Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Путь Бориса Пастернака к "Доктору Живаго" Радионова Алла Владимировна

Данный автореферат диссертации должен поступить в библиотеки в ближайшее время
Уведомить о поступлении

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - 240 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Радионова Алла Владимировна. Путь Бориса Пастернака к "Доктору Живаго" : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.01.- Смоленск, 2002.- 285 с.: ил. РГБ ОД, 61 03-10/445-3

Содержание к диссертации

ВВЕДЕНИЕ 4

0.1. Проблематика 4

0.1.1. Актуальность исследования и обзор литературы 4

0.1.2. Цели работы 8

0.1.3. Структура и объем диссертации.

Апробация. Практическая значимость 8

0.2. Методика исследования 10

0.2.1. Основания методики 10

0.2.2. Анализ образных и мотивных парадигм как метод изучения автоинтертекстуальности 14

0.2.3. Работы, выполненные на основе сходных методик 15

0.3. Материал исследования и критерии отбора текстов 17

1. ТЕМЫ, ПЕРЕНЕСЕННЫЕ ИЗ ЛИРИКИ В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО” 18

1.1. Темы, связанные с общекультурной парадигмой X мировая стихия 18

1.1.1. Тема огня 19

1.1.2. Тема воздуха 41

1.1.3. Тема влаги 44

1.1.4. Тема земли 48

1.2. Другие темы в лирике и в романе 62

1.2.1. Тема голоса 62

1.2.2. Тема цвета 76

1.2.3. Тема толпы 2. СПОСОБЫ ПЕРЕНОСА ОБРАЗОВ ИЗ ЛИРИКИ В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО 95

2.1. Сравнительный анализ образов одного стихотворения и параллельных им образов романа 95

2.2. Сравнительный анализ образной парадигмы в лирике и в романе 106

2.3. Классификация способов переноса парадигм и отдельных образов из лирики в роман 117

3. СПОСОБЫ ПЕРЕНОСА МОТИВОВ

ИЗ ЛИРИКИ В РОМАН “ДОКТОР ЖИВАГО” 134

3.1. Сравнительный анализ мотивов одного стихотворения и параллельных им мотивов романа 138

3.2. Сравнительный анализ парадигмы мотивов в лирике и в романе 151

3.3. Классификация способов переноса мотивов из лирики в роман 161

4. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 174

4.1. О том, что переносится автором из лирики в роман 174

4.2. Как происходит перенос элементов текста из лирики в роман 177

ПРИМЕЧАНИЯ 181

ИСТОЧНИКИ ТЕКСТОВ 218

ЛИТЕРАТУРА 220

ПРИЛОЖЕНИЯ 250 1.

СОПОСТАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВ ЛИРИКИ И РОМАНА 250

2. СОПОСТАВЛЕНИЕ МОТИВОВ ЛИРИКИ И РОМАНА 274 

Введение к работе

Б.Л. Пастернак неоднократно говорил о том, что главным в своем творчестве он считает прозу, а именно роман “Доктор Живаго”. Роман стал произведением, в котором он мечтал и сумел выразить весь опыт своей жизни, к написанию которого он готовился всю свою жизнь1.

Многие литературоведы говорят о нитях, берущих начало в раннем творчестве и ведущих к роману. Наиболее полно проблему пути Пастернака к “Доктору Живаго” рассмотрел В.С. Баевский. Одна из глав его книги “Пастернак” так и называется “«Доктор Живаго»: путь к роману”. Баевский называет пять дорог, по которым Пастернак двигался к своему роману: про-заические этюды, стихотворный эпос, лирика, драматургия, переводы2. В “Докторе Живаго” развивается сюжетная линия “Детства Люверс”. В ран-ней прозе 1918-1929 гг. (“Безлюбье: Глава из повести”, “Повесть” и др.), а также в прозе 30-х гг. (“Записки Патрика”, “Из нового романа о 1905 годе” и др.) присутствуют некоторые персонажи и ситуации, перешедшие впо-следствии в роман. Многие положения “Охранной грамоты” встречаются в романе. Из эпических поэм в роман переносится ряд тем и мотивов. В данной работе мы исследуем только путь Пастернака к “Доктору Жива-го” по линии лирики. “«Доктор Живаго» связан с каждой книгой лирики Пастернака множеством стиховых, тематических, образных, мифопоэтиче-ских, стилистических, языковых скреп”3. Мы будем рассматривать только прозаическую часть романа, т. к. стихотворения из романа в контексте все-го творчества Пастернака исследованы в диссертации И.В. Романовой4.

