Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Новикова Елена Геннадьевна

Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников
<
Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников
>

Диссертация - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Новикова Елена Геннадьевна. Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 Ставрополь, 2005 255 с. РГБ ОД, 61:06-10/516

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Метапоэтические данные о тексте классического и сетевого дневников

1. Лингвистические особенности метапоэтического текста о классическом дневнике 12

2. Особенности организации гипертекста сетевого дневника по данным метапоэтического эксперимента

Выводы С. 84

Глава 2. Дневник как объект лингвистического исследования: классический и сетевой дневники

1. Лингвистические особенности организации классического дневника в аспекте коммуникативной ситуации, реализуемой в данном типе текста 88

2. Основные свойства и категории текста классического дневника С. 104

3. Сетевой дневник как особая разновидность дневника в пространстве Интернета

4. Гипертекстовая организация сетевого дневника С. 126

Выводы С. 134

Глава 3. Анализ языковых особенностей текста классического и гипертекста сетевого дневников

1 Языковые средства реализации свойств и категорий текста классического дневника 137

2. Языковые средства реализации структурно-содержательных особенностей гипертекста сетевого дневника

Выводы С. 193

Заключение С. 197

Список литературных источников С. 204

Словари и справочники С.205

Библиографический список С. 207

Приложение С. 226

Введение к работе

^ постижению взаимодействия языка и личности. Человеческий интеллект

немыслим вне языка и языковой способности к порождению и восприятию речи. Язык интерпретируется как форма осознания и ретранслятор культур, конструктивное свойство человека, выразитель и носитель мысли, продуцируемой автором, средство познания человеком себя и окружающей действительности. Тесная связь человека и языка наиболее последовательно

* отображается в личных, интроспективных текстах, запечатлевающих

процессы мышления, динамику становления и развития самосознания личности. Ярким примером таких текстов являются личные дневники, исследованию языковых особенностей которых посвящено настоящее исследование. Дневник, отображающий жизнь отдельного человека во всевозможных проявлениях, является многогранной семиотической системой,

р требующей комплексного исследования, значимой составляющей которого

является анализ лингвистических особенностей данного типа текстов.

Учитывая сложность и многоаспектность объекта анализа, в рамках диссертационного исследования предлагается использовать в качестве инварианта понятие «классический дневник» (КД), которое включает наиболее типичные лингвистические особенности, свойственные всем

^ образцам дневниковой прозы, в широком смысле определяется как документ,

отображающий события и факты повседневной жизни человека, процессы развития индивидуальности, становления самосознания личности. Определение «классический» приобретает особую значимость в настоящем исследовании, поскольку указывает на корреляцию с понятиями «классического» и «неклассического» текста (Барт, 1983). Классический текст

fc как произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью,

объективированное в виде письменного документа, представляет объединенную смысловой связью последовательность знаковых единиц,

4 основными свойствами которой являются связанность и цельность

(Гальперин, 1981; Николаева, 1978). Неклассический текст характеризуется

динамичностью, дисгармонией, открытостью, слабой системностью, является

самоорганизующейся нелинейной средой, где преобладают вертикальные

связи, проявляются свойства полифоничности, ветвистости,

гипертекстуальности (Штайн, 1996), что в полной мере относится к особому

образцу неклассического дневникового текста, появившемуся в начале XXI

века в Интернете, который определяется как «сетевой дневник» (СД). СД

является публичным, общедоступным, открытым, нелинейным,

интерактивным, динамичным, полифоничным гипертекстом, который

создается при участии автора и активных читателей-комментаторов. До

настоящего момента СД, как одна из разновидностей веблогов, не являлся

объектом самостоятельного исследования, так как это новое явление не только

в лингвистике, но и в самом пространстве Интернета, которое находится на

начальной стадии описания и анализа. СД совмещает свойства КД и способов

коммуникативного взаимодействия в глобальной сети. Анализ и

сопоставление языковых особенностей текстовой организации КД и СД

требуют уточнения, систематизации, комплексного подхода, что

свидетельствует об актуальности и новизне представленной диссертации.

