Содержание к диссертации
Введение
Глава I. Фразовое наименование как производное номинационно-синтаксического семиозиса и идиостиль автора художественного текста 14
1.1. Фразовая номинация как объект лингвистического описания 14
1.2. Фразовая номинация русского языка в сопоставительно-типологическом аспекте 25
1.3. Специфика фразового наименования как производного номинационно-синтаксического семиозиса 39
1.4. Лингвопрагматический и когнитивный статус фразовой номинации 46
1.4.1. Традиционный подход к функциям фразовой номинации 47
1.4.2. Вопрос о метатекстовом потенциале фразового наименования 50
1.4.3. Лингвопрагматика фразового наименования 63
1.4.4. Фразовая номинация в контексте теории фреймов 68
1.5. Проблема индивидуальной ощущаемости фразового наименования в тексте и метатексте 73
1.6. Языковая личность автора художественного текста и идиостиль: основания лингвопрагматического осмысления фразовой номинации 80
1.7. Краткие выводы по первой главе 86
Глава II. Языковая личность автора художественного текста в фокусе фразового наименования (метатекстовый аспект) 88
П.1. Теория языковой личности и автор художественного текста 89
II. 1.1. Теоретические основы концепции языковой личности 92
II.1.2. Языковая личность и проблема анализа языка писателя 100
II. 1.3. Языковая личность автора в контексте теории языковой личности 103
И.2. Возможность метатекстовой интерпретации языковой личности автора 105
И.З. Соотношение между понятиями «метатекст» и «метамодальность текста» 112
И.3.1. Проблема авторской модальности 117
И.3.2. Языковая личность автора в метамодальном интерьере текста 119
И.4. Фразовое наименование как текст в тексте: предпосылки метафункциональности 124
II.5. Функционально-прагматический потенциал фразовой номинации как производного идиостиля языковой личности автора 128
И.6. Краткие выводы по второй главе 130
Глава III. Лингвопрагматическая специфика субстантивной фразовой номинации как метатекстового образования 132
III. 1. Метатекстовое употребление фразового наименования 134
III. 1.1. Денотативный аспект фразового наменования как метазнака 136
III. 1.2. Когнитивный аспект функционирования фразовых наименований в идиостиле языковой личности автора 145
111.2. Проблема систематизации метафункций фразовой номинации 151
Ш.2.1. Дефиниционный «пучок» метафункций 154
Ш.2.2. Дескрипционный «пучок» метафункций 167
Ш.2.3. Периферия метаупотребления фразовых наименований 174
111.3. Идиостилевая специфика употребления фразовой номинации в тексте Т. Толстой 182
111.4. Фразовое наименование как метафункциональное средство демифологизации имени 190
111.5. Краткие выводы по третьей главе 195
Заключение 197
Библиографический список 203
Список словарей и справочников 233
Список анализируемых художественных текстов 235
- Фразовая номинация как объект лингвистического описания
- Теория языковой личности и автор художественного текста
- Метатекстовое употребление фразового наименования
Введение к работе
Как тонко заметил О. Пас, человек - «существо словесное», и это создает величайший парадокс, когда «на одном полюсе у нас мир, не поддающийся словесному выражению, а на другом — мир человека, который только и может быть выражен словом» (Пас, 2000: 202-203). Способность «быть выраженным словом» - главное свойство того, что составляет «мир человека» как личности.
Антропоцентрические тенденции в лингвистике и — шире - филологии начала XXI века со всей очевидностью обозначили проблему языковой личности (далее - ЯЛ) Homo Loquens. Определение системы средств ее выражения маркировано не только стилистически, но в пределах художественного стиля - и идиостилистически. Индивидуальное мировосприятие специфично прежде всего задействованием языковых средств выражения, создающих особый фон индивидуальной ощущае-мости текста, его субъективно-оценочную ауру, которая носит мета-текстовый, метамодальный характер. Языковая личность автора (далее - ЯЛА) становится субъективным регулятором соотношения реального (действительность) и виртуального (текст) в дискурсе.
