Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Тропкина Юлия Викторовна

Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов
<
Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Тропкина Юлия Викторовна. Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов: диссертация ... кандидата педагогических наук: 13.00.08 / Тропкина Юлия Викторовна;[Место защиты: Санкт-Петербургский военный институт внутренних войск МВД России].- Санкт-Петербург, 2014.- 213 с.

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1 Анализ и научно-теоретические предпосылки повышения эффективности обучения письменной речи 10

1.1. Проблемы обучения письменной речи в отечественной и зарубежной науке 11

1.2 Особенности традиционной письменной речи 25

1.3 Особенности письменной речи, опосредованной современными средствами коммуникации 32

1.4 Стилистические и жанровые особенности письменно-речевых произведений 37

1.5 Особенности обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов 49

Глава 2 Обоснование технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приёмов НЛП-графики 62

2.1 Обобщение инновационного опыта использования нейролингвистического программирования в процессе профессиональной подготовки и переподготовки слушателей 62

2.2 Основные приёмы НЛП-графики в обучении курсантов военно-морских вузов иноязычной письменной речи 70

2.3 Технология обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики 91

Глава 3 Результаты опытно-экспериментальной проверки эффективности технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики 103

3.1 Основные этапы педагогического эксперимента и стратегия исследовательского поиска 103

3.2 Практика реализации технологии обучения иноязычной письменной речи с использованием НЛП-графики 109

3.2.1 Анализ результатов проверки эффективности технологии обучения письменной речи на основе показателей диагностирования 113

3.2.2 Анализ результатов проверки технологии обучения письменной речи на основе показателей уровня обученности 124

3.2.3 Статистическая значимость результатов исследования 130

Заключение 136

Практические рекомендации 138

Список сокращений и условных обозначений 139

Список литературы 140

Введение к работе

Актуальность исследования.

В современных условиях при организации учебно-воспитательного процесса, прогнозирования и определения структуры подготовки кадров с учетом потребностей Министерства обороны, подготовленность современного специалиста военно-морского флота определяется не только его уровнем квалификации в профессиональной сфере, но и готовностью эффективно решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации.

Это обусловлено тем, что в период реформирования Вооруженных Сил Российской Федерации и системы военного образования, Лингвистический Центр Военного университета Министерства Обороны РФ выработал общие требования иноязычной подготовки для каждого вида речевой деятельности с учетом видо-родовой принадлежности войск («Методические рекомендации по организации учебного процесса и составлению учебной программы по дисциплине «иностранный язык» от 1 июля 2012г. Исх.175/1/6/65). Данные требования к уровню владения лингвистической компетенцией в области иноязычного письма заключаются в составлении докладов по обстановке, и документов строго стандартизированного формата (рапорт, заявка, служебное письмо и т.п.).

В настоящее время иностранный язык в Высшем военно-морском учебном заведении – это не только одна из важнейших дисциплин Федерального Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования (ФГОС ВПО), но и средство общения современного молодого военного специалиста. Владение иноязычной письменной речью на уровне, определенном учебной программой и квалификационными требованиями (КТ) в соответствующей профессиональной области, входит в профессиограмму выпускников военно-морских вузов.

Однако, как показывает опыт участия во Всеармейских Олимпиадах по иностранному языку, в научно-практических конференциях, на международных выставках вооружения и военной техники, а также учениях с участием международных вооруженных сил, на первом месте остается востребованность специалистов, владеющих иностранными языками в устной и письменной форме в профессиональной военной среде. Следовательно, на современном этапе обучения в военных вузах, формирование и развитие навыков иноязычного письменного общения неразрывно связано с обучением другим видам речевой деятельности и должно ориентировать будущих выпускников использовать полученные навыки в области письма, как в сфере профессионального общения, так и в научной или любой другой области.

Таким образом, актуальность данного исследования обусловлена необходимостью повышения эффективности обучения слушателей военно-морских вузов при формировании у них необходимой профессиональной коммуникативной компетенции в области иноязычной письменной речи за счет экономии времени при повышении уровня знаний, улучшения памяти, внимания и мышления.

Степень разработанности темы исследования.

