Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов Егорова, Марина Михайловна

Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов
<
Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Егорова, Марина Михайловна. Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов : диссертация ... кандидата педагогических наук : 13.00.02 / Егорова Марина Михайловна; [Место защиты: Моск. гос. обл. ун-т].- Москва, 2011.- 245 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-13/1574

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА 1. Теоретические основы совершенствования речевой культуры студентов на основе анализа реализации полисемии в художественном тексте 15

1.1. Лингвистические основы изучения полисемии в процессе анализа художественного текста 15

1.2. Литературоведческие основы анализа реализации полисемии в художественном тексте 41

1.3. Психологические и психолингвистические основы совершенствования речевой культуры студентов при изучении многозначности слова 53

Выводы по первой главе 64

ГЛАВА 2. Методические аспекты анализа использования многозначных слов в художественном тексте 67

2.1. Решение образовательных и педагогических задач при анализе художественного текста 67

2.2. Содержание, методы и приемы анализа реализации полисемии в художественном тексте 79

2.3. Анализ действующих программ и учебно-методических пособий по дисциплинам «Лингвистический анализ художественного текста» и «Филологический анализ текста» 96

Выводы по второй главе 119

ГЛАВА 3. Опытно-экспериментальная работа по систематизации методов анализа реализации полисемии в художественном тексте 122

3.1 Определение уровня владения студентами навыками анализа многозначного слова в художественном тексте (констатирующий эксперимент) 122

3.2 Система работы по совершенствованию навыков анализа реализации полисемии в художественном тексте (обучающий эксперимент) 132

3.3 Анализ результатов обучающего эксперимента 152

Выводы по третьей главе 162

Заключение 164

Список литературы 167

Приложение 181

Введение к работе

Одной из важнейших проблем современного российского общества является состояние речевой культуры носителей русского языка. Богатое языковое наследие, собираемое веками, уничтожается, забывается, подменяется суррогатом. И среди важнейших причин этого негативного процесса одно из главных мест занимает утрата устойчивого интереса к изучению русского языка, а зачастую и неуважительное отношение к нему, что отражает состояние общей культуры как отдельной личности, так и общества в целом. В снижении культуры общения людей, особенно молодых, проявляется снижение духовных запросов, утрата нравственных ценностей. Как справедливо заметил С.Д. Довлатов, «язык не может быть плохим или хорошим... Ведь язык - это только зеркало. То самое зеркало, на которое глупо пенять» .

Социокультурная ситуация нашего времени отражает негативные тенденции состояния речевой культуры прежде всего у молодежи в различных речевых сферах: значительное обеднение речи на лексическом уровне, ее алогичность — на уровне построения высказывания, небрежность — на фонетическом и морфологическом уровне.

Революционное развитие материальной основы общества, изобретение и использование новых технических средств речи положительных изменений в состояние культуры речи не только не внесли, но и отрицательно сказались на ее качестве. Одной из важнейших причин существующего положения дел в формировании коммуникативно-речевой компетенции юношества является массовое падение интереса к чтению, и в первую очередь чтению художественных произведений. В связи с этим обедняются эмоциональная и интеллектуальная сферы личности, что в дальнейшем сказывается на формировании мировоззрения молодого человека, а также его шкалы оценок во всех аспектах взаимосвязи с окружающим миром. Между тем речевая деятельность отражает не только уровень общекультурного развития личности, но и овладения профессиональными знаниями.

Культуру речи справедливо считают визитной карточкой любого человека, свидетельствующей об общей культуре личности, проявляющейся в любой сфере деятельности. В свою очередь, уровень речевой культуры общества складывается из уровня владения словом каждого индивидуума. Понятие это многогранно — под речевой культурой принято понимать характеристику личности, владеющей значительными ресурсами литературного языка и способной использовать их в своем речевом поведении, в коммуникативной деятельности. Перед современной высшей школой самой жизнью поставлена важная задача - поиск эффективных форм

1 Довлатов С.Д. Афоризмы.

получения в процессе обучения не только навыков профессиональной деятельности, но и развития культурного уровня, в том числе речевого. Современное образование делает определенные попытки реформирования программ, которые призваны решать проблемы совершенствования речевой культуры молодежи. Повышение языковой и речевой компетенций молодежи - социально значимая необходимость, поскольку является важной составляющей общей культуры личности, на что указывал В.А. Сухомлинский: «Речевая культура выражает самую сущность культуры человеческой» . Решение данной проблемы предполагает два основных этапа - освоение литературного языка и норм речи путём восприятия и анализа литературных произведений и на этой основе совершенствование собственных навыков речевой культуры и речевого общения. Как совершенно справедливо отмечает Л.П. Федоренко, «для наличия высокого развивающего потенциала естественной речевой среды необходимо, чтобы эта среда обладала богатой лексикой и в ней употреблялись разнообразные грамматические формы»3.

Воспитание чувства высокого в языке, искреннего уважения к его духовному богатству является одним из важнейших условий сохранения стилистической структуры русской речи, выработки у молодежи определенного «языкового иммунитета», который поможет преодолеть разрушительные процессы сегодняшпего дня.

