Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Фонетические и лексические средства языка поэзии И.А. Бунина и их функционально-семантическое взаимодействие Павлюченкова, Татьяна Александровна

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Павлюченкова, Татьяна Александровна. Фонетические и лексические средства языка поэзии И.А. Бунина и их функционально-семантическое взаимодействие : диссертация ... доктора филологических наук : 10.02.01 / Павлюченкова Татьяна Александровна; [Место защиты: ГОУВПО "Московский педагогический государственный университет"].- Москва, 2012.- 825 с.: ил.

Введение к работе

Настоящее диссертационное исследование посвящено комплексному рассмотрению фонетических и лексических единиц поэтического языка

И.А. Бунина.

Актуальность работы обусловлена постоянным вниманием к изучению поэтического языка, что нашло своё отражение в трудах многих исследователей-классиков, лингвистов и литературоведов: В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, М.Л. Гаспарова, В.П. Григорьева, В.М. Томашевского, Ю.Н. Тынянова, Р.О. Якобсона и др. В последние десятилетия XX и в

начале XXI веков эта проблема по-прежнему вызывает неизменный

интерес (см. серию монографий под общим названием «Очерки истории

языка русской поэзии XX века» под ред. В.П. Григорьева, работы М.А. Бакиной, А.Д. Григорьевой, Л.В. Зубовой, Н.Н. Ивановой,

И.И. Ковтуновой, Н.А. Кожевниковой, Е.А. Некрасовой, О.Г. Ревзиной,

Н.А. Фатеевой и др.). Начавший выходить несколько лет назад «Словарь языка русской поэзии XX века» (2001), демонстрирующий разнообразие словоупотребления десяти выдающихся поэтов Серебряного века, не включает И.А. Бунина в число рассматриваемых авторов. Между тем, без анализа языка такого автора, как И.А. Бунин, удостоенного в своё время именно за стихи двух Пушкинских премий Российской Академии наук, общая картина поэтического языка рубежа XIX – XX веков не является полной и объективной.

В различных исследованиях, так или иначе соприкасающихся с темой настоящей диссертации [Астащенко 2003; Гулак 1993; Житков 1999; Кожевникова 1987, 1988; Николина 1990; Рябикина 2006; Стехина 1992; Четверикова 2008; Шиленко 2002; Sudomir-Gordon 1994 и др.], описание языка поэзии И.А. Бунина (в частности, лексики) носит в основном фрагментарный характер, отсутствует полный анализ фонетических особенностей, не освещена проблема взаимосвязи и взаимодействия единиц фонетики и лексики как средств изобразительности в стихотворном языке И.А. Бунина. Актуальность темы настоящего исследования вызвана назревшей необходимостью ликвидировать указанный пробел в изучении бунинского поэтического языка.

Актуальным представляется и тот факт, что в диссертации на основе лингвистического анализа стихотворных текстов определяется значимость Бунина-поэта в истории развития русского поэтического языка, ломается традиционное представление о «несовременности» языка этого автора.

Актуальность диссертации основывается также на очевидности того, что отбор языковых единиц и специфика их функционирования осуществляется через призму индивидуально-авторского восприятия мира, что даёт возможность рассматривать анализируемые языковые единицы как средства, воплощающие в себе художественные черты поэтики И.А. Бунина.

Знакомство с поэтическим языком И.А. Бунина помогает также лучше узнать Бунина-человека, ведь «именно в лирике Бунин раскрывается с наибольшей прямотой и откровенностью» (Ю. Мальцев).

Объект исследования составляют фонетические и лексические средства создания стихотворных текстов И.А. Бунина.

Предметом изучения являются структурно-семантические и функциональные особенности единиц фоники и лексики, а также их функционально-семантическое взаимодействие в условиях поэтического текста И.А. Бунина.

Цель настоящего исследования – описать константные единицы фоники и лексики поэтического языка И.А. Бунина, проследить за их структурно-семантическими и функциональными особенностями, выявить их функционально-семантическое взаимодействие и роль в формировании представлений о художественном мире поэта.

Достижение цели предполагает решение следующих задач:

выявить константные элементы фоники в поэтическом языке

И.А. Бунина и представить основные направления их классификации;

описать структурно-композиционные особенности фонетических единиц:

а) фонетического слова, б) звуковых повторов (вокалических и консонантных);

проанализировать поэтическую орфоэпию бунинских стихов (ударение,

диалектное и иноязычное произношение отдельных форм и слов);

провести наблюдение за звуковой изобразительностью бунинской фоники,

выявив возможности установления звукосмысловых соответствий (звукосимволизма и звукоподражания);

выявить константные элементы лексики, связанные в поэтическом

языке И.А. Бунина с обозначением чувственного восприятия: а) визуального (цветообозначения, лексика пластических искусств), б) обонятельного, в) слухового («музыкальные» номинации);

выявить и описать константные элементы лексики природы: а) обозначения

растительных объектов, б) обозначения представителей животного мира;

показать использование константных элементов лексики в создании

важного мировоззренческого образа «природы-храма»;

установить и продемонстрировать проявление взаимодействия единиц

фоники и лексики в стихотворных текстах И.А. Бунина;

показать влияние фольклорной традиции на поэтический язык

И.А. Бунина;

по возможности, сопоставить функционирование анализируемых единиц в

творчестве И.А. Бунина и других авторов;

выявить черты нового поэтического языка XX века в проанализированных

стихотворениях И.А. Бунина.

