Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Башкуева Тамара Данзановна

Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов
<
Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Башкуева Тамара Данзановна. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов : 13.00.08 Башкуева, Тамара Данзановна Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов (На примере обучения студентов медицинских профессий иностранному языку) : Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 Москва, 2006 210 с. РГБ ОД, 61:06-13/2340

Содержание к диссертации

Введение

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОБЛЕМЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНО- КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

1.1. Современное состояние проблемы профессионально-коммуникативной компетентности в отечественной и зарубежной литературе 16

1.2. Психолого-педагогическая характеристика профессионала и профессиональной компетентности личности студента медицинского вуза... 38

1.3. Сущность, строение и структура профессионально-коммуникативной компетентности специалиста с высшим медицинским образованием 65

ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ 88

ГЛАВА II. ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ И ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ЛИЧНОСТИ СТУДЕНТА МЕДИЦИНСКОГО ВУЗА

2.1. Содержание и организация опытно-экспериментальной работы по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студентов 92

2.2 Модульно-рейтинговые технологии формирования профессионально-коммуникативной компетентности в процессе обучения иностранному языку 112

2.3 Личностно-ориентированные технологии по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студентов в процессе экспериментального обучения иностранному языку 144

2.4. Результаты опытно-экспериментальной работы по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза 162

ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ 173

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 177

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 181

ПРИЛОЖЕНИЯ 203

Введение к работе

Актуальность исследования. Она определяется тем, что российское общество интегрируется в мировую систему социокультурных и экономических отношений, которые строятся на профессиональной компетентности и коммуникации. При этом коммуникабельность выступает как личностное качество, как способность специалиста устанавливать контакт для передачи и аккумулирования информации различными средствами.

Научные труды Л.С. Выготского, П.Я. Гальперина, В.В. Давыдова, В.П. Зинченко, А.Н. Леонтьева, Б.Ф. Ломова, С.Л. Рубинштейна, Н.Ф. Талызиной, Д.Б. Эльконина, раскрывающие такие проблемы образования, как: единство психики и деятельности, закономерности диалектической взаимосвязи действий и деятельности, усвоения знаний, общего развития личности, стали определяющими в разработке общих подходов к профессиональной подготовке специалистов.

В «Концепции модернизации Российского образования на период до 2010 года» осуществлена переориентация оценки результата образования с понятий «подготовленность», «образованность», «общая культура», «воспитанность», на понятия «компетенция», «профессиональная компетентность» и др. (И.А. Зимняя, В.А. Исаев, Н.В. Кузьмина, А.К. Маркова, Л.М. Митина, Н.А. Селезнёва, В.А. Сластёнин, Ю.Г. Татур и др.).

Одним из важнейших структурных компонентов профессиональной компетентности является коммуникативная компетентность, обеспечивающая специалисту способность осуществлять общение в условиях профессиональной деятельности (Е.В. Бондарева, А.А. Деркач, А.Г. Здравомыслов и др.). Профессиональная деятельность врачей направлена на разрешение проблем, связанных со здоровьем людей. Она может быть решена и в рамках международного сотрудничества. В этом контексте важнейшим компонентом профессиональной подготовки врачей становится изучение иностранных языков, без знания которых невозможно конструктивно общаться с коллегами

из других стран, и формирование у них иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности. В условиях продолжающегося реформирования высшего образования в России, подготовка выпускника медицинского вуза, способного к общению на иностранном языке на профессиональные темы, будет способствовать его адаптации к изменяющимся условиям жизни и труда.

Формирование профессиональной компетентности представляет собой процесс подготовки будущих врачей к эффективному осуществлению своих профессиональных функций. Данный процесс начинается в системе профессиональной подготовки и неразрывно связан с ее содержанием.

