Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Ветрова Евгения Ильинична

Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов.
<
Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов.
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Ветрова Евгения Ильинична. Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов. : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.05 Киев, 1983 242 с. РГБ ОД, 61:84-10/946-0

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ . 4

ГЛАВА I. К ВОПРОСУ ОБ ОПРЩЕЯЕШОД СВОБОДНОГО СТИХА 16 Г Л А В А 2. ИСТОКИ СОВРЕМЕННОГО АМЕРИКАНСКОГО СВОБОДНОГО СТИХА й ПРИЧИНЫ ЕГО ШИРОКОГО РАСПРОСТРАНЕНИЯ В ПОЭЗИИ США 1960-70 ГОДОВ .

Раздел I, Из истории американского свободного стиха І.І.Уолт Уитмен, І8І9-І892 25

1.2.Категория времени в творчестве У.Уитмена 28

1.3.0 соотношении образа и материала в поэзии У.Уитмена 36

1.4.Уильям Карлос Уильяме, 1883-1963 40

1.5.Уитмен и Уильяме . 49

І.б.Простота стиля Уильямса . 55

Раздел 2. О естественном ритме английского языка как факторе образности в американском верлибре 63

Г Л А В А 3. РИТМИЧЕСКОЕ МНОГООБРАЗИЕ АМЕРИКАНСКОГО ШЭТИЧЕСКОГО РЕАЛИЗМА И ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ ПОЭЗИИ США 1960-70 гг 79

Раздел I. Традиции Уитмена в поэзии США 60-х годов 80

Раздел 2. Развитие Р Лоуэллом (ноъегЬ Traill Spence Lowell) традиций У.К.Уильямса ( на материале поздней лирики Лоуэлла - 1959-1977) 109

Раздел 3* Ритмологичеекая характеристика поэтических текстов

3.1.Строфика 137

3.2. Типология организации либрических стихотворных текстов • 148

З.З.Пувктуация 151

3.4.Орфография 154

3,5,Современный американский верлибр и проблема жанра • • 157

3.6.0 соотношении образа и материала . • 161

Г Д А В А 4, ПЕРЕВОДОВВДЧЕСКИЙ АСШКТ ПР0ЕШЫ

Современный американский верлифв связи с проблемой его перевода на русский язык). 4.1.Характеристика ситуаций в облаети перевода американской поэзии XX в. (1960ч?начало 80-х годов) .164

4.2.0 некоторых трудностях перевода американской либрической поэзии 168

4.3.0 некоторых типичных отклонениях перевода от подлинника . 180

ЗАКЛЮЧЕНИЕ .189 

Введение к работе

Активное развитие мирового литературоведения, обшесшвенно--политическая и научная актуальность работ сравнительно-типологического характера в наше время, "отмеченное сложнейшими процессами интернационализации духовной жизни планеты и их возрастающей детерминированностью противоборством полярных мировых систем - капитализма и социализма" /56, с. 4/, побуждают исследователей обращаться к недостаточно изученным явлениям зарубежных литератур. У советской американистики здесь свои проблемы и сложности, связанные, в частности, с особенностями изучения духовных процессов капиталистического государства, политический курс которого в отношении Советского Союза всегда отличался большей или меньшей степенью враждебности, а в настоящее время характеризуется "эскалацией лобового антикоммунизма" /92, с. 26/. Это обстоятельство препятствует развитию отношений между двумя странами, мешает общению литератур, затрудняет контакты на всех уровнях, в том числе и научные.

В исследовании литературного процесса в Соединенных Штатах отмеченные сложности скаавваются, на наш взгляд, больше в области поэзии, чем прозы, так как проникновение в глубины поэтического произведения в большей степени требует знания тонкостей жизни определенного народа, ощущения так сказать изнутри социально-психологической, индивидуально-психологической, бытовой (и т.д.) атмосферы страны. Это связано прежде всего с особым характером организации стиха, обусловливающим большую емкость поэтического текста. "Строгость" стиховой формы требует сгущения идей, образов, ассоциаций, которые, как справедливо замечает венгерский поэт Ласло Беньямин, - лишь .. обозначены тем или иным словом, эпитетом, метафорой, - полное же их раскрытие доверено читателю" /10, с. 156/. Поэтому в поэтическом произведении многое скрыто "за кадром", а удельный вес информации, выпадающий на каждый компонент формы больше, чем в прозе. (Именно емкость поэтического текста - "гнездовые скопления малых образов" /В5, с.85/, "сгущение образного смысла" /35, с. 156/, "насыщенность субъективной энергией" /35, с. 116/ В.Днепров связывает с идеей поэтизации романа /35, с. 100-188/, что укааывает на их специфический для рассматриваемого вида литературы характер.)