Наше исследование предполагает внести посильную лепту в решение данной проблемы и с этой целью рассматривает определенные пути обогащения лексики студенчества посредством анализа лучших художественных текстов как классической, так и современной художественной литературы. Литературные произведения являются эталоном речевой культуры, нормативным образцом, в котором веками исторически вырабатывались и накапливались культурные традиции народа и достижения мастеров слова, формировалось языковое сознание всех носителей русского языка.

Художественная литература — это прежде всего искусство слова. «Слово — самая сложная единица языка... В слове соединены черты единицы современной, сущей, и единицы, своими корнями уходящей в историю, причем бывшее, ушедшее оставляет в слове свой живой и неизгладимый след. Слово относится одновременно к реальному миру вещей, понятий, отношений, к мышлению и к другим единицам языка; таким образом, в нем представлены одновременно реальная действительность, мысль и язык» (Н. Ю. Шведова)4.

2 Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям. - Киев: Издательство "Радяньска школа", 1985

3 Федоренко Л.П. Анализ теории и практики методики обучения русскому языку: Учебное
пособие - Курск: изд. КГПИ, 1994

4 Шведова Н. Ю. Русский язык. Избранные работы / Росс. акад. наук; Отд-е историко-
филолог. паук; Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. - М.: Языки славянской
культуры, 2005

Большую часть словарного состава русского языка составляют многозначные слова, которые являются неиссякаемым источником появления новых значений слова, его переосмысления, порой неожиданного и необычного. На эту особенность полисемии указывал еще Н.В. Гоголь, характеризуя язык А.С. Пушкина: «каждое слово необъятно, как поэт»5. Полисемия - уникальное языковое явление, способное стать основой непрерывного совершенствования речевой культуры личности. Анализ реализации полисемии в тексте привлекает внимание читателя к слову, способствует более глубокому восприятию информации, развитию образного мышления, что может оказать действенное влияние на повышение не только читательского вкуса, но и на уровень собственной речи носителя языка. О необходимости внимания к слову, в том числе такого лексического явления, как его многозначность, свидетельствует тот факт, что в 2010 году в варианты ЕГЭ по русскому языку добавлено задание об использовании переносных значений слова в тексте.

Актуальпость темы диссертации обусловлена социальной значимостью проблемы - важностью повышения уровня речевой культуры молодежи. Сложность и многообразие грамматической и лексической структуры русского языка, жанровое, идейно-художественное многообразие русской литературы и определенные трудности, связанные с этим, а также специфические психолингвистические особенности современного студента приводят к выводу, что классические методики, несмотря на всю их системность, не в полной мере соответствуют потребностям современного образования. Именно поэтому интерес к теме поиска новых методик остается довольно устойчивым. Среди трех типов инновационных образовательных технологий - радикальных, модифицированных и комбинированных - наиболее эффективными, на наш взгляд, являются последние, так как именно в них синтезируются классические и новые методы и элементы формирования языковой личности, лингвистического мышления, коммуникативной и культурологической компетенций.

Актуальность настоящего исследования определяется еще и тем, что
развитие современной лингводидактики требует разработки

коммуникативно-функциональной теории слова, которая должна углубить системно-структурное изучение русского слова как важнейшей единицы языковой системы, в том числе, исследовать особенности реализации полисемии слова в тексте.

Изучение состояния процесса совершенствования речевой культуры
студентов на основе анализа художественного текста позволяет

констатировать наличие несоответствия между неоспоримой важностью
задачи повышения коммуникативно-речевой компетенции студентов и
недостаточной теоретико-методической базой ее решения, отсутствием
инновационных форм и методов, способствующих повышению

5 Гоголь Н.В. Собрание сочинений в 8 томах, т. VII — М. Издательство «Правда», 1984.

результативности образовательного процесса в данной области. Наличие данных противоречий позволило сформулировать основную ЦЕЛЬ нашего исследования - создание научно обоснованной и экспериментально проверенной модели образовательного процесса, в основу которой положен метод анализа реализации полисемии в тексте с целью использования возможностей этого языкового явления в совершенствовании речевой культуры студентов.

В основу эксперимента положена гипотеза нашего исследования -совершенствование речевой культуры студентов ВУЗа будет более успешным, если:

- целенаправленно, методически эффективно углублять знания студентов об
особенностях реализации в художественном тексте такого языкового
явления, как полисемия, с учетом текстоориентированного подхода на основе
научно-исследовательской деятельности;

- формировать умения и навыки использования студентами возможностей полисемии в собственной речи с целью совершенствования ее образности и выразительности;

осуществлять процесс анализа текста на основе языкового материала, отобранного по научно обоснованным критериям;

использовать духовно-нравственный потенциал русской художественной литературы в деле воспитания уважения к духовному богатству русского языка и литературы.

Задачи исследования:

изучить и проанализировать лингвистическую, психолого-педагогическую и методическую литературу по теме исследования;

проанализировать действующие программы и учебные пособия на предмет наличия в них такого средства совершенствования речевой культуры студентов, как анализ реализации полисемии в художественном тексте;

разработать методически эффективную форму совершенствования речевой культуры студентов на основе анализа реализации полисемии в художественном тексте;

- проверить эффективность предлагаемой методики работы в ходе
обучающего эксперимента, внедрить разработанную методику в практику
преподавания высшего учебного заведения.