Объектом исследования являются принципы организации текста КД и гипертекста СД. Предмет исследования — языковые средства организации текстов КД и СД.

Целью исследования является выявление, анализ и сопоставление языковых особенностей организации текстов КД и СД. При этом предусматривается решение следующих задач:

- выделить на основе анализа метапоэтических данных о КД основные
подходы и принципы структурной организации данного типа текста;

- провести метапоэтический эксперимент и получить метапоэтические данные
от пользователей Интернета, помогающие определить путь, по которому

5 должно осуществляться исследование языковых особенностей организации

гипертекста СД;

- систематизировать и сопоставить метапоэтические данные, рассмотреть
^ терминологический аппарат метапоэтических текстов о КД и СД;

- определить языковые особенности КД, обусловленные коммуникативной
ситуацией, реализуемой в текстах;

- выделить основные категории текстовой организации и свойства
неклассического текста в структуре КД;

сравнить языковые особенности КД и СД, проанализировать
I лингвистические свойства СД как особого образца неклассического текста в

пространстве Интернета;

- представить общие принципы гипертекстовой организации СД;

- выделить языковые средства реализации основных свойств и категорий
текста КД;

- определить характер языковых средств, используемых для выражения
t структурно-содержательных свойств гипертекста СД.

Материалом исследования служат тексты записей в КД и СД. Для получения объективных данных динамики развития лингвистических особенностей текстов КД были использованы: тексты дневников первой половины XX века — И.А. Бунина (Собрание соч.: В 6-ти т. Т. 6: Дневники. — М.: Худож. лит., 1988), З.Н. Гиппиус (Петербургские дневники. 1914-1919. — Нью-Йорк — М.: Центр «ПРО»: СП «Саксесс», 1990), В.Я. Брюсова (Дневники.

Автобиографическая проза. Письма. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002), А.А. Блока
(Собрание соч.: В 8-ми т.: Т. 7: Дневники. — М.: Гос. изд. худож. лит., 1963);
М.И. Цветаевой (Собрание сочинений: В 7 т. Т. 7. Кн. 2: Дневниковая проза: из
записных книжечек и тетрадей. — М.: ТЕРРА, 1997); М.А. Булгакова (Дневник
Мастера и Маргариты. — М.: Вагриус, 2003); тексты дневников середины XX
г века — К.И. Чуковского (Дневники 1901-1969: В 2-х т. — М: ОЛМА-ПРЕСС,

2003); М.М. Пришвина (Собрание соч.: В 8-ми т.: Т. 8: Дневники 1905-1954. — М.: Худож. лит, 1986); тексты дневников конца XX века — Ю.М. Нагибина

(Дневник. — М: Олимп-Астрель, 2001); О.И. Даля (Дневники. Письма. Воспоминания. — М: Центрполиграф, 2001), B.C. Золотухина (На плахе «Таганки» (Дневник русского человека). — М.: Эксмо, 2003) и Т.С. Фисенко (Дневник художника. — Ставрополь: Изд-во СГУ, 2004). В процессе анализа метапоэтических данных о КД также используются предисловия к дневникам и художественным произведениям, эссе, заметки, рассказы, записные книжки писателей.

Языковые особенности организации гипертекста СД анализируются на
примере СД сайта : ,
http :// .ru.html. К дополнительным источникам относятся СД
http ://, , а также СД сайта
http ://. При анализе метапоэтических данных о СД
используются метавысказывания более 100 постоянных пользователей
дневниковых сайтов , ,
, , форума

, принимавших участие в метапоэтическом эксперименте.