Другой причиной, препятствующей росту исследований поэзии, является наличие разрыва между стиховедением и критикой, в результате которого, как отмечал в своем докладе на ХІУ конференции стиховедов (Москва, февраль, 1982 г.) Б.П.Гончаров, "стиховедение, как правило, отстраняется от познания современного литературного процесса, а критика зачастую оставляет в стороне исследование стихотворной речи" / 30,с. 276/.

Несмотря на наличие тормозящих обстоятельств, вклад советских ученых в исследование прогрессивной поэзии США значителен. Интернациональная миссия советского литературоведения, продолжающего лучшие традиции, в частности, отечественной американистики выражается в живом отклике на творчество прогрессивных поэтов Америки (Карл Сэндберг, Вэчел Линдзи, Роберт Фрост, Арчибальд Маклиш, Здгар Ли Мастере, Лэнгстон Хыэз, Томас Макграт, Роберт Лоуэлл, Дениз Левертов и др.) и связанном с ним стремлении к углублению исследований творчества поэтов.

За период с 1960- по 1982 гг. советскими исследователями (О.Киричешсо, А, 3 вере в, Дкимбннов С. , 0 .Алякринский и др.) освещались проблемы и отдельные стороны творчества таких поэтов но-вейшего времени, включая старшее поколение и ранее упомянутых авторов, как У .К.Уильяме, Э.Э.Каммингс, 3. Бишоп, Т.С.Элиот, Э.Па-унд, Г.Брукс, А.Гинсберг, С.Плат, К.Шапиро, Д.Дикки, О.Нэш, Л. Зерлингетти, УДоузнфелс, У .Д.Смит, У.Х.Оден, Л.Снмпсон, Дж.Чи-арди, KJPaKcpoi, У.Муди, Абу Мади И, Р .Крили, К.Рэкози, Р,Лоуэлл, Дж.Бэрримен, Р.Уиттермор, Р.Уилбер, Дк.К.Рэнсом, Р.П.Уоррен, Р.Блай, М.Мур, Т.Ретке, Г.Немеров, В.Гатри, Л.Джонс (Имаму Амири Барака), Аытар Судан Катара Мберн, У.Снодграес, Г.Корсо, Д.Рид, С.Мамадей и др.

В 1970-80-е годы большой вклад в исследование американской поэзии XX. века вносит А.М.Зверев. Им разрабатываются нетронутые советской американистикой пласты "нового поэтического реализма1 (Эдвард Эстлин Камыингс /44, с.117-137/, Уоллес Стивене и Уильям Карлос Уильяме /44, с.92-117/), исследуется выросшая в основном на базе традиций Уильямса поэзия 60-70-х годов -Дениз Левертов, Аллен Гинсберг, Карл Рэкози, Роберт Данкен, Теодор Ретке, Ричард Уилбер /53, 47/ и др., творчество крупных и значительных поэтов (Уильяме /44, с.92-117/, Сэндберг /49/,$рост /42/, Каммингс /44, QJ 17-137/, Стивене /44, с.92-117/, Линдзи /51/, Элиот /44, с.56-92/, Лоуэнфелс /45/, Р.Лоуэлл /48/, Робинсон /40/). Выявлены особенности развития реалистической традиции в поэзии 1910-х годов /52/. В 1975 г. выходит антология "Современная американская поэзия" /507/ (составители А.Зверев, И.Ле-видова, предисловие А.Зверева), охватывающая период с 30-х по начало 70-х годов, в 1962 - сборник "Поэзия ША"3"/498/ (составление, вступительная статья, комментарий А.Зверева). Современшя поэзия занимает в сборнике видное место и включается в обширную панораму американской поэзии, которая открывается подборкой стихотворений Анны Брэдстрит (1612-1682).

Проблемам новейшей поэзии посвящены работы А.Зверева /39, 41, 46/, Й.Левидовой /78/, М.Мендельсона /95/, Л.Земляновой /Ъ% К.Шаховой/142, 143/, И.Фатеевой /136/, Л.Герасимчука /215/, ОДириченко /63/, Т.Залите /38/ и др. исследователей. Издана на русском языке 3-томная "Литературная история Соединенных Штатов Америки" под редакцией Р.Спиллера, У.Торпа, Т.Н.Джонеона, Г С.Кэнби (автор предисловий и заключения профессор Я.Н.Засур-ский) /81/, в которой дается широкая панорама поэзии начала и середины XX в., включая 50-е - нач. 60-х годов.

