Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Якунова Екатерина Алексеевна

Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова
<
Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова
>

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Якунова Екатерина Алексеевна. Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01 : Череповец, 2004 161 c. РГБ ОД, 61:05-10/414

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1. Становление художественного мира Г. Иванова (в сборнике «Отплытие на остров Цитеру») 7

CLASS Глава 2. «Горница» — первая акмеистическая книга Г. Иванов CLASS а 52

Глава 3. Своеобразие художественного мира сборника «Вереск» 92

CLASS Глава 4. «Сады» как итоговая книга ранней лирики Г. Иванов CLASS а 116

Заключение 148

Библиография 151

Приложение 161

Введение к работе

Лирика Г.В. Иванова — одно из самых значительных явлений литературы русского Зарубежья — стала предметом литературоведческого изучения в последние десятилетия XX века. К ней обращались такие ученые как Н.А. Богомолов, Е.В. Витковский, И.Т. Гурвич, В.В. Заманская, О.Н. Михайлов и др. В 1994 г. была защищена диссертация Алексеевой Е.А. «Поэзия Г.Иванова периода эмиграции: проблема творческой эволюции»

Раннему творчеству Г.Иванова в литературоведческой науке традиционно уделяется гораздо меньше внимания, чем поздней лирике. Большинство авторов учебных пособий и статей о лирике Г.Иванова1 считают, что ранний Г.Иванов: «По-акмеистически принимая жизнь "во всех ее проявлениях", за бытом, деталями российской действительности программно не хотел видеть того огромного социального и духовного сдвига, который волновал Блока, Брюсова, Белого, а среди акмеистов -прежде всего Ахматову»2. Такую же позицию по отношению к доэмигрантской лирике поэта занимает Е.В. Витковский, составитель единственного в настоящее время собрания сочинений поэта. Во вступительной статье, подводя итоги раннему творчеству автора, он пишет: «Г.Иванов покидал Россию поэтом известным и значительным, но место его было едва-едва во втором ряду, притом ряду петербургском, не более» . В результате такого взгляда на доэмигрантскую лирику поэта, произведения, относящиеся к раннему творчеству, включены в собрание сочинений далеко не в полном объеме (отсутствуют два первых сборника «Отплытие на остров Цитеру» и «Горница»), по имеющимся трем книгам стихов невозможно проследить творческую эволюцию поэта, т.к. сборник «Вереск» дан в значительно измененной второй редакции 1918 года, вариант сборника «Сады», представленный в собрании сочинений, также не первоначальный, а изданный в 1922 г. в Берлине.

Одним из первых исследователей, признавшим раннее творчество Г.Иванова важным для осмысления художественной эволюции автора, поэтики акмеизма и «петербургского текста» русской литературы начала XX века, был поэт и литературовед В.Крейд. Ему принадлежит первая книга о Г.Иванове — «Петербургский период Г.Иванова». Значимость раннего творчества постепенно осознавалась и другими авторами. Так, в монографии В.В.Заманской «Русская литература первой трети XX века: проблема экзистенциального сознания», изданной в Магнитогорске в 1996 г., ранняя лирика поэта предстает как первый этап трагического понимания Г.Ивановым сущности бытия, как полноправный, по отношению к эмигрантскому, период творчества. В последнее десятилетие возникает интерес к раннему творчеству Г.Иванова, в литературоведческой науке все более утверждается точка зрения Вадима Крейда, что истоки основных образов, мотивов, поэтических приемов эмигрантских стихов, достигающих «предельного откровения», нужно искать в ранней лирике. Этому посвящены диссертационные работы Е.Н. Ивановой («Ирония в художественном мире Г.Иванова». Ставрополь, 1998) и Н.А. Кузнецовой (Творчество Г.Иванова в контексте русской поэзии первой трети XX века. Магнитогорск, 1999), авторы которых обращаются к раннему творчеству поэта. Несмотря на такое внимание к ранней лирике Г.Иванова, многие важнейшие аспекты его творчества остаются нераскрытыми и требуют специального изучения. В первую очередь это проблема целостности художественного мира ранней лирики поэта.