Методы и принципы исследования. В исследовании, направленном на выделение и сопоставление языковых особенностей организации текстов КД и СД, используется структурно-системный подход, общий функциональный анализ. Структурно-системный подход позволяет рассматривать КД и СД в системе классических и неклассических текстов, как «адаптивную систему» (Арнольд, 1991), то есть упорядоченное и внутренне организованное множество взаимосвязанных объектов, способное автоматически приспосабливаться к условиям и среде функционирования, изменяя при этом не только свой состав, но и структуру. Функциональный анализ предполагает изучение функционирования языковых и неязыковых единиц в структуре текста КД и гипертекста СД. В работе применяется эмпирический метод, оппозиционный анализ, принцип лингвистической дополнительности, полевый метод, привлекается компонентный анализ.

7 В работе используется комплексная методика исследования,

предполагающая рассмотрение дневников (КД и СД) в системе следующих

процедур: 1. Выявление метапоэтических данных, содержащих авторский

код, становится первым методологическим шагом в исследовании принципов

организации языковых особенностей текстов КД и СД. Материалом

метапоэтического исследования КД служит сплошная выборка

метапоэтических высказываний, передающих авторскую интерпретацию

идеи К Д. 2. Особенности компьютерной интерактивной среды Интернета

обусловили возможность проведения метапоэтического эксперимента,

который позволил исследователю вступить в открытую коммуникацию с

пользователями глобальной сети и авторами СД, получить эмпирические

данные, передающие авторскую интерпретацию СД, систематизировать

метапоэтические высказывания, рассмотреть терминологический аппарат

метапоэтического текста о СД, определить основные подходы и принципы

анализа структурной организации данного типа неклассического текста.

3. Далее эти данные вводятся в современную лингвистическую парадигму.

Теоретической базой исследования послужила метапоэтическая теория

К.Э. Штайн, научные концепции М.М. Бахтина, работы А.А. Потебни,

Д.Н. Овсянико-Куликовского, исследования М. Фуко, Е.В. Улыбиной,

А.В. Бабаевой, К. Юнга, У. Джеймса. Анализу значений основных

метапоэтических понятий способствовали работы В.П. Абрамова,

И.М. Кобозевой, Ю.А. Найды. Анализ межжанрового взаимодействия КД

проводится с учетом теории переходности и синкретизма В.В. Бабайцевой, а

также исследований Н.А. Николиной, О.Г. Егорова, Е.И. Дибровой,

Н.Ю. Донченко, К.С. Пигрова. В основу анализа языковых особенностей КД

была положена теория автокоммуникации Ю.М. Лотмана, исследования

B.C. Выгодского, Н.И. Жинкина, Г.Г. Инфантовой, И.В. Голубевой. Выделение

категорий и свойств текста КД опирается на исследования В.В. Виноградова,

И.Р. Гальперина, О.И. Москальской, А.И. Новикова, Т. ван Дейка,

Г.Я Солганика, М.Я. Дымарского, В. А. Шаймиева, В.И. Карасика,

8 Г.Ф. Гавриловой, Н.В. Малычевой, Т.В. Матвеевой, Э. Лассан. Языковые

особенности СД выделяются с учетом отечественных исследований сетевых

жанров, проведенных Л.Ю. Ивановым, Г.Н. Трофимовой, А.А. Атабековой, а

также западных ученых, анализировавших веблоги, С. Хэррин,

С. Кришнамурти, Р. Блад, А. Халавайза. Анализ структурно-содержательных

характеристик гипертекста СД проводится на основе исследований гипертекста

М.М. Субботина, Р.К. Потаповой, И.Р. Купер, В.Л. Эпштейна, У. Эко и работ

ученых постмодернистского направления: Р. Барта, Ж. Деррида, Ж. Лакана,

Д. Фокеммы, И.И. Ильина.

Научная новизна работы состоит в выявлении и сопоставлении языковых особенностей организации классического и неклассического типов дневникового текста. В работе проводится метапоэтический эксперимент, связанный с созданием собственного СД в Интернете, основной целью которого явилось получение метапоэтических данных непосредственно от самих создателей гипертекстов. В метапоэтическом эксперименте процесс создания и исследования является единичным: автор исследования, пользователи, комментаторы, вступая в открытую коммуникацию, не только создают гипертексты, но и выступают разработчиками теории, представляющей сравнительную характеристику языковых особенностей текстов КД и СД, определение основных принципов и способов организации гипертекста СД. Впервые рассматривается СД как новый тип неклассического текста, сочетающий структурные особенности КД и свойства открытого компьютерного интерактивного дискурса, выделяются структурно-содержательные характеристики гипертекста СД, анализируются его языковые особенности.