Основные положения, направленные на изучение проблемы обучения письменной речи нашли свое отражение в работах таких авторов, как М.К. Алтухова (Алтухова, М.К. Обучение творческой письменной речи студентов 3-го курса языкового педагогического вуза: дис. …канд., пед. наук. / Алтухова М.К. - СПб., 2003. - 204с), Л.А. Константинова (Константинова, Л.А. Лингводидактическая модель обучения студентов-нефилологов письменным формам научной коммуникации: Монография. – Тула: Тульский ун-т, 2003), Т.А. Ладыженская (Ладыженская, Т.А. Учимся составлять опорный конспект./ Т.А. Ладыженская // Русский язык в школе. – 2001. - №5. – с.13-17), Г.В. Ильина (Ильина, Г.В. Совершенствование устной монологической речи с использованием некоторых форм письменной речи: дис. …канд., пед. наук. /Ильина Г.В. - Л.,1986-24с), М.Г. Каспарова ( Каспарова, М.Г. Психология обучения письму. / М.Г. Каспарова //Учебное пособие по курсу психологии в программе педагогической практики «Психология обучения видам речевой деятельности и аспектам иностранного языка» - М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1977. – с. 75-95), К.А. Лазаренко (Лазаренко, К.А. Развитие логического мышления при обучении письменной речи в языковом вузе. /К.А. Лазаренко //Иностранные языки в высшей школе. – 1980. - №7. – с.99), Е.В. Орлова ( Орлова, Е.В. Обучение иностранных студентов-нефилологов основного этапа письменному рассуждению: дис. …канд., пед. наук. / Орлова Е.В. - Л.,1989г-24с), И.Г. Ульянова (Ульянова, И.Г. Совершенствование умений письменной речи у студентов 3 курса языковых вузов: дис. …канд., пед. наук. / Ульянова И.Г. - СПб.,1997) и др.

Инновационный опыт практического использования приемов НЛП-графики в процессе обучения рассматривается такими авторами, как Г.Алдер ( Алдер, Г. НЛП-графика. Мышление в рисунках и образах. – СПб.: Питер, 2003–192с.), Б.В. Беляев (Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языка. – М.: Наука, 1969. – 351с), М.А. Павлова (Павлова, М.А. Интенсивный курс повышения грамотности с помощью НЛП. Издательство Института Психотерапии, Москва 2000), Е.А. Саяпина (Саяпина, Е.А. Использование ментальных карт на уроках русского языка и литературы. // Вестник НЛП. Вып. 1/99.- М.,1999), B. Leaver (Leaver B. Teaching the Whole Class. Corwin Press, 1997), В.Ф. Шаталов (Шаталов, В.Ф. Приглашение к поиску. - М., 2002), Е.И. Чиркова (Чиркова, Е.И. Внимание, невербалика! Невербальные средства коммуникации при обучении иностранному языку. СПб: КАРО, 2009) и др.

В настоящем исследовании автор опирается на труды таких ученых, как Н.Д. Гальскова (Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М.:АРКТИ,2004), И.А.Зимняя ( Зимняя И.А., Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991–300с), Я.М. Колкер ( Колкер, Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. М.: Издательский центр «Академия», 2000), Е.И.Пассов и Н.Е.Кузовлева (Пассов, Е.И., Кузовлева, Н.Е. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования. – М.: Русский язык. Курсы, 2010. – 568с) и др., раскрывающие сущность и логику организации процесса обучения иностранному языку.

Анализ научных работ и ранее проведенных исследований показал, что, на фоне значительных успехов психолого-педагогической науки в области обучения иноязычной письменной речи очевидны недочеты в практической реализации теоретических знаний при организации образовательного процесса в данной области в условиях военно-морского вуза.

Разработка технологии обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов позволит обозначить пути решения проблем, обусловленных следующими противоречиями военного образования: 1) между объективно возросшими требованиями к результатам освоения основной образовательной программы в области иноязычной письменной речи в соответствии с ФГОС ВПО и уровнем обученности в области иноязычной письменной речи, достигнутом с помощью традиционных технологий; 2) между потребностью Военно-морского Флота в повышении качества профессиональной подготовки будущих офицеров в иноязычной области и невозможностью соответствовать этому критерию из-за недостаточного научно-теоретического обоснования для совершенствования технологии обучения письменной речи и организационно-методического обеспечения учебного процесса в условиях военно-морского вуза.

Указанные противоречия позволили в целом на теоретико-методологическом уровне сформулировать задачу исследования, заключающуюся в нахождении путей повышения эффективности обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи в рамках существующих условий обучения.

Возросшие требования к обеспечению качества профессиональной подготовки слушателей военно-морских вузов в области коммуникации в письменной форме, с одной стороны, и недостаточная разработанность теоретико-методологических и организационно-методических основ обучения письменной речи, с другой, с учетом многолетнего экспериментально-педагогического опыта автора, была определена тема настоящего исследования: «Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов».

Объект исследования - процесс овладения письменной речью слушателями военно-морских вузов.

Предмет исследования – процесс обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики.

Цель исследования – теоретическое обоснование и разработка технологии обучения письменной речи слушателей военно-морских вузов на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики.

Гипотеза исследования. Уровень обученности письменной речи в военно-морском учебном заведении повысится, а временные затраты снизятся, если использовать при обучении письменной речи инновационные приемы НЛП-графики в соответствии с жанровыми особенностями письменно-речевых произведений, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота.

