Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Беляева Вероника Николаевна

Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет)
<
Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет)
>

Диссертация - 480 руб., доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Беляева Вероника Николаевна. Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет) : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.19 / Беляева Вероника Николаевна; [Место защиты: ГОУВПО "Ярославский государственный педагогический университет"].- Ярославль, 2010.- 239 с.: ил.

Содержание к диссертации

Введение

Глава 1.

Общие проблемы исследования семантики и лингвокультурологические аспекты семантического развития1 лексики

Системно-функциональный подход к исследованию семантического развития слов в контексте актуальных направлений лингвистики

Структура значения слова и теоретические принципы анализа словарной репрезентации лексических единиц

Семантические связи лексических единиц в системе языка и в словаре

Социокультурные аспекты изучения лексической семантики 32

Различные подходы к анализу лингвокультурной специфики лексических единиц

Лексикографический и культурологический аспекты 47 семантической динамики

Выводы Глава 2. Семантическая сфера свет как объект лингвистического 62 анализа, методика исследования

Проблематика изучения лексики с семантическим 62 компонентом «свет» в лингвистических работах

Лексикографический и семантический анализ слова «Licht» / 68 «свет» и его системных связей

Методика и технические приемы работы в гипертекстовой 75 структуре электронного словаря

Возможности режима расширенного поиска программы электронного словаря для выявления лингвокультурной информации

Выводы 87 Глава 3. Семантические, структурные и культурологические 90 характеристики номинаций физического света

3.1. Предварительные замечания 90

3.2. Структурно-семантические характеристики номинаций 92 видимого излучения

3.3. Лингвокультурологический анализ номинаций света как 94 физического излучения / Strahlung

3.4. Структурно-семантические характеристики номинаций 96 условий освещения

3.4.1. Номинации видов освещения /das Beleuchtetsein 97

3.4.2. Номинации характера освещения /das Beleuchten 3.5. Лингвокультурологический анализ номинаций дневного 100 света / Tageslicht

3.6. Структурно-семантические и культурологические 108 особенности номинаций источников света / Lichtquelle

Выводы 112

Глава 4. Социокультурные аспекты метафорической лексики с 118 семантическим компонентом «свет»

4.1. Национальные и культурные аспекты метафорической 118 семантики номинаций света

4.2. Экстралингвистическая обусловленность возникновения 120 образов света в языке

4.3. Культурно-исторические факторы развития метафорической 123 семантики

4.3.1. Свет как символ 124

4.3.2. Функции светового символа 126

4.3.3. Влияние христианского мировоззрения на оформление 128 метафорических моделей

4.4. Лингвистические особенности выражения аксиологического 135

содержания в метафорике «света»

4.4.1. Группа номинаций с аксиологической доминантой 143 свет -разум / Geisteslicht

4.4.2. Группа номинаций с аксиологической доминантой свет - 149 понимание / Bildfeld Verstehen

4.4.3. Группа номинаций с аксиологической доминантой свет — 154 правда / Licht der Wahrheit

Выводы 159

Заключение 163

Библиография 170

Приложения

Приложение 1. Сфера культуры и искусства в немецких и французских изданиях ХГХ-начала XX вв.

Приложение 2.Тематические списки метафорических единиц 209

Приложение 3. Материалы к тематическому вокабулярию номинаций света 212

Приложение 4. Иллюстрации 228

Приложение 5. Алфавитный указатель 235 

Введение к работе

Одной из главных тенденций современного языкознания является активное развитие междисциплинарных направлений, охватывающих разные аспекты взаимодействия языка и внеязыковои действительности. На сегодняшний день наблюдается преобладание исследований, направленных на анализ фактов, отмеченных ярким культурным своеобразием, тогда как обыденные явления жизни общества, которые находят отражение в словах «общих» для носителей разных языков, нередко остаются за пределами круга интересов когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, лингвострановедения. Между тем, изучение многоаспектного описания слова в словарях, где представлены формальные показатели системных связей в лексиконе языка, позволяет оценить глубину и разнообразие измерений, в которых реализуется семантический и функциональный потенциал лексических единиц, служащих для вербализации универсальных понятий, каким является, в частности, понятие о феномене свет.

С точки зрения лингвокультурологических наблюдений ценные результаты анализа номинаций, объединенных общим компонентом значения, можно получить путем выявления тесной взаимосвязи между феноменом семантического развития языка и факторами социально-исторического опыта носителей разных культур, которая находит отражение в лексикографическом описании содержательной структуры рассматриваемых номинаций. Сказанное выше обусловило выбор темы диссертации.