Объектом нашего исследования является процесс совершенствования речевой культуры студентов высшего учебного заведения.

Предмет исследования - анализ реализации полисемии в художественном тексте в процессе совершенствования речевой культуры студентов.

Методологическую основу исследования составили

основополагающие труды отечественных и зарубежных ученых в области филологии и методики преподавания, таких, как В.В. Виноградов, А.А. Потебня, Ю.Н Караулов, Д.Н. Шмелев, Г.В Степанова, А.А. Реформатский, Ю.Д. Апресян, М.Л. Стернина, Л.А. Новиков, И.Р. Гальперин, Л.В. Поповская (Лисоченко), P.O. Якобсон, А.А. Зализняк, О.Я. Гойхман, Ю.В.Рождественский, Л.П. Федоренко и др. В работе рассматриваются научные точки зрения на особенности процесса образования молодежи таких психологов и психолингвистов, как П.П. Блонский, Л.С. Выготский, Н.Н. Рыбников, И.А. Зимняя, Л.Д. Столяренко, Д. Б. Эльконин, А.А.Леонтьев, И.А.Бодуэн-де-Куртенэ, Т.Н. Ушакова и др.

Большое внимание в данном исследовании уделяется педагогическим аспектам образовательного процесса в сфере филологии. «Сегодня все более очевидной становится потребность в одухотворении образования, в возвращении его к первоначальному смыслу: «образовать» - значит, помочь человеку сформировать образ мира, в котором духовно-нравственные приоритеты бесспорны» (Н.Н. Лебедева). Самым опасным результатом педагогического процесса, при котором вопросам нравственного и духовного восприятия мира не уделяется должного внимания, оказываются прекрасно информированные люди, не отягощенные совестью. Эта мысль подтверждается в научных трудах таких классических и современных авторов педагогических исследований, как Аристотель, И.Г.Песталоцди, В. Я. Стоюнин, Феофан Затворник, В.А. Сухомлинский, Д.С.Лихачев, Артемий Владимиров, Б.М. Теплое, Т.И.Петракова, В.М.Шепель и др.

Для реализации поставленных задач и проверки высказанной нами гипотезы были использованы следующие методы, адекватные объекту и предмету исследования:

- теоретические - анализ и обобщение лингвистической,
психологической, психолингвистической, педагогической и методической
литературы по теме исследования;

- констатирующие - анализ имеющихся программ и учебных пособий,
соответствующих рассматриваемой нами проблеме; систематизация
полученной информации;

экспериментальные - наблюдение, экспертная оценка, констатирующий и обучающий эксперименты; анкетирование, тестирование, сравнительный анализ;

- формирующие — моделирование и внедрение в учебную практику методики, способствующей решению поставленных задач.

- ретроспективный анализ собственного более чем тридцатилетнего
педагогического опыта в качестве учителя средней школы и преподавателя
русского языка и культуры речи в вузе.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Анализ реализации полисемии в художественном тексте вырабатывает умения и навыки восприятия всей палитры возможностей русского слова и является эффективным средством совершенствования речевой культуры студентов.

  2. Использование комплекса элементов исследовательской деятельности студентов в процессе работы с текстом - необходимое условие повышения речевой культуры молодежи на основе анализа лучших художественных произведений.

  3. Аналитическая работа с текстом способствует привитию уважительного отношения к родному языку и осознанию важности постоянного совершенствования собственной речевой культуры.

4. Анализ реализации полисемии в тексте служит образцом использования
возможностей многозначного слова в русском языке и является
альтернативой небрежного отношения к слову в современном обществе.

Обоснованность и достоверность научных положений и выводов

диссертациошюго исследования обеспечивается его научной базой,
обоснованностью исходных методологических позиций, опирающихся на
достижения в области интегративных и междисциплинарных комплексов
(лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, коммуникативистики,
синергетики и др.); полнотой анализа теоретического и практического
материала, выбором методов, адекватных целям и задачам исследования, а
также подтверждается данными констатирующего эксперимента по
отдельным проблемам исследования, достаточным объемом выборки при их
осуществлении, многоаспектной апробацией основных концептуальных
положений исследования, положительными результатами

экспериментального обучения, а также личным исследовательским и преподавательским опытом и его результативностью.

Научная новизна нашего исследования заключается в проведенном анализе современных методов повышения речевой культуры молодежи и практическом воплощении решения насущной задачи современного образования - разработке такой формы образовательного процесса, которая позволяет решать целый комплекс учебных, развивающих и воспитательных задач, способствующих совершенствованию речевой культуры студентов. Предлагаемая нами учебная модель с элементами ролевой игры «Научно-исследовательский центр «Полисема», апробированная в ходе обучающего эксперимента, содержит универсальные возможности использования ее на занятиях по предметам как лингвистического, так и литературоведческого цикла.

