Содержание к диссертации
Введение 4
Глава I. Теоретические основы лингвокультурологии и языковая картина мира 10
1.1. Трактовка понятия «язык» в контексте лингвокультурологии 10
1.2. Язык и мышление 15
1.3. Этнолингвистика и лингвокультурология как разделы языкознания 18
1.4. Язык и культура 25
1.5. Языковая картина мира в рамках лингвокультурологии 30
1.6. Концепт как одна из базовых категорий лингвокультурологии 38
Выводы по первой главе -. , 52
Глава П. Эмоциональный аспект концепта «сердце» в кабардинском, русском и английском языках 55
2.1. Эмоциональные концепты в языковой картине мира 55
2.2. Семантические группы эмотивной лексики с компонентом , «сердце» 59
Выводы по второй главе 83
Глава III. Семантическое поле концепта «сердце» 85
3.1. Компонент «сердце» в концепте «надежда» 85
3.2. Компонент «сердце» в концептах «сила», «смелость», «мужество», «вдохновенность» 86
3.3. Компонент «сердце» в концепте «мышление» 91
1 3.4. Компонент «сердце» в концепте «память» 95
3.5. Характеристика духовной сущности человеческой личности 97
3.6. Функционирование концепта «сердце» в значении «центр, центральная часть чего-либо» 104
3.7. Этические концепты с компонентом «сердце» 105
3.8. Компонент «сердце» в концепте "предчувствие" 107
3.9. Функционирование концепта «сердце» в религиозной сфере 107
3.10. Физические проявления состояния человека 108
3.11. Компонент «сердце» в названиях частей тела 109
3.12. Медицинская терминологическая лексика 115
3.13. Предметы и явления с компонентом «сердце» 116
Выводы по третьей главе 118
Заключение 121
Библиография 125
Словари 135
Источники 136
Список сокращений 137
Приложение 138
Введение к работе
Актуальность исследования языковой картины мира и ее основного конструкта — концепта обусловлена тем, что в современной лингвистике переосмысливается роль языка в реальном процессе культуросозидания.
Лингвокультурология рассматривает язык в неразрывной связи с культурой: в языке находят отражение те черты внеязыковой действительности, которые представляются релевантными для носителей соответствующей культуры.
Решение вопроса о соотношении языка и культуры во многом связано с поиском универсального и специфичного в восприятии действительности носителями различных лингвокультурных традиций. Одним из аспектов такого исследования является анализ концептов на материале разносистемных языков, что будет способствовать выявлению этнических особенностей менталитета различных народов.
К «ключевым» концептам любого языка относится концепт «сердце», символизирующий центр человека - как биологический, так и духовный и психологический. Функционирование данного концепта в языковой картине мира отражает дуалистичность природы человека. Именно концепт «сердце» в наибольшей мере выражает антропоцентризм языка.
Все сказанное предопределяет актуальность темы диссертационного исследования.
Предметом данного исследования является функционирование концепта «сердце» в адыгской, русской и английской языковых картинах мира.
Выбор в качестве объекта исследования концепта «сердце» не случаен. Концепт «сердце» является одним из ключевых концептов языковой картины мира. Данный концепт участвует практически во всех сферах человеческой жизни, что доказывается его функционированием в исследуемых языковых картинах мира.
Целью исследования является выявление особенностей функционирования концепта «сердце» в адыгской, русской и английской языковых картинах мира.
Исходя из указанной цели, в диссертации ставятся следующие основные теоретические и практические задачи:
1) выявить корпус языковых единиц с компонентом «сердце» в кабардинском, русском и английском языках;
2) проанализировать особенности семантического поля концепта «сердце» в исследуемых ЯКМ;
3) определить универсальное и специфичное в функционировании концепта «сердце» в адыгской, русской и английской ЯКМ.
Материалом для исследования послужили более 500 языковых единиц, извлеченных методом сплошной выборки из 16 лексикографических и фразеологических источников.
Методы исследования. Выбор методов лингвистического анализа обусловлен спецификой исследуемого материала и целью диссертационной работы. Наряду с традиционными описательным и сравнительно-сопоставительным методами исследования, анализ культурного концепта «сердце» осуществлялся в работе по семантическим примитивам, а также с применением элементов логического, концептуального, когнитивного анализа в контексте проблем этнолингвистики и этнокогнитологии.
Изученность проблемы. Для исследования избран один из наименее изученных ключевых концептов разносистемных языков - концепт «сердце».
Ряд исследователей в своих работах затрагивают отдельные аспекты функционирования данного концепта. Так, А. Вежбицкая рассматривает данный концепт, исследуя эмоциональные концепты. Е.Б. Яковенко в статье «Сердце, душа, дух в английской и немецкой языковых картинах мира (опыт реконструкции концептов)» сопоставляет концепт «сердце» в английской и немецкой языковых картинах мира. З.Х. Бижева анализирует концепт «сердце» наряду с другими культурными концептами адыгской ЯКМ.
Исследование данного концепта в трех языковых картинах мира позволит расширить представление о семантическом поле концепта «сердце» и выявить универсальное и специфичное в функционировании данного концепта в каждой из рассматриваемых языковых картинах мира.
Научная новизна исследования заключается в том, что в работе впервые концепт «сердце» рассматривается в разносистемных языках: кабардинском, русском, английском.
До сих пор функционирование концепта «сердце» в различных ЯКМ не было предметом специального монографического исследования.
