Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА 1. Теоретические аспекты формирования коммуникативно-речевой деятельности учащихся 5-9 классов в учебном процессе 16
1.1. Предпосылки обращения к искусству 16
1.2. Особенности восприятия и понимания искусства 22
1.3. Психолингвистические основы обучения языку и речи 31
1.4. Категориалбные понятия, связанные с обращением к языковой картине мира архитектуры 37
ГЛАВА 2. Методика формирования коммуникативно речевой компетенции учащихся 5-9 классов в сфере архитектуры 55
2.1. Моделируемая цель - совершенствование коммуникативно-речевой компетенции учащихся при изучении картины мира архитектуры 55
2.2. Лингвокулбтуроведческий подход к формированию коммуникативно-речевой компетенции учащихся и его принципы 60
2.3. Опорные сведения, необходимые для создания и понимания текстов об архитектуре: внеязыковые и языковые формы выражения 71
2.4. Метод концептуализации 83
2.4.1. Приёмы работы с опорой на образы-представления 90
2.4.2. Приёмы работы с концептами-понятиями 92
2.4.3. Приёмы работы с концептами-фреймами 94
2.5. Средства обучения 97
2.5.1. Изобразительный наглядный дидактический материал: типы, критерии отбора 98
2.5.2. Текстовые материалы: словари; искусствоведческий, худоэ/сествениые тексты 102
ГЛАВА 3. Реализация методики формирования коммуникативно-речевой компетенции учащихся 5-9 классов 114
3.1. Диагностика уровня лингвокогнитивного пространства учащихся 5-9 классов и их компетенций в работе над дидактическим материалом по архитектуре 114
3.2. Программа экспериментальной работы 127
3.3. Изучение языковой картины мира архитектуры на основе когнитивного словаря искусства 137
3.4. Подготовка к созданию высказываний об архитектуре: реализация языка в речевой деятельности 144
3.4.1. Урок одного слова: «дом» (5 класс) 144
3.4.2. Обучение созданию первичных текстов. Урок подготовки к сочинению-описанию процессов труда («Как состроена изба», 6 класс) 150
3.4.3. Обучение созданию вторичных текстов: работа с карточками-информаторами; обучение изложению-описанию 162
Заключение 193
Библиографический список 196
Приложения
- Особенности восприятия и понимания искусства
- Лингвокулбтуроведческий подход к формированию коммуникативно-речевой компетенции учащихся и его принципы
- Программа экспериментальной работы
- Подготовка к созданию высказываний об архитектуре: реализация языка в речевой деятельности
Особенности восприятия и понимания искусства
Рассмотрим психологические основы изучения учащимися картины мира архитектуры на уроках русского языка, особенности процесса восприятия учащимися такого сложного рода искусства, как архитектура.
Процесс восприятия мира, в т. ч. архитектурных пространств, представляет собой одну из форм проявления психической деятельности человека. Важное место в системе лингвокультуроведческого образования учащих ся в современной школе занимают вопросы художественного восприятия мира.
Проблемы восприятия человеком окружающей действительности в XX веке рассматривались в трудах Л. С. Выготского, И. А. Зимней, В. П. Зинченко, А. А. Леонтьева, А. Р. Лурии, С. Л. Рубинштейна и др.
Восприятие представляет собой целостный образ предметов или явлений, непосредственно воздействующих на органы чувств человека. Современная психология определяет восприятие как сложный процесс отражения предметов или явлений в сознании человека при непосредственном воздействии на органы чувств, в результате которого образуются целостные образы явлений действительности.
Восприятие как целостный образ предмета/явления/действия включает в сферу своего осознания стороны чувственного познания, которые были скрыты в ощущениях. Важной особенностью восприятия является его зависимость от прошлого опыта, знаний, индивидуально-психологических различий людей. Нам важно учесть, что на современном этапе восприятие рассматривается как «форма познания действительности» [Рубинштейн 2000 : 227]. Также можно отметить, что именно «ценность наглядного образа заключена в сохранности зрительных впечатлений, направленных на развитие иконической памяти» [Вознесенский 2003 : 1].