Теоретическая значимость исследования заключается в обобщении и систематизации сведений об особенностях такого языкового явления, как

полисемия, причинах и формах ее образования, а также о способах ее реализации в художественном тексте. В работе проанализированы методы и приемы анализа реализации полисемии в художественном тексте, дано обоснование коммуникативно-деятельностного подхода как основного принципа, используемого при организации процесса познания закономерностей использования многозначного слова в тексте.

Практическая значимость диссертационного исследования состоит в разработке и внедрении в практику образовательного процесса вуза программы учебной модели с элементами ролевой игры «Научно-исследовательский центр «Полисема», целью которой является создание оптимальных условий для совершенствования речевой культуры студентов на основе анализа реализации полисемии в художественном тексте.

Результаты исследования могут быть использованы:

в практике преподавания лингвистических, речеведческих, литературоведческих, педагогических дисциплин в учреждениях высшего образования;

- при подготовке к государственной итоговой аттестации;

- в методических рекомендациях к учебникам, учебным программам,
учебным и методическим пособиям гуманитарного профиля;

- в системе повышения квалификации работников высшей школы.

Экспериментальная база исследования - исследование осуществлялось на базе филологического факультета Института гуманитарного образования и информационных технологий (г. Москва).

Исследование проводилось поэтапно. Первый этап, теоретико-поисковый (2007-2008 гг.) - определялись теоретические основы исследования, изучалась лингвистическая, психолингвистическая, педагогическая и методическая литература по теме диссертации, выявлялась проблемная область в совершенствовании речевой культуры молодежи.

Второй этап, опытно-экспериментальный (2008-2010 гг.) - были конкретизированы задачи исследования и методы их решения; проводился анализ действующих программ и учебно-методических пособий по дисциплинам «Лшггвистический анализ художественного текста» и «Филологический анализ текста». На данном этапе был проведен констатирующий эксперимент. На основе выявленных проблем была разработана инновационная учебная модель с элементами ролевой игры «Научно-исследовательский центр «Полисема», в основу деятельности которой был положен анализ реализации полисемии в художественном

тексте. Организован и проведен обучающий эксперимент, а также анкетирование студентов по итогам его проведения.

Третий этап, аналитический (2010-2011 гг.) - проанализированы и обобщены
результаты исследования, оформлены результаты опытно-

экспериментального процесса, изложены основные положения апробированной методики в диссертации. Разработанная учебная модель с элементами ролевой игры была внедрена в практику массового обучения.

Структура и объем диссертации обусловлены целью и задачами настоящего исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка исследованной литературы, изложенных на 180 стр., а также приложений объемом 61 стр. В работе содержатся 14 таблиц.

Литературоведческие основы анализа реализации полисемии в художественном тексте

Современная методология отечественной научной педагогики, которая представляет собой систему, общетеоретических взглядов;, определяющих решение практических задач; предлагает самые разнообразные формькш методы; совершенствования речевой; культуры; студентов; m одним; ИЗЇ наиболее эффективных способов является анализ? текста; BV ТОМ числе; художественного. Художественный текст является для студентові основным ..источником; лингвистической; и эстетическою информации, и потому пошраву должен; статье основой совершенствования речевош культуры молодежш Работа над текстом; способствует развитию языковой чуткости; эстетическому осмыслению поставленных; проблем. От умения понимать художественную; литературу зависит и уровень общей культурычеловека.

Этимология слова текст отражает представление о произведении словесного искусства еще в древности; текст - фр- texte; англ. text, от лат. textus - «ткань, сплетение, структура; связное изложение». Основными признаками текста являются внутренняя связность, единство содержания и формы, а также различные типы связи - логические; грамматические, лексические; стилистические, ассоциативные. Ю.М. Лотман считает: «Определение понятия «текст» затруднительно.

