Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Леденёва Валентина Васильевна

Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации
<
Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Леденёва Валентина Васильевна. Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01.- Москва, 2000.- 481 с.: ил. РГБ ОД, 71 01-10/78-8

Содержание к диссертации

ПРЕДИСЛОВИЕ 8

ГЛАВА 1. Средства идиолекта в воспроизведении фрагмента языко вой картины мира Н.С. Лескова 19

Слово - репрезентант информации о языковой картине мира 19

1. Ментально-лингвальный комплекс - основа своеобразия идиолекта 20

2. О предъявлении языковой картины мира 21

ЛСГ имен существительных в репрезентации фрагмента языко вой картины мира Н.С.Лескова 22

1. Роль имен существительных в отражении фрагмента языковой картины мира Н.С. Лескова, представленной в эпистолярных текстах 23

2. Имена существительные, репрезентирующие сферу знаний о мире, окружающем человека 24

3. Имена существительные, репрезентирующие сферу знаний о человеке 27

4. Сфера знаний об освоении мира человеком 40

5. «О расцветке» языковой картины мира Н.С. Лескова 54

ЛСГ глаголов в репрезентации фрагмента языковой картины мира Н.С. Лескова 57

1. Роль глагольной лексики в отражении фрагмента языковой картины мира Н.С. Лескова, представленной в эпистолярных текстах 57

2. Акциональные глаголы, репрезентирующие представление о сферах активного целенаправленного действия 60

3. Статуальные глаголы, репрезентирующие представление о сфере состояния 77

4. Реляционные глаголы, репрезентирующие представление о сферах реализации отношений 85

Выводы по 1 главе 92

ГЛАВА 2. Идиолект Н.С.Лескова - поле экспликации языковой лич ности автора 94

Средства идиолекта в репрезентации языковой личности писателя 94

1. Языковая личность как объект изучения лингвистики 94

2. Общее и частное в идиолекте 100

3. Константы идиолекта 105

Полисемантичные слова с маркированными ЛСВ как показатели связи языка личности и языка эпохи 112

1. Фактор полисемии в характеристике особенностей идиолекта 112

2. Вторичные ЛСВ книжных слов в идиолекте Н.С.Лескова 114

3. Разговорные ЛСВ в идиолекте Н.С.Лескова 119

4. Просторечные ЛСВ в идиолекте Н.С.Лескова 123

Лексические приметы «русского контура» в идиолекте Н.С. Лес кова 131

1. Единицы идиолекта, указывающие на национальную самобыт ность автора 131

2. Средства воссоздания «русского контура» в контекстах Н.С.Лескова 133

Концепты жизнь - смерть, человек - люди: содержание и репре зентация средствами идиолекта Н.С.Лескова 147

1. Средства идиолекта - предпочтительные означающие концептов 147

2. Слово жизнь как имя концепта и единица идиолекта Н.С.Лескова149

3. Воплощение концепта «смерть» средствами идиолекта Н.С.Лескова 157

4. Вершинный концепт культуры «человек» у Н.С.Лескова 163

5. Концепт «люди» и социальное пространство произведений 90-х годов 169

Выводы по 2 главе 176

ГЛАВА 3. Слово в идиолекте Н.С.Лескова: преобразующая сила ав торской интенции 178

Интенция автора и возможности ее экспликации 178

1. Контекст - поле действия интенции 179

2. Авторская интенция: «механизм» и способы проявления 182

Развитие контекстуальных коннотаций 185

1. Противоречие - сигнал авторской интенции 185

2. Развитие пейоративных коннотаций 188

3. Развитие мелиоративных коннотаций 195

Изменение валентности слов 198

1. Изменение синтагматической валентности слов 199

2. Взаимодействие стилистически полярных слов / ЛСВ в контексте 201

3. Изменение традиционной семантической валентности слов 208

Изменение семантики слов 211

1. Метафорические и метонимические образные значения 211

2. Семантема - продукт лингвокреативной деятельности 229

«Подслушанное» и «сотворенное» слово в идиолекте Н.С.Лескова 241

1. Лексические средства, расширяющие состав идиолексикона 242

2. Потенциальные слова 256

3. Окказионализмы как средства особой контекстуальной значимости 272

4. Идиолектема - слово-манифестант авторской интенции в контексте 282

Выводы по 3 главе 283

ГЛАВА 4. Средства идиолекта в формировании особенностей идиостиля Н.С.Лескова 285

