Содержание к диссертации
Введение
Глава 1. Системно-семантический потенциал полисемии 10
1. Природа и сущность полисемии 10
2. Семантическая структура многозначного слова 13
2. 1. Слово как совокупность лексико-семантических вариантов 13
2. 2. Проблема семантического единства значений полисеманта и подходы к ее решению 17
3. Семная структура значений многозначного слова 27
3.1. Компоненты значения в рамках структурного подхода 27
3. 2. Виды классификаций компонентов значений полисеманта 32
4. Парадигматические отношения полисеманта 34
4. 1. Полисемия и антонимия 35
4. 2. Полисемия и синонимия 46
Выводы по первой главе 56
Глава 2. Семантическая структура многозначного слова и его антонимо-синонимические отношения 59
1. Проблемы описания антонимо-синонимических отношений. Понятие антонимо-синонимического блока 59
2. Факторы, определяющие функционирование антонимо-синонимических блоков на основе многозначных прилагательных 66
3. Семантическая структура полисеманта и особенности образования антонимо-синонимических блоков на его основе 71
3.1. Типология значений многозначных прилагательных в составе антонимо-синонимических блоков 71
3.2. Модели антонимических отношений полисеманта и их реализация в антонимо-синонимических блоках 85
3.3. Квантитативный показатель полисемии и антонимические отношения в структуре антонимо-синонимических блоков 91
3.4. Роль стилистической характеристики прилагательных в организации антонимо-синонимических блоков 103
Выводы по второй главе 111
Глава 3. Семная организация значений многозначного слова и его антонимо-синонимические отношения 114
1. Компонентный анализ в изучении семной структуры значений полисемантичных единиц 114
2. Семный анализ содержательной структуры прилагательных и антонимо-синонимических блоков,
формирующихся на их основе 124
2. 1. Отражение семного состава прилагательных в антонимических оппозициях антонимо-синонимических блоков 124
2. 2. Семная структура прилагательных в составе синонимических рядов, представленных в антонимо-синонимических блоках 133
3. Семный состав структурных типов прилагательных-антонимов и их место в антонимо-синонимических блоках 146
Выводы по третьей главе 158
Заключение 162
Библиография 168
Список использованной литературы 168
Список лексикографических источников 196
Список сокращений, используемых в работе 198
Приложения 199
- Природа и сущность полисемии
- Проблемы описания антонимо-синонимических отношений. Понятие антонимо-синонимического блока
- Компонентный анализ в изучении семной структуры значений полисемантичных единиц
Введение к работе
Современное состояние науки о языке свидетельствует о все возрастающем интересе к разноаспектному описанию семантических явлений. Изучение языковой семантики в русле лингвистических исследований согласуется с уже общепринятым в настоящее время положением о системном характере языка, которое наиболее эксплицитно проявляется в семантике многозначного слова.
Проблема многозначности разрабатывалась на протяжении десятилетий в трудах таких ученых, как Р. А. Будагов, Е. Л. Гинзбург, П. Н. Денисов, А. А. Зализняк, Г. И. Кустова, Ф. А. Литвин, И. Г. Ольшанский, М. В. Никитин, М. А. Стернина, А. А. Уфимцева. В настоящее время изучение полисемии связано с появлением новых подходов в разработке проблем содержательного аспекта лексических единиц, диктующих необходимость описания многозначного слова во всей сложности его связей с лексико-семантической системой языка в целом. Стремление к интеграции в исследовании полисемии выразилось, в первую очередь, в ее представлении как лексико-семантической микросистемы, обладающей сложной внутренней организацией и вступающей в разнообразные отношения с макросистемой всей лексики. Парадигматическим отношениям полисемантичных единиц в пределах различных лексико-семантических объединений, в частности, отношениям полисемии с антонимией и синонимией посвящены работы Ю. Д. Апресяна, С. Г. Бережана, Л. А. Введенской, В. А. Гречко, В. А. Ивановой, Г. Г. Ивле-вой, А. А. Кретова, М. Р. Львова, Е. Н. Миллера, Л. А. Новикова, С. М. Саи-довой, А. Н. Тихонова, Ю. В. Федосова, В. Д. Черняк и др. Однако целостного исследования, представляющего описание системного взаимодействия полисемии, синонимии и антонимии, предпринято не было.