Прежде всего, приходится возражать против отождествления «текста» с представлением о целостности художественного произведения. Весьма распространенное противопоставление текста как некоей реальности концепциям, идеям, всякого рода осмыслению, в которых видится нечто слишком зыбкое и субъективное, при всей своей внешней простоте, малоубедительно» [57, с. 58-59]. Ученый предлагает принять за основу понятия «текст» следующие характеристики: 1. Выраженность. Текст существует в определенных знаках и поэтому противостоит внетекстовым структурам. 2. Отграниченность. Текст противостоит всем структурам с невыделенным признаком границы. «Быть.романом», «быть документом», «быть молитвой» — означает реализовывать определенную культурную функцию и передавать некоторое целостное значение. Каждый,из этих текстов определяется читателем по некоторому набору признаков. 3. Структурность. Для текста характерна внутренняя организация, которая превращается его на синтагматическом уровне в структурное целое. Чтобы признать, некоторую совокупность» фраз художественным текстом; следует убедиться, что" они представляют собой определенную структуру на уровне художественной организации [57, с.60-62]. Для текста характерна формальная связность (наличие в его частях соотносящихся между собой языковых элементов) и семантическая связность (общие содержательные компоненты в его частях). Текст обладает эмотивностью, то есть» способностью вызывать эмоциональные реакции -воспринимая текст, читатель включает его в свою систему представлений о мире, причем степень совпадения восприятия текста с авторским смыслом зависит от степени сходства автора и читателя как личностей. Наиболее точно характерные особенности текста отражены в определении, сформулированном И.Р. Гальпериным: «Текст - произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную направленность и прагматическую установку» [23, с. 18]. Тексты издавна являются особым объектом изучения в самых различных областях науки - лингвистике, литературоведении и семиотике, психологии, истории (в.состав которой входят палеография и текстология), юриспруденции, теологии, этнографии. Лингвистика текста представляет собой «направление лингвистических исследований, объектом которых являются правила построения связного текста и его смысловые категории, выражаемые по этим правилам» [54, с.63]. Важную роль в становлении этого научного направления сыграла чешская лингвистическая» школа. Под ее влиянием в Западной Европе в 1960-е годы начала формироваться лингвистическая теория текста (П. Хартманн, Р. Харвег, 3. Шмидт, Т. ван Дейк, В. Дресслер, Я. Петефи, К. Гаузенблаз, П. Сгалл, И. Беллерт, Н. Энквист и др.). Анализ текста осуществлялся структурными; таксономическими, методами; а с середины 1970-х годов текст рассматривается как коммуникативный процесс, вследствие чего используется дискурсивный анализ. В. российской науке исследованиями структуры текста занимались И.А. Фигуровский, H.G. Поспелов, Н.Ю. Шведова, Т.Г. Винокур, Е.В. Падучева, Ю.С. Мартемьянов, Т.М. Николаева, СИ. Гиндин, И.И. Ревзин, И.В. Откупщикова, И.Р. Гальперин, Б.М. Гаспаров, О.И. Москальская, З.Я. Тураева, Е.А. Реферовская, И.И. Ковтунова, В.А. Бухбиндер, Г.В. Ейгер, Ю.А. Здоровов и др. Л.В. Щерба неоднократно выражал обеспокоенность состоянием филологического образования, тем, что выпускники школ и даже вузов не умеют понимать и строить тексты. Лингвистический анализ текста он считал эффективным средством решения данной проблемы и потому создавал свои «Опыты толкования» как жанр комплексный, научный и дидактический одновременно. Я. Тураева, автор одной из первых отечественных монографий по лингвистике текста, определяет основные направления анализа текста следующим образом: - изучение текста как системы, основными признаками которой являются целостность и связность.. Данная область лингвистического анализа учитывает структурно-семантическое единство текста, отличное от простой последовательности предложений. Исследовательская деятельность в этом направлении заключается в изучении взаимоотношений, между поверхностной и глубинной структурами текста; - построение типологии текстов по коммуникативным параметрам и соотнесенным с ними лингвистическим признакам; - изучение единиц, составляющих текст; - выявление особых текстовых категорий, специальных текстовых понятий; - определение качества функционирования языковых единиц текста в результате их интеграции с текстом [104, с. 7-8].

Структурно-семантическое единство текста оказывает влияние на языковые единицы, входящие в его состав. В условиях определенного текста в его составляющих элементах реализуются их новые, дополнительные значения. Эти значения были присущи языковому элементу как единице языковой системы и актуализировались под влиянием текста. Важность изучения функционирования полисемии в тексте отмечают И.Г. Ольшанский и В.И. Скиба: «...ещё не окончательно исследованы вопросы о коммуникативно-функциональной нагрузке лексической полисемии и видов ЛСВ в различных типах текстов, о системной нацеленности типов лексических значений на выполнение определённых текстовых функций, об отношениях между семантическими вариантами многозначных слов, реализуемых в пределах микро- и макротекста» [76, с. 92].

Психологические и психолингвистические основы совершенствования речевой культуры студентов при изучении многозначности слова

Совершенствование речевой культуры студентов в нашидни - социально значимая необходимость, поскольку является важной составляющей общей культуры личности. Существует не одно определение понятия «культура речи», подчеркивающее ту или иную особенность данного термина. Н. А. Ипполитова рассматривает культуру речи с точки зрения научной области ее изучения и применения: «Культура речи - это область лингвистики, которая, изучает речевую деятельность по созданию целенаправленной и целесообразной этически корректной эффективной речи8 в заданных или смоделированных условиях общества» [141, с. 92]. О.Я. Гойхман предлагает следующее определение культуры речи: «Под культурой речи понимается такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач» [138, с. 11].

Культура речи как часть культуры в целом и культуры общения в частности - это речь данного общества и конкретного человека, которая характеризуется высоким уровнем развития. Трудно не согласиться, с Ю.В. Рождественским, который считает, что «речевая культура общества есть отбор, собирание и хранение лучших образцов речевой деятельности» [89, с. 13].

Разработка эффективной методической системы, позволяющей совершенствовать речевую культуру студентов на основе анализа полисемии в тексте, невозможна без знания возрастных психологических, психофизиологических особенностей современного студенчества.