Изучение научной литературы позволило сформулировать понятийно-категориальный аппарат данного диссертационного исследования. Проблемы общей профессиональной компетентности обоснованы в трудах Е.В. Андриенко, Л.И. Анциферовой, Л.Г. Арчажниковой, Л.И. Божович, Б.И. Додонова, Ю.С. Зубова, И.Ф. Исаева, А.С. Макаренко, Е.И. Максимова, B.C. Мерлина, А.В. Мудрика, Р.С. Немова, Е.М. Никиреева, К.К. Платонова, С.Л. Рубинштейна, В.А. Сухомлинского, Н.Р. Туровца, К.Д. Ушинского, Г.М. Ципина, Е.Н. Шиянова и др.

К настоящему времени в теории и практике накоплен большой опыт инновационных подходов в обучении студентов (О.А. Артемьева, Н.А. Алексеев, Ю.К. Бабанский, Л.Ш. Гегечкори, Г.А. Китайгородская, М.М. Левина, А.А. Леонтьев, А.И. Никитина, О.П. Околелов, Е.С. Полат, Н.Ф. Талызина, П.А. Юцавичене и др.). Овладению иноязычной речевой деятельностью посвящены работы И.А. Зимней, Г.А. Китайгородской, Д. Лемона; коммуникативный подход всесторонне анализируется в работах И.Л. Бим, И.Б. Ворожцовой, А.А. Леонтьева, Е.И. Пассова, И.И. Халеевой; неразрывность языка и культуры, их совместное изучение рассматривается в работах Т.Г. Астафурова, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, Р.П. Мильруда, Е.И. Пассова, И.И. Халеевой; межкультурная коммуникация обсуждается в

исследованиях В.В. Сафоновой, Н.И. Формановской, В.П. Фурманова, СВ. Шевцовой; обучение на основе коммуникативных универсалий анализируется О.А. Василенко.

Коммуникация, главным образом, рассматривается по отношению к обучению и связывается с профессиональной и, чаще всего, с педагогической деятельностью. Формирование коммуникативной компетентности личности студента медицинского вуза оказалось за пределами внимания исследователей.

Лингвистической подготовке в системе профессионального образования до сих пор не уделяется достаточного внимания. В настоящее время степень лингвистической подготовленности выпускников неязыковых специальностей не соответствует уровню функциональной грамотности, заявленному, как необходимый, в Концепции модернизации российского образования. Следовательно, необходимо пересмотреть систему обучения иностранным языкам в медицинском вузе в контексте профессиональной подготовки специалистов как в количественном (увеличение количества часов, отведенных на изучение иностранного языка), так и в качественном (повышение уровня освоения студентами иностранных языков), а также в содержательном аспекте. Расширение международного взаимодействия специалистов на профессиональном уровне определяет необходимость повышения статуса иностранных языков как компонента профессиональной подготовки специалистов медицинских профессий.

Обучение иностранным языкам в контексте профессиональной подготовки специалистов медицинских профессий должно быть направлено на решение следующей задачи - сформировать у будущих специалистов способность осуществлять конструктивное профессиональное общение с иностранными коллегами, умение получить нужную информацию из аутентичных источников.

Между тем, формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетентности специалистов в системе высшего медицинского образования осложняется рядом противоречий:

между возрастающими требованиями современного общества к профессиональной коммуникации и затруднениями выпускников вступать в субъект-субъектные отношения с пациентами;

между осознанием роли иностранного языка будущего врача в развитии коммуникативных качеств личности и недостаточной разработанностью теоретических основ и методики формирования этих качеств;

между признанием значимости формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза и недостатком обоснованных технологий её формирования.

Проблема формирования профессионально-коммуникативной

компетентности студентов медицинского вуза на основе личностно-ориентированного обучения иностранному языку до настоящего времени остается малоизученной. Все эти обстоятельства обусловили выбор темы исследования, проблема которого сформулирована следующим образом: каковы педагогические условия формирования профессионально-коммуникативной компетентности специалистов медицинских профессий в процессе обучения иностранному языку.

Решение данной проблемы составляют цель исследования.