Актуальность определяется необходимостью решения ряда вопросов, касающихся отношений полисемии, антонимии и синонимии, не получивших
в лингвистике однозначного толкования, потребностью расширения и систематизации знаний о структурно-семантических характеристиках многозначных единиц и их взаимодействий в различных парадигматических группировках. Остаются недостаточно изученными вопросы, касающиеся семантики многозначного слова, организации его смыслового содержания, нет единого мнения в вопросах, затрагивающих отдельные аспекты антонимических и синонимических отношений полисемантов.
Отсутствует также комплексное изучение многозначных единиц, имеющих различную частеречную принадлежность, в частности, нет исследований, посвященных анализу многозначных прилагательных и их внутрисистемных связей в пределах парадигматических группировок. Целесообразность подобного исследования мотивирована, в первую очередь, тем, что парадигматические отношения слов, относящихся к разным частям речи, обладают специфическими чертами, обусловленными особенностями их семантики. Адекватное представление специфики антонимических и синонимических отношений многозначных прилагательных возможно, на наш взгляд, лишь при целостном анализе адъективной лексики, а не описании отдельных лексико-семантических групп антропонимических, параметрических прилагательных, прилагательных вкуса, цвета и т. д.
Объектом исследования выступают многозначные качественные прилагательные, определяющие структуру и функционирование антонимо-синонимических блоков в современном русском языке.
Предметом исследования является семантическая структура многозначных прилагательных, участвующих в образовании антонимо-синонимических блоков.
Целью настоящей работы является исследование полисемантичных качественных прилагательных русского языка и выявление закономерностей формирования антонимо-синонимических отношений и, соответственно, блоков на основе многозначной лексики.
Поставленная цель обусловила решение следующих задач:
исследовать механизм формирования антонимо-синонимических блоков на основе типологически разных лексико-семантических вариантов многозначных лексем;
выявить модели антонимо-синонимических отношений полисеман-та и особенности их реализации в антонимо-синонимических блоках;
установить взаимосвязь между квантитативным показателем полисемантичных единиц и их возможностями участвовать в формировании антонимо-синонимических блоков;
рассмотреть закономерности образования антонимо-синонимических блоков в связи с семной организацией многозначных слов;
определить специфику организации антонимо-синонимических блоков в зависимости от семантики структурных типов многозначных прилагательных-антонимов.
Материалом исследования послужили 257 антонимо-синонимических блоков, включающих в себя 2786 лексических единиц. Авторская картотека была составлена на основе данных антонимических и синонимических словарей с привлечением материалов идеографического словаря антонимо-синонимических блоков Ю. В. Федосова. Для анализа семантической структуры многозначных единиц были использованы толковые словари русского языка.
Цели и задачи диссертационного исследования определили использование следующих методов: 1) описательного, включающего приемы наблюдения, сопоставления, интерпретации и классификации анализируемого материала; 2) метода дефиниционного анализа; 3) метода компонентного анализа; 4) элементов статистического анализа (количественных подсчетов).
Методологической базой работы является общефилософский закон единства и борьбы противоположностей, а также фундаментальное положение о языке как системе взаимосвязанных элементов, теоретические положения лексической семантики, раскрывающие проблемы описания семантиче-
ской структуры слова (Н. Ф. Алефиренко, Ю. Д. Апресян, В. В. Виноградов, В. Г. Гак, М. М. Копыленко, М. В. Никитин, Л. А. Новиков, 3. Д. Попова, Ж. П. Соколовская, И. А. Стернин, Д. Н. Шмелев) и лексико-семантического группирования лексики (Л. Г. Бабенко, Л. М. Васильев, Ю. Н. Караулов, Э. В. Кузнецова, В. В. Морковкин, Ю. В. Федосов).