Понятие «художественный мир» было введено в отечественное литературоведение в конце 60-х годов XX века Д.С. Лихачевым. В первую очередь им рассматривался мир художественного произведения. В настоящее время выражение «художественный мир» употребляется как синоним творчества писателя, своеобразие того или иного жанра: мир Пушкина, Лермонтова, рыцарского романа, научной фантастики.

Так, А.П.Чудаков дает такое определение: «Мир писателя, если его понимать не метафорически, а терминологически — как некоторое объясняющее вселенную законченное описание со своими внутренними законами, в число своих основных компонентов включает: а) предметы (природные и рукотворные), расселенные в художественном пространстве-времени и тем превращенные в художественные предметы; б) героев, действующих в пространственном предметном мире и обладающих миром внутренним; в) событийность, которая присуща как совокупности предметов, так и сообществу героев»1.

В современном литературоведении проблема исследования художественного мира все больше интересует ученых. Ею занимаются такие филологи как С.Г.Бочаров, Е.В. Моисеева, В.Е.Хализев, Л.В.Чернец, С.Е.Шаталов. В последнее десятилетие художественный мир того или иного автора часто становится предметом диссертационных исследований2, все большее внимание3 уделяется и его отдельным компонентам.

Под художественным миром мы понимаем эстетически воссозданный в лирике поэта образ мира, существующий по авторским законам и обладающий некой процессуальностью. Этот образ мира индивидуален и имеет огромное значение для «верного» прочтения художественных произведений любого изучаемого автора.

Цель предложенного диссертационного исследования:

• воссоздать художественный мир Г.Иванова,

сформулировать целостную концепцию доэмигрантского творчества Г.Иванова, проследить творческую эволюцию раннего Г.Иванова, рассмотреть специфически индивидуальные черты поэтики изучаемого автора, определившие своеобразие лирики Г.Иванова в культурном контексте эпохи.

Принимая во внимание особенности лирики как рода литературы, в таком общеобъемлющем понятии как художественный мир можно выделить следующие компоненты, которые стали основным предметом нашего исследования: параметры пространства и времени в лирических текстах, предметная организация художественного мира стихотворений Г.Иванова, художественно-колоративная система его произведений. Предметом исследования также является такое важнейшее свойство художественного мира Г.Иванова как целостность его поэтических сборников, следовательно в нашем исследовании подробно рассматриваются все образующие ее компоненты: авторская архитектоника, наличие/отсутствие лирического героя.

Актуальность диссертационного исследования определяется значимостью поэзии Г.Иванова в русской литературе начала XX века и интересом современных литературоведов к художественному миру и его компонентам.

Анализ ранних поэтических сборников Г.Иванова, рассматриваемых в первой авторской редакции, позволяющей скрупулезно проследить творческую эволюцию автора, изучение этих изданий как целостных поэтических книг, организующих особые художественные миры, в современном литературоведении предпринят впервые и этим обусловлена новизна исследования.

Объектом диссертационного исследования стали четыре ранних сборника стихотворений Г.Иванова: «Отплытие на о. Цитеру» СПб., 1912; «Горница» СПб., 1914; «Вереск» СПб., 1916; «Сады» Пг., 1921. Сборник «Лампада», включенный Е.В.Витковским в собрание сочинений, в нашем исследовании не рассматривается, поскольку был издан Г.Ивановым в Петрограде в 1922 году с подзаголовком «Собрание стихотворений. Книга первая» и включал в себя стихи, представленные в ранних сборниках.

Четыре поэтических сборника, являющиеся объектом исследования, предопределяют композицию диссертации, в которой выделяется четыре главы, посвященные последовательному рассмотрению стихотворных книг.

В соответствии с предметом исследования нами были использованы традиционные и современные методы изучения поэтического текста (историко- литературный, сравнительно-типологический, интертекстуальный, иммонентного анализа, структурный).

Практическая значимость исследования заключается в том, что его резулбтаты быть использованы в школьном и вузовском курсах преподавания русской литературы начала XX века, литературы русского зарубежья, в спецкурсах и спецсеминарах по истории русской поэзии XX века. Наблюдения и выводы, изложенные в диссертации, могут быть полезны при дальнейшем изучении творчества Г.Иванова, поэтики акмеизма как важнейшего литературного течения начала XX века.