Данная работа, ориентированная на лингвокультурологический анализ языковых фактов, выполнена на основе принципов исследования семантического развития слов, разработанных в рамках системно-функционального подхода Теоретическую базу исследования составили труды отечественных и зарубежных ученых в области общей семантики и лингвокультурологии (И.В. Арнольд, Н.Д. Арутюновой, Е.Л. Березович, Л.М. Васильева, Т.И. Вендиной, А. Вежбицкой, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, В.В. Виноградова, С.Г. Воркачева, В.Г. Гака, В.Д. Девкина, А.А. Зализняк, A.M. Кузнецова, Г.Г. Слышкина, Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, В.Н. Телии, А.А. Уфимцевой, Н.А. Фененко, Л.Н. Черкасова, Д.Н. Шмелева, А.Д. Шмелева), теории и практики лексикографии (Ю.Д. Апресяна, Ю.Н. Караулова, О.М. Карповой, В.В. Морковкина, Н.Ю. Шведовой, Л.В. Щербы), а также в области лексической семантики и лексикографии немецкого языка (М.С. Колесниковой, В.Д. Девкина, СВ. Буренковой, Г.Г. Ивлевой, Д.Г. Мальцевой, И.Г. Ольшанского, В.И. Шувалова, Э. Агриколы, Г. Варига, В. Флейшера, Т. Шиппан и других).

Актуальность данного исследования определяется недостаточной разработанностью проблематики, связанной с лексикографическим отражением универсального и культурно-специфического в языковой семантике, с экспликацией культурно значимой информации в словарных моделях описания лексики, а также недостаточной изученностью языкового материала, составляющего концептосферу света. Данная работа представляется актуальной также благодаря избранному ракурсу исследования культурной маркированности лексических единиц, направленного на поиск собственно лингвистических обоснований этого явления.

Конечной целью диссертационной работы является конструирование исследовательской модели описания универсального и культурно-специфического в семантике номинаций на основании материала- словарей различных типов.

Поставленная цель реализуется в ходе решения исследовательских задач, к которым относятся:

• изучение и обобщение основных направлений в исследовании социокультурных и лингвокультурологических аспектов лексической семантики;

• изучение и обобщение проблем семантического развития слов с точки зрения системной организации лексики; • изучение проблематики, связанной с вопросами взаимодействия интралингвистических и экстралингвистических факторов в языковой семантике;

• изучение параметрического описания словарных дефиниций применительно к методике выявления и классификации лингвокультурных составляющих лексики;

• анализ особенностей лексикографического моделирования системно-функциональных характеристик слов;

• разработка и апробация методики и принципов лингвокультурологического описания лексических единиц с общим компонентом значения «свет»;

• описание показателей культурной маркированности номинаций концептосферы света.

Объектом исследования являются особенности семантического развития лексики с компонентом «свет».

Предметом исследования выступает лексикографическое отображение интралингвистических и социокультурных факторов, влияющих на семантическую динамику лексических единиц.

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые систематизированы и апробированы принципы описания универсальных и культурно-специфических составляющих лексической семантики на основе анализа словарной репрезентации системно-функциональных признаков номинаций;

новым является описание номинаций семантической сферы сеет в комплексном рассмотрении их характеристик: 1) семантических, 2) структурных, 3) функциональных, 4) лингвокультурологических;

исследование проводится в семантическом, лексикографическом и текстовом аспектах на материале данных немецкого языка с привлечением русского языкового материала; впервые описана методика выявления лингвокультурной информации с использованием разработанных автором технических приемов работы с электронной версией толкового словаря немецкого языка DUDEN / PC-Bibliothek Version 2.01.

Материалом исследования стали данные около 230 словарных статей немецко-русскоязычных словарей, поясняющие лексические и фразеологические единицы, соотносимые с представлениями о свете. Источником фактического материала послужили 42 словаря общим объемом более 31000 страниц: толковые, стилистические, синонимические, паремиологические, этимологические и лингвострановедческие; специальные словари (немецко-русский словарь по физике, словарь-справочник по искусству, словари христианской лексики, личных имен); энциклопедии; а также текстовые источники, в том числе материалы актуальной немецкой и российской прессы.

Для обработки языкового материала в соответствии с поставленными задачами потребовалось использование следующих приемов и методов: метода компонентно-оппозитивного анализа; лексико-семантического анализа; лексикографического анализа; метода сплошной выборки в отношении специальных словарей; сопоставительного анализа, применения количественных подсчетов, а также апробированного автором метода расширенного гипертекстового поиска слов в корпусе электронного толкового словаря.

Теоретическая значимость проведенного исследования заключается в том, что оно вносит вклад в разработку новых подходов, к изучению закономерностей процессов семантического развития лексики, предлагая эффективную методику анализа соотношения универсального и культурно-специфического в значениях слов, описанных в словарях различных типов.

Практическая значимость диссертационной работы определяется возможностью применения полученных результатов на лекциях и семинарах по лексикологии, лексикографии, переводу, теории межкультурной коммуникации и эффективностью использования разработанной методики выявления универсального и культурно-специфического в семантических исследованиях.

Положения, выносимые на защиту:

1. Реализация семантического потенциала слов предполагает сочетание универсального и культурно-специфического аспектов их лексического содержания.

2. Культурно значимая информация поддается экспликации через анализ системно-функциональных характеристик слов, представленных в макро- и микроструктуре словарей.