В соответствии с поставленной целью и выдвинутой гипотезой были определены следующие задачи исследования:

1. Выявить проблемы обучения письменной речи в процессе подготовки и переподготовки специалистов Военно-морского Флота;

2. Раскрыть особенности и специфику письменной речи как средства коммуникации;

3. Обобщить инновационный опыт использования приемов НЛП-графики в подготовке и переподготовке слушателей военных вузов;

4. Разработать технологию обучения письменной речи с включением продуктивных средств инновационного опыта использования приемов НЛП-графики, ориентированных на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота;

5. Проверить эффективность внедрения технологии обучения слушателей военно-морских вузов письменной речи с использованием приёмов НЛП-графики в опытно-экспериментальной работе.

Методологическую основу исследования составили: положения современных педагогической, психологической и методической наук, включающих основные принципы коммуникативного подхода (С.И.Архангельский, Ю.К. Бабанский, О.А. Долгина, И.А. Зимняя, И.Л. Колесникова, Е.И. Пассов и др.); закономерности и базовые положения по организации продуктивного обучения письменной речи (Ш.А. Амонашвили, Б.В. Беляев, Л.С. Выготский, П.Я. Гальперин, Н.И. Жинкин, М.Г. Каспарова, В.В. Краевский, Т.А.Ладыженская, А.Н. Леонтьев, А.Р. Лурия, А.Г. Маклаков, С.Л. Рубинштейн, Н.Ф. Талызина и др.); базовые положения лингводидактов (Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Е.И. Пассов, А.В. Хуторской); инновационные методики в области иноязычного обучения (М.В. Ляховицкий, Е.И.Чиркова, В.Ф. Шаталов); труды зарубежных основоположников и отечественных последователей НЛП (Г.Алдер, Р.Бендлер, В.П. Белянин, Д.Гриндер, Р.Дилтс, Б.Ливер, Я.Макдермот, М.А. Павлова, Е.А.Саяпина, Д.Сеймор, Е.И.Чиркова).

Для подтверждения гипотезы и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: теоретический анализ психолого-педагогической и методической литературы зарубежных и отечественных ученых по проблеме исследования; анализ нормативной и программно-методической документации; анализ существующей системы упражнений по обучению иноязычной письменной речи; построение гипотезы исследования; наблюдение за учебным процессом в военно-морском инженерном вузе и военном институте дополнительного образования, психолого-педагогическая диагностика и анкетирование слушателей при анализе результатов их учебной деятельности; проведение педагогического эксперимента с целью определения целесообразности и эффективности разработанной технологии обучения иноязычной письменной речи в условиях военно-морского вуза; математическая обработка данных, полученных в результате эксперимента.

Опытно-экспериментальной базой исследования являются учебные подразделения Военного учебно-научного центра военно-морского флота «Военно-морская академия имени Адмирала Флота Советского Союза Н.Г. Кузнецова» такие как: Военно-морской политехнический институт и Военный институт дополнительного образования.

Этапы исследования. Исследование проводилось в течение пяти лет и состояло из трех этапов.

На первом, поисково-теоретическом, этапе (2009-2010 гг.) проводилось изучение и анализ психолого-педагогической и научно-методической литературы, диссертационных исследований по проблемам обучения письменной речи. Это позволило изучить особенности обучения иноязычной письменной речи в военно-морском вузе, сформулировать задачи и гипотезу исследования.

На втором (2010 – 2011 гг.), теоретико-методологическом, на основании накопленного эмпирического материала была теоретически обоснована и разработана технология обучения иноязычной письменной речи с использованием приемов НЛП-графики.

На третьем этапе (2011–2013 гг.) – экспериментально-результирующем, был проведен педагогический эксперимент, в процессе которого апробировалась разработанная технология обучения иноязычной письменной речи в условиях военно-морского вуза. На этом этапе анализировались, систематизировались и обобщались данные теоретического и эмпирического исследований, формулировались выводы, проводилось оформление диссертационного исследования.

Научная новизна проведённого исследования состоит в том, что:

- обобщен опыт использования приемов НЛП-графики в обучении всем видам речевой деятельности;

- обоснована необходимость использования приемов НЛП-графики в обучении письменной речи слушателей военно-морских вузов;

- доказано, что использование ряда приемов НЛП-графики (цвет, графические изображения, шрифтовые выделения и т.п.) эффективно в обучении письменной речи в условиях военно-морского вуза;

- уточнен принцип компенсаторности в основе которого лежит сокращение временных затрат и сил обучающихся на понимание и изучение материала путем реализации их способности решать коммуникативные задачи посредством элементов НЛП-графики.

