые словесные образы для включения в текст по своему усмотрению. При подготовке к сочинению предлагалось написать на доске ряд словесных образов, объединенных этой темой, которые учащиеся могут включать в свои работы, и "получаются яркие, выразительные сочинения, раскрывающие им значение образной речи". Они отмечают, что учителю требовательно оценивать уместность образных слова в речи учащихся, посколько те иногда употребляют "красивые выражения", не вникая в их смысл.

В развитии методики работы над образными словами велика роль трудов Л.П. Федоренко, сформулировавшей общий принцип методики русского языка - принцип оценки выразительности речи, или различения сообщающей и стилистической функции языковых знаков: "Родная речь усваивается, если параллельно с пониманием сообщающей (информативной) функцией лексических, грамматических единиц появляется понимание их выразительной (стилистической) функции".38 Этот ринцип вполне приложим м в практике преподавания русского языка в национальной школе, при освоении второго языка при условии, что учащиеся достаточно свободно могут выражать свои мысли на неродном языке .

Содержание обучения тропам в национальной школе

Результаты проведенного анализа лингвистической литературы о тропах, данные сопоставительного билингвального анализа а также исследование состояния обучения тропам в национальной школе легли в основу опытного обучения тропам.

Обучающий эксперимент проводился в 2001-2007 годах, на базе школ №1 и №2 г.Дигора, №1 и№2 с. Гизель, средней школы с. Красногор, средней школы селения Кадгарон. лично диссертантом и учителями-предметниками. В качестве контрольных классов были выбраны параллельные классы в названных школах. Экспериментальным обучением было охвачено 302 ученика. Всего в эксперименте (экспериментальные и контрольные классы) приняло участие 570 учеников.

Цель обучающего эксперимента состояла в проверке выдвинутой гипотезы.

Задачами обучающего эксперимента ставились:

1) сообщение учащимся 5-9 классов теоретических сведений, необходимых для формирования знаний о тропах;

2) формирование у школьников 5-9 классов учебно-языковых и речевых умений, связанных с восприятием тропов, определением и оценкой эстетических функций тропов в речи, с нахождением нарушений употребления тропов в чужой и собственной речи и редактированием их в собственных высказываниях;

3) организация работы, побуждающей учащихся к использованию тропов с учетом их эстетической роли в собственных высказываниях.

Для достижения цели и задач обучающего эксперимента необходимо было решить следующие методические задачи:

выявить критерии отбора понятий для работы тропами и определить необходимый объем дополняющих программный мате риал сведений и понятий;

определить методы и приемы, средства, обеспечивающие эффективность работы над тропами в 5 -9 классах;

составить программу опытного обучения, включающую формируемые знания и умения, а также типы заданий;

определить принципы, направления и этапы работы над тропами в 5-9 классах;

определить критерии отбора дидактических средств и обосновать целесообразность их использования;

проверить эффективность предложенной системы работы над тропами.

Итак, содержание работы над тропами определяется, во-первых, знаниями учащихся о тропах; во-вторых, учебно-языковыми и речевыми умениями, связанными с определением учащимися эстетической роли тропов и оцениванием ее, с нахождением и устранением учащимися нарушений выразительности слова, уместности его употребления в речи и с использованием тропов в собственных творческих работах.

Опытно-экспериментальная работа над тропами в 5 - 9 классах была представлена, во-первых, сообщением школьникам знаний о тропах и об их эстетической роли; во-вторых, формированием у школьников умений находить тропы в тексте; определять и оценивать их эстетическую находить нарушения в употреблении тропов и устранять их в собственных высказываниях, в - третьих, организацией использования тропов в творческих работах учащихся.

Поскольку формирование знаний о тропах связывалось со словом как единицей лексической системы языка, то и отбор сведений определялся в первую очередь лексическим материалом и был обусловлен пониманием слова и как единицы лексической системы языка, и как носителя стилистической информации, и как носителя эстетической информации.

В ходе обучающего эксперимента предполагалось дать учащимся сведения об эстетических свойствах тропов: о выразительности и уместности употребления лексических единиц в речи. В связи с этим предполагалось опираться на следующие знания учащихся по лексике: многозначные слова, омонимы, синонимы, образность. В связи с этим предполагалось сообщить учащимся следующие знания по лексической стилистике: метафора, эпитет, олицетворение, сравнение, художественный прием; эстетические функции лексических единиц: многозначных слов, омонимов; уместность употребления, неуместность употребления средств выразительности в связном тексте.

Организация обучающего эксперимента была связана в первую очередь с определением критериев отбора понятий, необходимых для формирования у школьников 5-9 классов знаний о тропах. В отборе понятий, необходимых для работы над тропами, учитывались общедидактические (доступности, научности и общепринятости) и частно-методические принципы отбора понятий.

Похожие диссертации на Изучение тропов как средство развития русской речи учащихся осетинской национальной школы