Введение к работе
Изучение языка в метаязыковом аспекте в первую очередь связано с понятием языковой рефлексии. Осознанные наблюдения над языком (или рефлексия по поводу языка) были свойственны людям в разные исторические эпохи. Языковая рефлексия зафиксирована в русских письменных источниках, относящихся еще к XVIII в. Современные исследования этого явления опираются на работы, посвященные изучению метаязыковои функции, метаязыка, метатекста, интертекстуальности, - труды Н.Д.Арутюновой, М.М.Бахтина, Т.В.Булыгиной, А.Вежбицкой, В.В.Виноградова, В.Г.Гака, М.Я.Гловинской, Ж.Женетта, И.М.Кобозевой, Ю.Кристевой, М.Ю.Лотмана, Д.Хаймса, Т.В.Шмелевой, Р.О.Якобсона и др. В основе современного понимания рефлексии лежит деятельностный подход к языку В. фон Гумбольдта, теория внутренней речи Л.С.Выготского и теория понимания Г.И.Богина.
Сегодня проблема рефлексии рассматривается в различных областях филологии: когнитивной лингвистике, психолингвистике, филологической герменевтике. В научный обиход вводится большое количество терминов с элементом мета-: метатеория, металингвистика, метакоммуникация, метадискурс и др. Объектом изучения часто становится метаязыковое сознание как «наивных» носителей языка, так и писателей. Проводятся исследования метаязыковои лексики в художественном тексте, которые особенно важны для описания идиолектов, создания словарей языка писателей.
Актуальность данной диссертационной работы определяется тем, что некоторые аспекты использования метаязыковых средств в публицистических и художественных недостаточно изучены, не проводился сопоставительный анализ этих средств в разных функциональных стилях. Исследование такого рода может внести вклад в развитие не только метаязыковои теории, но и семантики метаязыковых средств, очертить круг функций, выполняемых ими в разных текстах.
Предметом исследования являются публицистические и художественные тексты конца XX - начала XXI вв.
Объектом исследования являются метаязыковые средства,
употребляющиеся в публицистических и художественных текстах. К ним
относятся фонетические, графико-орфографические, лексические,
фразеологические, лексикографические, словообразовательные,
синтаксические, а также изобразительные средства.
Цель исследования - выявить структурно-семантические и функциональные особенности метаязыковых средств в современных публицистических и художественных текстах.
Реализация поставленной цели потребовала решения ряда частных задач:
Обобщить существующие в рамках различных школ и направлений достижения в области изучения метаязыковых средств языка и на основании этого сформулировать основные положения теоретической концепции функциональной и эстетической значимости метаязыковых средств в публицистическом и художественном тексте.
Выработать критерии классификации метаязыковых средств с точки зрения не только их структуры, но и реализации в публицистических и художественных текстах их семантических свойств с учетом существующих в лингвистической науке подходов.
Дать классификацию метаязыковых средств в публицистических текстах аналитических, коммуникативных и рекламных жанров, а также в произведениях В.Маканина, В.Токаревой, Е.Гришковца.
Провести контекстуальный и структурно-семантический анализ метаязыковых средств в публицистических и художественных текстах.
Проследить динамику употребления метаязыковых средств в произведениях В.Токаревой, созданных в 1960-2000-х гг., и сопоставить их с метаязыковыми средствами, используемыми в произведениях В.Маканина и Е.Гришковца 2000-х гг.
Рассмотреть метаязыковые средства в языке произведений
В.Токаревой, В.Маканина, Е.Гришковца в русле литературной парадигмы конца XX - начала XXI в.
Решение поставленных задач потребовало комплексного подхода,
включающего несколько методов исследования, таких как контекстуальный,
лексикографический, семиотический, структурно-семантический,
сопоставительный и когнитивный анализ лексики, а также имманентный и интертекстуальный анализ. Работа основана на трудах выдающихся отечественных и зарубежных филологов, прямо или косвенно связанных с исследованием языковой рефлексии.
Анализ метаязыковых средств осуществлялся на основе сплошной выборки, выявлялись их функции в составе определенного публицистического или художественного текста.
Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые проведено сопоставительное исследование публицистических и художественных текстов с точки зрения использования в них метаязыковых средств. Язык произведений В.Маканина, В.Токаревой, Е.Гришковца, а также язык публицистики последнего десятилетия не изучался ранее в данном аспекте. В работе впервые рассматривается эволюция языковой рефлексии в прозе В.Токаревой 1964-2006 гг. Сопоставительное исследование метаязыковых средств в публицистических текстах коммуникативных, аналитических и рекламных жанров также ранее не проводилось.
Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что в ней уточнены критерии выделения метаязыковых средств, описания их семантики и функциональной значимости в публицистическом и художественном тексте.
Практическое значение диссертации заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы на занятиях по лексикологии, синтаксису, стилистике русского языка, на лекциях и семинарах по современной русской литературе, а также при обучении иностранных учащихся различным способам метаязыкового комментирования.
На защиту выносятся следующие положения:
Метаязыковые средства являются функционально и эстетически значимыми элементами публицистического и художественного стилей.
В публицистических текстах аналитических, коммуникативных и рекламных жанров метаязыковые средства используются для усиления воздействия на аудиторию и выражения авторского «я» журналиста или создателя слогана. Для каждого жанра публицистики характерны особый набор метаязыковых средств и принципы их употребления.
Особенности семантики метаязыковых средств и их структуры могут служить признаком авторского стиля и в художественном, и в публицистическом тексте. Текстовые расширения значений способствуют развитию семантического потенциала метаязыковой лексики в русском языке в целом.
Специфика метаязыковых комментариев в художественном произведении определяется не только общелитературными закономерностями, но и индивидуальными чертами автора. Тексты произведений В.Маканина, В.Токаревой, Е.Гришковца предоставляют уникальный языковой материал, свидетельствующий о доминирующей роли метаязыковых комментариев в идиостиле этих авторов.
Метаязыковые комментарии являются важнейшей особенностью современного русского языка. Метаязыковые средства участвуют в формировании интертекстуальных связей в литературе рубежа XX-XXI вв.
Система современных метаязыковых средств отражает эволюцию рефлексии как характерного свойства русской языковой личности.
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования нашли отражение в докладах, прочитанных на III Международном конгрессе «Русский язык: исторические судьбы и современность», на Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов-2007», на конференции «Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного», на научной конференции в Печском университете «Русский язык в начале XXI века - Проблемы развития,
функционирования, преподавания», на 2-й Международной конференции «Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования». По теме диссертации имеется 8 публикаций (3 статьи и тезисы 5 докладов), в том числе в «Вестнике Московского университета» в №5 за 2007 год.
Структура диссертационной работы обусловлена целью и основными задачами исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы, включающего 545 наименований, в том числе словари и литературу на иностранных языках.