Теоретическая значимость. Исследование ориентировано на выявление и сопоставление языковых особенностей, которые определяются параметрами коммуникации, реализуемой в текстах КД и СД. Основу работы как теоретического исследования составляет представление о КД как особом типе текста, объединяющем свойства классического и неклассического текстов, что

9 позволяет КД свободно адаптироваться в гипертекстовом пространстве

Интернета. Анализ метапоэтических высказываний писателей XX века о КД

позволяет выявить лингвистические особенности текстов КД, определить

элементы художественной направленности обыденного мышления. Анализ

языковых особенностей СД ориентирован на создание целостной теории,

позволяющей выявить основные принципы организации СД как нового

образца неклассического текста, объединяющего признаки КД и способов

коммуникативного взаимодействия пользователей в Интернете. Это развивает

теоретическую базу исследований, посвященных гипертексту и проблемам

функционирования русского языка в глобальной сети.

Практическая значимость исследования заключается в выработке комплексной методики анализа языковых особенностей организации текстов КД и СД. Результаты исследования могут найти применение в вузовских курсах стилистики, культуры речи и лингвистического анализа текста, а также могут быть учтены при разработке рекомендаций для оптимизации компьютерного обучения и программ по специальности «Информационные технологии в филологии».

На защиту выносятся следующие положения:

1. В соответствии с метапоэтическими данными КД является индивидуальным, приватным, достоверным, интроспективным документом, который выполняет когнитивную функцию, передает динамику становления и развития самосознания отдельной личности, позволяет автору переосмысливать окружающую действительность, формировать культурное пространство повседневного мира. Текст КД обладает подвижностью, мобильностью, что определяет возможность взаимодействия КД с другими жанрами художественной и нехудожественной литературы, видоизменения структуры под воздействием глобальной среде Интернета.

2. По данным метапоэтического эксперимента СД является открытым, публичным, общедоступным документом, который выполняет коммуникативную функцию, объединяет свойства личного и общественного

10 документа, сочетает отображение реальных событий с виртуальной

имитацией фактов. Появление СД, популярность данного явления в

Интернете обусловлены желанием пользователей выделить собственное «я»,

персонифицировать глобальную среду, растворяющую человека в

бесконечном пространстве.

3. Авто коммуникативная доминанта определяет основные
лингвистические особенности и характер языковых средств, используемых в
тексте КД, где авторский монолог сочетается с внутренним диалогом —
вербальной формой реализации внутренней речи. Особенности внутренней
речи формируют эгоцентрический текст КД, обусловливают высокую степень
субъективности авторского повествования, где ситуация непосредственного
общения автора с самим собой передается с помощью письменной формы
речи.

4. В КД выделяются основополагающие для любого классического текста
категории членимости, связанности, целостности, информативности,
континуума, модальности. При этом категория членимости выступает как
доминирующая по отношению к категории связанности. Наряду с
традиционными текстовыми категориями КД обладает свойствами
неклассического текста: дискретностью, динамичностью, открытостью,
тематической неоднородностью, элементами интертекстуальности и
ветвистости.

5. СД является новым типом неклассического текста, сочетающим
структурные особенности текста КД и свойства открытого, компьютерного,
интерактивного дискурса, в котором автор и читатели-комментаторы
обладают относительно равными коммуникативными правами, являются
активными создателями гипертекста. Антиномичность гипертекста СД
реализуется в сочетании возможности создания субъективного пространства,
выделения собственного «я» из массового сознания и выполнения функций
коммуникативного взаимодействия, интеграции пользователя в сообщество в
глобальной сети.