Объект исследования: профессионально-коммуникативная

компетентность врача с высшим медицинским образованием.

Предмет исследования: процесс формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза при обучении иностранному языку.

Проблема, цель, объект и предмет исследования определили следующие задачи:

1 .Сформулировать совокупность положений, составляющих теоретико-методологические предпосылки исследования.

2.0босновать требования к педагогическому проектированию формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза при обучении иностранному языку.

3.Выявить факторы и педагогические условия формирования

профессионально-коммуникативной компетентности при обучении студентов медицинского вуза иностранному языку.

4.Разработать модель и технологии формирования

профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза при обучении иностранному языку.

Гипотеза исследования: процесс формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов при обучении иностранному языку в медицинском вузе будет существенно улучшено, если:

осуществляется педагогическое проектирование, обеспечивающее эффективное формирование профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза;

выделены факторы, определяющие развитие и этапы образовательного процесса в медицинском вузе по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студента;

дана психолого-педагогическая характеристика профессионала и профессиональной компетентности личности студента медицинского вуза;

разработана модель личностно-ориентированного обучения иностранному языку;

определены организационно-педагогические условия реализации модели формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза при обучении иностранному языку.

Методологической основой исследования являются: основополагающие труды в области философии образования и методологии психолого-педагогической науки, исследования в области теории и методики

использования новых педагогических технологий в обучении иностранному языку, научные идеи проблемного и личностно-ориентированного обучения.

Теоретическую базу исследования составляют труды, раскрывающие
общие закономерности развития высшей школы (СИ. Архангельский, В.П.
Беспалько); теорию гуманизации образования (И.Ф. Исаев, В.А. Сластенин,
Е.Н. Шиянов); теорию целостности личности и ее развития (К.А. Абульханова-
Славская, Б.Г. Ананьев, Е.И. Артамонова, В.С.Мерлин, В.М. Мясищев,
К.К.Платонов; концептуальные идеи, закономерности и принципы

формирования личности педагога-профессионала (М.Я. Виленский, Н.Ф.
**' Гоноболин, М.И. Кряхтунов, Н.В. Кузьмина, В.А. Сластенин, А.И.Щербаков);

общетеоретический подход к содержанию и технологии профессиональной подготовки (Е.П. Белозерцев, Е.А. Леванова, М.М. Левина, А.В. Мудрик, П.И. Третьяков, Т.И. Шамова).

Методы исследования: изучение и анализ психологической,

педагогической, методической, лингвистической литературы; анализ
нормативно-правовой и нормативно-директивной базы обучения иностранным
языкам в неязыковом вузе; наблюдение; анкетирование; устные и письменные
ih опросы; тестирование; опытно-экспериментальное обучение; методы

количественной и качественной обработки данных.

Опытно-экспериментальной базой исследования была Читинская государственная медицинская академия. В исследовании был и задействованы студенты по специальности «лечебное дело». Они были поделены на контрольные и экспериментальные группы. Студенты экспериментальных и контрольных групп имели идентичные учебно-материальные условия, один и тот же кадровый педагогический состав, решали единые учебно-познавательные и творческие задачи, что создавало условия для сравнительного анализа.

Исследование проводилось в несколько этапов.

Первый этап (2000-2001 г.г.): изучение и анализ философской, психологической, педагогической, социологической, культурологической литературы с целью теоретического анализа состояния проблемы. Изучался и анализировался теоретический и научно-методический материал по осмыслению сущности профессиональной компетентности будущих врачей.

На данном этапе разрабатывались инструментарий, методики, выстраивалась целостная программа исследования. На основе изучения учебно-научной и методической документации указанных специальностей, раскрывающих состояние процесса подготовки будущих врачей, научных источников, монографий, диссертационных работ, публикаций периодической печати и других материалов, осуществлялась разработка теоретических основ, научной базы, понятийного аппарата исследуемой проблемы, формулировка рабочей гипотезы, определение проблемы, цели, задач, объекта, предмета диссертационного исследования.

