Содержание к диссертации
Введение 3
Глава I. Формирование шнгводидактической компетенции в современных условиях обучения штостранному языку как специальности.
1.1 Эволюция требований к профессиональной подготовке
преподавателей-лингв истов 12
12 Лингводидакгыческая компетенция преподавателей-лингвистов
в свете требований современной образовательной парадигмы 35
і .3 Владение инновационными, технологиями как одна из
составляющих лингв одидактической компетенции 53
Выводы 69
Глава ІІ Методическая подготовка преподавателей-лингвистов к. использо
ванию нш-ювациокных технологий на уровне общего образования.
.2,1 Пе-ихо лого-педагогические основы обучения, иностранному
языку в общеобразовательной школе 72
Технологический аспект обучения иностранному языку 94
Содержание и формы подготовки будущих преподавателей иностранных языков в свете требований инновационных
технологий 116
Выводы 141
Заключение 144
Список литературы 148
Приложение 1 164
Приложение 2 168
Приложение 3 172
Приложение 4 173
Введение к работе
Актуальность исследования. Современное состояние высшего образования выдвигает новые требования к профессиональной подготовке специалиста и его личностным качествам, определяющим его профессиональные характеристики и йвтеллектуальное совершенствование. Преподаватель сегодня должен быть не транслятором знаний, а организатором учебного процесса, основанного на самостоятельной работе студента, Информационная среда, в которЗ'Ю погружается учащийся на занятиях, сейчас настолько насыщенна, что перед ним возникает реальная проблема ее отбора, эффективного использования для скорейшего прогресса в соответствии с индивидуальными способностями и целями. Именно эта ситз'ация диїггует новые требования к педагогу. Постепенный переход к равноправным партнерским отношениям должен сіать фундаментом подготовки специалиста нового типа, адекватного изменениям в обществе.
Проведенный анализ специальной литературы показывает, ч'ю квалификационные требования к выпускникам вузов по специальности «Преподаватель-лингвист» и к действующим специалистам в этой области являются предметом постоянного анализа и видоизменяются в ходе проведения образовательных реформ. Но внимание современных ученых, педагогов, исследователей переместилось с описания функций и присущих им умений специалиста на так называемые компетенции, а общая тенденция современной системы образования - на компетеитностное образование.
В соответствии с компетентностмым образованием подготовка будущего преподавателя иностранного языка предполагает овладение им целым рядом специальных профессиональных компетенций, таких как лингвистическая, социолингвистическая, лингв остра; ю в едческая, л ингво дидактическая, коммуникативная, личностная, рефлексивная, лингвометодическая й стратегическая. Системообразующим фактором профессиональной подготовки преподавателя является его методическое мастерсіво, основанное на педагогических и психологических знаниях и умениях и подкрепленное другими дисци-
плинами, имеющими обязательно профессиональную направленность, поэтому именно лингводидактическая компетенция является важнейшим компонентом для осуществления педагогической деятельности.
Анализ существующей подготовки студентов в области развития лингво-дидактической компетенции показал, что одним из недостатков педагогики высшей школы является то. что процесс становления будущего учителя не моделирует структуру ш-шовашонной педагогической деятельности. Кроме того, отсутсвует система подготовки будущих, преподавателей иностранных языков к осуществлению педагогической деятельности с использованием инновационных технологии обучения. При этом применение технологий обучения способствует вовлечению учащихся в активную деятельность по планированию, реализации, оцениванию и коррекции процесса обучения; организации, реальной совместной работы обучающегося с преподавателем, обучающихся между собой; развитию у них самостоятельного, творческого и ответственного подхода к учебе; повышению мотивации и автономности в обучении. Поэтому формирование технологического компонента лингводидак-тической компетенции будущих педагогов-лингвистов в процессе обучения в вузе является одной из приоритетных задач современного лингвистического образования.
Таким образом, имеет место противоречие между насущной необходимостью формирования у студентов-лингв истов в процессе обучения технологического компонента лмнгводидактической компетенции, с одной стороны, и отсутствием условий для этого, - с другой, В этой связи необходимым представляется исследование процесса формирования лингв од ид о.к-їйческой компетенции в целом и ее технологического компонента в частности в контексте изучения методики преподавания иностранного языка.
Изучение работ зарубежных и отечественных исследователей В.Н. Абросимова, JIM. Босовой, 10.В. Варданян, Е.И. Воробьевой. ТА. Гайворонской, В.И. Горовой, Т.А, Казарицкой, В. О.Е. Ломакиной, МИ. Лукьяновой, О.М. Мутовкиной, СА. Паниной, Ричардса. Теодора в области профессиональной
компетешщв преподавателя иностранного языка показало недостаточность разработки проблемы формирования лингводидактической компетенции в контексте высшего образования. Кроме того, недостаточно рассмотрено развитие знаний, умений и навыков использования инноваций и инновационных технологий обучения при обучении иностранному языку в общеобразовательной школе. Большинство исследоианий в обласіи методики изучения иностранных языков (Н.Д. Гаяьекова, Н.И. Гез. >1,М, Колкер, Г.В. Рогова. А.Н. Щукин. Ю.Ю. Ковалева, В.В. Конылова, О.Е. Ломакина, М.И, Лукьянова, С.Н. Татарницева, И.В. Харитонова) посвящено формированию профессиональной компетенции в целом, и не затрагивает отработку полученных в этой области знаний на практике.