В свое время великий ученый XX века акад. В.И. Вернадский высказал весьма важную мысль, представляющую интерес для всех наук, которые образуют гуманитарную парадигму, и в первую очередь, естественно, для лингвистики. Дело в том, что художественное творчество выявляет нам космос, переходящий через сознание живого существа (Вернадский, 2001). На уровне обыденного опыта мы не учитываем относительности окружающего нас мира, тогда как на уровне художественном, эмоциональном космос приближает нас к человеку, к его душевной сути (см.: Кедров, 2001: 239). В нашей языковой картине мира (далее - ЯКМ) неизбежно проявляется известная слоистость, когда в глубине оказывается слой ожидания, предчувствия, субъективной ощу-
щаемости, имеющий метаязыковой характер и доступный только индивидуальности ЯЛ.
В художественном тексте ЯЛ ощущается и осознается прежде всего как ЯЛА. Вполне понятно, что ЯЛА характеризуется спецификой сво-
*
ей ЯКМ и того словаря, который составляет основу этой картины.
Как показывают современные исследования в области номинации, очевиден поворот от структурно-семиотического исследования элементов и микросистем «лексико-фразеологического сообщества» к лингво-прагматическому осмыслению номинации в связном тексте (дискурсе) /В.Г. Гак, Е.С. Кубрякова, А.К. Жаналина, А.А. Буров и др./, а также к когнитивной интерпретации фактов номинации (А.Г. Баранов, Л.А. Ма-нерко, Е.М. Позднякова, В.В. Лазарев, Л.В. Правикова и др.). Это, в свою очередь, неизбежно ведет к выходу в сферу главной, фундаментальной, функции языка - антропогенной («человекообразующей»), изучающей, как «благодаря языку человек является человеком, и не просто человеком, а творческой личностью» (Зубкова, 2002: 452). Антропоцентрическое исследование словаря ЯЛ, формирующегося в тексте, представляет очевидный интерес применительно к пространству художественного произведения, когда реализуется еще одна функция языка - эстетическая (Будагов, 1974: 112).
Таким образом, актуальность выбранной нами темы диссертационного исследования определяется активизировавшейся на рубеже XX и XXI столетий в лингвистике - и прежде всего отечественной - тенденцией к антропоцентрическому осмыслению языкового феномена. Вполне естественно, что при этом в центре внимания оказывается ЯЛ, которая рассматривается нами в контексте ее трансформации в ЯЛА и создания на основе индивидуальной ЯКМ номинационного пространства художественного текста. Одним из средств формирования этого пространства выступает уникальное средство номинации - фразовое наименование (далее - ФН).
Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые анализируются лингвопрагматические особенности синтаксической номинации на уровне ФН как особого ракурса индивидуального, субъективно-личностного мировосприятия, позволяющего ЯЛА осуществлять выход из текста в метатекст и тем самым создавать индивидуальную неповторимость художественного дискурса. Подобное явление характерно не только для русского языка, но и для западноевропейских языков, в частности — английского, французского и немецкого. Вместе с тем, в теории языка отсутствует определение метафункциональной специфики ФН и места этих средств в метатекстовом слое авторского повествования. Проведение многомерного исследования данного языкового феномена, выполненное на материале русского и ряда западноевропейских языков, определяет научный статус диссертационной работы.
Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что ее выводы способствуют углублению научного представления о роли ЯЛА в создании метатекста и раскрытии его функционально-прагматического потенциала. Теория ЯЛ и теория синтаксической номинации предоставляют возможность заключить, что этот потенциал раскрывается благодаря идиостилевой энергетике ФН как производного номинационно-синтаксического семиозиса.
Практическая ценность диссертации определяется тем, что ряд ее положений и материалов с успехом может быть использован в преподавании современного русского языка, стилистики, теории языка, сопоставительной типологии, а также в спецкурсах и спецсеминарах по филологии.
Мы предполагаем, что постижение сути ЯЛА, раскрывающейся в языке художественной литературы, - это в первую очередь определение тех путей, посредством которых происходит реализация идиостилевых авторских интенций и достижение того эстетического эффекта, который носит катартический характер. По нашему мнению, одним из важнейших способов выражения ЯЛА в художественном дискурсе является синтак-
сическая номинация, выступающая регулятором отношений между планом содержания и планом выражения текста (Гак, 1998; Буров, 2000). Поэтому теория номинации и ее частная ипостась в лице концепции номинационно-синтаксического семиозиса лежат в основе общетеоретической базы данной диссертационной работы, в которой рассматривается ФН как наиболее яркая разновидность синтаксических наименований (В.Н. Мигирин, Л.Ю. Максимов, В.М. Никитевич, Н.И. Пельтихина, Г.Е. Бойченко, Д.С. Гершкович, А.А. Буров и др.). Именно она является объектом диссертационного исследования, в то время как область, характеризующая употребление субстантивных ФН как важнейших метатек-стовых средств выражения специфики индивидуальности ЯЛА, область метаупотребления (метафункций), мы рассматриваем в качестве предмета исследования. В диссертации анализируются факты русского, английского, а также французского и немецкого языков.