Теоретическая значимость исследования состоит в:

- обобщении научных представлений и педагогических взглядов на использование приёмов НЛП-графики в обучении письменной речи;

- обосновании теоретических положений об использовании приемов НЛП-графики по формированию навыков и умений письменной речи у слушателей военно-морских вузов в процессе обучения;

- обосновании стратегического компонента в основу которого положена концепция повышения эффективности обучения с использованием приемов НЛП-графики;

- выявлении преимуществ реализации технологии, включающей алгоритм обучения письменной речи на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики и форм педагогического сопровождения, к которым относятся: наблюдение, консультирование, коррекция и т.п.

Практическая значимость исследования.

- создан комплекс упражнений для формирования и развития письменно-речевых навыков и умений с использованием приемов НЛП-графики;

- разработан алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики в виде схематического отображения последовательности учебных действий;

- предложена апробированная технология обучения с использованием приёмов НЛП-графики на основе разработанного комплекса упражнений и алгоритма.

Достоверность и обоснованность результатов исследования подтверждены применением широко признанных методов исследования в соответствии с поставленными целями и задачами, внутренней непротиворечивостью логике исследования, его соответствием теоретическим положениям и выводам базисных наук, целостным и системным рассмотрением проблемы, аргументированностью выводов.

Апробация и внедрение результатов исследования в практику обучения осуществлялось на различных факультетах Военно-морского политехнического института, Военно-морского института, Военного инженерно-технического института и других вузах, что подтверждается актами о внедрении. Основные положения, выводы и рекомендации докладывались на ежегодных международных конференциях «Новое в лингвистике и преподавании» (Санкт-Петербург) и «Актуальные проблемы лингвистики и методики» (Смоленск). По материалам работы было опубликовано 22 статьи.

Результаты исследований используются в образовательном процессе объединенной кафедры иностранных языков Военного учебно - научного центра военно-морского флота «Военно-морская академия».

На защиту выносятся следующие положения:

1. Обучение письменной речи слушателей военно-морских вузов является необходимым условием формирования коммуникативной компетенции, в т.ч. для профессиональной деятельности в иноязычной среде. Письменная речь, как особый вид речевой деятельности представляет собой передачу информации в вербальной форме, но с возможностью использования невербальных элементов в графическом виде, опосредованную современными средствами коммуникации и ведущую к удовлетворению не только профессиональных интересов в области решения профессиональных задач, но также самообразования и межкультурного общения.

2. Для повышения эффективности обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке специалистов военно-морских вузов важно опираться на инновационный опыт использования приемов НЛП-графики. Инновационный опыт практического использования приемов раскрывает пути оптимизации обучения письменной речи и возможности применения элементов невербальных средств в графическом виде, особенно при обучении иностранному языку.

3. НЛП-графика является продуктивным методом формирования понятийных и ассоциативных образов у обучающихся, т.к. активизируются различные каналы восприятия новой информации. Алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики представляет собой схематическое отображение последовательности учебных действий слушателей при педагогическом сопровождении преподавателя.

4. Технология обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов включает алгоритм обучения письменной речи с использованием приемов НЛП-графики, а также организует сопровождающую деятельность преподавателя. Разработанная технология обучения письменной речи на основе инновационного опыта использования приемов НЛП-графики адаптирована к обучению иноязычной письменной речи и ориентирована на специфику профессиональной деятельности офицеров военно-морского флота.

5. Стратегический компонент технологии обучения письменной речи включает принципы компенсаторности и взаимообмена опытом использования приемов НЛП-графики между преподавателем и слушателями для достижения прогнозируемого результата повышения эффективности и качества обучения в рамках данной технологии.

Структура диссертации определяется задачами исследования и логикой раскрытия темы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

Особенности письменной речи, опосредованной современными средствами коммуникации

Цель обучения иноязычной письменной речи (ПР) определяется автором исследования как формирование совокупности знаний, умений и навыков иноязычной ПР и приобретение обучающимися соответствующей коммуникативной компетенции в процессе составления собственных письменно-речевых произведений, использования иноязычных источников информации, решения профессиональных задач посредством письменных речевых контактов в действующем информационном поле с использованием современных средств коммуникации.

Письменная речь рассматривается автором, как один из основных инструментов человеческого вербального поведения в его повседневной и профессиональной деятельности. Необходимо отметить, что письменная речь - общепринятая форма общения людей, которая позволяет выражать мысли и чувства, настроение. Письменная речь используется для передачи информации в качестве средства коммуникации той или иной письменности и позволяет уяснять, что написано другими.