Идиостиль - система отношений автора к отбору и организации средств идиолекта 285

1. Об индивидуально-авторском в языке художественной литературы 286

2. Идиостиль и идиолект 291

3. О доминантах и константах идиостиля Н.С.Лескова 296

способы экспликации субъективной позиции пи сателя 302

1. О субъективности выражения пиетета в эпистолярных текстах Н.С.Лескова 302

2. Средства выражения личного отношения в письмах к Л.Н.Толстому 315

3. О роли повтора 321

Архаические словоформы в идиостиле Н.С.Лескова 333

1. Старинные и церковно-народные элементы в эпистолярных текстах Н.С.Лескова 90-х годов 333

2. Грамматическая и лексическая семантика, функции архаических словоформ 336

Использование потенций слова в создании приемов художест венной образности 344

1. Использование семантического и стилистического потенциала слов 344

2. Изменение стилистического потенциала слов 350

Выводы по 4 главе 355

ГЛАВА 5. Предикаты - средства выражения субъективной позиции автора 357

О предикации и предикатах как средствах выражения личностно го начала и субъективной позиции автора 357

1. Предикат - средство выражения отношения к изображаемому, описываемому 358

2. Специфика семантики слова в роли предиката 360

3. Предикаты - ключ к пониманию авторской оценки в контекстах Н.С. Лескова 362

Тенденции в выборе предиката - глагольного сказуемого 362

1. Участие книжных глаголов в характеристике духовной и соци альной жизни общества в контекстах Н.С. Лескова 363

2. Особенности функционально-стилистического использования описательных глагольно-именных оборотов 365

3. Разговорный глагол как экспрессивно-оценочный предикат 377

Книжные и разговорные имена прилагательные в роли предика тов 378

1. Использование полных и кратких форм книжных имен прилагательных в роли предикатов «качества» в произведениях Н.С. Лескова 379

2. Предикаты - книжные имена прилагательные - в контекстуальной нюансировке 382

3. Разговорные имена прилагательные - предикаты с пейоративной семантикой 384

4. Специфика использования фамильярного имени прилагательного в роли предиката в контекстах Н.С. Лескова 387

5. Просторечные имена прилагательные как периферийное средство в системе предикатов качества у Н.С. Лескова 388

Книжные и разговорные имена существительные в роли преди катов 390

1. Об особенностях имени существительного в роли предиката 390

2. Использование имен существительных в роли предикатов, характеризующих лицо: предикативные формы 391

3. Использование имен существительных в роли предикатов, характеризующих лицо: непредикативные формы 396

4. Проблема «индивидуализации человека» и выбор Н.С. Лесковым предиката, характеризующего лицо 398

5. Контекстуальная нюансировка стилистически окрашенных слов-предикатов 400

6. Приемы введения предикатов и экспликация позиции автора 402

7. Роль субъективного фактора в выборе стилистически окрашенного слова в функции предиката, характеризующего лицо 406

8. Имена существительные в роли предикатов, характеризующих предмет конкретной семантики 410

9. Имена существительные - предикаты, характеризующие предмет событийной семантики 413

10. Предикаты-существительные при инфинитивном подлежащем 415

Жанровая специфика произведения и выбор предиката 416

1. Типы предикатов в художественно-публицистических произведениях Н.С. Лескова 416

2. Разговорное слово - экспрессивный тип предиката в художественно-публицистических произведениях Н.С.Лескова 420

Отражение личностного начала в выборе средств, актуализи рующих семантику предиката 422

1. Наречия - языковые модификаторы семантики - в пространстве произведений Н.С. Лескова 422

2. Использование частиц - специализированного усилительного средства 430

3. Модели усиления: обусловленность выбора типом предиката и способом его выражения 435