Результаты такого изучения заключаются в следующем:
1. Выявлен корпус языковых единиц с компонентом «сердце» в кабардинском, русском и английском языках.
2. Проанализированы особенности семантического поля концепта «сердце» в исследуемых ЯКМ.
3. Определено универсальное и специфичное в функционировании концепта «сердце» в адыгской, русской и английской языковых картинах мира. Теоретическая значимость диссертации. Результаты исследования будут способствовать дальнейшей разработке одного из актуальных направлений современной лингвистики - лингвокультурологии.
Лингвокультурологический анализ одного из ключевых концептов -концепта «сердце» позволит глубже изучить систему мышления, которой обладают носители рассматриваемых языков. Подобные исследования позволяют приблизиться к решению вопроса о влиянии языка на мировосприятие его носителей: создает ли каждый язык через свою призму особое «видение мира», или же этническая особенность языка «наслаивается» на универсальные логические единицы языков.
Практическая ценность настоящего исследования состоит в том, что собранный и систематизированный материл, а также результаты исследования будут способствовать дальнейшему изучению культурных концептов как способа отражения этнического менталитета. Материалы работы могут быть включены в словари адыгских, английских и русских культурных концептов. Подход к анализу концептуализации действительности в культурных концептах, осуществленный в данной работе, может быть учтен в лексикографической практике исследуемых языков. Результаты диссертационного исследования могут использоваться в учебном процессе ( по лингвокультурологии).
На защиту выносятся следующие положения:
1. Выражение в языковой картине мира универсальных этнических миропредставлений подтверждается функционированием концепта «сердце» в разносистемных языках: кабардинском, русском и английском.
2. Универсальными для исследуемых языковых картин мира являются семантические группы концепта «сердце» со значениями «страх», «горе, печаль», «радость», «тревога», «чувство», «любовь», «настроение, состояние», «доброта».
3. Несмотря на общность семантики концепта «сердце» в кабардинском, русском и английском языках, в его выражении менталитета соответствующих этносов существуют некоторые расхождения: для русской и английской языковых картин мира «сердце» - это, прежде всего, вместилище чувств и эмоций, в адыгской же языковой картине мира данный концепт занимает ключевое положение, так как через него проходят основные параметры человеческой деятельности (мышление, память, совесть и т.д.).
Теоретико-методологическая основа исследования. Теоретическую основу трактовки анализируемого в диссертации концепта составляют следующие основные положения:
а) язык и культура взаимосвязаны и взаимообусловлены;
б) концепт является базовым понятием лингвокультурологии;
в) концепт «сердце» является одним из ключевых культурных концептов. Методологическая база исследования — труды отечественных и зарубежных лингвистов как по лингвокультурологии, так и по вопросам теории языка.
Апробация работы. Основные положения и выводы исследования были доложены и обсуждены на 6 научно-теоретических конференциях: Северо-Кавказская региональная научная конференция молодых ученых, аспирантов и студентов «Перспектива - 2001» (Нальчик, 2001); Международная конференция «Язык и общество на пороге нового тысячелетия: итоги и перспективы» (Москва, 2001); Всероссийская научная конференция «Актуальные проблемы общей и адыгской филологии» (Майкоп, 2001); Региональная научная конференция, посвященная 85-летию К.Ш. Кулиева (Нальчик, 2002); Международная научная конференция «Социологические, этнологические и лингвистические проблемы современности» (Рыбинск, 2002); Международный научно-методологический симпозиум «Лемпертовские чтения V» (Пятигорск, 2003). Диссертация обсуждена на совместном заседании кафедр английского языка и русского языка и общего языкознания. Материалы диссертации были использованы в спецкурсе магистров «Культурные концепты в кабардинском языке». Основные положения диссертационного исследования отражены в 8 публикациях:
1. Концепт «сердце» (на материале английского и кабардинского языков)// Северо-Кавказская региональная научная конференция молодых ученых, аспирантов и студентов «Перспектива - 2001» - Нальчик, 2001. - С. 99-102.
2. Эмоциональные концепты с компонентом «сердце» в английском, русском и кабардинском языках// Региональная научная конференция, посвященная 85-летию К.Ш. Кулиева. - Нальчик, 2001. - С. 195-197.
3. Концепт «сердце» в языковой картине мира // Язык и общество на пороге нового тысячелетия: итоги и перспективы. Тезисы докладов международной конференции. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С. 210.
4. Эмоции и концепт «сердце» в кабардинской, русской и английской языковых картинах мира // Актуальные проблемы общей и адыгской филологии: Всероссийская научная конференция. - Майкоп, 2001. - С. 193.
5. Концепт «сердце» в английской языковой картине мира // Вестник КБГУ. Серия Филологические науки. - Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 2002.- Вып. 5. - С. 69-70.
6. Пространственная и этическая семантика концепта «сердце» // Вестник КБГУ. Серия Филологические науки. - Нальчик: Каб.-Балк. ун-т, 2002. - Вып. 5. -С. 71.
7. Языковая картина мира как отражение культурной модели этноса // Социологические, этнологические и лингвистические проблемы современности: Тезисы докладов международной научной конференции. - Рыбинск: РГАТА, 2002. - С. 181-182.
8. Участие концепта «сердце» в духовной жизни человека// Международный научно-методологический симпозиум «Лемпертовские чтения V» - Пятигорск, 2003.-С. 171.
Структура работы. Цели и задачи исследования определили структуру диссертации, которая состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, приложения.