По материалам диссертации были сделаны доклады на межвузовской научной конференции «Традиции в контексте русской литературы» (Череповец, 2003), на двух межвузовских конференциях молодых ученых (Череповец, 2002, 2003), на ежегодных студенческих и аспирантских конференциях, проводимых кафедрой литературы ЧГУ (1997, 1998, 1999, 2000).

Становление художественного мира Г. Иванова (в сборнике «Отплытие на остров Цитеру»)

Первый сборник стихов «Отплытие на остров Цитеру» является отправной точкой в творческой эволюции Г. Иванова. В конце 1911-1912 года Г.Иванов знакомится и общается со многими футуристами, причем разных литературных групп: и с Крученых, и с Д. и В.Бурлюками, и с И.Северяниным, и с К.Олимповым, и с Г.Арельским. Но в тоже время молодой поэт очень дружен с символистом А.Д.Скалдиным, несколько раз посещает А.Блока (и эти встречи произвели на него неизгладимое впечатление: Блок для него становится гением, достойным поклонения), увлечен стихами М.Кузмина, восхищается произведениями Н.Гумилева и О.Мандельштама. Такой разносторонний круг интересов объясняется тем, что молодой автор стоит на распутье и еще не определился со своим литературным кредо, а также тем, что Иванов просто жаждет знаний и общения в литературных и окололитературных кругах. К сентябрю 1911 года, опубликовав несколько своих стихотворений в журналах, Г.Иванов окончательно решает оставить Кадетский корпус и стать поэтом. Он очень обстоятельно объясняет это решение своему другу А.Д.Скалдину: «я считаю даром потерянным время, проведенное мною в корпусе (5 лет) — ибо неучем я остался во всех смыслах, а таковым быть нехорошо /.../в стенах корпуса я не имею возможности вести сколько-нибудь осмысленную жизнь — даже читать можно только то, что разрешается...» х

Итак, молодой поэт Г.Иванов вступает в литературу в самом конце 1911 года, отмеченного распадом и бурными полемиками в стане символистов, зарождением новых литературных группировок, выходом на литературную арену новых талантливейших поэтов. И, конечно же, витающие в воздухе эпохи идеи, образы, проблемы не могли не отразиться в первом сборнике молодого автора. Сборник «Отплытие на о.Цитеру» выходит в самом конце декабря 1911 года ( на титульном листе проставлен уже 1912 год) в «футуристическом» издательстве «Эго». Подзаголовок сборника также весьма характерен для петербургских эгофутуристов — «Поэзы. Книга первая».

Это издание задумывается молодым автором именно как Книга, т.е. комплекс взаимосвязанных текстов, в которых отражены взаимоотношения поэта и мира, специфика миропереживания лирического героя. Стремление к таким метажанровым образованиям (циклам, книгам стихов) было весьма характерно для начала XX века. Одним из первых об этом пишет В.Брюсов в предисловии к сборнику «Urbi et orbi»: «Книга стихов должна быть не случайным сборником, а именно книгой, замкнутым целым, объединенной единой мыслью. Как роман, как трактат, книга стихов раскрывает свое содержание последовательно от первой страницы к последней»1. Для книги стихов важным представляется каждая деталь, каждый компонент ее составляющий. Это не только размещение и смысловая значимость циклов и стихотворений, значение названия, эпиграфы и посвящения, часто принцип единого целого воплощают и нелитературные «элементы книги: формат, шрифт, обрез, обложка, иллюстрации» . Книга стихов представляет собой «более общий, чем одно стихотворение, вариант поэтического мира. Лирический сюжет складывается из диалога основных повторяемых мотивов, при этом он существует в определенном хронотопе»3. Для выяснения основных констант этого поэтического, или художественного, мира автора важными представляются все компоненты сборника как книги стихов. Следует учесть, что «книга стихов обладает фактором абсолютной закрытости. Такой закрытости служит наличие своеобразной «рамки», в качестве которой выступают: заголовок; деление на разделы (главы); детерминированность порядка каждой единицы целого; семантическое акцентирование первого и последнего стихотворения в книге»

Смысловой доминантой книги стихов является образ лирического героя. В составляющие ее художественного мира, кроме основополагающих поэтических мотивов, необходимо включить особенности изображения предметного мира, хронотопа, художественно-колоративной системы.