Отечественные психологи, такие, как П.П. Блонский; Л.С. Выготский, A.Hi Леонтьев, в своих трудах неоднократно отмечали ведущую роль воспитания и обучения в развитии, психики человека, подчеркивая, что между процессами обучения и развития существуют сложные динамические зависимости, которые невозможно выразить единой умозрительной формулой. Психическое развитие личности, с точки зрения психологов; - это: динамичный процесс качественных и количественных изменений; в- ходе которого появляются новые психические образования на основе прежних структур. Заслуживает внимания недавно появившаяся концепция «неограниченного развития», разработкой которой; занимается ряд ученых -Б.Р. Ананьев, Л.И. Анцыферова, И-.С. Кон, К.К. Платонов; А.В: Толстых и др. Согласно данной концепции, развитие личности, как эволюционно-инволюционное поступательное движение, продолжается в течение всей жизни. Следовательно, каждому возрастному периоду, в том числе студенческому возрасту как социально-психологической возрастной категории, характерны определенные психические новообразования и особенности. Проблемы юношеского периода жизни волновали ученых, философов, педагогов всегда, но представления о психологических особенностях этого периода человеческой жизни были наивны и не всегда последовательны. Научное изучение юности, по выражению П.П. Блонского, стало относительно поздним достижением человечества. На протяжении значительного периода существования психологии как науки было принято рассматривать проблему психического развития лишь в детском возрасте, и только в 1928 году проблема взрослости впервые была поставлена Н.Н. Рыбниковым, который назвал новый раздел возрастной психологии, изучающий зрелую личность, «акмеологией». Юношеский возраст рассматривался как завершающий этап процессов психического развития и характеризовался как наиболее ответственный и критический возраст. Именно этот период жизни отличает поиск своего индивидуального стиля речи. Л.С. Выготский, не занимавшийся проблемами психологии юношеского возраста, тем не менее не включал его1 в категорию детства. Ученый считал возраст от 18 до 25f лет начальным звеном в цепи взрослых возрастов. Именно Л.С. Выготским юность впервые была названа «началом зрелой жизни». В дальнейшем, эта точка зрения- была положена в основу исследований ученых-психологов. Студенчество как отдельная, возрастная1 и социально-психологическая-категория выделена в науке в 60-х годах XX века ленинградской психологической школой под руководством Б.Г. Ананьева при исследовании психофизиологических функций взрослых людей. С точки зрения данной группы ученых, категория студенчества представляет собой переходный этап от созревания к зрелости и определяется как поздняя юность - ранняя взрослость (18-25 лет). Слово «студент» — латинского происхождения, в переводе на русский язык означает «усердно работающий, занимающийся», то есть овладевающий знаниями [2, с. 46-52]. Основные характеристики студенческому возрасту как «особой социальной категории, специфической общности людей, организованно объединенных институтом высшего образования» дает ИіА. Зимняя [41, с. 183], которая отмечает высокий образовательный уровень, высокую познавательную мотивацию, социальную активность и достаточно гармоничное сочетание интеллектуальной и социальной зрелости, что отличает студенчество от других групп населения. С точки зрения общепсихического развития студенчество является периодом интенсивной социализации человека, развития высших психических функций, становления всей интеллектуальной системы и личности в целом. Человек как личность определенного возраста характеризуется по трем параметрам: 1) психологический, отражающий единство психологических процессов, состояние и свойства личности. Главное в психологическом аспекте психические свойства - темперамент, характер, способности; от которых зависит проявление психических состояний; 2) социальный, характеризующий общественные отношения; качества, „ порождаемые принадлежностью студента, к определенной, социальной группе, национальности; 3) биологический, включающий тип высшей нервной деятельности, безусловные рефлексы, инстинкты, физическую, силу, телосложение и т. д. Эта характеристикалредопределена наследственностью нарожденными-задатками; но имеет способность корректироваться под влиянием условий, жизни.

Комплексное исследование личности студента по этим параметрам дает представление о психологических, интеллектуальных возможностях студента, его возрастных и личностных особенностях. Столяренко Л.Д. отмечает: «Если же изучить студента как личность, то возраст 18-20 лет - это период наиболее активного развития нравственных и эстетических чувств, становления и стабилизации характера и, что особенно важно, овладения полным комплексом социальных ролей взрослого человека: гражданских, профессионально-трудовых и др. С этим периодом связано начало «экономической активности», под которой демографы понимают включение человека в самостоятельную производственную деятельность, начало трудовой биографии, и создание собственной семьи.

Анализ действующих программ и учебно-методических пособий по дисциплинам «Лингвистический анализ художественного текста» и «Филологический анализ текста»

Как известно, язык - явление живое, претерпевающее изменения под влиянием того общества, которое является его носителем. Все важные события, исторические катаклизмы отражаются на языковых явлениях. Г.Г. Шпет, автор трудов по философии языка, отмечает взаимовлияние языка, и личности, владеющей им: «Прежде чем вступить во внешниш мир,, каждое человеческое действие совершается внутренне: ощущение, желание, мысль, решение, поступок, а также язык. Порождение языка вызвано не только внешней необходимостью- общения, но и чисто внутренними потребностями человека или человечества в целом; лежащими в самой природе человеческого»духа. В этом качестве язык служит для развития духовных сил и для приобретения мировоззрения, которое достигается, когда человек доводит свое мышление до ясности и определенности в общении с другими людьми. Но как ни всесторонне язык проникает во внутреннюю жизнь человека, все же он имеет независимое внешнее бытие, оказывающее свое давление на самого человека» [121, с. 10].