В ходе исследования, автором было взято за основу определение письменной речи, предложенное Э. Г. Азимовым и А. Н. Щукиным в публикации «Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)». Так, письменная речь - форма речи, связанная с выражением и восприятием мыслей в графической форме. Письменная речь (ПР) включает в себя, таким образом, два вида речевой деятельности: продуктивный (письмо) и рецептивный (чтение)7. ПР может осуществляться с помощью средств массовой коммуникации (книга, пресса и др.) и индивидуальной (письмо, заявление, поздравление, план, тезисы, аннотация и др.). Письменная монологическая форма общения имеет те же характеристики, что и устная. Однако, если сравнивать её с устным монологом, то ПР более развернута, структурно сложна, организованна, логически связна. ПР не имеет средств звукового и интонационного выделения, которые характерны для устной речи. Благодаря дистанционному характеру, ПР может сохранять информацию в течение длительного времени. В обучении ПР обычно выделяют три этапа: 1) овладение графикой и орфографией; 2) усвоение структурных моделей предложений; 3) овладение ПР в качестве средства общения. Обучение графике включает в себя овладение двумя навыками: правильного начертания букв и правильного соединения их в слове. Усвоение правописания тесно связано с общим процессом выработки навыков и умений, и в значительной степени, происходит непроизвольно в ходе обучения письменной речи.

Если кратко охарактеризовать некоторые виды письменных упражнений, то стоит отметить, что разные виды диктантов проводят с целью формирования орфографических навыков. По степени сложности упражнения могут быть распределены следующим образом: 1) списывание предложений; 2) запись предложений на слух и по памяти; 3) запись предложений с трансформациями (заменами); 4) расширение и сжатие предложений; 5) подстановки; 6) составление предложений по модели-образцу и др. В овладении ПР в качестве средства общения одной из самых распространенных форм работы является сочинение. В профессиональной деятельности специалиста любой области наиболее частотными могут являться: заметки, планы, тезисы, конспекты, аннотации, резюме, рефераты, объявления, заявления, статьи, доклады, отчеты, которые являются объектом изучения на занятиях по языку

Таким образом, из определения видно, что ПР это структурно выстроенные, организованно и логически связанные мысли, зафиксированные в графической форме в одном из видов вышеперечисленных письменно-речевых произведений. Одновременно с этим, рассматривая вопрос об иноязычной ПР необходимо привести определение и коммуникативной ПР, на которое ориентируются зарубежные исследователи.

Письменная речь коммуникативная (англ. free writing). Вид письменной речи, заключающийся в умении выразить в письменной форме на изучаемом языке свои мысли на основе сформированных графических, орфографических и каллиграфических навыков, а также техники письма9.

Проблемами обучения письменной речи и разработкой соответствующих методик преподавания занимались отечественные исследователи Ш.А. Амонашвили (Амонашвили Ш.А. Основы формирования письма и развития письменной речи в начальных классах : афтореф. дис. …д-ра психолог. наук. М., 1972. 45 с.); Т.А. Ладыженская, (Ладыженская Т.А. Учимся составлять опорный конспект // Русский язык в школе. 2001. №5. С. 13–17.); Е.В. Мусницкая (Мусницкая Е.В. Обучение письму: сборник «Общая методика обучения иностранным языкам». Хрестоматия. М. : Русский язык, 1991. 360 с.); К.А. Лазаренко (Лазаренко К.А. Развитие логического мышления при обучении письменной речи в языковом вузе. // Иностранные языки в высшей школе. 1980. №7. С. 99.) и многие другие.

Ш.А. Амонашвили рассматривает обучение письменной речи в контексте единства развития навыков письма и устной речи и создания предпосылок письменной речи в устной. Ш.А. Амонашвили описывает метод обучения письменной речи в своем исследовании «Основы формирования письма и развития письменной речи в начальных классах» (1972 г.), суть которого заключается в том, что обучаемые сначала обдумывают содержание будущего письменно-речевого произведения, затем приступают к написанию, после чего проверяют свои работы, исправляя найденные ошибки, анализируют результаты, сдают работы, а через месяц получают их обратно для переработки.

Особенности обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов

Проблемы дешифровки текста затрагивают не только пунктуационные особенности коротких сообщений. Связь адресата и адресанта предполагает наличие общей памяти у коммуникантов. При отсутствии данного условия, текст становится недешифруемым. При общении в сети, количество реципиентов электронных сообщений может принимать единичный, коллективный (чат, блог) и массовый характер (реклама, спам).

Тест диалогичен по своей природе: традиционный или электронный. Это происходит благодаря адресности и вовлечению адресата в рассуждение. Несмотря на то, что компьютерное общение характеризуется статусным равноправием участников, их определенной анонимностью, электронная ПР имеет свою структуру, даже если текст состоит полностью из аббревиатур (текстинга), невербальных средств (смайлов и т.п.), и символов вместо слов.

В своей монографии Н.И. Жинкин показал, что слова являются универсальный кодом, который может описывать имена вещей, явлений, событий, имена всего того, что есть и может быть в действительности37. Следовательно, слова могут замещаться различными графическими рисунками, символами, пиктограммами и т.д. без потери смысловой нагрузки текста.