Н. Вильмонт говорил о романе как о дальнейшем развитии лириче-ского начала, о переходе Пастернака от лирики к философии романа5. Бо-рис Зайцев считал все раннее творчество Пастернака подходами к позд-нейшему “Доктору Живаго”6. Е.Б. Пастернак писал о том, что стихи Пас-тернака были подготовительной работой для создания художественной прозы7. Н.А. Фатеева обозначила проблему пути двух великих поэтов – Пушкина и Пастернака – от стихотворного к прозаическому творчеству8. А.К. Жолковский рассматривает лирическую книгу “Сестра моя жизнь” как генератор энергии, породившей “Доктора Живаго”9. И.И. Ковтунова в ра-боте “О поэтических образах Б. Пастернака” говорит о том, что стихотвор-ная образность Пастернака имеет особенную структуру, при которой все вещи соответствуют друг другу, внутренне согласуются и составляют гар-монически устроенный мир. Далее исследовательница приводит цитату из “Доктора Живаго”10. То, что в лирике Пастернак выражал через особенное построение образов, через определенный подбор понятий, участвующих в сопоставлениях, в романе он прямо высказал, часто в одном предложении. Аркадий Гаев говорит о темах и мыслях ранних произведений Пастернака, перекликающихся с тем, что сказано впоследствии в романе; о том, что Пастернак через все этапы проносит ему одному свойственную творческую идею. Утверждение, что “философию, ранее выраженную поэтически, Пас-тернак дал в романе уже в форме прозы”, Гаев подтверждает параллельны-ми примерами из лирики и из романа11. Переход Пастернака от лирики к прозе, в частности к роману, как закономерную эволюцию его творчества характеризует А.А. Газизова12. И.Н. Бушман приходит к выводу: “Доктор Живаго” не зачеркнул предыдущее творчество, но стал гармоничным про-должением его13. К. Барнс говорит о переходе из стихотворений “Сестры моей жизни” и из “Драматических отрывков” в роман темы русской рево-люции14. Л. Флейшман к эпизодам романа приводит параллели из ранней лирики15. Как утверждает Willem G. Weststeijn, все, что характерно для по-эзии Пастернака, характерно и для “Доктора Живаго”16. Е. Фарыно писал о трансформации некоторых поэтических образов, мотивов в “Докторе Жи-ваго” с сохранением свойственных им коннотаций17. А. Юнггрен видит в поэтическом творчестве истоки многих тем, образов и мотивов “Доктора Живаго”18.

Однако, несмотря на очевидность факта переноса ряда текстовых элементов из более раннего стихотворного творчества в роман “Доктор Живаго”, нет трудов, посвященных более подробному и комплексному изу-чению таких переносов. Рассматривая проблему пути Пастернака к роману, основное внимание исследователи уделяют наиболее очивидным связям между ранней прозой и “Доктором Живаго”, освещение менее очевидных связей между лирикой и романом, как правило, ограничивается частными замечаниями.

