Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект Хрусталева Мария Алексеевна

Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект
<
Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Хрусталева Мария Алексеевна. Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Хрусталева Мария Алексеевна; [Место защиты: Перм. гос. ун-т].- Пермь, 2007.- 197 с.: ил. РГБ ОД, 61 07-10/1926

Введение к работе

В современном информационном обществе все больше внимания уделяется изучению процессов получения, переработки, передачи и хранения знания В связи с этим повышается интерес к проблеме номинативного варьирования в дискурсе, к вопросам формирования и развития синонимии Исследование синонимии в когнитивном аспекте является актуальным, поскольку открывает новые перспективы ее изучения за счет обращения к таким категориям, как дискурс и концепт

С когнитивных позиций проблема синонимии неотделима от вопроса связи языка, мышления и действительности, тождества и различия, симметрии и асимметрии В практическом плане рассмотрение этой проблемы определяется важной ролью владения человеком синонимическими средствами, позволяющими выбрать из словаря и грамматической системы языка именно те средства, которые точно выражают его мысли и чувства (Хантакова 2006) В связи с этим рассмотрение синонимии в когнитивно-дискурсивном аспекте с позиций современной антропоцентричной лингвистики позволяет внести дополнение в ее традиционное понимание Кроме того, дискуссионным видится вопрос о статусе внутриотраслевой синонимии, формирующейся и развивающейся в дискурсе

Во многих исследованиях по терминоведению долгое время отрицался сам факт наличия синонимических отношений в специальной сфере, считалось, что термин не может быть синонимичным, семантических отношений синонимии между терминами не должно быть Вместе с тем ряд ученых признает наличие «дублетов» (О С Ахманова, В А Нелепин, Е Н Толикина, Д С Лотте, С И Коршунов) и не допускает синонимию термина, другие авторы, напротив, констатируют наличие синонимии термина (А А Реформатский, В П Даниленко, В И Михайлова,В Н Прохорова, А М Соколова) Лишь в последние десятилетия лингвисты пришли к выводу о закономерности наличия синонимии в языке науки и о тенденции к ее увеличению по мере развития научного знания (А А Брагина, Л Л Кутина, В М Лейчик, Е В Мягкова, А В Суперанская, F Riggs, S Ulmann) Более того, современные терминологические исследования свидетельствуют о том, что «синонимия — признак не зарождающейся, развивающейся науки» (Татаринов 2006 175)

В качестве теоретической основы настоящего исследования послужили работы, выполненные в русле современной когнитивной лингвистики (Александрова 2002, Алексеева, Мишланова 2002, Баранов 1997, Болдырев 2001,2002, Володина 2000, Воркачев 2003, 2004, Ивина 2003, Кобрина 2005, Красных 2001,2003, Карасик, Слышкин 2001, Кубрякова 1995, 1998, 2001, Манерко 2000, Новодранова 2006, Fauconnier, Turner 1998, Langacker 1991, Picht 2002, Talmy 2000, Wiessenhofer 1995, Wunderhch, Kaufrnann 1990) Когнитивное понимание дискурса как вербально опосредованной деятельности в специальной сфере (Алексеева, Мишланова 2002) позволяет рассматривать синонимию в определенной профессиональной деятельности - в методике преподавания иностранных языков Заметим, что в рамках настоящего исследования изучение методического дискурса как совокупности знаний и опыта, накопленных в специальной деятельности, происходит через непосредственное обращение к концепту, его внутренней организации (фрейму) Слоты фрейма задают проекцию образующихся синонимических рядов, которые затем объединяются в синонимическую схему Синонимическая схема представлена корпусом контекстуальных синонимов, упорядоченных в соответствии с разработанной структурой концепта

Объектом исследования выступает методический дискурс, представленный совокупностью текстов, полученных в результате речевой деятельности в специальной сфере (методике преподавания иностранных языков)

Предметом исследования является внутриотраслевая синонимия в методическом дискурсе, представляющая собой многообразие способов вербализации специального знания (концепта)

Материалом исследования послужили 3268 контекстов, из которых 1668 на русском, 800 - на французском и 800 - испанском языке Контекст является единицей анализа и представляет собой случай вербальной репрезентации концепта «интерференция» Источниками контекстов послужили методические пособия, научные статьи, монографии, авторефераты диссертаций по проблеме интерференции (русский язык), а также статьи и монографии по данной теме, опубликованные в электронных изданиях (французский, испанский языки), общим объемом 8000 страниц