Научная новизна работы заключается в том, что впервые на материале качественных прилагательных определяется сущность взаимосвязи и взаимообусловленности явлений полисемии, антонимии и синонимии на парадигматическом уровне. В диссертации осуществляется комплексный анализ полисемантичных слов, выявляется механизм формирования антонимо-синонимических отношений на основе многозначной лексики, определяются структурно-семантические особенности лексических единиц, представленных в составе антонимо-синонимических парадигм.
Теоретическая значимость проведенного исследования состоит в том, что оно раскрывает специфику функционирования антонимо-синонимических парадигм на основе полисемантичных лексем, позволяет конкретизировать с учетом особенностей реализации в блоках парадигматических отношений полисеманта структурно-семантические параметры многозначной единицы. Работа вносит определенный вклад в разработку вопросов, связанных с описанием семантической структуры слова и его лексикографической репрезентацией.
Практическая ценность исследования заключается в возможности использовать полученные результаты в курсах лексикологии современного русского языка, спецкурсах по лексической семантике. Полученные в ходе исследования данные могут найти свое применение в лексикографической практике - при составлении толковых, идеографических, синонимических и антонимических словарей.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Полисемантизм адъективных лексических единиц выступает как
один из факторов формирования антонимо-синонимических блоков, при этом
функционирование антонимо-синонимической парадигмы определяется особенностями уровневой организации семантического содержания многозначных прилагательных.
Возможности прилагательных участвовать в формировании анто-нимо-синонимических блоков обусловлены типологическими характеристиками отдельных значений многозначных лексем. В подавляющем большинстве антонимо-синонимические блоки возникают на основе номинативных и производных значений, имеющих широкий парадигматический и синтагматический потенциал. Значительно меньшее число блоков базируется на основе переносных и синтаксически ограниченных значений.
Прилагательные, как и другие признаковые слова, обнаруживают высокую способность вступать в антонимо-синонимические отношения, наличие различных видов связи (линейной, фокусирующей и комбинированной) в парадигмах представлено в четырех моделях, среди которых преобладают модели линейной номинативной связи и комбинированной.
Квантитативный показатель полисемии определяет количественную представленность антонимо-синонимических блоков. Значительное число блоков функционирует на основе широкозначных прилагательных при наличии благоприятных семантических контактов между полисемантами, вступающими в ядерные для парадигмы антонимические отношения.
Особенности семной организации многозначных лексем задают типы семантических отношений в антонимо-синонимической парадигме, определяют положение полисеманта во внутренней структуре антонимо-синонимического блока.
Апробация работы. Основные положения исследования были изложены в докладах на Международной научной конференции «Ломоносов» (Москва, 2004), Международном научном симпозиуме «Третьи Жуковские чтения» (Великий Новгород, 2004), Всероссийской научной конференции «Русский язык и литература рубежа XX-XXI веков: специфика функционирования» (Самара, 2005), а также на региональной конференции «Актуальные
проблемы русского языка» (Челябинск, 2005), IX региональной конференции молодых исследователей Волгоградской области (Волгоград, 2005). Результаты исследования отражены в 10 публикациях - семи статьях и тезисах трех докладов.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, списка лексикографических источников, списка сокращений и приложений. Первая глава представляет собой теоретическое обоснование исследования. Содержание следующих глав согласуется с положением об уровневой организации семантической структуры многозначного слова (лексема - семема - сема). Вторая глава содержит описание семантической структуры полисеманта и условий функционирования антонимо-синонимических парадигм, заданных параметрами структурной организации слова на семемном уровне. В третьей главе проводится анализ семной организации лексико-семантических вариантов полисе-мантов, позволяющий выявить специфику формирования блоков на их основе. В заключении обобщаются результаты исследования. Приложения содержат графическую интерпретацию полученных в ходе исследования результатов.
Природа и сущность полисемии
С того момента, как содержательная сторона языка стала предметом изучения, учеными отмечалась характерная черта лексических единиц языка - способность обладать несколькими значениями, причем многозначным словам присуща семантическая незамкнутость, и потенциальные возможности образования новых значений у полисемантов безграничны.