Выводы по 5 главе 436

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 440

Библиография 445

Список принятых сокращений 479 

Введение к работе

Русскую литературу нельзя представить без истинно народного и глубоко реалистического творчества Н.С. Лескова. Яркий, самобытный язык писателя - это бесценный вклад, который органично вошел в сокровищницу русской национальной и мировой культуры. М. Горький поставил Н.С. Лескова в один ряд с такими крупнейшими писателями, как Н.В. Гоголь, Л.Н. Толстой, И.С. Тургенев, И.А. Гончаров, указывая на притягательность и своеобразие его таланта, который «...силою и красотой своей немногим уступает таланту любого из названных творцов священного писания о русской земле, а широтою охвата явлений жизни, глубиною понимания бытовых загадок ее, тонким знанием великорусского языка он нередко превышает названных предшественников и соратников своих» (Горький, 1956, 4: 81-82).

Н.С. Лесков - выдающийся художник слова, сила которого привлекала и привлекает внимание исследователей и почитателей таланта писателя. Выразительность и мощь лесковского слова - отражение богатой языковой картины мира и самобытности языковой личности писателя.

Объектом диссертационного исследования являются тексты произведений Н.С. Лескова.

Произведения, рожденные мастером художественного слова, принадлежат к особого рода феноменам, наделенным специфической семантической структурой, в плане означаемого имеющим эстетически осмысленное, соотнесенное с внетекстовой реальностью содержание, которое обогащено имплицитными смыслами, свидетельствующими о пассионарности, об идейно-художественных интенциях автора (М.М. Бахтин, Ю.А. Бельчиков, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур, В.П. Гри горьев, А.Н. Кожин, С.А. Копорский, Б.А. Ларин, Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман и др.).

Предметом исследования явилось слово Н.С. Лескова, реализуемое в тексте в его синтаксических связях и функциях, репрезентирующее лексико-семантическом уровень идиолекта писателя и эксплицирующее особенности его идиостиля.

Под идиолектом в работе понимается реализация языка как индивидуализированной «версии» общенародного языка. Идиолект писателя репрезентируется созданными им текстами.

Тексты - как речевые произведения - представляют собой последовательность знаковых единиц, т.е. единиц языка, объединенных смысловой связью. Они обладают цельностью и отличаются определенными качествами, в том числе характером валентности единиц различных языковых уровней, специфическими средствами, обеспечивающими передачу в их ткани смысловых, идейно-эстетических и других установок автора.

Анализ текстов в лингвистике осуществляется с помощью сменяющих во времени друг друга различных исследовательских парадигм, среди которых наряду с психологической, сравнительно-исторической, системно-структурной успешно функционирует антропологическая, давшая развитие концепции человека как языковой личности - составного элемента общего контекста культуры определенной эпохи и нации. Исследованию идиолекта и/или его составляющих как единиц языка, создающих текстовое пространство, посвящены многочисленные работы лингвистов, которые успешно развивают идеи В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, связывая специфический феномен идиолекта с языковой личностью (СИ. Гиндин, В.П. Григорьев, Е.И. Диброва, Ю.Н. Караулов, Н.Н. Перцова, Т.В. Кочеткова, В.Д. Лютикова, М.В. Ляпон, В.В. Морковкин, О.Г. Ревзина, Ю.С. Степанов, В.П. Тимофеев, А.А. Чува-кин и др.).

Идиолект осмысливается нами как поле экспликации особенностей языковой личности, которые реконструируются при анализе созданных этой языковой личностью текстов. Характер идиолекта как неповторимой данности связывается с существованием и функционированием индивидуального ментально-лингвального комплекса, который принадлежит к конституирующим признакам человека (В.В. Морковкин, А.В. Морковкина).

Слово в идиолекте предстает как реализованная единица языка. Разнообразием содержания, жанровой принадлежностью произведений обусловливается использование различных средств идиолекта, благодаря чему демонстрируется владение писателем теми языковыми средствами, которые были им усвоены, и окказиональными единицами, рожденными в текстовой ткани. Слово несет информацию о семантических приращениях, сдвигах, выявленных автором потенциях языковой единицы и сохраняет печать предпочтительности, поскольку включается в состав идиолекта как отобранное из общенационального языка средство.

Актуальность исследования связана с рядом причин.