6. Гипертекст СД характеризуется нелинейностью, открытостью,
динамичностью, ветвистостью, полифоничностью, отсутствием тематического
единства, креализованностью, является гиперавторским произведением, в

I котором центральной фигурой становится активный читатель. Саморегуляция

гипертекстовой структуры СД осуществляется с помощью ассоциативно-семантической сети гиперссылок и фреймовой организации.

7. Несмотря на то, что СД изначально создается как личный документ,
языковые средства реализации лингвистических особенностей гипертекста СД
отображают ситуацию речевого взаимодействия автора с неопределенным

(, множеством адресатов. Видоизменение определяющих характеристик текста

КД (автокоммуникативности, субъективности, приватности) приводит к
преобразованию личного дневника в пространстве глобальной сети в
интерактивный, объективный, общественный документ, который можно
определить не как дневник отдельного человека, а как дневник социума,
хронику жизни сообщества, отображающую деятельность

і деперсонализированного (массового) сознания совокупности пользователей

Интернета.

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения. Объем — 225 страниц машинописного текста, в том числе списка основных источников, словарей, использованной литературы — 216 наименований.

^, Апробация работы. Результаты исследования нашли отражение в 6

работах, опубликованных в Ростове-на-Дону, Ставрополе. Основные положения диссертации были изложены на международных и межрегиональных научно-практических конференциях в Пятигорске (2004), Ростове-на-Дону, Адлере (2003), Ставрополе (2003, 2004). Автор регулярно принимал участие в работе межрегионального семинара «TEXTUS» под

^ руководством профессора К.Э. Штайн в Ставропольском государственном

университете.

Лингвистические особенности метапоэтического текста о классическом дневнике

Обращение к метапоэтическим высказываниям, представленным в текстах дневниковых записей писателей, актера, художника, обусловлено тем фактом, что в записях авторы не только фиксируют факты личной жизни и события окружающей действительности, но и включают размышления о том, что такое дневник, какие цели и задачи ставит перед собой человек, начиная вести ежедневные записи, дают оценку, выделяют наиболее значимые особенности данного типа текстов.

В подневных записях дневников писателей XX века И.А. Бунина (Бунин, 1988), В .Я. Брюсова (Брюсов, 2002), З.Н. Гиппиус (Гиппиус, 1990), А.А. Блока (Блок, 1963), М.И. Цветаевой (Цветаева, 1997), К.И. Чуковского (Чуковский, 2003), М.М. Пришвина (Пришвин, 1986), Ю.М. Нагибина (Нагибин, 2001), актера B.C. Золотухина (Золотухин, 2003) и художницы Т.С. Фисенко (Фисенко, 2004) выделяется группа метапоэтических высказываний о КД. Основной текст дневника переплетается с «нитями высказываний о самом высказывании (Вержбицка, 1978, с. 404) — нитями, образующими ленту метатекста или «вторичный текст с вербализованным прагматическим содержанием, объектом которого всегда становится конкретный, данный основной текст» (Шаймиев, 1996, с. 80). Совокупность II метапоэтических высказываний, включенных в основной текст дневника, формирует иннективный (имплицитный) метапоэтический текст о КД. В метапоэтический текст о КД были также включены метапоэтические высказывания из следующих эксплицированных (сепаративных) метатекстов: предисловие к дневнику «О Синей книге» З.Н. Гиппиус (Гиппиус, 1990, с. 50—52); предисловие «от автора» к повести «Моя юность» В.Я. Брюсова (Брюсов, 2002, с. 182—183); эссе из 6-го тома собрания сочинений «Дневник женщины, которую никто не любил» А.А. Блока (Блок, 1962, с. 29—37); предисловие «от автора» к 7-му тому собрания сочинений М.М. Пришвина (Пришвин, 1984, с. 84—85); заметки «Из биографии» и «Мастерская жизни» из произведения «Дорога к другу» из 7-го тома собрания сочинений М.М. Пришвина (Пришвин, 1984, с. 190—191): рассказ из 5-го тома собрания сочинений М.М. Пришвина «Мои тетрадки» (Пришвин, 1983, с. 257—262); предисловие «от автора» к повести «Осударева дорога» из 6-го тома собрания сочинений М.М. Пришвина (Пришвин, 1984, с. 6—13); предисловие «от автора» к дневнику Ю.М. Нагибина. К дополнительным источникам относятся записные книжки А.А. Блока (Блок, 1965), неразрывно связанные с его дневниками, так как автор в периоды с 1903 по 1910 гг. и с 1914 по 1916 гг. вел записи не в самом дневнике, а на страницах записных книжек. Характерным признаком метапоэтического текста о КД служит его соотнесенность со следующими элементами прагматического содержания: с интенцией адресанта текста; с текстом (элементом текста) как физическим объектом; с адресантом текста; с адресатом и процессом восприятия текста (Шаймиев, 1996, с. 81—82). Метапоэтические высказывания писателей, передающие интенции адресата, характеризующие текст как физический объект, адресанта и адресата КД, формируют основные тематические блоки, отражающие содержание метапоэтического текста. 1.1. Тематический блок метапоэтических высказываний «Интенции адресанта текста классического дневника»