Большая часть слов современного русского языка многозначна. Термин «многозначность» обозначает наличие у единицы языка более одного значения. Термин «полисемия» употребляется в лингвистических исследованиях прежде всего в тех случаях, когда имеется в виду многозначность слов как лексических единиц. Кроме того, «под полисемией понимается чисто парадигматическое отношение, между тем, многозначность может быть и синтагматической» (Зализняк 2002: 8). Вследствие этого термин «многозначность» трактуется значительно шире, чем «полисемия». Однако мы в исследовании не проводим терминологического разграничения между многозначностью и полисемией, поскольку настоящая работа не выходит за рамки анализа парадигматических взаимодействий лексических единиц. Данные термины употребляются как синонимы.
Проблеме полисемии посвящены многочисленные лингвистические исследования, представляющие огромное количество самых разнообразных концепций по поводу данного языкового явления. В свое время некоторые лингвисты высказывали мысль о непризнании полисемии в целом. Так, А.А. Потебня сомневался в способности слова обобщать, хранить и передавать от поколения к поколению закрепленные за словом в результате обобщенного познания и опыта определенные понятия и идеи. Каждый раз он видел в слове лишь индивидуально-психический акт. «Где два значения, говорил он, - там два слова» (цит. по: Уфимцева 1962: 85). Такая же точка зрения на многозначность была поддержана Л. В. Щербой: «Неправильно думать, что слова имеют по несколько значений: это, в сущности говоря, формальная и даже просто типографская точка зрения. На самом деле мы имеем всегда столько слов, сколько фонетическое слово имеет значений» (Щерба 1974:290-291).
Аналогичную мысль высказывает В. А. Звегинцев, считая, что слово не может иметь нескольких «значений», поскольку в лексическом значении закреплен результат определенного обобщения, следовательно, в одном слове не может одновременно происходить нескольких разных обобщений (Звегинцев 1957: 125). Существует также точка зрения, согласно которой многозначность - явление исключительно лексикографическое и никакого отношения к слову, его семантике не имеет. С такой позиции многозначность определяется как «развернутое на поле словаря историческое, стилистическое, функциональное многообразие в проявлениях всегда однозначных слов» (Колесов 1984: 56).
Современные семантические исследования свидетельствуют - многозначность является одним из наиболее ярких свойств слов.
Возникновение у слов новых значений вполне закономерно, поскольку позволяет человеку в процессе общения обозначить множество явлений действительности с помощью ограниченного количества языковых средств. Увеличение количества речевых знаков значительно затруднило бы пользование языком. Именно поэтому «объединение различных значений в одном речевом знаке, является неизбежным следствием диспропорции, существующей между числом знаков в речи и огромным количеством понятий, ищущих выражения в языке» (Касарес 1958: 70). Подобное стремление к экономии языковых средств определяется ограниченностью человеческой памяти, ее неспособностью удерживать бесконечное множество лексических единиц. Наличие сходства различных предметов и явлений действительности, существование между ними определенных связей и отношений позволяет за крепить несколько различных значений за одной лексической единицей. Полисемия, таким образом, выступает как результат систематизирующей и классифицирующей мыслительной деятельности человека. «Абстрактное, обобщающее человеческое мышление, способное в единичном воспринимать общее, а в общем единичное, обладает уникальной способностью выбирать из многозначности тот однозначный вариант языковой единицы, который необходим в каждом конкретном случае процесса коммуникации» (Пумпянский 1983: 125).
Явление полисемии обусловлено действием в языке открытого С. О. Карцевским закона асимметричного дуализма языкового знака, согласно которому «одно и то же означающее в разных случаях своего употребления может служить для передачи разных означаемых и наоборот: одно и то же означаемое в разных условиях употребления может быть представлено разными означающими» (цит. по: Кобозева 2000: 35). Тождество означаемых при различных означающих ведет к возникновению синонимии, совпадение означающих у означаемых порождает полисемию.