Во-первых, с не иссякающим в лингвистике интересом к изучению языка художественной литературы как специфического феномена и исследованию языка отдельного автора.

Во-вторых, значением Н.С. Лескова - крупного мастера слова.

В-третьих, стремлением постичь специфику языковой личности автора при использовании антропоцентрического подхода, получившего широкое распространение в лингвистической науке в последние десятилетия.

В-четвертых, непреходящей ценностью слова и необходимостью продолжать его всестороннее изучение в тексте, в различных системных связях, в произведениях конкретного автора.

Материал исследования ограничен хронологическими рамками -анализируются художественные, публицистические и эпистолярные произведения, написанные Н.С. Лесковым в 90-е годы XIX в. Это ограничение мотивируется рядом факторов:

- при разнообразии манифестаций идиолект обладает целостностью, поскольку детерминируется целостностью личности;

- развитие и изменение ментально-лингвального комплекса (МЛК) в течение жизни человека обусловливает развитие и изменение идиолекта, его динамическую сущность, поэтому считаем возможным и необходимым поэтапное рассмотрение идиолекта в определенном синхронном срезе;

- массив текстов автора прозаических произведений значителен по объему и нуждается в обоснованном разбиении для проведения тщательного анализа;

- к традициям исследования различных сторон творчества писателя, в том числе вербальной составляющей (Ревзина О.Г., 1998, 35, 40), относится выделение определенных этапов жизни, деятельности, освещенных идейно-художественными позициями, отношением к миру, людям, задачам творчества, жанровым пристрастиям, средствам вербализации идей и под., которые находят свое проявление в произведениях автора. 90-е годы - последние в жизни и творчестве Н.С. Лескова - знаменуют собой этап зрелости, с которой связан неустанный поиск и формулировка ответов не только на важнейшие и злободневные вопросы современной жизни, но и на главные вопросы духовной жизни писателя. Его идиолект в этот период представляется сложившейся системой.

Цель исследования - охарактеризовать особенности идиолекта Н.С. Лескова, проявляющиеся при использовании слова в тексте.

Поставленная цель предполагает решение ряда основных задач:

1. Произвести презентацию совокупности лексических единиц идиолекта Н.С. Лескова - средств номинации и предикации, отражающих личностный фрагмент его языковой картины мира, зарегистрированных в текстах эпистолярного жанра 90-х годов.

2. Продемонстрировать актуальность изучения средств идиолекта для характеристики языковой личности писателя. Обозначить круг лексических единиц, в том числе имена концептов, характеризующих языковою личность писателя в 90-е годы; выявить компоненты семантики слова и особенности его употребления, которые этому способствуют.

3. Подвергнуть анализу тезаурус как совокупность значений, которые данная личность использует; рассмотреть состав лексических средств и оценить его роль в манифестации уровней организации и качеств языковой личности Н.С. Лескова в 90-е г. XIX в.

4. Создать словарь, фиксирующий единицы, посредством которых в пространстве произведений Н.С. Лескова отражается фрагмент языковой картины мира частного лица. Ввести в научный оборот новый, ранее не исследованный языковой материал, часть которого не имеет лексикографической интерпретации.

5. Дать описание и оценку способов проявления самобытности личности Н.С. Лескова в художественном использовании узуальных средств как единиц идиолекта.

6. Выявить и охарактеризовать особенности реализации единиц лексико-семантического уровня в идиолекте Н.С. Лескова, детерминирующие взаимосвязь идиолекта с языком эпохи.

7. Установить, какими характерными признаками обладают слова как единицы идиолекта писателя; проследить за влиянием авторской интенции на семантику и роль слова в контексте произведения.

8. Оценить роль средств предикации и приоритетные типы предикатов в экспликации позиции писателя по отношению к описываемому, изображаемому.

9. Показать, как проявила себя лингвокреативная деятельность писателя в создании окказиональных единиц, расширяющих его идио- лексикон, в 90-е годы и оценить ее с точки зрения тенденций развития лексической системы русского языка означенного периода.

10. Описать роль единиц идиолекта в репрезентации качеств идиостиля писателя.