В научных статьях и кандидатских диссертациях исследовались демократические традиции в поэзии рассматриваемого периода (И.По-пов /ИЗ/, А.Зверев /53/, К.Химирски /137/, В.Шпак /144/, поэзия индейцев США 1960-1970-х годов (А.Ващенко /17/), творчество современных зарубежных литовских поэтов (Й.Мекас /91/ и др.).

Сочетание научного исследования с творческим освоением современной американской поэзии в переводах характерно для деятельности поэтов-переводчиков И.Кашкина /60, с .207- 219/, Б.СІяуцкого /125/, В.Бриганишского /11, 12/, А.Сергеева/121, 122/, А.Возне-сенекого /22/, Э.Межелайтиса /89/, Л.Васильевой /127/, Е.Винокурова /20/ и др.

Однако общее количество работ по поэзии, в том числе новеб Оценка значения выхода в свет этих публикаций дается в гл.4.1. шей , - невелико. По подсчетам данных: библиографического сборника В.Либман /581/ и библиографических указателей /582, 583/, за период с 1960 по 1975 гг. из 505 публикаций по американской литературе на русском языке лишь 62 (включая переводы, статьи в сборниках, разделы в монографиях и диссертациях и рецензии) были по-сведены поэзии (12,336). С 1976 по 1981 гг. на русском языке и языках народов СССР (украинском, белорусском, молдавском, латышском, эстонском, грузинском, армянском, казахском) вышло 110 публикаций по поэзии XX века, из них 12 - по поэтике (включая исследования творчества Уитмена).

Такой "дефщит" работ, посвященных поэзии, ощущается, напр., в том, что поэзия не всегда включается в контекст современной литературной проблематики (см. дискуссию "Кризисные семидесятые? Беседа в редакции "Основные тенденции в современной литературе Англии и США")" /76, с.201 -214/ и др.) Очень мало работ по поэтике, что затрудняет целостный анализ произведений Поэтическая панорама заполняется медленно и (на отдельных участках) с большим запозданием.

Весьма мало изучен и до 1982 г. не переводился у нас видный американский поэт Харт Крейн (Hart Crane) , 1899-1933. Недостаточно переведен и изучен один из крупнейших поэтов нашего столетия УИЛЬЯМ КарЛОС УиЛЬЯМС (William Carlos Williams), 1883 xi Помимо двух рецензий О.Кириченко на монографии американских исследователей творчества поэта /64, 65/, опубликованной в русском переводе работы Ш.Матиссена /87, с.236-239/, исследования Зверева /44/, известна статья НЛетровой /106/ о жанровой структуре поэмы Х.Крейна "Мост". хзс Зарубежные исследователи отмечают большую схожесть творческих индивидуальностей Х.Крейна и Артюра Рембо /170, р.578/. -1963. Через два года после смерти Эдварда Эстлина Каммингеа (Edward Estlxn Cummings), 1894-1962, поэта самобытного лирического и сатирического дарования, вышла его первая публикация на русском языке. Бее еще слабо различимы "туманные материки" Мэриан Мур (Marianne Moore), 1887-1972, Уиетана Хью Одена1 (Wystan Hugh Auden), 1907-1973, Чарльза Олсона (Charles Olson), 1910--1970. Мы назвали здесь имена лишь нескольких поэтов, авторитет которых испытан временем, что отмечалось отдельными советскими исследователями и передовой зарубежной критикой.

Количественное "отставание работ по американской поэзии объясняется целым рядом причин, среди которых и особый характер "массовости" этого типа литературы, связанный с тем, что поэзию меньше читают, чем прозу, и специфически американское усугубление этой тенденции ослабленностью национальной традиции чтения, обилием модернистской поэзии для "элиты"231 и низкопробной литературы (напр., отдельные образцы эротической поэзии). Среди других причин, по которым в поэтической панораме США есть пробелы; -1. Регионализм американской литературы, "рассредоточивающий" внимание исследователей. 2. Сложность явления "американский поэтический реализм", связанная в XX в., в частности, с такой особенностью его становления, как активность авангардистских мотивов в

х Уистан Хью Оден родился в Англии. В 1938 г. переехал в США. Б 1946 г. принял американское подданство.