Конечно же, первое, что обращает на себя внимание в любой книге, это ее название. Само заглавие сборника — «Отплытие на остров Цитеру» (название одной из картин французского живописца XIII века Антуана Ватто) — не было чем-то удивительным или уникальным для поэзии начала XX века, так стремившейся к синтезу высоких искусств, что символисты даже отделяли поэзию от прочей «литературы». Вспомним хотя бы следующее высказывание Вяч. Иванова: «Главнейшею же заслугой декадентства, как искусства интимного, в пределах поэзии было то, что новейшие поэты разлучили поэзию с литературой и приобщили ее снова, как равноправного члена и сестру, к хороводу искусств: музыки, живописи, скульптуры, пляски»2. Теория синтеза искусств начале века захватывает многих творцов: А.Белый пишет «Симфонии», А.М.Добролюбов «Музыкальные картины», художник и композитор М.К.Чурленис знаменитое полотно «Музыка леса», почти все кубофутуристы были художниками. Да и сам Георгий Иванов был отнюдь не чужд живописи, его сестра Наталья мечтала стать художницей, а до того, как семья Ивановых разорилась (примерно в 1903 году), у них было большое имение в Ковенской губерниии, где, по воспоминаниям жены поэта И. Одоевцевой, была внушительная картинная галерея: «Художественные вкусы развились в нем очень рано.

«Горница» — первая акмеистическая книга Г. Иванов

Второй сборник стихов Г.Иванова «Горница» выходит в 1914 году в петербургском издательстве «Гиперборей». Изменения, произошедшие в творческой биографии поэта со времени выхода в 1912 году «Отплытия на остров Цитеру» огромны. Еще весной 1912 года Г.Иванов присоединяется к акмеистам и становится активным членом «Цеха поэтов». Молодой поэт «был сразу же увлечен цеховым отношением к поэзии, провозглашенной Н. Гумилевым необходимостью изучать поэтическое творчество как ремесло»1. Г.Иванов, выступивший в первом сборнике как последователь символизма, уже в 1912 году начинает критиковать принципы и идеи своих учителей. Он активно обсуждает стихи и сам процесс их написания с А.Д. Скалдиным, иронизируя над манерой создания поэтических произведений символистами: «Так как ты поэт, то во время написания ты забываешь о существовании А. Белого и прочих. И поэтому пишешь поэтическое произведение, но не более. Но к концу стихотворения ты вспоминаешь все. И придумав две «вдохновенные» строки, приклеиваешь их к концу. И уже окончательно войдя в роль пророка, ты удивляешься как засорилось несчастное поэтическое произведение от впрыскивания ему тайного смысла» . Сам процесс работы «Цеха», на заседаниях которого практиковались «поэтические штудии», создание произведений на заданные программы, увлекает Г.Иванова. По воспоминаниям современников темы, заданные Н. Гумилевым, могли быть такие: «строительство Адмиралтейства, Эдгар По, канун ярмарки в средневековом городе, американский бар. Нередко тщательно разрабатывались финалы стихотворений»1. Акмеизм стал поэтической школой в полном смысле этого слова, поэтому поэтический диалог, скрытые и явные цитаты, аллюзии, посвящения, намеки на известные стихотворения, иногда пародии и шуточные стихи были обычным явлением для жизни «Цеха». В «Горнице» Г.Иванова также содержится несколько посвящений, весь сборник, как и «Отплытие на о.Цитеру», посвящен сестре поэта Н.В. Мышевской.