Художник, «мастер слова», с помощью этого точнейшего инструмента описывает и оценивает мир, в котором живет, создает художественное пространство своих произведений и «населяющих» его героев. Реализация идейно-художественных, эстетических, коммуникативных и других задач писателя осуществляется благодаря слову.

Основная гипотеза исследования. Особенности идиолекта Н.С. Лескова репрезентируются составом слов-манифестантов личностного начала; такое слово всегда реализуется писателем как стилистически маркированное, что наиболее закономерно при использовании единиц в предикатной функции.

Положения, выносимые на защиту:

1. Идиолект Н.С. Лескова - реальность, одна из частных манифестаций языка общенационального, неповторимая в силу неповторимости ментально-лингвального комплекса личности, репрезентация которого обеспечивается средствами идиолекта.

2. Словарь Н.С. Лескова хранит зафиксированную в словах информацию о его ментально-лингвальной деятельности в течение жизни как представителя русского народа, является частным и фрагментарным отражением русской языковой картины мира; благодаря стилистически окрашенной лексике языковая картина мира писателя имеет рельефный характер.

3. Представление об идиолекте как о развивающейся системе создается благодаря вторичным ЛСВ, отражающим тенденции развития литературного языка известного периода - и прежде всего тенденцию демократизации.

4. Авторская интенция способствует индивидуализации идиолекта и обеспечивает формирование констант, превращая единицы узуса в семантически и эстетически значимые, стилистически выпуклые, образные; наличие констант в идиолекте детерминируется онтологическими свойствами слова; манифестантом авторской интенции является идио-лектема.

5. Идиостиль - это индивидуально устанавливаемая языковой личностью система отношений к разнообразным средствам и способам ее авторепрезентации через идиолект.

6. Основным средством экспликации оценки и позиции Н.С. Лескова являются единицы разговорной лексики и прежде всего используемые в роли предиката; в их отборе проявляется отношение писателя к слову как носителю образного потенциала.

7. Идейно-художественные задачи и жанровая специфика произведения мотивируют выбор каждой единицы и обусловливают ее отношения с другими в контекстах Н.С. Лескова, однако приоритет в выборе типа предиката как предпочтительного средства выражения отношения принадлежит МЛК личности.

8. Н.С. Лесков - автор в произведениях 90-е годов предстает как активная социальная и языковая личность, полем деятельности которой является социум, сфера межличностных отношений, что подтверждается составом средств идиолекта, частотой использования единиц.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в следующем:

1) черты идиолекта Н.С. Лескова, проявляющиеся на лексико-семантическом уровне и составляющие его особенности, получают разностороннее описание в свете различных методологий;

2) в научный оборот вводится новый, не исследованный языковой материал, обработанный лексикографически и представленный полипараметрическим словарем, обеспечивающим комплексное описание слова/ ЛСВ и характеристику особенностей их употребления автором;

3) слово рассматривается как предъявитель фрагмента языковой картины мира Н.С. Лескова - частного лица;

4) слово анализируется как отобранная единица узуса или продукт словотворческой деятельности Н.С. Лескова на лексико-семантическом уровне его идиолекта;

5) слово интерпретируется как идиолектема - носитель авторской интенции и константа идиостиля;

6) предлагается новый подход к определению идиолекта и идиостиля; уточняется содержание этих понятий, устанавливается их полифункциональность ;

7) особенности идиолекта Н.С. Лескова исследуются посредством различных методов и приемов описания, анализа и изучения языковых единиц в зависимости от того, что слово репрезентирует в идиолекте;

8) демонстрируется и подтверждается продуктивность поэтапного изучения методом вертикального среза средств идиолекта в связи со спецификой ментально-лингвального комплекса человека.

Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в выработке новой версии осмысления и изучения идиолекта и идиостиля писателя, в использовании вертикальных методов исследования языковых единиц, позволяющих проникнуть в суть явления, предполагающих органическое сочетание синхронного и диахронного подходов к лингвистическому материалу. Описание фрагмента идиолекта Н.С. Лескова предстает в форме, непосредственно ориентированной на практику, - в форме словаря.