Функциональный подход к изучению явлений языка и речи всегда играл важную роль в определении характера отношений между содержательной и формальной сторонами языкового феномена. Признание некоего общего значения как исходного «пункта» распределения текстовой семантики позволяет сделать шаг к определению личностной (авторской) маркировки средств выражения данной семантики, задействования потенциала авторской интенциональности в целях вскрытия в пространстве идиостиля той области употребления, которую мы считаем мета-функциональной. Таким образом, помимо теории синтаксической номинации в сфере научных интересов автора работы неизбежно оказываются данные лингвопрагматики художественного текста (В.В. Виноградов, Л.Ю. Максимов, Д.Н. Шмелев), теории метатекста (А. Вежбицка, Р. Барт, У. Эко), теории ЯЛ (Ю.Н. Караулов), концепции ЯКМ (Г. Брутян). Помимо ряда кардинальных аспектов лингвокультурологии, лингвосе-мантики и лингвопрагматики, в диссертационной работе используются достижения когнитологии (теория фреймов М. Минского и Ч. Филлмо-
pa), лингвистики и семиотики текста (В.В. Виноградов, В.Г. Винокур, Р. Барт, Ю.М. Лотман, К.Э. Штайн и др.).
Рабочая гипотеза диссертации: ФН является одним из важнейших метатекстовых маркеров ЯЛА художественного текста, выступающим как признак идиостиля. Это средство представляет собой лингвоп-рагматическую универсалию, характерную для художественных текстов русского и ряда западноевропейских языков.
Цель работы заключается в определении лингвопрагматического статуса ФН как производных номинационно-синтаксической конверсии и их метафункциональной специфики - важнейшего характерологического признака идиостиля ЯЛА художественного текста.
Достижение поставленной цели диссертации требует от нас постановки и решения ряда научно- исследовательских задач, как-то:
выявление лингвопрагматического потенциала ФН как идиостилевого регулятора отношений между планом содержания и планом выражения в русском, так и в западноевропейском художественном тексте;
определение когнитивной и метафункциональной специфики метаморфозы ЯЛ —* ЯЛА, происходящей в художественном дискурсе;
выявление метамодальных характеристик ЯЛА в контексте идиостилевого ее раскрытия, с учетом возможностей фреймового описания;
классификация и описание основных типов метафункций ФН (дефиниционная и дескрипционная разновидности), а также определение периферийной зоны метаупотреблений предикативных наименований;
интерпретация ФН как метафункционального средства демифологизации имени и др.
Решение данных задач возможно благодаря применению следующих методов и приемов анализа теоретического и фактического материала:
а) наблюдение, описание, сопоставление фактов речеупотребления
ФН и их систематизация в функциональные «пучки» как основание
применения методов лингвистического наблюдения;
б) сопоставительно-типологический метод, позволяющий срав
нить возможности метаупотребления ФН в различных европейских
языках;
в) метод компонентного и дистрибутивного анализа ФН при опре
делении их лингвопрагматических особенностей;
г) семиотико-контекстуальный метод анализа, позволяющий соот
нести планы содержания и выражения ФН как метазнака;
д) метод метатекстового анализа пространства ФН как идиостиле-
вого средства, определяющего проявление ЯЛ и ЯЛА;
е) метод функционального анализа ФН, определяющий метарече-
вой статус ЯЛА в тексте и позволяющий рассмотреть когниопрагматиче-
ские ресурсы данных наименований.
Кроме того, в работе при описании индивидуально ощущаемых ме-тафункциональных идиостилевых проявлений ФН учитываются методы когнитивного описания (теория фреймов) и интуитивной догадки.
Материал исследования включает свыше 3000 контекстов, в которых употреблены ФН, извлеченные путем сплошной и частичной выборки из русской и западноевропейской художественной литературы XIX — XXI веков (А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, Л.Н. Андреев, Ф.К. Сологуб, А.И. Куприн, И.А. Бунин, М.А. Булгаков, О.Э. Мандельштам, П.Л. Проскурин, В.Ф. Тендряков, Т.Н. Толстая, Л.С. Петрушевская, B.C. Токарева, В.О. Пелевин, И.А. Бродский, W. Falkner, Е. Hemingway, A. Huxley, W. Maugham, A. Christie, A. Camus, A. de Saint-Exupery, В. Brecht и другие авторы).