Восприятие является «проблемой мировоззренческой, поскольку в её рамках определяются потребности в художественном творчестве. Восприятие есть проблема и педагогическая, поскольку она направлена на решение задач формирования способности к полноценному художественному восприятию и оптимизации взаимодействия искусства и реципиентов» [Сычугова 1999: 13].
Особо значимы для методики работы по изучению картины мира архитектуры следующие положения об особенностях основных психологических процессов восприятия, выделенных А.А. Леонтьевым.1. Реципиентом воспринимаются не отдельные свойства предметов, аобраз предмета как часть предметного мира. Образ предмета не может существовать вне образов других предметов, вне целостности нашего представления о мире.2. Образ не статичен, поскольку он есть образ изменяющегося мира.3. Формируют образ не внешние признаки предметов, а «одушевлённые» значения этих предметов, т. е. не прагматическая функция предмета в индивидуальном поведении, а именно значение, социально значимое, имеющее социальную природу и закреплённое в языковых формах [Леонтьев А. А. 2001 :239].
Большую роль в процессе восприятия играют зрительные образы. Для нашей методики характерно непосредственное восприятие архитектурного образа или его представления на фотографии, картине, иллюстрации и др., чтобы учащиеся смогли чётко и полно увидеть части здания, детали фактуры и формы предмета. «Связь между переживанием человека и переживанием пространства возникает благодаря человеческому аппарату зрения, который использует в качестве посредника возникающих ассоциативных переживаний, ощущений у человека размеры контуров предметов, наблюдаемых им» [Пиганов 2005 : 19].
Визуальное зрительное восприятие какого-либо произведения искусства, в т. ч. памятника архитектуры, обладает свойствами процесса восприятия картины мира в целом, оно опирается на прошлый опыт реципиента.
Назовём особенности зрительного восприятия, которые мы учитывали при создании методики обращения к произведениям искусства.1. Восприятие не врождённая, а приобретаемая с опытом способность.2. В основе восприятия лежат ощущения, вызываемые световым раздражением нервного аппарата зрения. Эти ощущения формируют представления о форме и положении в пространстве наблюдаемых объектов.3. Пространственное видение - это видение мира во взаимосвязи с другими объектами действительности, это больше, чем световые раздражения нервного аппарата зрения. При рассмотрении предмета к зрительномувосприятию добавляются знания об объекте, полученные из прошлого опыта.
При визуальном общении с окружающими предметами, картинами у человека возникают различные образные представления, которые в последующем становятся основой вербализации. Создаваемая картина мира - это не «прямое» отражение действительности, а воспроизведение в сознании определённых представлений о мире и о месте человека в этом мире. «Зрительный образ, появляющийся в процессе восприятия, наиболее информативен и соотнесён со словом-понятием» [Миронова 2009 : 9].
Неотъемлемым качеством восприятия нашей языковой действительности является то, что мы пользуемся определённым языковым материалом для закрепления в нашем сознании образных представлений, тем самым в нашем сознании проецируется целостная языковая картина мира.
Нужно отметить тот факт, что «возникающие у каждого говорящего субъекта при соприкосновении с языковым материалом образные представления имеют индивидуальный характер, окрашиваются в интимно личностные тона, неотделимые от личного жизненного опыта и всего строя личности именно этого субъекта» [Гаспаров 1996 : 246]. Добавим: от уровня языковой и коммуникативно-речевой компетенций субъекта.
Определим особенности восприятия архитектурного пространства.Произведения архитектуры по-своему воздействуют на мысли, чувства, сознание людей [Данилова 1991 : 4]. Люди воспринимают пространственные искусства как часть окружающего их мира. Можно говорить о несомненной и достаточно выраженной связи между архитектурными произведениями и настроением, взаимоотношением и поведением людей. «Среда, преобразованная архитектурой, служит для организации человеческой деятельности - определяет пространство для её процессов, изолирует их или ввязывает в необходимой последовательности, обеспечивает возможности общения и уединения» [Иконников 1985 : 5].