Рекомендации к внедрению: теоретические положения диссертации, предложенные в ней определения, выводы и методика анализа материала могут найти применение при дальнейшем изучении проблемы идиолекта в языкознании, при чтении спецкурсов и спецсеминаров, подготовке дипломных и курсовых работ в практике вузовского преподавания современного русского языка, истории русского литературного языка, лингвистического анализа художественного текста. Материал словаря может быть использован учеными, преподавателями, любителями русской словесности в их теоретической и практической работе по изучению языка Н.С. Лескова, при атрибуции его произведений.

Характер диссертационной работы предполагает использование комплексной методики анализа материала, учитывающей диахронный и синхронный подходы к изучению языковых единиц при преимуществе последнего. Используются метод компонентного анализа, сравнительно-сопоставительный, интегральный, лингвистического наблюдения и описания с использованием методик лексикографического, художественно-стилистического исследования, статистического подсчета с привлечением компьютерных методов обработки материала, частично имманентный, интегральный, а также вертикального среза, что позволяет квалифицировать тот или иной феномен идиолекта как развивающегося явления на конкретном этапе его существования.

Ориентация работы потребовала учета достижений различных путей исследования слова в художественном тексте, в идиолекте автора:

литературоведческого (М.М. Бахтин, В.В. Виноградов, Д.С. Лихачев, Ю.М. Лотман, А.П. Чудаков и др.), лингвопоэтического и лингвости-листического (М.А. Бакина, Ю.А. Бельчиков, Б.А. Ларин, В.В. Виноградов, Т.О. Винокур, И.Р. Гальперин, В.П. Григорьев, А.И. Ефимов, Н.А. Кожевникова, А.Н. Кожин, М.Н. Кожина, Е.С. Копорская, В.А. Лукин, В.В. Одинцов, А.С. Орлов Л.В.Щерба и др.), концептуально-культурологического (С.Н. Булгаков, А. Вежбицкая, Л.С. Кустова, Д.С. Лихачев, М.М. Маковский, М.В. Никитин, Ю.С. Степанов и др.), собственно лингвистического (семантического) (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, Л.П. Крысин, Э.В. Кузнецова, Л.А. Новиков, Ю.С. Сорокин, А.А. Уфимцева, Н.М. Шанский, Н.Ю. Шведова, Д.Н. Шмелев и др.).

Апробация исследования: основные положения работы изложены в 49 научных работах - статьях, тезисах, главах двух коллективных монографий («К истории просторечия в русском языке» в соавторстве с К.А. Войловой и Н.Н. Рогачевой; «Проявление субъективного в реализации категорий и средств языка» в соавторстве с К.А. Войловой, В.В. Тихоновой, Т.Е. Шаповаловой), монографии «Особенности идиолекта Н.С. Лескова» (2000 г.). Материалы исследования отражены в словнике «Язык произведений русской классики: книжные и разговорные лексические элементы прозы Н.С. Лескова 90-х годов» (1993 г.). По разделам диссертационного исследования разработан и прочитан спецкурс и проведены спецсеминары (1993-1997 гг.); теоретические положения нашли отражение в двух кандидатских диссертациях и более чем 30 дипломных работах, выполненных под нашим руководством.

Материалы исследования регулярно обсуждались на научном семинаре и заседаниях кафедры современного русского языка МПУ; автор неоднократно принимал участие в научных конференциях, в том числе международных: в Москве (1977-1999 гг.), Воронеже (1998 г.), Екатеринбурге (1993, 1997-2000 гг.), Орехово-Зуево (1992, 1993 гг.), Са • ратове (1999, 2000 г.), Симферополе (1998 г.), Смоленске (1999, 2000 гг.), Ставрополе (1998 г.), Твери (1999, 2000 гг.), Уфе (1999 г.) и др.

Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из Предисловия, 5 глав, Заключения, Библиографии, списка условных сокращений и Приложения в двух томах, которое представляет собой словарь: «Лексический состав эпистолярных текстов Н.С. Лескова 90-х годов XIX века: индивидуальное и общее в идиолекте писателя» (в трех частях), объемом более 40 п.л.

Похожие диссертации на Особенности идиолекта Н. С. Лескова : Средства номинации и предикации