Материал для исследования извлекался методом сплошной выборки из текстов стихотворных произведений И.А. Бунина, исключая переводы, вошедших в первый том шеститомного собрания сочинений [Бунин 1987], а также из нескольких ранних стихотворений, не включённых в указанное издание, опубликованных в сборнике серии «Классики и современники» (1985г.). Всего рассматривалось 729 произведений. Полученный материал составил 14813 строк, затранскрибированных для анализа фоники, и около 1500 лексем ( 6000 словоупотреблений), подвергшихся лексикологическому изучению.

Эпизодически, в целях сопоставления, осуществлялась также выборка отдельных элементов из бунинской прозы [Бунин III; Бунин 1988а; ПиП] и дневников [Бунин 1988г], привлекались отдельные фольклорные, библейские и литературные тексты, а также производились извлечения

необходимых для сопоставления единиц из сборников стихотворений И. Анненского, Ш. Бодлера, М. Волошина, Я. Полонского, А. Толстого, Ф. Тютчева, А. Фета и других авторов.

Основной базой для интерпретации семантики и стилистической характеристики выявленных языковых средств поэтического языка

И.А. Бунина послужили данные словаря русского языка Д.Н. Ушакова (ТСУ) как лексикографического источника, отражающего литературное словоупотребление первой половины XX века – времени зрелого творчества И.А. Бунина. В общей сложности привлекались сведения около 40 различных словарей и справочников лингвистического и энциклопедического характера.

Теоретико-методологическая основа исследования. Теоретической базой работы явились как труды учёных-классиков, так и исследователей последних лет, посвящённые структурно-семантическому и функционально-стилистическому анализу фоники, лексики и словообразования русского литературного языка (Р.И. Аванесова, Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Арутюновой, Л.В. Бондарко, В.Л. Воронцовой, В.Г. Гака, Е.А. Земской, Е.С. Кубряковой, Л.В. Лаенко, А.Г. Лыкова, Н.В. Моисеевой, Н.С. Павловой, И.Г. Рузина,

В.Н. Телия и др.), рассматривающие языковые средства в национально-культурном аспекте (А. Вежбицкой, Е.В. Верещагина, Г.Н. Кульпиной, С.М. Толстой и др.), разрабатывающие общую теорию текста, изучающие конкретные текстовые элементы и категории (И.В. Арнольд,

И.Р. Гальперина, Н.С. Валгиной и др.).

Существенными для работы явились исследования Л.В. Златоустовой, Е.Б. Голуб, В.П. Григорьева, И.И. Ковтуновой, Н.А. Кожевниковой, и многих других учёных, избравших предметом анализа русский поэтический язык XIX и XX веков, а также отдельные данные фоносемантических

(С.В. Воронин, А.П. Журавлёв, В.В. Левицкий, А.В. Пузырёв, Е.Г. Сомова и др.), психолингвистических (В.П. Белянин, А.П. Василевич, Р.М. Фрумкина) и паралингвистических (Е.Н. Винарская, Р.К. Потапова, В.В. Потапов и др.) исследований.

Методы и приёмы исследования. Основным является описательный метод с использованием приёмов непосредственного лингвистического наблюдения, интерпретации, сопоставления, обобщения, статистической обработки материала (с применением специальной компьютерной программы в визуальной среде Borland Delfi 7). Имело место также обращение к функционально-семантическому анализу, элементам компонентного, этимологического и стилистического анализов.