Название «Горница» не несет в себе никакого таинственного смысла или обращения к миру другого художника, как в первой книге. Горница — это комната, в начале XX века так чаще всего называлась комната на верхнем этаже. Г.Иванов делит сборник на две большие части: в первую входит 25 новых стихотворений, во вторую — 25 стихотворений 1911-1912 годов, большинство из которых было включено в «Отплытие на о.Цитеру». В «Горнице» легко выделяются пролог и эпилог, в отличие от первого сборника не выделенные автором.

Первое стихотворение «В небе над дымными долами...», являющееся своеобразным прологом, четко обозначает пространственные границы книги. Название книги наводит читателя на мысль о мире замкнутом, узком, но в первом, ключевом стихотворении границы предельно широки:

Небо, что светлая горница, Долго ль его перейти!

Этот огромный мир не несет в себе той таинственности, он огромен «по-домашнему», он весь, словно комната, где даже самый темный угол доступен и легко достижим. И даже когда «сердцу спокойному грезится /Белый, неведомый скит», к нему можно дойти. Мечты, грезы становятся достижимы благодаря возможностям героя и устройству мироздания.

В первой части сборника Г.Иванов выделяет один цикл — «Книжные украшения», состоящий из 5 стихотворений. Тематически в этой части можно выделить еще два раздела.

Во втором стихотворении книги «Я нелюбим никем! Пустая осень!», тесно связанном с первым, Г.Иванов снова прибегает к привычным символистским категориям: киот, музыка, лебеди: Фальшивит нежно музыка глухая О счастии несбыточном людей, У озера, где, вод не колыхая,

Скользят стада бездушных лебедей. Но все вышеперечисленные понятия развенчиваются автором: музыка фальшивит, лебеди — символ прекрасной душевной чистоты — собраны в бездушные стада, а за киотом, который являлся одним из ярких божественных символов в «Отплытии на о.Цитеру», «дряхлые колосья висят пропылены и тяжелы».

Второе и следующие пять стихотворений («Измучен ночью...», «Песня», «Все бездыханней...», «Полусон», «Поблекшим золотом...») можно объединить в цикл, основываясь на тематическом сходстве этих произведений и образе лирического героя.

В этом разделе впервые в творчестве Г.Иванова появляется лирический герой, «alter-ego» автора, несущий некоторые черты автобиографичности. Например, строки «Измучен ночью ядовитой,/ Бессонницею и вином» — «отзвук богемной жизни поэта»1. Основным мотивом, скрепляющим этот раздел, является одиночество, тоска героя, неудовлетворенность собой, и в первую очередь своей поэзией. Такие настроения тоже были близки Г. Иванову, так, в 1914 году он пишет: «Ах, у меня со стихами нелады. Первое — Кузмин. Второе — Блок. Третье — тема. Четвертое — почва (ее нет). Только формой и техникой, кажется, и я владею, так что мог бы переложить № Нового времени в стихи» .

Своеобразие художественного мира сборника «Вереск»

Сборник стихов «Вереск» выходит в начале 1916 года в петербургском коммерческом издательстве «Альциона». Это было предприятие, выпускавшее книги более или менее известных авторов и тот факт, что сборник Г.Иванова приняли к печати, говорит о том, что к 1916 году поэт был достаточно известен в столице. Известности способствовали не только и даже не столько предыдущие сборники стихов, сколько активное участие в выступлениях «Цеха поэтов», сотрудничество с журналом «Аполлон» — в 1914 - 1915 годах Г.Иванов «замещает» Н. Гумилева, работая над «Письмами о русской поэзии». Когда в 1914 году начинается внутренний раскол в стане акмеистов, Г.Иванов поддерживает позиции Н. Гумилева. В апреле 1914 года «Цех поэтов» покидает один из его основателей С. Городецкий. В конце августа уходит добровольцем на фронт синдик «Цеха» Н.Гумилев. Последнее заседание «Цеха поэтов» состоялось 21 октября 1914 года под председательством О.Мандельштама. Акмеизм перестал существовать как школа, как «штудия», но его художественные принципы и задачи соответствовали духу времени и получали воплощение в стихах многих поэтов, потому что возврат к символизму был уже не возможен и «хочется говорить о предметах внешней жизни, таких простых и ясных, и об обычных, незамысловатых жизненных делах, не чувствуя при этом священной необходимости вещать последние Божественные истины. А внешний мир лежит перед поэтом, такой разнообразный, занимательный и светлый...»1. В период 1914-1916 г.г. выходит множество сборников поэтов-акмеистов ( А. Ахматова «Четки», В. Нарбут «Вий», Н.Гумилев «Колчан», Г. Адамович «Облака», второе изд. «Камня» О.Мандельштама и др.). Следовательно, выход «Вереска» Г.Иванова не был запоздалым или единичным явлением в литературной жизни эпохи.