Основные положения диссертации, выносимые на защиту:
1. Субстантивное ФН представляет собой важнейшую разновидность синтаксической номинации, когнитивно (план содержания) и лин-
гвопрагматически (план выражения) ориентированную на регулирование отношений в процессе создания ЯКМ. В этом плане русская ЯКМ имеет много общего со своими аналогами в европейских языках (английском, французском, немецком), отличаясь типологической спецификой форм семантизации, в частности - номинационно-синтаксических.
Синтаксическая номинация в виде ФН выступает способом языковой идеологии, осуществляющим сбалансированность общеязыковой ЯКМ и индивидуальной ЯКМ (идиостиль и идиословарь автора текста).
Речевая стратегия индивидуализации номинации, определяемая метаморфозой ЯЛ —* ЯЛА, проявляется в художественном тексте благодаря номинационно-синтаксическому семиозису и вскрытию метапраг-матического потенциала употребления ФН.
Лингвопрагматическая специфика употребления ФН характеризует ЯЛА как а) организующее начало текста, б) организованное воплощение в метатексте. Метатекст рассматривается как интенционально маркированное эксплицированное подпространство текста, являющееся опережением подтекста, причем метатекст и подтекст рекуррентны.
Метатекстовая специфика ФН, поверяемая как когнитологически (фреймирование), так и лингвопрагматически, характеризуется целым спектром метафункций — базовых и периферийных.
Метафункциональные особенности ФН как идиостилевых маркеров ЯЛА могут быть рассмотрены в двух основных планах употребления - дефиниционном и дескрипционном, а также и в зоне функционального пересечения этих разновидностей, представляющей наибольший исследовательский интерес.
Метафункциональность, выступая одним из важнейших лин-гвопрагматических проявлений ФН, характеризует идиостиль ЯЛА как коммуникативно-эстетическое пространство, в организации которого важную роль играют метатекстовые «нити» синтаксической номинации.
8. ФН можно рассматривать в качестве производных номинационно-синтаксического семиозиса, метазнаков с прагматической направленностью. Они употребляются автором в целях оценки и комментирования основного текстового высказывания и облегчения его восприятия адресатом в тексте идиостиля.
Апробация работы. Основные положения и выводы диссертационного исследования получили отражение в ряде докладов и сообщений: а) на И-ой Международной научной конференции «Язык и культура» в Московском институте иностранных языков 17-21 сентября 2003 г. (тема доклада: «Фразовое наименование как метафункциональное средство номинации»); б) на международной научной конференции в Минском государственном лингвистическом университете 16-17 мая 2002 г. (тема доклада: «Динамика языковой личности автора в дискурсе прозы Т. Толстой»); в) на региональной научно-практической конференции «Русский язык и региональная языковая культура: история и современность» в Ставропольском государственном университете 15-17 октября 2002 г. (тема сообщения: «К вопросу о портрете языковой личности Т. Толстой»); г) на международной научно-практической конференции «Русский язык на Северном Кавказе» в Пятигорском государственном лингвистическом университете 25-26 апреля 2002 г. (тема сообщения: «К вопросу о ментальности пространства номинации в нарративе»), на заседаниях кафедры русского языка ПГЛУ и аспирантского объединения. Материалы диссертации используются при подготовке к занятиям по стилистике и речевой коммуникации, проводимым в Пятигорском государственном технологическом университете.
По теме диссертации опубликовано 14 работ.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и списка анализируемых художественных источников.
Введение содержит материалы, в которых мотивируется выбор диссертационной проблемы и определяется ее актуальность, ставится цель, формулируются научно-исследовательские задачи, определяются основные методы исследования диссертационной проблематики, выявляется теоретическая и практическая значимость работы, ее новизна, излагаются основные положения диссертации, выносимые соискателем на защиту, а также указываются данные об апробации работы.
I глава работы посвящена анализу ФН как производного номинационно-синтаксического семиозиса в контексте понятия «идиостиль» писателя. Во II главе рассматриваются вопросы, связанные с ролью ЯЛА в функционировании и реализации метатекстовых отношений. Предметом изучения в III главе стали основные метафункции ФН, которые проявляются в процессе реализации идиостилевых речевых интенций ЯЛА.