Анализ диссертационных, исследований и. теоретической литературы, посвященных данной проблеме, позволил установить, что проблема формирования технологического компонента лингводидактической компетенции в контексте изучения методики преподавания иностранного языка требует тщательной разработки.
В этой связи проблема исследования заключается в анализе и обобщении имеющегося педагогического и исследовательского опыта в области технологического компонента инновационной деятельности преподавателей иностранного языка.
Цель исследования состоит в выявлении, обосновании и реализации оптимальных условий формирования технологического компонента лингводидактической компетенции у етудентов-лишвиетов в контексте изучения методики преподавания иностранного языка.
Объектом исследования является лянгводндактическая компетенция преподавателя-лингвиста, а его предметом - формирование техно логического компонента кнковационной деятельности в рамках лингводидактической компетенции.
Гипотезой исследования выступило предположение о том, что формирование знаний, умений и навыков по применению инновационных технологий обучения иностранным языкам будет наиболее эффективным, если:
- использовать инновационные технологии в обучении самих студентов;
сформировать теоретическую модель реализации будущей профессиональной деятельности преподавателя по внедрению иннованионных технологий в учебный процесс;
использовать микропреподавание для практической апробации теоретической модели реализации профессиональной деятельности с применением: инновационных технологий обучения;
обеспечить единство педагогической практики и исследовательской подготовки студентов.
В соответствии с целью, объектом и предметом исследований решались следующие задачи:
выявить требования, предъявляемые к профессиональной подготовке современных преподавателей-лингвистов;
уточнить структуру и основные компоненты лингводидактической компетенции преподавателя иностранного языка;
рассмотреть инновационные технологий изучения иностранных языков, определить их место и роль в учебном процессе в общеобразовательной школе:
определить отношение студентов к использованию инновационных технологий обучения и уровень сформированности у них знании, умений и навыков по применению данных технологий в ходе обученші иностранным языкам;
выявить и обосновать эффективные педагогические условия формирования технологического компонента лингводидакгаческой компетенции студентов-лингвистов ;
разработать и экспериментально проверить систему рекомендаций по формированию и развитию у студентов-лингвистов знаний, умений и навы-
ков применения инновационных технологий обучения иностранным языкам в учебном процессе общеобразовательной школы.
Методологическую основу исследования составили: философия демократического и гуманистического подходов в образовании; концепция о непрерывном образовании; теоретические положения о социальной, деятелыюст-ной и творческой сущности личности; общенаучные положения системного подхода в образовании; методология внедрения технологического подхода б процесс современного вузовского обучения.
Теоретической осново*! данного диссертационного исследования послужили идеи системного (В.В. Краевский, B.C. Ильин и др.), деятельностного (ЙА Зимняя, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.), личностного (В.А. Сластенин, B.C. Ильин к др.) подходов, концепция личноетнп-ориентированного образования (Е,В. Бондаревская, СВ. Кульневич, В.В. Сериков, Е.С. Полат, Й.С. Якиманская и др.), положения современной недаго-гики и лянгводидйктики об инновационных формах обучения иностранным языкам (И.В, Бабеико, В.А. Еордовекий, Е.В. Вохрьшгева, М.К. Кабардов, Г.В. Казарян, Т.А. Клепикова, Е.С. Полат), новейшие разработки в сфере формирования профессиональной компетентности педагога (ТА Гайворон-ская, В.П. Лебедева, М.И. Лукьянова, А.К. Маркова, О.М. Мутовкина, С.А. Панина, О.Н. Путина, В.А. Сластенин, В.Е, Сумина. Н.Ф. Талызина и др.),
В ходе работы для проверки поставленных задач были использованы следующие взаимодополняющие методы исследований: теоретические - анализ философской, психолога-педагогической, научно-методической литературы и электронных информационных ресурсов но проблемам исследования; анализ ранее выполненных диссертационных исследований; педагогическое моделирование; изучение и обобщение традиционного и инновационного педагогического опыта; эмпирические - тестирование, анкетирование, ин-тревьюировшие; психолого-педагогическое прямое и косвенное наблюдение за групповой и самостоятельной работой студентов; констатирующий и формирующий эксперименты; статистические методы обработки данных, их ка-
чественный анализ, графическая интерпретация. При выборе методов исследования учитывались принципы объективности, комплексности, системности.
Основной опытно-экспериментальной базой исследования стал факультет романо-германских языков Ставропольского государственного университета, В исследовании принимали участие более 100 студентов факультета.
Личное участие соискателя состоит в теоретической разработке основных идей и положений по исследуемой теме и непосредственном осуществлении опытно-экспериментальной работы.
Организация исследовании. Теоретико-экспериментальное исследование .проводилось в три этапа.