Еще в 1970 г., выступая на страницах журнала "Иностранная литература" с переводами стихотворений Роберта Лоуэлла, Андрей Вознесенский сказал: "Туманны для нас материки У.Х.Одена, Теда Хьюза (английский поэт. - Е.В.), не говоря уже о молодых" /21, с. 161/. 301 Заметим, что в 70-е годы в связи с кризисом модернизма авторитет этой поэзии снизился.

сложной диалектике реалистических и авангардистских тенденций. 3. Исключительная активность художественной формы , в частности, сюбодного стиха в творчестве поэтов реалистического направления (американские исследователи поэзии У.Саттон /284, р.1/, Р.Элманн /171, р. 13/, Р.О Клэр /Ibid./ отмечают преобладающее значение формы верлибра в современной поэзии США)и связанное с этим несоответствие между преобладанием в нашем эстетическом вкусе установки на стихи "правильной" формы (рифмо-метрические) , что объясняется, помимо прочих факторов, малым удельным весом свободного стиха в русской советской поэзии.ХХ]С Последнее обстоятельство сказывается, в частности, и на оценке советскими критиками совре менной американской поэзии, достижения которой иногда связывают лишь с поэтами, придерживающимися традиционных форм. 2 4, Недостаточная разработанность проблемы "свободный стих" в стиховед дении . (В вышедшей в 1977 году монографии "Метр, ріфт и свободный стих" /131/ крупный английский исследователь стиха Г. Фрейзер писал: "Насколько мне известно, в литературе нет ни одной книги или достаточно обстоятельной статьи, в которых бы давалось разумное объяснение явления "свободный стих" ... Это -благодатная почва для молодых исследователей" /131, р.83/ . 5» Инерция оставаться в пределах обоймы давно известных имен.

Из сказанного становится ясно, что поэзия XX века США у нас изучается все еще недостаточно интенсивно. А необходимость в более активном подходе к проблемам поэзии есть.

В конце 1950-х - 60-е годы, как известно, "кривая" традиционно ослабленного в американской культуре интереса к чтению начинает "расти", а 70-е годы характеризуются усилением активности "книжной индустрии" и связанным с ним книжным бумом. Исследователь И.Новиченко вскрывает масс-культовскую основу этого процесса, отталкиваясь от положения о том, что литература 70-х находилась в "полосе застоя и творческой ослабленности" / 101, с.4 . В то же время ученые (Зверев /44» с.296/, Анастасьев /8/, Коренева /71/) регистрируют в литературе рассматриваемого десятилетия наличие "обнадеживающих перемен ... , (которые носят. - Е.В.) характер ... углубления реализма" /8, с.229/. Возможно, что усиление интереса к чтению в США в 60-70-х гг. связано, помимо прочих факторов, и с ростом статуса прогрессивной литературы, В отношении новейшей поэзии это подтверждается, как отмечают советские и зарубежные исследователи, "огромным разнообразием форм поэзии" /63, с.202/, увеличением,по сравнению с предыдущими десятилетиями, количества издаваемых и переиздаваемых антологий, включая серьезные "академические" издания (по подсчетам данных библиогра

фической подборки антологий, вышедших в странах англоязычного региона /584, р.1225-1243/, за период 1960-1973 гг. в США издано 248 антологий), и высказываниями прогрессивных американских писателей и деятелей культуры (Джон Чивер /139, с.252/, Джон Апдайк /цит. по кн.: 32, с.260/, Теодор Солотароф$ /128, с.224/, Денис Паппадопулос и др.). В 60-70-е года поэты значительно реже жалуются на охсутствие широкой читательской аудитории. "После второй мировой войны и особенно после войны во Вьетнаме, - подчеркивал в своем выступлении в Музее В.В.Маяковского в Москве (1961гЦ американский поэт Уильям Джен Смит, - интерес к поэзии постоянно возрасхаех. В каждом колледже и университете, даже в самом маленьком, есть должность поэта-профессора. Регулярно проводятся поэтические чтения в равных городах: и больших и малых. В Нью-Йорке ... почти каждый вечер идет выступление одного или двух поэтов, приходят сотни слушателей. ... Сейчас коммерческие издательства стали выпускать все больше поэтических сборников, не говоря уже об университетской прессе в маленьких некоммерческих издательствах, находящихся на субсидии Национального художественного фонда" /22, с .18/.

Опыт прогрессивной поэзии свободного стиха в литературе ША XX века настолько богат, что требует специального рассмотрения, которое не укладывается в рамки одного диссертационного исследования. Ограничив нашу работу хронологически последними двумя де сятилетиями, мы хотим также расширить круг имен, включив в диссертацию произведения неизвестных и малоизвестных авторов.