Проблемы описания антонимо-синонимических отношений. Понятие антонимо-синонимического блока
Изучение антонимии и синонимии как двух лексико-семантических категорий, вступающих в определенные взаимоотношения, имеет давнюю традицию (Киреев 1954, Лукина 1963, Уфимцева 1968, Филоненко 1971, Каплан 1971, Широкорад 1971, Введенская 1969, 1977, Иванова 1979, 1982, Брагина 1986, Колесникова 1993, Новиков 2001, Джалашова 2004). Контакты между синонимами и антонимами обусловливаются наличием сходства между данными лексическими категориями. Общность признаков определяется, как правило, несколькими параметрами: отнесение к одной части речи, вхождение в одну лексико-семантическую группу, возможность вступления в антонимические и синонимические отношения в отдельных значениях (связь с полисемией), способность образовывать микроструктуры (антонимические пары и синонимические ряды). Главным признаком, разграничивающим антонимы и синонимы, выступает семантика, их значения - «отрицание друг друга у антонимов и уточняющие (неотрицающие) друг друга у синонимов» (Шмелев 1973: 141). В качестве различительных признаков также отмечается стилистическая маркированность, дистрибуция, характерные для синонимов, и регулярная воспроизводимость и совместная встречаемость в речи, дифференцирующие антонимы.
Так, ряд исследователей определяет объединение синонимов и антонимов как синонимико-антонимическую группу (Гинзбург 1971, Косякова 1983). Исходным понятием в обозначении такой группы является «синонимический ряд с указанием антонима к каждому из членов ряда, обладающему антонимичностью» (Косякова 1983: 4).
Другие лингвисты определяют взаимоотношения синонимов и антонимов как синонимико-антонимическую парадигму (Введенская 1976, Шубина 1983, Джалашова 2004). В работах Л. А. Введенской находим первую серьез ную попытку анализа синонимо-антонимических отношений. Характеризуя контакты синонимов и антонимов, исследователь пишет: «Одна из характеристик данного взаимодействия сводится к следующему: взаимодействуют антонимы с синонимами прежде всего тогда, когда члены одного ряда синонимов вступают в антонимичные отношения с одним каким-либо или со всеми словами другого ряда» (Введенская 1968: 68).
В качестве факторов, определяющих отношения между словами двух рядов синонимов с противоположным значением, Л. А. Введенская называет следующие: объем соотносимых рядов синонимов, смысловые различия слов каждого ряда, эмоционально-оценочные или стилистистические характеристики синонимов, сочетаемость слов с соотносительно противоположными значениями.
Компонентный анализ в изучении семной структуры значений полисемантичных единиц
Многозначное слово, существующее в языковой системе как совокупность лексико-семантических вариантов, представляет собой иерархически организованную структуру, состоящую из трех уровней: лексемном, семем-ном, семном. Семный состав ЛСВ полисеманта обусловливает специфику функционирования антонимо-синонимического блока как парадигмы, объединяющей антонимы и синонимы посредством их объединительных и различительных признаков.
Исследование своеобразия антонимических и синонимических отношений слов, равно как и структурной организации значений полисеманта, а также выяснение причин, способствующих образованию АСБ, невозможно без применения компонентного, семного анализа. Современные исследования, касающиеся семантики слова, свидетельствуют, что компонентный анализ (КА) - «один из важнейших инструментов, с помощью которого мы можем проникать в тайны внутренней организации языка как системы, в частности, в тайны структурной организации семантической системы языка» (Черняк 1992: 65). Компонентный анализ состоит в выделении интегральных и дифференциальных признаков для описания сходств и различий в некоторой совокупности единиц. «Смысловой компонентный анализ являет собой пример взаимозависимости процессов дифференциации и интеграции. Обнаружение мельчайших единиц содержания - сем - продиктовано, в первую очередь, необходимостью расчленить значение с целью проникновения в его сущность; в то же время распространение этого исследовательского приема на все двусторонние единицы есть не что иное как проявление интеграции» (Гулыга, Шендельс 1976: 291).
Идея структурности значения слова была высказана Л. Ельмслевым, который считал, что значения как единицы плана содержания могут быть разложены на «фигуры» — составляющие элементы, не имеющие коррелятов в плане выражения (Ельмслев 1960: 325). Семантические элементы определяются как компоненты семемы, отражающие определенный признак обозначаемого предмета или понятия (Попова, Стернин 1984: 36). Семема предстает, таким образом, как совокупность сем, упорядоченных определенным образом.