Научная новизна исследования состоит в том, что в нём впервые:

– предпринимается попытка комплексного рассмотрения фонетических и лексических констант языка поэзии И.А. Бунина, формирующих представление о художественном мире автора как о мире гармонии, красоты и творчества;

– выявляются особенности фонетических средств и их функционирования в поэтическом языке И.А. Бунина (фонетических слов, ударного вокализма, звуковых повторов и др.);

– рассматриваются звукосмысловые соответствия в фонике стихотворных произведений Бунина (звукосимволизм, звукоподражание);

– проводится наблюдение за особенностями звуковой изобразительности («поэтическая этимологизация», звукопись и др.);

– осуществляется всесторонний анализ двух классов лексических средств бунинских стихов: лексики, связанной с обозначением чувственного восприятия и лексики природы с их подклассами;

– показывается непосредственная связь языка поэзии Бунина с увлечением поэта пластическими искусствами;

– раскрывается механизм взаимоотношения и взаимодействия фонетических и лексических средств в конкретных текстах, приводящий к образованию единых функционально-семантических классов;

– устанавливается в качестве одного из важных творческих приоритетов для Бунина-поэта ориентация на фольклорное словообразование и словоупотребление;

– в стихотворных произведениях И.А. Бунина намечаются черты поэтического языка XX века (квазиморфемы, необычные рифмовки, синестезия, полифонизм звучания фрагментов, усиление неопределённости семантики слов, заимствование приёмов из других видов искусств и др.);

– констатируется сплав и продолжение традиций классического и народного искусства разных культур с чертами поэтики современников в языке поэзии И.А. Бунина;

– демонстрируется возможность совмещения традиционных подходов к анализу поэтического текста с данными новых развивающихся направлений языкознания: психо- и паралингвистики, фоносемантики и др.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Фоника и лексика – это два уровня в авторском стихотворном языке, каждый из которых проявляет свои особенности в выборе единиц, их семантике и частотности, позволяя получить некоторое представление о мировосприятии поэта.

  2. Фонетические и лексические средства языка поэзии И.А. Бунина выступают в тесном взаимодействии при доминировании отношения взаимодополнительности.

  3. Отбор языковых единиц и актуализация их содержания осуществляются через призму ценностной ориентации авторского мировосприятия.

  4. Один из основных принципов авторского изображения – развитие ассоциативности на основе чувственных (визуальных, слуховых и обонятельных) характеристик, приводящее к обогащению фоники и семантики стихотворных произведений.

  5. Характерной чертой фоники и лексики стихотворных текстов И.А. Бунина является актуализация разнообразных приёмов художественной изобразительности, основанных на чувственной природе языкового знака.

  6. Языковые средства развивают аксиологические и символические значения в непосредственной зависимости от описываемой ситуации.

  7. В поэтическом языке Бунина находят отражение традиционные и новаторские литературные тенденции.

  8. Фоника и лексика фольклорных произведений – важные творческие ориентиры для Бунина-поэта.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы для широких типологических обобщений с привлечением соответствующего материала современной поэзии. Полученные данные позволяют уточнить распространённость и развитие определённых тенденций функционирования изобразительно-выразительных средств в поэтическом языке конца XIX – начала XX века, а также способствуют более широкому пониманию семантических и синтагматических возможностей лексики и фоники языка бунинской поэзии. Материал диссертации может быть использован для исследования идиостиля И.А. Бунина и в работах сопоставительного плана. Полученные результаты могут быть полезными для дальнейшей разработки проблем, связанных с созданием общей теории поэтической речи, с изучением соотношения поэзии и прозы в творчестве отдельно взятых авторов и в языке художественной литературы в целом, а также с исследованием влияния фольклора на профессиональное литературное творчество.

Комплексное описание константных фонетических и лексических единиц бунинских стихотворных текстов служит выявлению своеобразных черт поэтического языка анализируемого автора, привлекая внимание к проблеме межуровневого взаимодействия языковых единиц.

Практическая значимость диссертации определяется возможностью использования результатов данного исследования в практике вузовского преподавания при чтении курса «Современный русский язык», разработке спецкурсов по стилистике художественной речи, а также различных спецдисциплин, посвящённых проблемам изучения поэтического языка XX века и / или непосредственно бунинскому творчеству. Фактический материал работы может явиться базой для дальнейшего изучения выявленных константных элементов бунинского поэтического языка, для филологического анализа бунинских стихотворений и для составления в будущем словаря поэтического языка И.А. Бунина.

Апробация проведённого исследования заключается в том, что его содержание и результаты отражены

– в двух монографиях;

– в 26 научных публикациях, 10 из них – в изданиях, рекомендованных ВАК.

Фрагменты глав обсуждались на заседании докторантского объединения при кафедре русского языка МПГУ. Отдельные предварительные наблюдения и выводы были представлены на международных конференциях («Семантика слова, образа, текста» – Северодвинск 1995; «Слово: внутренняя и внешняя система» – Смоленск 2005; «Язык. Текст. Культура» – Смоленск 2006), всероссийских (Москва 1996, Тула 1999, Киров 2000) и региональных (Смоленск 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2006, 2007).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, Общих выводов, Библиографии и Приложения. Общий объём работы (без Приложения) – 747 страниц.

Похожие диссертации на Фонетические и лексические средства языка поэзии И.А. Бунина и их функционально-семантическое взаимодействие