В метапоэтических высказываниях, передающих интенции адресата текста, авторы указывают: «До сих пор я писал дневник для себя, то есть для того неведомого мне Корнея Чуковского, каким я буду в более поздние годы...» (Чуковский, 2003, с. 269). «Дневник пишется ... для себя, чтобы самому разобраться в себе и вроде как бы посоветоваться с самим собой...» (Пришвин, 1986, с. 472). Употребление глаголов «писать», «разобраться», «посоветоваться» в сочетание с возвратным местоимением «себя», определительным местоимением «сам», указывает на «направленность действия на самого производителя действия», на того, «кто лично производит действие или испытывает его» (Словарь русского языка, 1986). В КД автор пытается выявить, проанализировать и скорректировать собственные настроения, поступки посредством речевого взаимодействия с самим собой, которое осуществляется в процессе вербального оформления внутренней речи в письменный текст. Способ речевого взаимодействия, которое осуществляется по каналу «Я — Я» при совпадении адресанта и адресата сообщения, определяется Ю.М. Лотманом как автокоммуникация.

Лингвистические особенности организации классического дневника в аспекте коммуникативной ситуации, реализуемой в данном типе текста

Составителями предисловий и комментариев к дневникам выступали: О.И. Михайлов (дневники И.А. Бунина), Е.В. Ивановой (дневники В.Я. Брюсова), В.Н. Орлов (дневники и записные книжки А.А. Блока), А. Саакянц, Л. Мнухина (дневник М.И. Цветаевой), В.И. Лосев (дневники М.А. Булгакова и Е.С. Булгаковой). Обобщающее исследование истории и теории дневникового жанра, литературоведческий анализ дневников различных авторов, представлен в работах О.Г. Егорова «Дневники русских писателей XX века» и «Русский литературный дневник XIX века. История и теория жанра» (Егоров, 2002; 2003). С философской точки зрения дневник изучался в работах. К.С. Пигрова (Пигров, 1998; 2002), И.В. Кузина (Кузин, 2002). Некоторые лингвистические особенности дневникового текста выделялись в работах Н.А. Николиной (Николина, 2003), Е.И. Дибровой (2000), Н.Ю. Донченко (1999, 2000). В сборнике под редакцией профессора К.Э. Штайн «Этика и социология текста» публикуется и анализируется дневник художницы Т.С. Фисенко (Штайн, Байрамуков, 2004, С. 340—341). По мнению М.М. Бахтина дневник обладает сходными чертами с самоотчетом-исповедью и биографией. «Исповедальный тон часто врывается в биографическое самодавление жизни и ее выражение в эпоху раннего Возрождения. Но победа остается за биографической ценностью. Такое столкновение, борьбу, компромиссы или победу того или иного начала мы наблюдаем в дневниках нового времени. Дневники бывают то исповедальными, то биографическими...» (Бахтин, 2000, с. 171). Социолог А. Жирар определял дневник как способ запечатления известного числа социальных, семейных, профессиональных и т. п. обстоятельств (Girard 1963). Для писателя М. Бланшо дневник отображает «мучительный способ отсрочить неминуемое одиночество, на которое обрекает письмо» (Blanchot, 1955, р. 20). Краткая литературная энциклопедия под редакцией А.