Ю.М. Лотман писал о необходимости изучения произведения в “со-вокупности художественных элементов на всех уровнях, в их взаимной со-отнесенности и в отношении ко всей совокупности внетекстовых элементов и связей”19. Исходя из этого положения, структурная и семантическая зна-чимость элементов романа “Доктор Живаго” не может быть исследована без их соотнесенности с предшествующим лирическим творчеством. В данной работе лирика соотносится с романом как особая область внетек-стовых связей для каждого уровня романа. Тем более что и сам автор не раз перекидывал мостики от своих стихов к роману даже тогда, когда он был еще в очень отдаленном предположении20. В то же время и лирические стихотворения чаще исследуются изоли-рованно, как совершенно самостоятельные произведения, как конечный результат. Мы не отвергаем самоценности стихотворного творчества, но для нашего исследования важно акцентировать внимание на том, что сти-хотворные произведения и задумывались, и писались этюдами к большому прозаическому произведению21. Перечисленные предпосылки дают право на попытку в определенных аспектах исследовать творчество Пастернака как структурное и художественное единство22.

При подходах к намеченному исследованию возникает проблема со-отношения стихов и прозы. На каких уровнях возможно их сравнение? Проза Пастернака – это не проза в обычном смысле, это проза поэтическая. Многие эпизоды романа “Доктор Живаго” можно назвать лирикой в про-зе23. Элементы этих эпизодов близки по значению и функциям к стихо-творным. В основе некоторых стихотворений и прозы Пастернака лежит один и тот же затекст24. Таким образом, сравнение становится возможным. С другой стороны, и в поэзии, и в прозе Пастернака использован общий языковой материал. “Поэтика русской прозы осваивалась поэтом, он шел на решительное сближение языка прозы и языка поэзии”25. Стихотворное творчество Пастернака сюжетно26, что также является предпосылкой для сравнения поэзии и прозы. “Подчас даже самые короткие стихотворения имеют отчетливую сюжетную основу, в любом случае они ситуативны (си-туативность – зачаточная форма сюжетности)”27. Пастернак, особенно на раннем этапе, использовал экспериментальные приемы. Среди эксперимен-тов – намеренное сочетание в стихотворном произведении лирики и эпо-са28. Наличие в некоторых стихотворениях эпического начала также явля-ется благоприятным условием для сравнения с романом. В современном литературоведении делались попытки сопоставить ритмику стихотворений и так называемую “ритмику” романа “Доктор Жи-ваго”29. Но такое искусственное членение прозаического текста романа ка-жется нам излишним. То, что автор желал выразить с помощью рифм, рит-ма, других сугубо стихотворных реалий, он выразил в последней, стихо-творной части романа. Многое в стихах Юрия Живаго дублирует уже ска-занное до этого в прозе. Следовательно, автору было важно некоторые мо-менты осветить под разными углами зрения, а именно и прозой, и стихами. Ритмизованная и рифменная вариация ряда тем присутствует в структуре романа и дана самим автором. Характеризовать прозаическую часть романа как стихи, обнаруживая в ней двойное членение, отыскивая рифменные со-четания и т. д., в данной работе мы считаем нецелесообразным, хотя и со-гласны с положением о том, что “проза поэта” – нечто особенное и отлич-ное от обычной прозы.

0. 1. 2. Цели работы

1. Обнаружить общие элементы текстов лирики Пастернака и его ро-мана “Доктор Живаго”, выявить из этих элементов те, которые были пере-несены из лирики в роман, доказать возможность и наличие переноса.

2. Проанализировать перенесенные элементы, выяснить их роль во всем творчестве Пастернака и их значение в конкретном контексте. 3. Выяснить, как изменялись элементы текста при переносе и что в каждом конкретном случае оставалось неизменным.

4. Доказать неразрывное единство между лирическим творчеством 1909-1945 годов и романом; показать, как лирика и роман объясняют и до-полняют друг друга.

0. 1. 3. Структура и объем диссертации.

Апробация работы. Практическая значимость

Работа состоит из введения, трех глав и заключения, примечаний, списка источников текстов, списка литературы и двух приложений, содер-жащих дополнительный материал ко второй и третьей главам.

Во введении дается краткий обзор проблем, рассматриваемых в дис-сертации. Также введение содержит описание методики исследования. 

Похожие диссертации на Путь Бориса Пастернака к "Доктору Живаго"