Лингвокулбтуроведческий подход к формированию коммуникативно-речевой компетенции учащихся и его принципы
Представим пути изучения языковой картины мира архитектуры учащимися на основе лингвокультуроведческого подхода. Рассмотрим основные проявления и сущность методологии лингвокультуроведческого подхода к изучению языковой картины мира архитектуры, как эффективного, отвечающего требованиям методики преподавания русского языка начала XXI века. Обратимся к опыту работы в этом направлении.
Лингвокулыпуроведческий подход к методике преподавания русского языка, к обучению языку и речи выдвинут и в течение многих лет реализует Л. А. Ходякова. В практике лингвистического образования нашёл активное применение обоснованный ею принцип соизучения языка и культуры. Одной из главных задач обучения русскому языку в школе в свете лингвокультуроведческого подхода Л. А. Ходякова считает формирование ценностных ориентации личности учащихся, воспитание духовно-нравственной личности средствами языка и культуры.
Лингвокультуроведческий подход к обучению языку и речи предполагает привлечение к изучению языковой системы русского языка различных духовно-эстетических ценностей мировой и национальной культур. Культу-роведческий компонент стал важной содержательной частью образовательного процесса обучения языку. В этом научном направлении работают Е. А. Быстрова, К. А. Вознесенский, Т. Н. Волкова, О. В. Гордиенко, А. Д. Дейкина, Т. К. Донская, Г. М. Кулаева, Т. А. Ладыженская, С. И. Львова, Л. И. Новикова, Е. Н. Пузанкова, И. А. Сотова, Л. П. Сычугова, Л. А. Ходякова и др.
В последние годы в современной науке из состава кулътуроведческого, как полноправное и самостоятельное направление, выделился лингвокультуроведческий подход, представляющий окружающую действительность, мир,культуру, искусство, отражёнными в языковой картине мира [Ходякова 2000, Быстрова2004].
Под лингвокультуроведческим подходом мы понимаем формирование умения учащихся адекватно воспринимать достижения материальной и духовной культуры, развитие культуры личности, стимулирование её творчества. Л. А. Ходякова подчёркивает также, что «под лингвокультуроведческим подходом следует понимать усвоение учащимися в процессе изучения языка жизни народа, его культуры и духовно-эстетическое воздействие культуры на мысли, чувства, поведение, поступки обучаемых [Ходякова 2000].
Также, по определению Л. А. Ходяковой, культурологический подход нацеливает рассматривать окружающий мир, культуру и искусство в зеркале языка, т. е. отражёнными в языке - в языковой картине мира [Ходякова, 2000, 2003, 2004]. По мнению учёного, в подходах к использованию произведений искусства определилось то общее, что отражает связь между эстетическим сознанием и словом.
Таким образом, в рамках лингвокультуроведческого аспекта преподавания русского языка основными составляющими компонентами становятся язык - речь - культура. Лингвокультуроведческий подход к обучению русскому языку нацеливает на усвоение культурного компонента языковых единиц, отражающих понятия духовных и нравственных ценностей народа, осознания красоты и выразительности родной речи. Культуроведческий подход «предусматривает соединение языка и культуры в процессе формирования коммуникативной и культуроведческой компетенции обучаемых, обогащению их словарного запаса фоновой лексикой, словами с культурным компонентом, искусствоведческими терминами, развитие связной речи, создание предпосылок общения в социально-культурной сфере» [Ходякова 2012 :9].
Для формирования общекультурной компетенции учащихся учителю необходимо отбирать соответствующий дидактический материал, способствующий развитию речи школьников.
Духовное богатство составляют исторические ценности, созданные народом и постоянно пополняющиеся новыми вновь созданными произведениями искусства, представляющими единый целостный процесс развития культуры.
Повторим, при восприятии произведений искусства становятся задействованы наглядно-образные и словесно-логические механизмы обучения. Использование художественных произведений в образовательном процессе решает проблему обучения детей в единстве эмоционального и рационального. В данном аспекте обучения при работе с произведениями искусства учебный процесс приобретает единство языкового, речевого, духовного и эстетического развития личности.
