Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении Болдырев Борис Васильевич

Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении
<
Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Болдырев Борис Васильевич. Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении : диссертация ... доктора филологических наук в форме науч. доклада : 10.02.20.- Новосибирск, 2004.- 87 с.: ил. РГБ ОД, 71 06-10/107

Введение к работе

Актуальность темы определяется тем, что среди лингвистов вообще, в тем числе и специалистов по тунгусо-маньчжурским языкам, до настоящего времени нет единого мнения по всем вышеперечисленным вопросам. Это заставляет признать вопрос о сущности частей речи (вопрос о грамматическом статусе слова, количестве частей речи и критериях отнесения слова к тому или иному грамматическому классу) одним из сложнейших в лингвистике, а решение этого вопроса - одним из актуальнейших, имеющим большое теоретическое и практическое значение. Определение таких понятий, как "часть речи" вообще, "имя существительное", "имя прилагательное", "глагол", "наречие" и др., инвентарь частей речи и их систематизация суть стержневые темы не только всех научных исследований по

: РОС НАЦИОНАЛЬНА* 3

грамматике, но и учебных пособий, в том числе школьных учебников грамматики. Предлагаемая автором концепция выделения частей речи на основании универсального критерия может бьпь использована при углублении исследований в этой области лингвистики, осуществляемых как на материале тунгусо-маньчжурских языков, так и на материале языков других систем.

В теоретическом отношении исследование опирается на труды ВА Аврорина, О.П. Суника, КА Новиковой, ОА Константиновой, Е.П Лебедевой, Т.И. Петровой, И.В. Кормушина, С.Л. Чарекова, И.В. Недялкова, ВА Роббека, В.И. Цинциус, И.Е. Аничкова, В.М. Жирмунского, АН. Савченко, АН. Тихонова, AM. Щербака, Д.М. Насилова, БА Серебренникова, Н А Баскакова, Л В. Щербы, А А Реформатского, Ю.С. Маслова.

В работе обобщены взгляды исследователей на грамматическую сущность частей речи и способы их классификации, а также обосновывается уточненная концепция системы частей речи в тунгусо-маньчжурских языках, вводится единый классифицирущий признак для их выделения и описываются сопутствующие частнограммати-ческие признаки, обусловленные категориальным значением слова.

Научная новизна работы заключается в том, что впервые намечены новые концептуальные подходы к определению грамматической сущности слова как части речи, предложен единый принцип классификации, уточнен инвентарь как грамматических классов -частей речи, так и грамматических разрядов слов, входящих в тот или иной грамматический класс, что позволяет решить поставленные задачи. Для традиционно выделяемых в языке частей речи в диссертационном исследовании предложена строго научная классификация единиц, составляющих систему, но классификация отнюдь не простая, а достаточно сложная, основанная на едином, распространяющемся на всю систему принципе деления: часть речи - это совокупность разрядов знаменательных слов, объединенных категориальным (общеграмматическим) значением.

В работе обосновывается тезис о том, что в своей категориальной основе части речи имеют универсальный характер, а различия между языками проявляются лишь в степени и способах грамматического оформления различных категориальных классов и разрядов слов. Иначе говоря, части речи в различных языках отличаются лишь ча-стнограмматическими категориями и способами их выражения.

Поэтому особое внимание в работе уделено частнограмматиче-ским категориям, сопутствующим той или иной части речи. Обосно-

вывается, в частности, вывод о том, что, например, частнограммати-чсские категории глагола могут иметь деривационный и реляционный характер Деривационные или формообразующие морфемы -это морфемы внутриглагольного основообразования (выражающие залог, вид и время), которые формируют лексическое значение основы Вторые, реляционные морфемы, являются словоизменительными, выражающими отношения между грамматическим субъектом и действием, которое ему предицируется

В работе впервые четко определена система частнограмматиче-ских категорий имени существительного эвенкийского языка - это категории числа, падежа и притяжания. Предлагается определение грамматической категории падежа и способов ее выражения. В связи с этим за рамки падежной системы выводятся морфемы, которые не являются падежными и, напротив, как примыкающие к падежной системе квалифицируются формы с послелогами В этом случае приравненными к падежным формам являются сочетания знаменательных слов класса имен существительных с послелогами

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что впервые при систематизации лексических единиц использован универсальный критерий, дифференцирующий части речи, - общеграмматическое значение, что позволяет, с нашей точки зрения, разработать строго научную классификацию и последовательно описать систему частей речи в тунгусо-маньчжурских языках. Исследование отличает достаточно широкий подход к пониманию проблемы частей речи и грамматических категорий в тунгусо-маньчжурских языках, от конструктивного решения которой во многом зависит адекватное описание грамматической системы этих языков.