А. Суркова определяет дневник как форму повествования, ведущегося от первого лица в виде подневных записей. Обычно такие записи не ретроспективны, а современны описываемым событиям. Наиболее определенно дневники выступают как жанровая разновидность художественной прозы и как автобиографические записи реальных лиц (Краткая литературная энциклопедия, 1964). О.Г. Егоров считает, что дневник как «жанровая форма представляет собой динамичную автохарактеристику, выражающую естество и бытие человека методом последовательных высказываний, группирующихся в устойчивый временной ряд» (Егоров, 2003, с. 6). По схеме, опирающейся на шкалу переходности, которая применяется в лингвистике В.В. Виноградовым (Виноградов, 1981), В.В. Бабайцевой (Бабайцева, 2000) и другими исследователями, дневник занимает центральное место в жанрах мемуарной прозы и соотносится с биографией, автобиографией, литературным портретом, очерком, письмом, занимает медиальное положение на «стыке» документальной и художественной литературы (Голубева, 2001). Дневник, как и биография, автобиография, литературный портрет, очерк и письмо, относится к жанрам мемуарной прозы (Голубева, 2001) Отдельные жанры мемуарной литературы изучались Ю.М. Лотманом, Ю.Манном, Б.М. Шкловским, Г.О. Винокуром, Я.В. Ярковой, Н.Н. Жуковой, Н.И. Завгородней (биография), Г.В. Красновым, Е.А. Лимоновым, Н.А. Николиной, И.В. Голубевой, Н.А. Орловой (автобиография), М.И. Андрониковой, B.C. Бараховым, Н.Л. Бугриной, В.Я. Гречневым, О.А. Кашпур, (литературный портрет), Н.И. Глушковым, О.А. Мазневой, М.Н. Ким (очерк); СИ. Гиндиным, Н.Н. Кохтевым, В.Е. Ляпуновой, А.А. Акшиной (письмо). Противопоставление дневника и биографии, автобиографии, литературного портрета, очерка, письма с учетом особенностей данных жанров, выделенных в работах указанных исследователей, позволяет выделить дифференциальные признаки дневника.

Языковые средства реализации свойств и категорий текста классического дневника

В процессе анализа свойств и категорий текстов КД мы используем опубликованные дневники И.А. Бунина, В.Я. Брюсова, А.А. Блока, М.А. Булгакова, М.М. Пришвина, К.И. Чуковского, Ю.М. Нагибина, B.C. Золотухина, О.И. Даля, Т.С. Фисенко, в которых наиболее полно представлены языковые средства реализации лингвистические особенности текста КД. Анализ метапоэтического текста, лингвистических исследований, посвященных дневнику, позволили выделить основные языковые особенности и принципы организации КД, которые обусловлены параметрами автокоммуникативной ситуации, реализуемой в дневниковых текстах: внутренняя диалогичность, субъективность, контаминация устной и письменной речи. Выделенные лингвистические особенности КД последовательно реализуются в текстах дневниковых записей с помощью языковых единиц синтаксического, лексического и морфологического уровней.