Реализация лингвокультуроведческого подхода к обучению языку и речи находит отражение в методике работы многих учёных. В настоящее время большое внимание уделяется обучению языку не только как средству общения, познания мира, но и как средству приобщения учащихся к национальной культуре. Особый интерес вызывает методика обучения русскому языку как родному А. Д. Дейкиной. Учёный предлагает обучать «русскому языку как родному» с выделением национально-регионального компонента. Обучение языку - это приобщение к культуре, это развитие коммуникативных способностей и коммуникативной компетенции, это познание ментальносте народа - носителя языка... именно язык создаёт ценность временного пространства (соединяет исторический опыт прошлого с насущными проблемами настоящего, намечает контуры будущего) [Дейкина 2001 : 111]
Подчёркивается ценность русского языка, русский язык определяется автором как становление национальной культурной ориентации общества. Интеллектуальное развитие ученика, его становление как языковой личности происходит в процессе различных видов познавательной деятельности, в которой главными становятся развитие мышления и развитие речи учащихся.
Лингвокультуроведческий подход направлен на формирование у школьников образа национальной культуры, этнокультуроведческой компе
Программа экспериментальной работы
Организация и ход обучающего эксперимента проводились в соответствии с составленной нами программой в 5-9 классах. В ходе эксперимента использовались разработанные нами модели уроков на основе дидактического материале по архитектуре. Во время обучающего эксперимента была выстроена система изучения школьниками языковой картины мира архитектуры, позволившая соединить в единое целое использование наглядных архитектурных образов и их изучение на основе метода концептуализации.
На основе определения уровней знаний у учащихся в сфере искусства архитектуры нами были определены основные направления в организации опытного обучения: - овладение лексикой из сферы архитектуры учащимися; - вербализация фрагмента действительности - языковой картины мира - в рамках лингвокультуроведческого подхода нашего исследования. Целью проведения обучающего эксперимента стало коммуникативно-речевое развитие учащихся на основе лингвокультуроведческого подхода. Основными критериями оценивания школьных сочинений при проверке и анализе итоговых результатов работы: - оценивание содержания творческой работы, связанной с материалом, представляющим сферу архитектурны, соответствие написанного жанру и стилю речи; - использование терминов из сферы искусства архитектуры при создании школьниками речевого произведения; - отражение собственного отношения к воспринимаемому архитектурному образу, к искусству архитектуры в целом; - творческое отношение к изучаемой теме, проявление личностного подхода к предлагаемым заданиям и итоговому заданию урока; - соответствие творческой работы определённой структуре; - использование изобразительно-выразительных средств языка при напи сании творческих заданий; - отсутствие в нарушении последовательности высказывания. В данном разделе нашей диссертации мы ставили цель показать разработанную нами программу обучающего эксперимента и системы знакомства с картиной мира архитектуры учащимися 5-9 классов. Основные положения методики работы с архитектурным образом на уроках русского языка отражены в «Программе формирования коммуникативно-речевой компетенции учащихся па дидактическом материале по архитектуре (5-9 классы)», которая представлена в тексте диссертации в форме таблицы.
Одной из главных особенностей программы является реализация лин-гвокультуроведческого подхода современного образования при обучении языку и речи. Программа рассматривает архитектуру как род искусства, как явление общемировой истории и культуры. Программа была разработана с учётом лингвистических и лингвокультуроведческих предпосылок исследования, были учтены психологические уровни восприятия учащимися произведений архитектуры, концепции культуроориентированной, ценностной направленности. Главным методом осуществления реализации идеи исследования является работа с концептами: опора на образы-представления, работа с концептами-понятиями, с концептами-фреймами.