Второй этап (2001-2003 гг.): выявление степени влияния объективных и субъективных факторов на процесс формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза; определение набора лингвопедагогических, личностно-ориентированных образовательных методик, завершение разработки специальной экспериментальной программы, в которой заложены психологические, педагогические и организационные механизмы формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза в процессе изучения иностранного языка.

Третий этап (2003-2005 г.г.): проведение формирующего эксперимента по внедрению личностно-ориентированных образовательных технологий для формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов. Обобщались результаты исследования: обработка, сопоставление и коррекция полученных данных, позволившие сформулировать научно обоснованные методические рекомендации по повышению качества профессиональной подготовки студентов медицинского вуза.

В процессе проведения исследования использовался комплекс различных технологий, разработанных на основе потенциальных возможностей лингвопедагогических, личностно-ориентированных обучающих методик, учитывающих специфику обучения, деятельности, рефлексии, которые обеспечивали преобразование монологической речи в диалогическую, а в результате - происходило осознанное формирование и структурирование знаний, повышался уровень профессиональной и личностной мотивации, что подтвердилось в процессе исследования участников эксперимента.

Метод анкетирования позволил охватить значительные выборки, отразить все аспекты проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущих врачей, а также субъективные установки, жизненные планы, удовлетворенность выбором профессии.

Предмет исследования потребовал использования соискателем биографического метода (разработан А.Н. Алексеевым), поскольку для исследования процесса формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущего врача недостаточно знать только его "нынешние" профессиональные установки, субъективные отношения к профессии -необходимо было учесть обстоятельства его профессионального выбора, существенные характеристики его биографии.

Исследование уровней овладения коммуникативными методами управления, умений и навыков решения профессиональных проблем, развития творческого мышления, способствующего профессионально-коммуникативной компетентности, включало системы заданий, упражнений, тренингов, деловых обучающих игр разной степени сложности по возрастанию, по соотношению общих и частных задач и осуществлялось с помощью специально разработанных тестов.

Отношения студентов к методам профессиональной деятельности врача выявлены через самостоятельную работу студентов по ознакомлению рабочих дней конкретного врача. На основе своих наблюдений за деятельностью

доктора, они перенимают опыт ведения больных, подражая им, до приобретения собственного опыта.

Методы формирования и выявления приобретенных потребностей, включающие желание расширить сложные учебные задачи, достижение большего результата к уровню своих сокурсников, рост развития внутреннего потенциала, стремление к личностному профессионализму, расширение компетенций, желание к налаживанию тесных личных взаимоотношений, позволили повысить мотивационный потенциал учебных заданий через их разнообразие, значимость, автономность, обратную связь.

К числу эффективных интерактивных методов формирования профессионально-коммуникативной компетентности будущих врачей была отнесена система форм учебных взаимодействий, разработанных в отечественной психологии. Эта система методов предполагает использование таких типов учебных ситуаций, как: введение в деятельность, разделенное действие, имитируемое действие, поддерживающее, саморегулируемое, самопобуждающее и самоорганизуемое действия.

Научная новизна проведенного исследования заключается в следующем:

выявлены факторы, определяющие развитие и этапы образовательного процесса в медицинском вузе по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студента при изучении иностранного языка;

раскрыто, что модульно-рейтинговые и личностно-ориентированные технологии обеспечивают наиболее эффективное решение задач формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента в процессе обучения иностранному языку;

определены требования к педагогическому проектированию формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза: актуализация понятий, описывающих состояние профессионально-коммуникативной компетентности, разделение профессионально-

ориентированных качеств специалиста на профессионально важные качества и профессионально значимые качества личности;

разработана и апробирована модель личностно-ориентированного обучения иностранному языку в медицинском вузе, обеспечивающая выполнение поставленных перед нею задач и выделенных требований по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студента;

определены организационно-педагогические условия реализации модели формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза при изучении иностранного языка.