В заключении формулируются общие выводы по работе, определяются перспективы научного исследования ФН.
Фразовая номинация как объект лингвистического описания
Являясь одним из ярких производных номинационно-синтаксического семиозиса, осуществляемого говорящим в речи, ФН представляет собой наиболее субъективную, индивидуально ощущаемую, а потому и функционально насыщенную форму номинации, чье пространство подчинено действию предикативных сил на полипредикативном уровне: ФН образуются на базе придаточных местоименно-соотносительного типа сложноподчиненных предложений (Крючков, Максимов, 1959, 1960; Максимов, 1971, 1977; Диброва, 2001 и др.). Уникальность фразового типа обозначения денотативных сущностей изучена сравнительно неплохо (см.: Буров, 1999, 2000), однако лингвоантропо-центрический ракурс ФН нуждается в научном уточнении. Заслуживает внимания поиск ответа на вопрос, почему ФН, производное номинаци онно-синтаксического семиозиса, показательно как идиостилевая характерологическая черта, свидетельствующая о присутствии ЯЛА в художественном тексте.
Когнитивно-коммуникативная и лингвопрагматическая специфика ЯЛА нарратива проявляется прежде всего в организации пространства художественного дискурса, в том числе его номинационной ипостаси.
Прежде чем приступать к исследованию специфики номинационно-синтаксического способа раскрытия ЯЛА в пространстве художественного текста с помощью ФН, нам необходимо проанализировать наиболее важные историко-теоретические аспекты, позволяющие говорить о закономерности постановки диссертационной проблемы как актуальной, современной и теоретически и практически значимой.
ЯЛ — понятие, определяющее совокупность способностей и характеристик человека, создающего и воспринимающего тексты. Эти способности и характеристики раскрываются в процессе коммуникации. За каждой ЯЛ стоит целый комплекс моментов социального, этнокультурного, психологического, эстетического порядка, равно как и за каждым текстом неизбежно оказывается метаморфоза ЯЛ — ЯЛА.
В ЯЛА как индивидуальной ЯЛ не только отражается общая динамика развития языка, но и просматриваются те отдельные аспекты этой динамики, которые, будучи личностно маркированными в идио-стиле, тем не менее, прогнозируют общие тенденции развития языка в будущем. Думается, ФН характеризует именно такой аспект лингвоп-рагматики ЯЛА.
ЯЛ, выступающая в качестве автора художественного повествования, является регулятором номинационно-синтаксического семиозиса, поскольку формирует фон индивидуальной ощущаемости текста, своеобразную метаоценчную ауру. Можно предположить, что подобная ЯЛ - субъективный регулятор соотношения реального (действитель ность) и виртуального (текст) в формирующемся дискурсе, открытая система взаимообратимого типа:
Теория языковой личности и автор художественного текста
Приступая к лингвистическому анализу феномена ЯЛА и соотнося (не противопоставляя) данный анализ с подходами в других, взаимодействующими с языкознанием, науках (например в литературоведении, культурологии или психологии), мы сознаем невозможность изолированного исследования ЯЛА собственно с языковых позиций. Семиозис ЯЛА базируется на симбиозе данных, предоставляемых различными науками антропоцентрического плана (и прежде всего — гуманитарными).
В любом случае нас интересует в качестве исходной позиции метаморфоза, построенная по принципу сужения: личность ЯЛ УХ А - ЯЛА ЯЛА текста вообще ЯЛА конкретного текста (род, вид, жанр, тип диалога, диспозиция).
Анализ Homo Sapiens как Homo Loquens (ЯЛ) на этапе 1 предполагает, что ЯЛ - это «углубление, развитие, насыщение дополнительным содержанием понятие личности вообще» (Караулов, 2002: 38). Иное дело - с «метаморфозными» этапами 2, 3 и 4.
Ретроспективное изучение проблемы ЯЛ требует, как справедливо считает Ю.Н. Караулов, дифференциации классического и неклассического подходов. Первый подход опирается на тезис, согласно которому за каждым текстом стоит система языка; второй предполагает воссоединение внутреннего мира человека с объективной картиной мира, когда гуманизация когниции сообщает исследованию этический импульс. Данные современной лингвистической парадигмы позволяют утверждать, что «за каждым текстом стоит языковая личность, владеющая системой языка» (Караулов, 2002: 27).