Принимая во внимание вышесказанное, можно сделать следующий вывод: традиционная письменная речь существенно изменилась по форме благодаря средствам современной коммуникации, хотя содержание самого письменного произведения не претерпело значительных изменений и по-прежнему определяется его деятельностной целью, реализуется также с помощью графического кода и имеет подобную логическую структуру.

Необходимо отметить, что основные особенности электронной письменной речи заключаются в быстром обмене письменными высказываниями благодаря универсальному набору сокращений и аббревиатур (текстинг), что значительно снижает роль психологического и языкового барьеров.

Для разработки эффективной технологии обучения слушателей иноязычной письменной речи в военно-морских вузах необходимо подробно рассмотреть стили и жанры письменной речи, а также их языковое наполнение. Основные результаты анализа литературы по данному вопросу приведены в статье автора (Тропкина Ю.В. Жанровый подход при обучении иноязычной письменной речи: особенности делового письма. Иваново, 2011. С. 47–50).

Стиль речи определяется совокупностью приемов использования языковых средств для выражения тех или иных идей, мыслей в различных условиях речевой практики. На стилистическую окраску речи влияет также и форма её материальной реализации, в нашем случае - это письменная речь38.

В основе классификации языковых стилей, как отмечают М.Ю. Федосюк, Т.А. Ладыженская и др. (Федосюк М.Ю., Ладыженская Т.А., Михайлова О.А., Николина Н.А. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие. 8-е изд. М. : Флинта, Наука, 2003. 256 с.) лежат следующие параметры: 1) цель, которая ставится говорящим (пишущим); 2) обстановка, условие, в которых происходит общение; 3) индивидуальные особенности говорящих; 4) тема; 5) форма речи.

Следует отметить, что для книжных стилей письменная форма речи является первичной, т.е., основной, а для разговорного стиля – вторичной, поэтому в письменных жанрах разговорного стиля (например, личное письмо, дневник) проявляются отдельные черты книжных стилей. Стилевые разновидности письменной речи выделяются на основании некоторых факторов, сгруппированных в таблице 6, приведенной ниже39:

Научный Сообщение Читатели, Сфера научных знаний научной подготовленные информации, к восприятию доказательство научной истинности информации какого-либо положения Официально-деловой Констатация Совокупность Администрация и факта, сообщение социальных лиц, правовая сфера о положении дел, массовый предписание читатель адресату выполнять определенные действия 39 Федосюк М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов: учебное пособие / М.Ю. Федосюк,

Исходя из требований Программы обучения слушателей военно-морских вузов иноязычной письменной речи, нас более всего интересуют жанры официально-делового, научного, разговорного стилей, особенности которых будут подробно рассмотрены ниже.

Деловое письмо. Развитие общества в последние десятилетия значительно изменило форму и содержание делового общения, в том числе письменного, потребовало создание новых типов деловой корреспонденции, новых речевых моделей, уместных в современных ситуациях общения. Основываясь на опыте письменной деловой речи, накопленного предыдущими поколениями. Н.А.Замуруева (Замуруева Н.А. Совершенствование умений и навыков письменной речи студентов нефилологических специальностей: дис. …канд. пед. наук. Орел, 2008. 175 с.) в своем исследовании детально рассмотрела особенности делового стиля, что было взято на вооружение и проанализировано автором в статье «Жанровый подход при обучении иноязычной письменной речи: особенности делового письма» (Тропкина Ю.В. Жанровый подход при обучении иноязычной письменной речи: особенности делового письма. Иваново, 2011. С. 47–50).

Деловой стиль – это совокупность языковых средств, функция которых – обслуживание сферы официально-деловых отношений, т.е. отношений, возникающих между органами государства, между организациями или внутри них, между организациями и частными лицами в процессе их производственной (профессиональной), хозяйственной, юридической деятельности. Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую, констатирующую функции в различных сферах деятельности. Поэтому основной формой реализации этого стиля является письменная речь. Выбор жанра документа обуславливает необходимость знания формы (схемы) соответствующего документа. Любой документ может быть рассмотрен как ряд или сумма постоянных элементов содержания (их называют реквизитами). Это могут быть следующие данные: 1) об адресате (кому адресован документ); 2) об адресанте (кто является автором документа – заявителем, просителем и т.д.); 3) наименование жанра документа; 4) опись документальных приложений

Технология обучения иноязычной письменной речи слушателей военно-морских вузов с использованием приемов НЛП-графики

По наблюдениям психолога-практика Г. Алдера у всех людей есть определенный порог внимательности, который преподавателям часто кажется довольно низким. При помощи НЛП-графики любую крупномасштабную задачу можно разбить на несколько небольших частей, что будет способствовать более качественному усвоению материала. Простые рисунки и символы (включая буквы алфавита и их комбинации) очень легко запоминаются68. Этот принцип работы головного мозга можно и нужно использовать для повышения самоорганизации обучающихся. Например, простое задание - составить план пофессионально-ориентированного текста “Nuclear reactor”, обозначив буквами алфавита пункты и т.п.:Text “Nuclear reactor”

Алдер Г. НЛП-графика. Мышление в рисунках и образах. СПб.: Питер, 2003. 192с. Рисунок или буквенно-цифровое обозначение не заменит слова, но с их помощью можно всегда сэкономить время на занятии и самоподготовке. Рисунки и символы помогают поддержать активность правого полушария и работу воображения, что важно не только для усвоения учебных предметов, но и для формирования технического мышления будущего инженера в целом.