Первый этан - поисково-теоретический (2003 - 2004 тт.) - осуществлялась разработка общей концепции исследования на основе анализа педагогической, лингвистической и методической литературы, изучалась степень разработанности данной проблемы в зарубежной, и отечественной теории образования; формировалась рабочая гипотеза концепции исследования.
Второй этап - экспериментальный (2004 - 2005 гг.) - проводился констатирующий эксперимент, состоявший в определении отношения студентов к использованию инновационных технологий изучения шюстранных языков и выявлении уровня сформированности знаний, умений и навыков по применению данных технологий в обучении иностранным языкам; проводился формирующий эксперимент, состоявший в разработке и внедрении системы рекомендации по формированию и развитию у студентов знаний- умения к навыков применения инновационных технологий обучения иностранным языкам; подвергалось экспериментальной проверке влияние разработанных рекомендаций на овладение студентами инновационными технологиями обучения.
Третий этап - обобщающий (2006 г.) - обобщались результаты экспериментальной работы, и соотносились с положениями принятой в исследовании гипотезы, формулировались выводы по интенсификации процесса развития
знаний, умений и навыков применения шшовациопных технологий обучения в ходе изучений методики обучения иностранным языкам.
Научная новизна исследования заключается в уточнении понятий «лин-пшметодическая компетенция», «инновационная деятельность)), «технологии обучения», определении содержательных компонентов лингводидактической компетенции и специфики формирования ее технологического компонента в профессиональной подготовке студентов-лингвистов, в определении Ї1СИХО-лого-педагогичєсішх основ и технологического обеспечения изучения иностранного языка в ередшгх и старших классах общеобразовательной школы.
Теоретическая значимость работы состоит в определении, важнейших педагогических условий формирования технологического компонента инновационной деятельности б рамках лингводидактической компетенции студентов-лингвистов; в теоретическом обосновании системы рекомендаций по формированию ЗУИ применения инновационных технологий обучения; в выявлении зависимости успешных результатов формирования технологического компонента инновационной деятельности студентов-лингвистов от применения указанной системы рекомендаций в процессе обучения в вузе.
Практическая значимость исследовании заключается в возможности использования системы рекомендаций при изучении 'методики обучения иностранным языкам: применении полученных результатов и выводов в работе на принципиально новой основе но формированию у будущих преподавателей иностранного языка ЗУН по применению инновационных технологий обучения в учебном процессе, а также в научных исследованиях по проблеме оптимизации процесса формирования лингводидактической компетенции и ее технологического компонента в профессиональной подготовке лингвистов-препода вате лей в условиях современного вузовского образования.
Положения, выносимые на защиту:
1. Важнейшими педагогическими условиями формирования знаний, уме
ний и навыков по применению инновационных технологий обучения ино
странным языкам являются:
использование инновационных технологий в обучении самих студентов;
формирование теоретической модели реализаций будущей профессиональной деятельности преподавателя по внедрению инновационных технологий в учебный процесс;
применение мшфопреподавання для практической апробации теоретической модели реализации профессиональной деятельности с использованием инновационных технологий обучения;
обеспечение единства педагогической практики и исследовательской подготовки студентов.
2. Эффективность предложенной системы рекомендаций по формированию
ЗУН применения инновационных технологий обучения основана на:
- увеличении мотивация по применению инновационных технологий
обучения иностранным языкам в учебном процессе, способности к. творче
ской реализации и рефлексивной самооценке;
формировании целостного отношения к процесс)' овладения навыками и умениями использования технологий обучения;
становлении системы профессиональных знаний в области инновационных технологий и формирование роли педагога в их использовании в учебном процессе:
повышении уровня практической готовности к профессиональной деятельности с применением инновационных технологий в общеобразовательной школе.
3. Использование в процессе современного вузовского обучения предло
женной системы рекомендаций по формированию ЗУII применения иннова
ционных технологий обучения оптимально способствует1 развитию техноло
гического компонента инновационной деятельности, будущих преподавате-
лей иностранного языка в рамках лингводидактической компетенции при изучении методики обучения иностранным языкам.
Достоверность и обоснованность научных результатов обеспечивались четкостью исходных позиций, связанных с методологическим подходом к. поставленной проблеме, применением комплекса, методов, адекватных, поставленным цели, задачам и логике исследования; длительным характером экспериментальной работы, положительными промежуточными итогами экспериментальной деятельности,
Апробация и внедрение результатов исследования нашли отражение в научных статьях, докладах и тезисах, опубликованных в гг. Москве Ставрополе. Результаты исследования обсуждались и получили одобрение, на российских (г. Москва), на региональных (г. Ставрополь) научных и научно-практических конференциях по проблемам методики преподавания иностранных языков, обучения иностранным языкам, проблемам социогумани-таркого знания.
Объем si структура диссертации. Диссертация включает- в себя введение, две главы., шесть параграфов, заключение, таблицы, схемы, список литературы, приложения. Основной объем рукописи составляет 162 страницы текста. Работа содержит 3 таблицы, б рисунков, библиографический список из 156 источников, б из них - на иностранных языках, 21 - Internet источники.
1.1