Г.Иванов делит сборник на две части. В первой, как и в «Горнице», он помещает новые стихи — всего 27, а во второй стихи, перепечатанные из «Горницы», о которых он пишет в примечании: «Стихи второго раздела перепечатаны из разошедшейся, изданной в ограниченном количестве «Горницы».

Название сборника — «Вереск» — отражено в двух стихотворениях. Г.Иванов, продолжая традиции первых сборников, использует образ вереска в первом стихотворении книги:

Стало дышать трудней и слаще... Скоро, о скоро падешь бездыханным Под звуки рогов в дубовой чаще На вереск болотный днем туманным! («Мы скучали зимой и влюблялись весною») Вереск относится к набору образов, активно используемых романтиками, особенно английскими. Наряду с арфой, туманом, Шотландией, Оссианом, он является знаком печали, одиночества, трагического мироощущения. В известной балладе английского романтика Л. Стивенсона «Вересковый мед» вересковые пустоши стали братской могилой для «малюток-медоваров»: На вересковом поле, На поле боевом Лежал живой на мертвом

И мертвый на живом. Так и в первом стихотворении Г.Иванова вереск становится символом прощания с жизнью. В стихотворении «Шотландия, туманный берег твой» герой прощается с родиной — Шотландией, страной столь любимой поэтами начала XIX века, овеянной романтическим ореолом борьбы за независимость, ставшей олицетворением сильной личности, человеческой трагедии, мечты и надежды: Прощай, прощай! О, вереск, о туман... Тускнеет даль и ропщет океан, И наш корабль уносит, как ладью...

Храни Господь Шотландию мою! Вереск выступает здесь как постоянный атрибут Шотландии. Снова, но теперь более скрыто, звучит мотив конца жизни — корабль сравнивается с ладьей, герой отправляется в плаванье. Возникает аналогия с ладьей Харона и последним путешествием по Стиксу. На создание этого стихотворение, особенно на его интонацию прощания с отчизной, могли повлиять произведения Р. Бернса, которые, несомненно, были известны Г. Иванову: Моя Шотландия, прощай! Милей мне твой туманный край Садов богатых юга. Прощай, родимая семья Сестра, и брат, и мать моя, И скорбная подруга! (Прощание) В первой части сборника автор графически не выделяет каких-либо разделов или циклов стихотворений. По-прежнему важную роль играют первое и последнее стихотворения части. Своеобразным прологом «Вереска» стало произведение «Мы скучали зимой и влюблялись весною», написанное в 1916 году и впервые вышедшее в альманахе «Вечер «Триремы». В этом издании оно было посвящено хорошему приятелю Г.Иванова поэту Всеволоду Курдюмову.

«Сады» как итоговая книга ранней лирики Г. Иванов

Последний петербургский сборник Г.Иванова «Сады» выходит после октябрьской революции, в 1921 году. Его издает уже известный всем в Петербурге поэт, прозванный в литературных кругах «общественное мнение». Этот сборник Г.Иванова получил наибольшее количество откликов и оказался наиболее исследованным из раннего творчества.

Между выходом «Вереска» и «Садов» проходит целых пять лет, которые были наполнены трагическими для России событиями: участие в затянувшейся кровопролитной первой мировой войне, февральский переворот, октябрьская революция, начало гражданской войны, голод, разруха. Все это время Г.Иванов проводит в Петербурге и видит собственными глазами «как делается история».