3. Соотношение плана содержания и плана выражения номинаций, обусловленное в первую очередь интралингвистическими факторами, указывает на национальную специфику вербализации идентичных понятий.

4. Культурная специфика выражается- в проецировании социокультурной ситуации на лексико-семантические характеристики номинаций. Это объясняется влиянием экстралингвистических факторов, которые либо сближают традиции выражения понятий у носителей разных языков, либо выделяют единичные факты, присущие только определенной лингвокультурной реальности.

5. Лексикографическое описание располагает определенными средствами для фиксирования национально- и культурно-специфических составляющих семантики на уровнях макро- и. микроструктуры, словарей академического типа, специальных словарей и в гипертекстовой структуре, электронного словаря.

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечивается комплексной методикой анализа, репрезентативным корпусом описанных в работе лексических единиц с компонентом значения «свет» (около 350), а также объемом источников языкового материала: корпуса электронного словаря [DUDEN 2000][, печатных лексикографических изданий (31000 страниц) и текстов (8400 страниц).

Апробация работы. Материалы, подготовленные в ходе работы над диссертацией, обсуждались на заседаниях методологических семинаров аспирантов факультета иностранных языков ЯГПУ (2002-2007 гг.), на заседаниях кафедры теории языка и перевода ЯГПУ им. К.Д. Ушинского. Результаты исследования были представлены в выступлениях на международных научных конференциях: «Чтения Ушинского» (Ярославль, 2003, 2004, 2005), «Шестые Поливановские чтения» (Смоленск, май 2003), «Современные проблемы лингвистического образования в русле межкультурной коммуникации» (Ярославль, октябрь 2003); на Всероссийской научной конференции, посвященной 10-летию философского факультета Новгородского гос. ун-та имени Ярослава Мудрого (Великий Новгород, сентябрь 2004), на Международной научной конференции преподавателей и аспирантов «Диалог языков и культур» (Ярославль, 2006, 2007). Данные исследования были апробированы автором в качестве учебно-методических материалов, отражены в рабочих программах дисциплин специализации «Перевод в сфере культуры и искусства», «Лексикографический практикум», а также внедрены в учебный процесс (лекции, семинары, практические занятия для студентов факультета иностранных языков, обучающихся по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация»).

Структура; работы. Диссертация, состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка и блока приложений. 

Во введении обоснована актуальность предпринятого исследования, определена его цель, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы. Обозначены положения, выносимые на защиту, даны

Данная электронная версия словаря, выпущенная в свет в 2000 году, базируется на материалах печатного издания: DUDEN. Das groBe Worterbuch der deutschen Sprache - 3., vollig neu bearb. und ervveit. Aufl. -Mannheim u. a.: Dudenverlag, 1999 (in 10 Biinden) сведения об апробации и структуре диссертации, характеризуется исследуемый материал.

Первая глава посвящена общим вопросам семантики и системной организации лексики, определению основных тенденций в изучении процесса изменений лексического значения в диахронии. В данной главе также рассматривается лингвокультурологическое направление исследования языковых фактов, которое оказывает влияние на формирование современных принципов лексикографии и на анализ видов информации, заключенной в словаре.

Во второй главе раскрываются теоретические основания методики анализа концептосферы света по данным лексикографических источников. Исследуются возможности изучения динамики семантического развития номинаций, в том числе с использованием новых технических приемов работы в гипертекстовой структуре электронного словаря.

В третьей главе представлена апробация схемы анализа, применяемой для описания номинаций концептосферы свет с целью выявления универсальных и культурно-специфических черт языкового выражения представлений о световых явлениях, которые эксплицируются на разных уровнях лексико-семантических характеристик номинаций.

В четвертой главе рассматриваются особенности функционирования номинаций света. Описываются дополнительные семантические признаки номинаций, связанные с освоением окружающей действительности и с формированием мировоззрения носителей языка. В результате анализа терминологических и метафорических единиц выявляются- факты межъязыковых и межкультурных пересечений.

В заключении содержатся основные выводы по результатам исследования и обобщение теоретических и практических положений настоящей работы, а также намечаются перспективы дальнейших исследований. Библиография содержит 336 позиций и представляет список использованной научной литературы (235 наименований работ отечественных и зарубежных исследователей), список словарей (50), энциклопедий (8), список текстовых источников фактического материала (43).

В приложении приводится указатель обработанных в ходе исследования номинаций с семантическим компонентом «свет»; тематические списки немецких метафорических единиц со световой семантикой; фрагмент тематического вокабулярия номинаций света; иллюстрации природных световых явлений и искусственных источников света; список немецких и французских изданий ХГХ-начала XX в., представляющих сферу культуры и искусства из фондов библиотеки ЯГПУ им. К.Д. Ушинского.

Основные положения диссертации отражены в 12 публикациях общим объемом 6,4 п.л., включая учебно-методическое издание «Реалии сферы искусства в текстах различных жанров».  

Похожие диссертации на Описание семантического развития лексики в словаре (на материале концептосферы свет)