Как отмечает А. А. Уфимцева, разнообразие работ по компонентному анализу так велико, что нет никакой возможности хотя бы приблизительно перечислить их (Степанова 1968, Долгих 1974, Селиверстова 1975, Гарипова 1977, Гинзбург 1978, Кузнецов 1980,1986, Цветков 1984, Чудинов 1991, 1992, Шипицына 1993, Спиридонова 2000, Каверина 2002). При общности применяемого их авторами одного и того же исследовательского приема - анализа смыслового содержания слова по компонентам - различие в понимании самого объекта (слова и его значения), материала и целей исследования обусловило бесчисленные вариации работ этого направления (Уфимцева 1986: 28). При использовании метода компонентного анализа перед исследователями, и перед нами, в том числе, стоят вопросы, касающиеся решения следующих проблем: каким образом выделять семантические компоненты в структуре слова и далее классифицировать их, каково должно быть их количественное соотношение.
Вопрос о методических принципах выделения минимальных смысловых компонентов является одним из основных и едва ли не самых сложных вопросов компонентного анализа. Как отмечает Н. В. Цветков, при установлении семантических компонентов исследователи используют, в первую очередь, определения значений в толковых словарях. Выделение компонентов значения происходит также на основе оппозиции, с учетом анализа сочетае мости и смысловых связей слов в тексте (Цветков 1984: 63). Очевидно, что наиболее полно и адекватно описать значение слова можно лишь при совокупном использовании данных приемов. При всем различии подходов к выделению семантических компонентов, большинство исследователей единодушно отмечают, что в решении этого вопроса важное место занимает языковой опыт и интуиция исследователя. Нам представляется необходимым при описании семантической структуры слова опираться на его лексикографическую репрезентацию, используя при этом сравнительный анализ лексем в структуре антонимо-синонимической парадигмы. Учитываем мы также и сочетаемость слова, которая выявляется в семантике антонимо-синонимического блока. Соглашаясь с изложенными выше принципами выделения семного состава слов, отметим также, что ведущая роль в решении данного вопроса принадлежит лексикографии, поскольку в словарной статье отражается комплекс системных характеристик слова (см. в работах: Агрико-ла 1984, Яровенко 1985, Бережан 1988, Дубичинский 1997). Хотя в толковых словарях семантизация слова не предполагает развернутый компонентный анализ и при выделении семемы «степень полноты описания значений слов, вполне удовлетворяющих речевую практику, не является достаточной для научного эксперимента расчленения структуры семемы на ее составляющие компоненты» (Шигащына 1975: 54), семы, тем не менее, частично представлены. Мы полагаем, что, несмотря на недостатки, имеющиеся в лексикографических толкованиях, словарные статьи являются самым надежным источником информации о семантике слова. С тем лишь условием, что при компонентном анализе лексикографическая репрезентация слова требует определенного преобразования, поскольку описание слова в лексико-семантической парадигме предполагает не столько собственно толкование слова, сколько описание признаков, указывающих на сходство и различие слов в структуре парадигмы.
Компонентный анализ, предполагающий «установление компонентов значений слов, когда значение большого числа ЛСВ описывается при посредстве ограниченного инвентаря элементарных семантических единиц» (Арнольд 1966: 91), является основным методом установления семантических связей между значениями слов в лексико-семантической парадигме, а также выявления ее структурной организации. При анализе смыслового содержания прилагательных в структуре АСБ мы исходим из того, что каждое слово -член антонимической и синонимической парадигм отличается по своему значению от другого слова определенным набором семантических компонентов. В результате сопоставления выявляются все семантические признаки, позволяющие отграничивать значение одного слова от значения другого в пределах данной парадигмы. Вместе с тем, как члены одного АСБ, прилагательные имеют общие семантические признаки, служащие основанием для объединения и сопоставления значений данных слов. Следует также отметить, что общие семантические признаки присущи членам различных анто-нимо-синонимических блоков, объединенных семантической структурой по-лисеманта, лексико-семантические варианты которого послужили базой для формирования данных АСБ. Таким образом, очевидно, что в структуре, как полисемантичных единиц, так и АСБ, функционирующих на их основе, выделяются разные по своему статусу и положению типы сем.