Примером эффективности использования рисунков, в частности, при обучении, служит следующая схема на рисунке 14:

На основании вышеизложенного, можно сделать вывод, что простые графические изображения очень эффективно использовать в процессе обучения. Но это не значит, что обучающиеся должны все изображать в виде рисунков и пиктограмм. Достаточно будет избрать наиболее оптимальную форму схемы / структуры для оставления планов, конспектов, заметок. Такие графические записи помогут слушателям военных вузов получить представление обо всей структуре текста, темы, аспекта целиком, а значит лучше понять и запомнить материал. Многие обучающиеся не доверяют своей памяти и боятся, что ничего не запомнят, если вместо подробных записей на листке бумаги будет изображено несколько рисунков. Заметки и записи существуют для того, чтобы помочь обучающимся запомнить определенную информацию. Проблема в данном случае заключается не в форме заметок, а в психологической уверенности в собственных силах. В действительности ассоциацию между зрительным образом и какими-то сведениями, которая приходит в голову, забыть практически невозможно. Если задействовать оба полушария мозга, а также чувства (зрение) – забыть оказывается сложнее, чем запомнить.

Цвет – простейший способ выделить то или иное слово, часть слова, положение, формулировку. Человеческий глаз может различать до нескольких миллионов оттенков. Цвет может служить наряду с символом отличным указателем и эффективно использоваться обучающимися при составлении опорных конспектов, схем, планов-схем и т.д.

Педагогический опыт автора исследования показывает, что красный цвет заставляет слушателей (курсантов) сосредоточиться на деталях, синий – повышает вдохновение, а желтый цвет способствует активизации умственной деятельности. И преподаватели, и обучающиеся часто используют эти цвета в ходе занятий, чтобы оптимизировать учебный процесс. Желтый и бирюзовый цвета используются для высокой концентрации внимания и стимулируют умственные усилия. Также, преподавателю необходимо знать закономерности восприятия учебного материала со страниц учебника (тетради) или таблицы для лучшего запоминания учебной информации обучающимися. Особенно это имеет значение для слушателей (курсантов) со зрительным типом памяти.

Слушатели (курсанты) лучше всего воспринимают объекты, которые помещены, например, в левый верхний угол. Если основной объект по какой-то причине не поместить в удачном для восприятия месте, то его можно выделить обводкой, рамкой, контрастным цветом, или увеличить размер.

При этом необходимо также учитывать некоторые закономерности цветового восприятия. Замечено, что органы зрения меньше испытывают напряжения от желтых и зеленых оттенков. Однако, с целью привлечения внимания, самые важные участки таблицы следует выделять яркими цветами (алым, ярко-розовым и т.п.). Из этого следует, что цвет целесообразно применять, как средство управления вниманием слушателей (курсантов) и использовать его в качестве приема обучения.

Для эффективного использования приемов НЛП-графики в процессе обучения иноязычной письменной речи, слушателям следует усвоить основные принципы составления опорных конспектов, схем, планов-схем, диаграмм и т.п.69: 1. лаконичност ь, т.е. краткость, сжатость, немногословность — изложение мыслей с использованием наименьшего количества слов; 2. структурност ь. Этот принцип позволяет сократить время, затрачиваемое на ознакомление с материалом; 3. акцентуация, обеспечивающая «рельефность» материала методом заключения его в рамки необычной конфигурации, применения различных цветов, шрифтов, расположения слов (по вертикали, по диагонали и т.п.); 4. унификация, т.е., единая символика в качестве опорных сигналов; 5. автономност ь. Отображение блоков опорного конспекта (схемы и пр.) отдельно, при минимальных связях с другими блоками, с целью воспроизведения конспекта без одного из блоков; 6. привычные ассоциации и стереотипы, что подразумевает подбор ключевых слов. Удачный образ или рисунок позволяют оживлять в памяти целый рассказ; 7. непохожест ь. разнообразие по форме, структуре и графике; 8. прост ота для запоминания, и последующего воспроизведения. Следует избегать сложных рисунков, чертежей, или диаграмм, вычурных шрифтов, и пр; 9. четкость и ясность. Четкость, ясность, удобочитаемость и простота графических форм с точки зрения психофизиологических свойств человека позволяют «схватывать» глазом одновременно группу букв, слов, повысить скорость опознания букв и осмысливания увиденного;

Анализ результатов проверки эффективности технологии обучения письменной речи на основе показателей диагностирования

На гистограмме видно, что применение технологии в ЭГ влияет на временной показатель выполнения КЗ обучающимися, и позволяет сделать вывод о том, что экономия времени распространяется не только на проведение диагностики знаний, умений и навыков, но и собранность при принятии правильных решений в момент выполнении заданий, ограниченных временными рамками.