Теоретическая значимость исследования:

обосновано положение о диалектической взаимосвязи структурно-функциональной модели специалиста с содержательной структурой учебного процесса, на основе чего эффективно решаются личностно-ориентированные и профессионально-образовательные проблемы формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза;

раскрыта специфика формирования профессионально-коммуникативной компетентности в условиях обучения иностранному языку в медицинском вузе;

установлены объективные и субъективные факторы, способствующие активизации формирования коммуникативной компетентности будущего врача;

определены компоненты профессионально-коммуникативной компетентности подготовки будущего врача, проявляющиеся в личностной и профессиональной устойчивости отношения к выбранной профессии; способностях к коммуникативной деятельности; особенностях психических процессов и их адекватном проявлении в профессиональной деятельности;

показана модернизация интерактивных, личностно-ориентированных образовательных методик, активизирующих процесс усвоения знаний,

коммуникативных и организаторских навыков и умений в условиях учебно-
производственной практики будущих врачей.
Практическая значимость исследования состоит в том, что научные
положения, выводы и рекомендации, лингвопедагогические, личностно-
ориентированные образовательные технологии по формированию
профессионально-коммуникативной компетентности специалистов

медицинской специальностей могут быть использованы в практике профессионально-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе.

Достоверность результатов исследования обеспечивается

методологической обоснованностью и адекватностью методов исследования, отвечающих целям и задачам исследования, репрезентативностью полученных экспериментальных данных, сочетанием количественного и качественного анализов.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Факторами, определяющими формирование профессионально-
коммуникативной компетентности студентов медицинского вуза при обучении
иностранному языку являются проектирование технологии обучения,
опирающееся на эталонную модель специалиста (профессиограмму),
модулыю-рейтинговые и личностно-ориентированные технологии, его
поэтапную организацию.

2. Основными требованиями к педагогическому проектированию
формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента
медицинского вуза при обучении иностранному языку выступают актуализация
понятий, описывающих состояние профессионально важных и
профессионально значимых качеств личности специалиста.

3. Качество овладения студентами профессионально-коммуникативной
компетентностью характеризуется наличием следующих критериев:
потребностью в изучении иностранного языка, значимостью ценностных

ориентации; наличием языковых знаний, проявлением общей и коммуникативной толерантности, степенью развития профессионально-личностных качеств специалиста, способностью к критическому мышлению, креативностью и успешной самореализацией.

4. Педагогическими условиями реализации модели формирования профессионально-коммуникативной компетентности студента медицинского вуза при изучении иностранного языка являются модульно-рейтинговые профессионально-ориентированные программы изучения иностранного языка, аутентичное оценивание в процессе обучения иностранному языку (языковой портфель), интерактивные приёмы и методы, способствующие усвоению норм профессионального поведения.

Апробация и внедрение результатов исследования осуществлялись в ходе непосредственной работы над диссертацией, над учебными планами, программами, квалификационными характеристиками будущих врачей; в процессе выступлений на межрегиональных, региональных, вузовских научно-практических конференциях.

Полученные результаты исследования обсуждены и одобрены в процессе рассмотрения учебных, воспитательных профессионально-образовательных проблем на заседаниях Ученого совета лечебного факультета Читинской государственной медицинской академии, заседаниях совета кураторов и руководителей учебных курсов; апробированы и в ходе личной педагогической деятельности соискателя в аудиторных условиях, при проведении ролевых игр, стендовых докладов и научных конференций на иностранных языках.