Основными синтаксическими средствами передачи внутреннего диалога автора с самим собой являются вопросно-ответные комплексы, вопросительно-риторические и побудительные предложения в форме 2-го лица единственного числа. Например: «Потребность любви!.. Но кого? В Озерках никого, а в Васильевском?... Тоже никого! Впрочем, там есть гувернантка — но молоденькая и недурненькая, как я слышал от сестры. В самом деле, меня что-то влечет к ней? Она гувернантка и, верно, тихое существо, а это идеал всех юношей» (Бунин, 1988). «Зачем ты так нагло смотришь женщинам в лицо? — Всегда смотрю. Женихом был — смотрел, был влюблен — смотрел. Ищу своего лица. Глаз и губ» (Блок, 1965) (вопросно-ответные комплексы). «Изучить новые пути драматического воплощения?! Но Где? И Как? И с Кем?» (Даль, 2001) (вопросительно 138 риторические предложения). «Скромничай или будь безумно дерзок ... Но никогда не говори, что дашь именно столько, сколько можешь» (Брюсов, 2002) «Не торопись складывать свою жизнь к чьм-либо ногам. Погоди, оглянись, может, это не обязательно» (Нагибин, 2001) (побудительные предложения).

В качестве самообращений в КД используются антропонимы, уменьшительно-ласкательные прозвища, дружеские обращения: «Иной раз так и хочется закричать: «Да убирайтесь вы все к черту!» Но сдержим себя, мой друг» (Брюсов, 2002). «Вот, Корней, милый друг, наступает, быть может, последний год твоей жизни» (Чуковский, 2003). «Мисюсь, где ты?»— хочется мне воскликнуть порой себе». «...Ведь к унижениям тоже привыкаешь, как и ко всему прочему. Держись, старик]» (Нагибин, 2001). «Да, Фисенко, нет в тебе всепоглощающей честности...» (Фисенко, 2004).

Дневниковеды, обращаясь к себе, используют местоимение ты и его производные, глаголы 2 лица ед. числа, которые в сочетании с восклицательными и побудительными предложениями, передают эмоциональный диалог автора с самим собой, его призыв, побуждения к действиям, всплеск чувств, эмоций, переживаний, интенсивную самокритику. Например: «Но, впрочем, прочь лиризм! Проза, царствуй! Недаром ты задумал роман «Проза»!» (Брюсов, 2002). «Если тебе делает замечание злой или обозленный человек, значит, ты или увлечен чем-то и не можешь этого объяснить, или ты в этот момент такой Dice ... как и тот, кто делая тебе замечание, смеется на тобой» (Даль, 2001). «Перестань. Ты должна знать, то жизнь твоя есть жизнь со дня на день. Трудно? Ну, так что же, ты знала, что иначе и не будет, так что не смей расслабляться...» (Фисенко, 2004).

Сложность, многогранность авторского «я», восприятие автором себя как части общества, идентификация этнографической и социальной принадлежности отражается в использовании местоимения «мы» и глаголов 1-го лица множественного числа в самообращениях в значении авторского «я». Например: «Подведем итоги в близости финиша этого странного и сложного года». «Вот так и живем. До чего ж мы здоровенные, выносливые, закаленные люди! Богатыри! Геркулесы! Не сходим с ума, не погибаем от инфаркта сердца, легких, печени, разрыва всех тканей» (Нагибин, 2001).

Помимо основной функции — психологической коррекции собственной личности, осуществляемой в процессе самопознания — КД становится средством компенсации недостатка в общении. Ощущение межличностного одиночества, связанное с потерей близкого человека или недостатка общения с ним, проявляется в постоянных обращениях к внутреннему адресату — жене, другу, любимой и т.д. Например: «Телеграфирую милой. Господь с тобой, милая. Моя милая, господь с тобой, приезжай поскорей» (Блок, 1963). «2 года со дня смерти Марии Борисовны. Машенька дорогая — как хотела ты правды и прямоты — и какой я был перед тобой криводушный!» (Чуковский, 2003). «Алла, явись и прикрой меня свом большим телом от наваждений» (Нагибин, 2001). «Миленький мой! Ты велела не звонить, и я не звоню...» «Родненький! Видишь, как мы слышим друг друга!... Я никогда никого не любил так, как тебя, моя Тамара....» (Золотухин, 2003). «Я пишу эти строчки и как будто говорю с Вами, дорогой Александр Алексеевич» (Фисенко, 2004).

Похожие диссертации на Языковые особенности организации текстов классического и сетевого дневников