Цель работы - изучить функционирование внутриотраслевой синонимии при вербализации концепта «интерференция» в методическом дискурсе русского, французского и испанского языков

Для достижения поставленной цели в исследовании решались следующие задачи

  1. охарактеризовать современное состояние когнитивной лингвистики, определить ее центральные категории,

  2. выявить специфику формирования концепта в методическом дискурсе,

  3. построить фрейм концепта «интерференция»,

  4. выявить в методическом дискурсе контекстуальные синонимы, репрезентирующие концепт «интерференция»,

  5. проанализировать семантические связи внутри синонимических рядов,

  6. охарактеризовать синонимическую схему концепта «интерференция»,

  7. провести сравнительный анализ синонимических схем методического дискурса в русском, французском и испанском языках

Выбор методов исследования продиктован поставленными целями и задачами Были использованы метод когнитивно-дискурсивного анализа, комплексный метод лингвистического наблюдения и описания, метод контекстуально-интерпретационного анализа, компонентный и дефиниционный анализ

Научная новизна проводимого исследования состоит в том, что синонимия рассматривается как результат концептуализации научного знания в дискурсе Впервые в качестве объекта исследования рассматривается методический дискурс, предлагается методика его анализа в когнитивном аспекте, предпринимается попытка сравнения синонимов русского, французского и испанского языков

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в том, что изучение специфики формирования внутриотраслевой синонимии в методическом дискурсе на примере концепта «интерференция» позволяет вскрыть когнитивный механизм синонимии Выявлены универсальные закономерности внутриотраслевой синонимии в методическом дискурсе, определены особенности ее функционирования в русском, французском и испанском языках

Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в теоретических и практических курсах по теории языка, лексикологии, теории текста, переводоведении, теории межкультурной коммуникации, а также в курсах по лингводидактике и методике преподавания иностранных языков

В качестве научной гипотезы выдвигается положение о том, что в методическом дискурсе формируется и функционирует внутриотраслевая синонимия, которая представляет собой совокупность способов вербализации концепта Источником внутриотраслевой синонимии является концептуализация специального знания

На защиту выносятся следующие положения:

  1. На современном этапе развития лингвистики синонимия предстает в качестве междисциплинарного объекта, изучение которого целесообразно проводить интегративным путем в русле когнитивно-дискурсивного подхода

  2. Многообразие способов вербализации концепта реализуется в виде контекстно-синонимического поля Фрейм как ментальная репрезентация концепта предстает в виде совокупности контекстуальных синонимов Термин является одним из способов вербализации концепта

  3. Установление семантических отношений между контекстуальными синонимами приводит к образованию синонимических рядов Между ядерными и периферийными компонентами каждого синонимического ряда обнаруживаются отношения смежности, тождества, включения, противопоставления, при этом родо-видовые связи преобладают

  4. В синонимической схеме концепта «интерференция» не все слоты представлены в равной степени Максимальная репрезентация слота свидетельствует о наличии исследовательской доминанты в методическом дискурсе, а наименее репрезентируемые слоты маркируют концептуальные лакуны

  5. Сравнительный анализ синонимических схем концепта «интерференция» в русском, французском и испанском языках позволяет выявить универсальные и специфические признаки внутриотраслевой синонимии в методическом дискурсе

Апробация работы. Основные результаты исследования обсуждались на Международных научных конференциях «Преподавание второго иностранного языка в высшей и средней школе» (Ярославль 2005), «Актуальные проблемы лингвистики XXI века» (Киров 2006), на XII Международной конференции «Нормативное и описательное терминоведение» (Москва 2007), на Международных научно-практических конференциях «Иностранные языки и литературы в системе высшего регионального образования и науки» (Пермь 2006), «Проблемы современной филологии в вузовском образовании» (Ижевск 2006), а также на преподавательских научных конференциях, заседаниях кафедр и семинарах в Пермском государственном университете (2004-2007)

Основные положения диссертации отражены в 9 публикациях, из них одна публикация рекомендована ВАК

Структура и объем работы. Дис'сертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы Работа изложена на 197 страницах, содержит 12 схем

Похожие диссертации на Синонимия в методическом дискурсе: когнитивный аспект