Двадцать первый век - время крупнейших изменений во всех сферах жизни человечества. Информационная революция не лучшим образом отразилась на духовном облике человека, новые технологии повлекли за собой деградацию языкового сознания и речевого поведения людей. «Русский язык - один из богатейших в мире. Случилось несчастье: он оскудевает и мертвеет на наших глазах (и в наших ушах)» [31, с. 17].

Необходимость сохранения культуры русской речи должна стать приоритетным направлением национально-государственной политики современной России. Проблемы современного состояния языка, несомненно, носят, в первую очередь, нравственный, а затем — профессиональный филологический характер. «Воспитание чувствительности к слову и его оттенкам - одна из предпосылок гармоничного развития личности. От культуры слова к эмоциональной культуре, от эмоциональной культуры к культуре моральных чувств и моральных отношений — таков путь к гармонии знаний и нравственности» [102, с. 472]. «Язык,- отметил в своих дневниковых записях известный русский писатель XX века Фёдор Абрамов, - не только важнейшее средство человеческого общения и орудие мышления и познания. Язык в известном смысле - это наш ДОМ; наше духовное «жилище» [цит. по 22]. Удивительно образно и точно охарактеризовал значение речевой культуры и литературы в г жизни как общества в целом; так и- каждой» личности, И. А. Бродский: «...язык, который нам дан, он таков; что мы оказываемся в положении детей, получивших дар,... Я думаю,.что у России... я бы сказал так (хотя это несколько рискованное заявление): самое лучшее и драгоценное, чем Россия обладает, чем обладает русский народ, - это язык. И всякий, кто пользуется языком» добросовестно, паче- того — с талантом; должен быть уважаем народом, чтим, любим». [13, с. 157]. И далее: «Литература есть наилучшая система формирования человеческого духа» [13, с. 297]. Воспитание чувства высокого в языке, искреннего уважения к его духовному богатству является одним из важнейших условий сохранения стилистической системы русской речи, выработки у молодежи своеобразного «языкового иммунитета», который поможет преодолеть разрушительные тенденции сегодняшнего дня. В настоящее время речевая культура рассматривается лингвистами как понятие многозначное. Среди приоритетных задач деятельности образовательного учреждения любого уровня особое место занимает задача воспитания языковой личности, владеющей нормами русского литературного языка, способной не только воспринимать устную и письменную речь, но и свободно пользоваться словом для выражения своих мыслей и чувств в устной и письменной форме, соблюдающей этические нормы общения. Эти требования составляют нормативный и коммуникативный аспекты речевой культуры личности. Центральное место в современной лингвистике занимает понятие «языковой личности», под которым подразумевается способность человека совершать речевые поступки. В. В. Виноградов, исследуя язык художественной литературы, впервые применил это понятие в науке. В его научных изысканиях рассматривается вопрос о соотношении в произведении языковой личности, художественного образа и образа автора. Языковая личность активно изучается- и в современной лингвистике. Понятие- языковой личности активизировал и всесторонне охарактеризовал Ю:Н. Караулов, который трактует языковую личность как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений, языковая компетенция; характеризующаяся глубиной и точностью отражения действительности; степенью структурно-языковой сложности, при этом интеллектуальные характеристики языковой личности выдвигаются на первый план» [47, с. 68]. Данное определение соотносит особенности создаваемых человеком текстов с особенностями его личности. Ю.Н.Караулов.определяет языковую личность не только как некоторую часть понимания личности во всем объеме и многогранности; не как лишь еще один из аспектов ее изучения, а как вид полноценного представления о личности с точки зрения психологической, социальной, этической и т.п. По мнению ученого, «языковая личность - вот та сквозная идея», которая «пронизывает все аспекты изучения языка и одновременно разрушает границы между дисциплинами, изучающими человека вне его языка» [47, с. 3]. По мнению ученого, структура языковой личности состоит из трех уровней: - вербально-семантического, отражающего степень владения обыденным языком; - тезаурусного, представляющего собой единицы понятий, идей, концептов и отражающего иерархию ценностей, запечатленных в лексике, фразеологии, грамматике; - мотивационно-прагматического, позволяющего осознавать систему мотивов и ценностей в языковой картине мира.

Вербально-семантический уровень предполагает для носителя нормальное владение естественным языком, а для исследователя — традиционное описание средств выражения определенных значений. Когнитивный уровень структуры языковой личности и ее анализа рассматривает понятия, идеи, концепты, представляющие собой систематизированную «картину мира», имеющуюся у каждой языковой индивидуальности. Когнитивный уровень охватывает интеллектуальную сферу личности и предоставляет ученому возможность через язык, процессы говорения и понимания подойти к исследованию сознания, процессов познания человека. Прагматический уровень апеллирует к таким понятиям, как цели, мотивы, интересы, установки и интенциональности, что обеспечивает обусловленный переход от оценок речевой деятельности-языковой личности к осмыслению ее реальной деятельности.