В ходе научного исследования, полученные материалы апробировались: на межрегиональных конференциях в Чите (2004 г.), Иркутске (2005 г.); на региональных конференциях в г. Чите (2004, 2005 гг.); на кафедральных и вузовских семинарах и конференциях ежегодно в Читинской государственной медицинской академии, Читинского государственного университета; на заседаниях кафедры иностранного языка

Читинской государственной медицинской академии; посредством публикации
материалов, отражающих результаты теоретического и

экспериментального изучения проблемы.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав (теоретической и экспериментальной), заключения, списка использованной литературы, приложений. В работе представлено 3 схемы, 3 рисунка и 12 таблиц.

Современное состояние проблемы профессионально-коммуникативной компетентности в отечественной и зарубежной литературе

Образование как социальный институт становится базовой отраслью воспроизводства жизни и экономики, наполняя собой процессы передачи знаний, обучения и воспитания, становясь непрерывным, охватывающим всю жизнь человека.

Граждане любых стран должны постепенно выработать в себе многомерную идентичность: люди мира, граждане своей страны, представители определенного языка и культуры. Чтобы нормально адаптироваться к современной ситуации, когда Европа становится единым многонациональным, мультикультурным и многоязычным целым, представители общества на всех его уровнях должны понять, как важно знать разные языки, поскольку изучение языков - это один из способов воспитания толерантности, формирования способности к сотрудничеству, достижения взаимопонимания между народами, уважения к личности независимо от ее расовой, национальной, религиозной, политической принадлежности. Страны, которые раньше такой политики не проводили, активно включаются в общую деятельность, вводят у себя изучение разных языков, разрабатывают и осуществляют программы по поддержке местных языков, интеграции иммигрантов в новую культурно-языковую среду и сохранению их этничности. Молодежь должна более активно изучать иностранные языки, но так, чтобы ее выбор в этом вопросе не ограничивался только языками, выгодными с экономическом точки зрения. Количество языков, предлагаемых для изучения, постоянно увеличивается; возможности студенческого и преподавательского обмена возрастают: организуются разнообразные лагеря, школы, ассамблеи, на которых можно приобрести опыт межкультурного общения; в одной группе или на одном курсе в процессе обучения интегрируется молодежь с разными родными языками, принадлежащие к разным культурам.

Обращая внимание на молодёжь, нельзя забывать и о более зрелых людях. Те, кто ведет обучение языкам, должны иметь постоянную возможность совершенствоваться, обновлять свои знания, разговаривать с носителями языка, получать свежие основные учебные и дополнительные страноведческие материалы. В обществе должны быть созданы условия, при которых никогда не поздно начать учить новый иностранный язык или совершенствовать старый, т.е. организовываться курсы для лиц любого возраста по изучению языков, в том числе и редких. Такие занятия помогают саморазвитию, поддерживают самооценку личности на высоком уровне, помогают интересно отдыхать, позволяют повысить шансы на рынке труда, а пенсионерам - найти интересную общественную работу (например, добровольно трудиться в разных странах, ездить с различными организациями помощи, участвовать в обмене хорами или устраивать кружки традиционного национального рукоделия за рубежом). Положительный опыт межкультурного общения в любом возрасте делает жизнь более ценной и содержательной, поддерживает желание чувствовать себя полноценным членом общества.

С 2001 г. получил распространение Европейский языковой портфель, который использует совсем иные принципы при оценке владения языком. Он представляет собой личный документ, который позволяет человеку демонстрировать свою языковую компетентность. Цель этого документа -стимулировать изучение самых разных языков, пусть даже не всегда удается достичь в них высокого уровня, и сделать это дело привычным на протяжении всей жизни человека. Языковой портфель может помочь оценить свои способности в коммуникации на других языках, научить адекватно воспринимать свои достижения, информировать других о своем уровне достижений на основе общей шкалы, выработанной Советом Европы и принятой во всех странах-участницах, способствовать большей мобильности и взаимопониманию внутри Европы.