Появление исследований новейшей литературы США может способствовать проведению более активного диалога на уровне культур, необходимость которого диктуется характером современной международной обстановки, во многом зависящей, как отмечалось в Отчетном докладе Центрального Комитета КПСС ХШ съезду Коммунистической партии Советского Союза, - "от политики СССР и США. Состояние отношений между ними в настоящее время и острота международных проблем, требующих решения, . . диктует необходимость диалога на всех уровнях, и притом активного" /3, с.23/.

Все изложенное является обоснованием темы исследования, определяет ее актуальность.

Цель работы - исследование прогрессивной поэзии свободного стиха США 1960-1970-х годов в плане развития национальных традиций (в частности, традиций Уитмена - Уильямса) и новаторства, причем основное внимание будет уделено ритмическому своеобразию поэтического реализма.

Мы исходим из такого понимания обобщенного поэтического содержания, существенную часть которого, по мнению многих исследователей, "составляет ритмический момент" (В.Днепров /35, с.155/, Л.Гинзбург /26, оЛб/J, а также из реалистического характера поэтики свободного стиха, обусловившей в определенной мере "социальную ориентацию" поэзии верлибра. Эту особенность либрической поэзии с нескрываемым раздражением отмечает автор "Словаря международных литературоведческих терминов" Дж.Т.Шипли /088 c.133/#

"Возрождение" верлибра, в частности, в американской литературе XIX века и его широкое распространение в мировой литературе ХХ-го, на наш взгляд, тесно связано с проблемами реализма, характерным для него усилением познавательной функции искусства и включением "прозы лизни" в художественную литературу. Неслучайно поэтому поиски прогрессивных поэзии мира в УХ веке связаны со стремлением освободиться от принятого канона и расширением сферы влияния свободного стиха. Это присуще как отдельным мастерам, пользующимся поистине огромным авторитетом у мировой общественности не только благодаря своей славе поэтов, но и как выдающихся общественных деятелей, известных своими прогрессивными взглядами (Назым Хикмет»Пабло Неруда), так и плеядам поэтов и всем "молодым поэзиям" развивающихся стран Азии, Африки, Латинской Америки.

Обращает на себя внимание, однако неравномерность распространения верлибра от литературы к литературе. - Например,в русской советской поэзии верлибр занимает относительно мало места. Интересно поэтому в контексте проблем мировой литературы выяснить причины большой популярности этой поэтической формы в прогрессивной литературе США, что также составляет одну из задач нашего исследования.

Научная новизна работы в том, что специально эта проблема в советской науке рассматривается впервые.

Исследование проводилось на основе марксистско-ленинской методологии (труды классиков марксизма-ленинизма по вопросам литературы и искусства, документы партийных съездов, решения партии и правительства по вопросам литературы) с применением сравнительно-исторического, типологического, статистического методов и метода системного анализа.

Практическая ценность исследования в том, что работа может использоваться при чтении курса американской литературы на филологических и переводческих факультетах университетов, институтов иностранных языков и пединститутов, в спецкурсах по современной американской литературе, а также в качестве научного пособия по ритмике и поэтике новейшей американской поэзии для переводчиков, стиховедов и редакторов.

Содержание диссертации отражено в следующих работах:

1. О соотношении образа и материала в поэзии Уолта Уитмена. -Вестник Киевск. ун-та. Ром.-герм, филология, 1979, вып. 13, сЛОЗ-105.

2. Верлибр в современной поэзии США в связи с проблемой его перевода на русский язык. - Теорія і практика перекладу. Київ, 1960, вип. 3, с.118-122. См. также тез. докл. в кн.: Актуальные проблемы сравнительного стиховедения; Тез. докл. Респ. науч. конф. (Фрунзе, 1980 г.), фэунзе, 1980, с. 88-90,

3 Традиции Уитмена в поэзии СНА 60-х годов. - В кн.: Проблемы новейшей литературы США. Киев, 1981, с.215-238.

4. Категория времени в творчестве Уолта Уитмена (У истоков американского верлибра). - Зияол. науки, 1982, W 5, с.74-7?, См. также тез. докл. в кн.: Целостность художественного произведения и проблемы его анализа в школьном и вузовском изучении литературы: Тез. докл. Респ. науч. конф. (Донецк, 12--14 окт., 1977 г.). Донецк, 1977, с.221. Диссертация состоит из Введения, четырех глав и Заключения.

Похожие диссертации на Свободный стих в поэзии США 1960-1970 годов.