После выхода «Садов» все критики отмечают, что в них нет откликов на революцию 1917 года. Большевистскую революцию Г.Иванов никогда не принимал. Его отношение к этому событию проявилось в напускном равнодушии, попытке максимально устраниться от событий, происходящих в стране, сохранить прежний порядок жизни и даже в каких-то бытовых мелочах, о чем не раз вспоминали современники: «Георгий Иванов чрезвычайно элегантен. Даже слишком элегантен по «трудным временам». Темно-синий, прекрасно сшитый костюм. Белая рубашка. Белая дореволюционной белизной»1.

Вадим Крейд, анализируя сборник «Сады», подсчитал, что «за три года (1917 — 1919) написаны только 20 с небольшим стихотворений, в среднем по восемь в год» . Критик сам оговаривается, что «этого просто не может быть». В 1921 году Г.Иванов, как и при работе над другими сборниками, тщательно отбирает стихи для своей книги. В нее вошли не произведения на злобу дня, а те, которые соответствуют авторской концепции. Отклики же на события, происходящие в России, нужно искать не в книге стихов, которая явилась (и автор очень хорошо это осознает) итогом петербургского периода жизни и творчества Г. Иванова, а в изданиях, к которым сам поэт советует обратиться исследователям О.Мандельштама по тому же вопросу: «искать их надо не а «Аполлоне», а во второстепенных еженедельниках и газетах того времени. Очень непосредственные отклики, хотя и довольно посредственные»1.

Последний петербургский сборник выходит в издательстве «Петрополис», титульный лист книги оформляет один из самых известных в те годы живописцев и графиков М.В. Добужинский, работы которого были хорошо известны Г. Иванову. Название сборника «Сады» отсылает к огромному пласту русской и мировой культуры — «помимо восточных аллюзий, к пушкинским «садам Лицея» и «Бахчисарайскому фонтану», к поэме Ж. Делиля, а в целом свидетельствует о внушенном поэту Кузминым, искусствоведом Врангелем и мироискусниками пристрастии к галантному XVIII веку»2. То, что феномен сада соединяет в себе два мира — величия природы и человеческой культуры — подмечает в своей поэме «Сады» еще Ж. Делиль: Мне светит Флоры взор: я буду петь сады! Я расскажу о том, как весь пейзаж окрестный, Возвышенный искусств гармонией чудесной, Неузнаваемый приобретает вид И восхищает взгляд, и душу веселит...

(Песнь первая) Г.Иванов выделяет в сборнике две части: в первую входят 36 стихотворений, во вторую 12 стихотворений и поэма «Джон Вудлей». В отличии от предыдущих сборников, автор не включает в «Сады» стихи, опубликованные в ранних книгах.

Почти за десять лет работы со стихом у Г.Иванова выработались свои поэтические традиции. Так, первое стихотворение его сборников всегда несет на себе большую смысловую нагрузку — является своеобразным прологом, в котором возникают образы и мотивы книги, ключи к ее пониманию. Начальное стихотворение «Садов» вызвало бурю негодования у просоветской критики. Поэт был обвинен в эпигонстве, бездарном эстетстве, буржуазном снобизме, отсутствии темы и т.д.

Стихотворение «Где ты, Селим, и где твоя Заира» было написано в 1916 году и в сборнике 1921 года, где много более поздних стихов, да еще в роли пролога, появляется не случайно: Где ты, Селим, и где твоя Заира, Стихи Гафиза, лютня и луна! Жестокий луч полуденного мира Оставил сердцу только имена.

И песнь моя, тревогою палима, Не знает, где предел ее тоски, Где ветер над гробницею Селима Восточных роз роняет лепестки. Основным мотивом, звучащим в этом стихотворении, является мотив прощания. Любимый поэтом мир, отраженный в произведениях высокого искусства, исчезает под воздействием страшной реальности, разрушается гармония, гибнет красота. Символом утраченной душевной и творческой гармонии становится Восток с его древнейшей культурой и поэзией. Как и в «Вереске», здесь стирается граница между миром искусства и реальности, но в «Садах» действительность разрушает хрупкий мир красоты («Жестокий луч полуденного мира») и уже в первом стихотворении появляется мотив смерти.

Похожие диссертации на Своеобразие художественного мира ранней лирики Георгия Иванова