В странах Европы проводится работа по следующим направлениям: исследуется уровень владения иностранным языком, распространяется программа «Общеевропейский языковой портфель», в соответствии с которой задаются уровни владения языком, позволяющие сравнить компетентность всех граждан в области разных языков, разрабатываются законопроекты по языковой политике в области образования, проводятся совместные мероприятия с негосударственными и международными организациями, предпринимаются всесторонние и разнообразные усилия по улучшению освещения в средствах массовой информации новых направлений в этой работе, основанных на результатах предварительно проведенных учеными исследований.

Содержание и организация опытно-экспериментальной работы по формированию профессионально-коммуникативной компетентности студентов

Данный параграф, исходя из цели и задач исследования, посвящается раскрытию содержания и опытно-экспериментальной работы по формированию профессионально-коммуникативной компетентности личности студента. При этом особое внимание мы уделили ориентации студентов в коммуникативных ценностях и развитию вербальной коммуникации, так как ценностные ориентации лежат в основе формирования компетентности личности, а речевая коммуникация выступает ведущим средством овладения культурными, в том числе профессионально-коммуникативными ценностями. Формирование иноязычной профессиональной компетентности осуществляется через содержание образования, которое включает в себя не только перечень учебных предметов, но и профессиональные навыки и умения, которые формируются в процессе овладения предметом. Важным показателем профессиональной деятельности является наличие опыта профессиональной деятельности. Соответственно, иноязычная профессионально коммуникативная компетентность также характеризуется наличием опыта общения на иностранном языке. Причем, насыщенность, сложность такого общения должна постоянно возрастать, приближаясь к реальному профессиональному общению. Реализации такого общения способствует использование приема ролевой игры. Ролевое общение обладает большими возможностями для совершенствования учебного процесса по иностранному языку путем формирования и активизации у обучающихся мыслительной, познавательной и коммуникативной деятельности. Поиск решения поставленной задачи обуславливает естественность общения. Постановка проблемы и необходимость ее решения служат развитию критического мышления, необходимости тщательного продумывания ситуации, поиска правильного решения, который развивает логическое мышление, умение аргументировать и контраргументировать, убеждать собеседника. Приему ролевой игры, как активной, творческой форме работы, присущи такие качества как: импровизация, условность игровой ситуации, социальный характер роли, стимулирование коллективно-личностного обучения, создание условий для раскрытия творческих способностей студентов. Ролевые игры хорошо сочетаются с деловыми играми в рамках формирования профессиональной направленности. Цель их- формирование у студентов навыков и умений профессионального общения на иностранном языке. С помощью профессиональных игр студент должен поставить себя в ситуацию, которая может возникнуть в реальной жизни.

На кафедре иностранных языков Читинской государственной медицинской академии ежегодно проводятся профессиональные игры с наиболее подготовленными студентами по следующим темам: « На приеме у врача», « У постели больного», « На приеме у стоматолога», « Врачебная конференция», «Оказание первой помощи» и др., где студенты решают профессиональные задачи по обследованию пациентов, постановке диагнозов, лечению больных и профилактике заболеваний. Студенты активно участвуют в деловых играх, впервые «примеряясь» к своей будущей профессии.

Проведение профессиональных игр способствует повышению качества обучения, сопровождается эмоциональным подъемом, что является мотивирующим фактором, формирует иноязычную профессионально-коммуникативную компетентность студентов медицинского вуза. Формирование профессионально-коммуникативной компетентности студента предполагает адекватный выбор образовательных технологий. В современной педагогической литературе достаточно много внимания уделяется путям перехода от традиционной к инновационной организации процесса формирования профессионально-коммуникативной компетентности обучающихся. По нашему мнению, личностно-ориентированный подход в обучении дает возможность личности реализовать свой творческий потенциал, самоутвердиться в социальном окружении, в своей профессиональной деятельности. Современным подходом к обучению в условиях модернизации образования является компетентностно-деятельностный подход, который рассматривается в качестве теоретической базы построения системы обучения иностранному языку. Компетентностно-деятельностный подход предполагает заменить систему обязательного формирования знаний, умений и навыков набором компетентностей, которые будут формироваться у студентов на основе обновленного содержания. При этом процесс освоения этого содержания должен носить деятельностный характер. Деятельностная сущность обучения иностранному языку реализуется через «деятельностные» задания, приемы и упражнения.