Система работы по совершенствованию навыков анализа реализации полисемии в художественном тексте (обучающий эксперимент)

При определении критериев для разграничения полисемии и моносемии необходимо иметь четкое представление о том, что в речевой практике мы имеем дело с бесконечным множеством различных употреблений лексических единиц. Если исследование предполагает определение количества значений слова, то исходным пунктом будет являться не некое «общее значение» этого слова, а различные случаи его употребления в речи. В процессе данного исследования выясняется, появляется ли у рассматриваемого слова в конкретной ситуации дополнительный смысл, обусловленный данной ситуацией. Некоторые аспекты разграничения моносемии и полисемии рассматривает Ю.Д. Апресян: «Омонимия - один из полюсов на шкале неоднозначности; другим полюсом является моносемия, разные типы которой представляют собой разные степени приближения к многозначности. Наиболее4 интересен среди них тот тип значений, который создается включительно-дизъюнктивной организацией семантических составляющих, например обжечь - «каузировать травму горячим или едким», гаснуть — «переставать гореть или светить», заря- «яркое освещение горизонта перед восходом или заходом солнца», корреспонденция — «письма или телеграммы» (в; отличие от почта — «любые почтовые отправления, включая бандероли, посылки» и т. п.). Во всех упомянутых случаях имеет место включительная дизъюнкция: если А = «В или С», то А = «либо Б, либо С, либо В и С одновременно»; это значит, например, что гаснуть может обозначать либо прекращение горения {дрова погаслії), либо прекращение свечения (лампы погасли), либо прекращение того и другого вместе (дрова в камине и неоновые лампы на улице погасли почти одновременно). Именно употребление последнего типа поддерживает единство значения; если бы не было контекстов, в которых одновременно реализуются обе семантические составляющие, не было бы оснований говорить, что «переставать гореть» и «переставать светить» сосуществуют в рамках одного значения» [5, с. 512].

Обобщая вышесказанное, отметим, что сведение речевых значений слова в языковые, узуальные, - результат работы лингвиста. Решение о количестве конкретных речевых значений слова будет зависеть от теоретических представлений исследователя о природе объекта и практических установок. Важный принцип, который необходимо соблюдать при анализе лексемы - это стремление не умножать искусственно количество значений, что соответствует общеметодологическому принципу научного исследования, известному как «бритва Оккама» («Сущности не должны умножаться без необходимости») [170]. С другой стороны, нейтрализация семантических различий в определенных контекстах не доказывает моносемичности слова. Таким образом, в. одном случае принцип экономии лингвистического описания требует минимизировать количество значений, в другом случае этот же принцип требует установления полисемии везде, где это необходимо для описания лингвистически значимых свойств данной лексической единицы. Иллюстрацией данного утверждения может служить реализация значения глагола выходить в контекстах выражений: «Окна выходят на север» и «Дети выходят из школы». Глагол выходят в приведенных примерах обладает не1 только принципиальным различием в значении, но и различными-морфологическими признаками (в первом случае глагол не имеет формы совершенного вида).

Современная наука предлагает три основных критерия выделения различных значений слова (следует отметить, что разграничение данных критериев достаточно условно): парадигматические, синтагматические и концептуальные. Рассмотрим принципы выделения значений, присущие каждому из них.

В основу парадигматических критериев положен так называемый принцип Куриловича - Смирницкого, в соответствии с которым значения слова определяются с помощью подбора к нему различных синонимов. В том случае, если это удается сделать, слово считается многозначным. Допустим, доказательством многозначности слова красный может служить сочетание с ним разных синонимов: красный лист I красная бумага — красная- девща I красная молодка. Следует отметить, что этот критерий достаточно часто бывает неубедителен.

Наряду с наличием разных синонимов используется принцип Вейнрейха, который предлагает разграничивать значения- с помощью, подбора различных антонимов. Но и этот критерий в- ряде случаев оказывается относительным. Например, с помощью прилагательного холодный в значении «имеющий низкую температуру» можно составить пары с антонимами: холодный день — жаркий день, холодная вода - горячая вода, но они не служат доказательством многозначности данного слова.

Синтагматические критерии основаны на- предположении, что одно и то же слово в разных; значениях должно по-разному сочетаться с другими словами. Это-наиболее удачный способ выявления многозначности слова, хотя ине всегда дает однозначные результаты. При использовании глагола читает в словосочетаниях он читает-книгу и-он много читает в первом случае глагол читает управляет прямым дополнением, а во, втором — нет, но из этого вовсе не следует, что данный глагол имеет разные значения.

Концептуальные критерии» определения значений основаны- на знании» носителей языка о сходствах и различиях понятий, обозначаемых данным словом. Например, знание о том, что слово язык: обозначает не только «орган во рту», но «систему знаков», укажет на многозначность данного слова, которая. реализуется в словосочетаниях типа «прикусить язык» и «английский язык». В данном случае нет необходимости анализировать парадигматические или синтагматические связи.

В связи с тем, что концептуальные критерии не имеют четких понятийных различий постулирования нового значения, они практически никогда не использовались в теоретической семантике. И лишь в последние десятилетия в рамках когнитивного подхода к исследованию языка наметились пути придания концептуальным критериям теоретического статуса.

Похожие диссертации на Анализ реализации полисемии в художественном тексте как средство совершенствования речевой культуры студентов