Таким образом, обучающий комплекс упражнений, разработанный и апробированный автором в соответствии с вышеуказанной технологией, направлен на формирование, развитие и совершенствование у слушателей знаний, умений и навыков иноязычной ПР, на оптимизацию процесса обучения данному виду речевой деятельности посредством использования приёмов НЛП-графики. Особенно, это касается письменной формы общения, когда слушатели часто испытывают нехватку языкового опыта и значительные затруднения в языковом самовыражении. Процесс обучения станет более эффективным при условии вовлечения каждого слушателя в учебное действие с помощью невербальных средств коммуникации (НЛП-графики). Для создания у слушателей позитивной эмоциональной и лингвистической мотивации в процессе обучения использовался ряд приёмов НЛП-графики, в том числе из ряда невербальных средств коммуникации (НСК), которые востребованы в современной письменной коммуникации, опосредованной электронными устройствами.

Использование потенциала приемов и средств НЛП позволило приблизить изучаемый материал к языковым и письменноречевым реалиям языка в бытовой и профессиональной сферах общения, научить общаться и выражать коммуникативные намерения в письменной форме в различных ситуациях общения. Таким образом, решается еще одна из главных задач – значительно облегчается процесс обучения курсантов иноязычной ПР.

Задачей анализа использования предлагаемой технологии в рамках периода обучения, является, оценка эффективности использования приёмов НЛП 125 графики в практике обучения иноязычной ПР в ВВМУЗе. Выше показано, что выполнение комплекса упражнений по технологии обучения иноязычной ПР с использованием НЛП-графики способствует развитию памяти, внимания и быстроты мышления слушателей, а также собранности при принятии правильных решений в момент выполнении заданий, ограниченных временными рамками, которая проявляется в экономии времени.

Опытно-экспериментальная проверка технологии обучения иноязычной письменной речи с применением приёмов НЛП-графики в плане повышения уровня знаний, демонстрирует, насколько данная технология совершенствует коммуникативные навыки и умения обучающихся, необходимые для общения на иностранном языке письменной форме.

Основное предположение заключалось в том, что использование приёмов НЛП-графики позволяет увеличить объем усвоенной информации в более короткие сроки в течение длительного периода обучения, таким образом, повышая общий уровень знаний по итогам учебного года.

В процессе исследуемого периода обучения состав групп незначительно менялся, но, поскольку все диагностические задания для анализа усреднялись по группе, влияние этого процесса можно считать несущественным.

Для сравнения эффективности традиционных и экспериментальных методов обучения автором были определены критерии, по которым производится оценка, и сопоставляются полученные результаты. В качестве базового фактологического материала были выбраны результаты диагностических срезов (ДС) и контрольных заданий (КЗ), которые проводились ЭГ и КГ в период изучения разделов и в конце разделов соответственно. КЗ и ДС состоят из типовых заданий, используемых в ВМПИ, и представлены в виде итоговых результатов выполнения данных КЗ и ДС. Таблицы с результатами оценки уровня выполнения КЗ и ДС по десятибалльной системе представлены в Таким образом, для контроля уровня знаний курсантов ЭГ и КГГ в период обучения предлагались типовые задания, в рамках стандартно пройденного по программе обучения материала на аудиторных занятиях. Эксперимент был направлен на выяснение вопроса об увеличении потенциала усвоения типового учебного материала по иноязычной ПР за счет использования приёмов НЛП-графики. А также, насколько эффективно обучение по предлагаемой технологии будет оказывать влияние на способность слушателей к усвоению нового материала, владению навыками общения в письменной форме и применению усвоенных знаний на практике.

Результаты выполнения КЗ и ДС группами по каждому разделу в период проведения эксперимента представлены в таблице 18.

Оценка КЗ и ДС осуществлялась по десятибалльной системе. Полученные результаты (среднее значение за выполнение каждого раздела обучающимся) переводились в процентное соотношение. Т.е. выполнение всех КЗ и ДС в разделе с максимальной оценкой приравнивается к 100%, что позволило обеспечить необходимые требования для проверки гипотезы о статистической значимости результатов.

Похожие диссертации на Инновационный опыт обучения письменной речи в профессиональной подготовке и переподготовке слушателей военно-морских вузов