Модульно-рейтинговые технологии формирования профессионально-коммуникативной компетентности в процессе обучения иностранному языку

Перестройка экономики, расширение и качественное изменение международного сотрудничества, вхождение России в общемировой рынок сделали иностранный язык не просто средством общения в иноязычной профессиональной среде, но и реально востребованным средством совершенствования интеллектуальной и практической деятельности специалиста.

Кроме того, изменилось значение учебной дисциплины «Иностранный язык» в плане междисциплинарной помощи в освоении других предметов. Языковой аспект учебного материала органично связан с предметно-понятийным аспектом. Поэтому в иноязычном профессионально-ориентированном обучении, обучая специальному языку, нельзя не обучать специальным знаниям. Все это повышает статус иностранного языка как учебного предмета и предполагает в этой связи изменение его содержания, структуры и технологии обучения в процессе формирования профессионально-коммуникативной компетентности студентов.

Приступая к построению модульно-рейтинговой программы профессионально-ориентированного курса обучения иностранному языку студентов, следует подчеркнуть, что программируется не введение и закрепление языкового материала или отработка и развитие речевых умений и навыков, а учебный процесс в целом, комплексный предметнопонятийный и языковой материал с выходом в профессиональную практическую деятельность.

Программа любого учебного курса является четким предъявлением всех элементов дидактической системы: целей, содержания, способов управления. Следовательно, построение программы как стройной дидактической конструкции требует строгого соблюдения определенных процедур.

Двойная компетентность иноязычного профессионально-ориентированного обучения предполагает овладение как профессиональными навыками и умениями, так и иноязычными коммуникативными компетенциями. Для осуществления такого интегрированного подхода требуются различные средства обучения. Это могут быть аутентичные тексты, учебники и пособия по специальности на иностранном языке, справочная литература на печатноц основе, аудиозаписи, видеозаписи, компьютерные программы учебного назначения, компакт-диски, ресурсы Интернет.

Все они будут содержать социокультурный комплекс, выраженный через профессиональную деятельность и способствующий формированию у обучаемых социокультурной компетенции.

Лингвистическая и социолингвистическая компетенции будут зависеть от профессионально востребованного языкового репертуара и ситуаций его использования.

Развитие определенных навыков и умений организации иноязычной речи профессиональной тематики, умения постановки задачи и их решения будут способствовать формированию коммуникативной компетентности.

В связи с этим возникает вопрос подбора основных заданий и упражнений для развития иноязычной коммуникативной компетенции, так как в основе модульного обучения лежит тематическая организация учебного материала.

Надо признать, что лексике незаслуженно уделялось недостаточно внимания как при построении грамматически ориентированных программ в прошлом, так и при разработке современных коммуникативно-ориентированных программ, которые больше сосредоточены на структурах, функциях, представлениях и коммуникативных стратегиях.

Однако возможно, что именно хороший активный и пассивный лексический запас может способствовать эффективному использованию иностранного языка обучаемыми для удовлетворения своих профессиональных потребностей. Тем более, что иностранный язык для специальных целей ) характеризуется ограниченным набором грамматических конструкций и і довольно обширным словарным запасом.

Таким образом, лексическая форма выражения специального знания очень существенна и значима, так как она демонстрирует основные термины профессионально-ориентированной темы, лексические способы определения объема и содержания стоящих за ними понятий, а также средства разъяснения или описания признаков, свойств и функций явлений, обусловливающих понятия.

Следовательно, при организации иноязычного профессионально-ориентированного курса основное внимание нужно уделить разработке или подбору разнообразных лексических упражнений.

Похожие диссертации на Формирование профессионально-коммуникативной компетентности специалистов