Нами были сформированы упражнения, которые помогают составлять целенаправленные речевые высказывания разного типа, вида в соответствии с темой и целью высказывания, а также в соответствии с ситуацией общения. Данные упражнения помогают создавать различные тексты. Назовём основные приёмы обучения в рамках данного этапа. 1. Составление синквейна. Синквейн - стихотворение, которое требует синтеза информации и материала в краткой форме. Синквейн - это стихотворение, состоящее из пяти строк. Синквейн - это инструмент для синтеза и обобщения сложной информации о картине мира. Синквейн обогащает словарный запас: подготавливает к краткому пересказу, учит формулировать идею (ключевую фразу) с помощью средств языка. Эффективно составление синквейнов на основе Когнитивного словаря. 2. Составление паспортов архитектурных объектов. 3. Написание мини-сочинений, сочинений, изложений. Сочинения и изложения сопровождаются творческими заданиями. Изложениям придаются элементы сочинения. 4. Написание сочинений. В конце обучающего этапа были проведены сочинения. Сочинения учащихся экспериментальных классов наиболее точно отражают главную тему, школьники используют для этого различные изобразительно-выразительные І і В данном параграфе рассмотрим, как проходит процесс развития языка и речи при изучении учащимися языковой картины мира архитектуры. Для этого мы осуществляем работу с концептами, представляющими термины архитектуры, также работа проходит на основе Когнитивного словаря искусства [Сычугова 2008]. Реализацию данной методики рассмотрим ниже. Необходимость формирования в сознании обучаемых когнитивных знаний из сферы искусства архитектуры вызвала потребность работы на основе Когнитивного словаря искусства [Сычугова 1994-2012]. Методика представления новых знаний перевода внутренней речи во внешнюю в словаре искусства опирается на достижения когнитивной лингвистики, психолингвистики. Назовём основные типы упражнений на основе Когнитивного словаря искусства. Представим пример работы с одной из статей Когнитивного словаря искусства, например, Ансамбль архитектурный в системе. (См. текст в Приложении 1.) Выявление лексического значения термина - Отгадывание слова по его толкованию. - Выявление сходства лексического значения профессионального слова Ансамбль архитектурный с
Подготовка к созданию высказываний об архитектуре: реализация языка в речевой деятельности
В этом параграфе представим примеры использования метода концептуализации на уроках русского языка как актуализации знаний о языковой картине мира архитектуры.
Рассмотрим процесс формирования целостного образа мира в сознании школьников на примере обращения к концепту «дом». Приведём фрагмент урока, в которой концепт «дом» является главной составляющей языкового, речевого и духовно-нравственного развития личности школьника. «Концепт ДОМ является одним их главных отражений культуры. Выступает одной из основных категорий культуры, фиксирующей уникальную информацию о своеобразии исторического развития народа, взаимодействии различных этнических традиций, особенностях художественного видения мира. Дом является компонентом культуры, он окружён системой ассоциаций, смысловых значений. Концепт становится воплощением разнообразных нравственно-эстетических ценностей» [Маслова2001 : 33].
Введение концепта «дом» в когнитивное пространство учащихся было осуществлено при обучении сочинению-описанию предмета в 5 классе.
При расширении лингвокогнитивного пространства школьников в сфере искусства архитектуры мы опирались на ментальное сознание нашего народа, представляли коллективное языковое сознание. Объяснение концепта «дом» на уроке русского языка как явления лингвокогнитивного потребовало его представлений и с позиций реального психического существования, и с позиций функционирования в системе языковых единиц.
Нами были поставлены ближние цели работы с учениками: введение учащихся в мир ценностных ориентации при обучении описанию народной архитектуры; расширение когнитивного пространства школьников в сфере искусства архитектуры; представление слова «дом» как концепта; развитие словесно-логического мышления учащихся; пробуждение интереса, любви и уважения к деревянному зодчеству; развитие умения аргументировано выказывать свою точку зрения; побуждение обучаемых к творчеству; введение в активный словарь школьников языковых единиц представляющих сферу искусства архитектуры.
Оборудование урока: толковые словари, словари синонимов и антонимов, иллюстрации, фотографий деревянных домов, магнитофонная запись песни Ю. Антонова «Под крышей дома твоего».