К числу дискуссионных вопросов, тесно связанных с теорией частей речи, относится и вопрос о принципах научной классификации вообще. По нашему мнению, классификация, лишенная единого принципа установления классов тех или иных объектов (к числу таких объектов относятся и слова каждого языка), является классификацией непоследовательной, логически противоречивой и потому ненаучной Между тем, в современных грамматиках общепризнанно, что классификация знаменательных слов может быть построена не на учете единого классифицирующего признака, а на системе взаимосвязанных реальных признаков, определяющих соответствующий тип явлений К числу таких "классификаций" относится и классификация, согласно которой части речи - это классы слов языка, выде-

ляемые на основании общности их синтаксических, морфологических и семантических свойств. Иначе говоря, в основу классификации кладется не собственно единый принцип, а признаки, которые сопутствуют тому или иному разряду слов. Некоторые лингвисты, в том числе и специалисты по тунгусо-маньчжурским языкам, считают, что в каждом языке система частей речи сугубо специфична и потому попытки разработать всеобщую, универсальную для всех языков схему классификации частей речи и, главное, положить в основу такой классификации единый классифицирующий признак, обречены на провал. Отсюда попытки найти в этих языках специфические части речи, такие как "имя качества", "имя времени", "имя отрицания", "образные слова". Сторонники подобных классификаций не учитывают, что лексические единицы этих "специфических частей речи" являются, по существу, конверсивами, единая форма которых обладает не одним, а двумя или тремя общеграмматическими значениями, одно из которых и реализуется при его использовании в речи в определенном контексте.

Не менее спорным для языковедов является и вопрос о частно-грамматических категориях, свойственных той или иной части речи. Одни исследователи полагают, что каждой части речи могут сопутствовать лишь словоизменительные категории (например, категории числа, падежа и притяжания для имени существительного или категория липа-числа для глагола и др.), другие считают, что частно-грамматическими категориями определенной части речи могут являться и так называемые лексико-грамматические категории (например, категории вида, залога, времени для глагола и категории косвенного притяжания, обладания, подобия, сравнения для имени существительного).

В работах соискателя намечены пути решения этих спорных и многих других вопросов, прямо или косвенно связанных с проблемой частей речи и сопутствующих им частнограмматических категорий. В работах обоснованы теоретические посылки для успешного продвижения в указанной области исследования.

Научно-практическая значимость исследования определяется возможностью использования полученных результатов при описании грамматических систем как родственных, так и типологически отличных языков, исходя из единого признака, положенного в основу классификации всех знаменательных слов с точки зрения их час-теречной принадлежности. Таким универсальным классифицирую-

щим признаком, по нашему мнению, является общеграмматическое или категориальное значение слова. Рассмотрение и анализ целого ряда проблем в работах соискателя, намеченные подходы к их решению - все это создает основу для успешного разрешения спорных вопросов, например, лексикографии, в частности, это касается отражения в двуязычных словарях тунгусо-маньчжурских языков глаголов в виде глагольных основ, в состав которых входят залоговые, видовые и некоторые другие основообразующие суффиксальные показатели. Кроме того, широта подхода к проблеме частеречного членения языка и наличествующих в нем грамматических категорий, сопутствующих той или иной части речи, необходимы для адекватного описания грамматической системы всякого языка в целом.

Апробация работы. Опубликованные монографии и двуязычные словари соискателя осуществлены благодаря финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (исследовательские и издательские гранты автора), следовательно, все проекты прошли тщательную научную экспертизу у ведущих отечественных специалистов. Изданные монографии и словари автора представлены в качестве рекомендуемой специальной литературы в томе энциклопедического издания «Языки мира: Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские язьки. Японский язык. Корейский язык». М., 1997, а также используются в качестве учебных пособий в школах и ВУЗах, где изучаются тунгусо-маньчжурские языки, в том числе и эвенкийский. Теоретические выводы и научные обобщения, сделанные соискателем, могут быть использованы при написании учебных и учебно-методических пособий, лекционных курсов, а также представляют интерес в теоретико-лингвистическом плане как для специалистов в области тунгусо-маньчжурских языков, так и для специалистов по алтайским языкам.

Результатом исследования стала разработка концепции, получившей свое эксплицитное разъяснение в трех монографических исследованиях. В словарях концепция представлена имплицитно, т.е. заключена в самой структуре словаря, в построении словарных статей; кроме того, в кратком виде (около 5 п.л.) теоретические концептуальные подходы автора к созданию стройной грамматической системы эвенкийского языка изложены в «Кратком очерке грамматики и лексики эвенкийского языка», включенном в качестве приложения в двухтомный «Эвенкийско-русский словарь» (Новосибирск, 2000).

Основные концептуальные положения были представлены в

докладах, сделанных автором диссертационного исследования на международных, всесоюзных, всероссийских и региональных научных конференциях: а) международные - «Проблемы алтаистики и монголоведения» (Элиста, 1972), «Б.О. Пилсудский исследователь народов Сахалина» (Южно-Сахалинск, 1992), «Языки культура и будущее народов Арктики» (Якутск, 1993), «Аборигены Сибири: проблемы изучения исчезающих языков» (Новосибирск, 1995), б) всесоюзные и всероссийские - «Авроринские чтения» (1978-1984 гг., Новосибирск, ИИФФ СО РАН); «Языки народов Сибири и сопредельных регионов» (1978-2002 гг., Новосибирск, ИИФФ, позже - ОИИФФ СО РАН) и др.

Публикации по теме работы: содержание исследования отражено в трех монографиях, трех словарях, а также более чем в 40 статьях.

Структура доклада: работа состоит из Введения, пяти глав и Заключения. В первой главе излагаются вопросы теории частей речи в тунгусо-маньчжурских языках. Во второй главе описываются слова, относящиеся к классу имен существительных и их частнограммати-ческие категории. В третьей главе дается описание прилагательных и их частнограмматических категорий. В четвертой главе описываются глаголы и их частнограмматические категории. В пятой главе описываются слова, относящиеся к классу наречий. В Заключении обобщаются результаты исследования частей речи и их частнограмматических категорий.

Похожие диссертации на Части речи и грамматические категории эвенкийского языка в сравнительном освещении