Классический взгляд на ЯЛ прекрасно иллюстрируют высказывания известных лингвистов XIX - XX вв.: Ф.И. Буслаева, И.А. Бодуэна де Куртенэ, В.А. Богородицкого, В.В. Виноградова; неклассический - прежде всего Ю.Н. Караулова, А.Г. Баранова, В.А. Масловой, Г.П. Немца и других ученых. Следует отметить, что четкой границы между двумя этими подходами нет. Об этом говорит хотя бы тот факт, что все три отмечаемые исследователями возможности попадания ЯЛ в поле лингвистического исследования (психолингвистическая возможность - от психологии языка и речи; лингводидактическая - от закономерности обучения языку; эстетическая - от языка художественного текста) рассматривают дихотомию «язык как система - текст как реализация системы» в связи с носителями языка. Только в одном случае (классическом) ЯЛ выступает на уровне импликанта, т.е. она пассивна, а во втором (неклассическом) ЯЛ эксплицирована и формирует уже не дихотомию, а трихотомию «язык - ЯЛ — текст». Это позволяет реализовать важнейший принцип лингвоантропоцентризма, который мы сформулируем так: ЯЛ осуществляет идиодискурсивное динамическое развертывание пространства, в котором формируется и раскрывается индивидуально ощущаемая субъективная ЯКМ.
Метатекстовое употребление фразового наименования
Рассмотрим особенности речевого употребления ФН как такого производного идиосемиозиса, которое позволяет видеть в нем функциональные ипостаси, по крайней мере, трех планов. Это: 1) денотативный план - употребление метазнаков, которые осуществляют номинацию денотатов в тексте; 2) когнитивный план - употребление носителей метасемантики, метасмыслов, которые отражают скрытые коммуникативные интенции говорящего; 3) прагматический план - употребление ФН как средств метаоценки, обладающих метамодальными характеристиками. Синтез данных трех планов, на наш взгляд, позволяет более адекватно осмыслить идиостилевую специфику ФН как уникального образования, обладающего богатым полифункциональным спектром. Он формируется за счет метапространства СН — того индивидуального, маркированного со стороны ЯЛА микродискурса, который характерен для метаструктуры знака, являющегося носителем метасемантики и метаоценки. Поэтому основные функции ФН - дефиниционное и дескрип-ционное обозначение - целесообразно рассматривать с учетом денотативной соотнесенности и фреймирования метасмыслов (описательные и характеризующие фреймы) и модально-оценочных планов, включая аспекты метамодального характера.
Предлагаемый нами подход к функционированию ФН вполне коррелирует с охарактеризованной в первой главе диссертации функциональной моделью ЯЛ (Ю.Н. Караулов, Л.П. Крысин, Н.И. Гайнуллина и др.), предполагающей соотнесение в пространстве личностной структуры трех уровней - вербально-семантического, когнитивного и прагматического. Метаязыковой подход к тексту и употребляющимся в нем единицам, ориентированный на метаморфозу ЯЛ — ЯЛА, отдает преференции употреблению именно единиц типа ФН. Подобные средства СН, являющиеся по природе своей предикативными единицами, задействованными в сфере полипредикативных отношений, обладают исключительно сильным индивидуально-авторским, субъективным прагматическим планом - регулятором сложного динамического равновесия предикативной структуры и номинационной семантики. Функциональный баланс при употреблении ФН, таким образом, достигается за счет индивидуализации, авторского личностного осмысления коммуникации.
ЯЛА художественного текста входит в метаязыковое пространство, будучи маркированной идиостилистически. Субъективный, индивидуально ощущаемый характер диалогичности определяет прагматику текста, его метасмыслы и метаоценки. ФН как никакое другое речевое средство обозначения открыто метаязыковой идеологии.
Метаязыковой план исследования текста как семиотического производного функциональной деятельности ЯЛА предполагает в первую очередь определение средств анализа речевого произведения, как со стороны автора, так и персонажей. Этот анализ связан со своеобразным комментированием, оценкой адекватности выбранной коммуникативной формы авторским интенциям (ср.: Леденев, 2001 и др.). «Обнажение» коммуникативных намерений ЯЛА за счет варьирования пространства рассматриваемых нами ФН характеризует данные единицы как средство антрополингвистического порядка.
Итак, попытаемся определить, что же собой представляют основные лингвопрагматические функции ФН, употребляемых ЯЛА в художественном тексте на метатекстовом уровне.