Расширение лингвокогнитивного пространства школьников в сфере искусства архитектуры на примере обращения к концепту «дом» осуществлялось следующим образом. Открытие темы урока. Беседа с учащимися. - Сегодня на уроке мы будем размышлять об одном из важных поняти ях для человека. Речь пойдёт о родине, месте, где мы живём. И всё это назы вается одним заветным словом. Попробуйте отгадать его, закончив фразы: В гостях хорошо, а ... лучше. Мой ... —моя крепость. ... вверх дном. Не все ... хороши. - Какие чувства вызывает у вас слово дом? Надёжное, светлое, тёплое, уютное. Слово согревает и притягивает. - Какие воспоминания связаны у вас с домом? Проишым летом мы ездили к бабушке в деревню. Я провела там всё лето. В этом доме выросли мои родители. Мне приятно находиться в нём. Для выяснения символического значения слова дом мы предлагаем учащимся ответить на следующие вопросы. - Какими символами предстаёт дом для каждого человека? Очаг, семья, земля, культура, родина ... - Вы любите свой дом? Вы с радостью возвращаетесь домой? Что же такое дом для вас? Просто слово, состоящее из одного слова, или нечто большее? Какой образ возникает в вашем сознании при произнесении слова дом? Отец, мать, родина, близкие ... Основным способом восприятия концепта учащимися явились образные представления, которые возникали в сознании наших реципиентов. Образный компонент концепта «дом» воспринимался всеми учащимися как национальный источник благосостояния людей. Понятие «дом» предстаёт перед детьми как целостный организм, несущий единый образ мира. Выяснили, что дом объединяет в себе названия всех известных жилищ, оно является общим словом. Вспоминаем пословицы и поговорки, где встречается слово «дом», и объясняли их значение. Без Троицы дом не строится. Дом невелик, да лежать не велит. Дома стены помогают. Свой дом — не чужой: из него не уйдешь. Не дом хозяина красит, а хозяин дом. Держись друга старого, а дома нового. В гостях хорошо, а дома лучше. - С какими словами может сочетаться слово дом? Слово дом может сочетаться: со словом дом + прил., обозначающее признак предмета (новый, деревянный, отчий, большой, деревянный, родной и др.); в свободных лексических сочетаниях, образованных по модели глагол-действие + существительное, на что направлено действие с вин. пад. (строить дом, купить дом, ремонтировать и др.). Подберите однокоренные слова. Какие смысловые значения привносят в слово суффиксы? Подбираем синонимы и антонимы к слову дом.
Здание, помещение, постройка, сооружение, жилище, семья, родина, хозяйство, очаг, дворец, изба, хата, хижина, землянка, хоромы, терем, усадьба, дача, помещение, загородный дом, жилое строение. Чужбина, чужой край. - В разных странах жилища называются по-разному. Давайте вспомним эти названия. Какие виды домов вы можете назвать? Дача, коттедж, мансардные дома, одіїозтаоїсньїе дома, многоэтажные дома, вилла, дворец, замок, землянка, изба, хата, юрта, шалаш, дом, небоскрёб. Выясняем различия типов жилищ. Чем отличается дворец от виллы, небоскрёб - от замка, землянка - от юрты, шалаша, изба - от хаты? Дворец — это большое монументальное здание, выделяющееся своей архитектурой. Вилла - отдельно стоящий жилой дом (или группа строений и сооружений, включающих жилые постройки, сооружения и малые архитектурные формы) с элементами средиземноморского стиля и прилегающий земельный участок. Небоскрёб - очень высокое здание. Замок — здание (или комплекс зданий), сочетающее в себе жилые и оборо}штельно-фортификационные задачи. Землянка - углублённое в землю жилище, прямоугольное или округлое в плане, с перекрытием из жердей или брёвен, засыпанных землёй. Шалаш -лёгкое укрытие, представляет собой сооружение из жердей и палок, покрытых ветками, дёрном, травой и т. п. от ветра, зноя, холода и осадков). Юрта — переносное каркасное жилище с войлочным покрытием у кочевников). Изба - деревянный срубный (бревенчатый) жилой дом в сельской леей г стой местности России, Украины. Хата (мазанка) — обычное жилище для украинцев, белорусов и части поляков и русских с печью или вся постройка с сенями и хозяйственным помещением. Бывает срубной, плетнёвой, глинобитной и пр. Снаруоіси и внутри хату обычно обмазывают глиной и белят. Далее следует информация, сопровождаемая слайд-шоу. - Как вы считаете, что более всего привлекает в деревянных домах? Тёплые поверхности «дышащих» стен, яркий золотисто-янтарный