Электронная библиотека диссертаций и авторефератов России
dslib.net
Библиотека диссертаций
Навигация
Каталог диссертаций России
Англоязычные диссертации
Диссертации бесплатно
Предстоящие защиты
Рецензии на автореферат
Отчисления авторам
Мой кабинет
Заказы: забрать, оплатить
Мой личный счет
Мой профиль
Мой авторский профиль
Подписки на рассылки



расширенный поиск

Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка Казиханова, Альфия Гаффановна

Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка
<
Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка
>

Диссертация, - 480 руб., доставка 1-3 часа, с 10-19 (Московское время), кроме воскресенья

Автореферат - бесплатно, доставка 10 минут, круглосуточно, без выходных и праздников

Казиханова, Альфия Гаффановна. Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.02 / Казиханова Альфия Гаффановна; [Место защиты: Ин-т яз., лит. и искусства им. Г. Ибрагимова АН Респ. Татарстан].- Казань, 2011.- 258 с.: ил. РГБ ОД, 61 11-10/1048

Введение к работе

Актуальность исследования. Изучение народных говоров постоянно остается одной из актуальных задач диалектологии, так как позволяет ввести в научный оборот все новый, не исследовавшийся ранее материал. Исследование диалектной лексики дает объективный и надежный материал для решения вопросов исторических направлений: исторической лексикологии, исторической диалектологии. Изучение лексики определенного диалекта и ареала в составе общего пространства того или иного языка позволяет ввести в научный оборот фактический материал ареалогического характера, способствующий более полному изучению словарного состава языка или диалекта как целостной системы. Этнолингвистический аспект является весьма актуальным для разработок в этнологическом, культурологическом планах, для изучения языковой картины мира. Кроме того, лексическая система диалектов, как и языка в целом, не является абсолютно стабильной, постоянной величиной. В зависимости от развития общества, экономики, культуры, техники, международных отношений происходят изменения и в лексическом составе говоров; язык носителей говоров становится все более близким к литературному языку. Поэтому диалектная лексика, отобразившая многовековую историю и культуру народа в их местных проявлениях, и как область языка, находящаяся в постоянном движении и развитии, требует беспрерывного внимательного отношения со стороны ученых.

Между тем, до сих пор отсутствует специальное системное исследование лексики мишарского диалекта, являющегося одним из основных диалектов татарского диалектного языка, сыгравшего важную роль в формировании татарского литературного языка. Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению лексического состава мишарского диалекта. Литература и источники о мишарях значительны. В них изучаются ранняя этническая история (А.М.Орлов, Г.Ахмаров, А.Х.Халиков, Д.Исхаков, М.З.Закиев и др.) и традиционная культура мишарей (И.И.Лепехин, М.Акчурина, Р.Г.Мухамедова и др.), в сравнительном аспекте рассматриваются их антропологические признаки (Трофимова Т.А. и др.).

Огромная работа по изучению диалектов и разработке научно-теоретических положений диалектологической науки проделана такими отечественными тюркологами, как А.А.Юлдашев, Э.Р.Тенишев, Г.Ф.Благова, Н.А.Баскаков, С.Е.Малов, А.М.Щербак, И.А.Батманов, В.В.Радлов, А.Н.Кононов, А.А.Шахматов, Р.И.Аванесов, М.А.Бородина, А.В.Дыбо, О.Н.Мудрак, А.Г.Шайхулов, Д.Г.Тумашева, Л.Т.Махмутова и многие другие.

В последние десятилетия ведутся активные исследования в области лексикологии. Общепризнано, что «для ведения разработок проблемного характера в языкознании необходимо сопоставить разные тематические группы лексики, проанализировать параллели, выделить и исследовать заимствования и всесторонне оценить соотношение сходных и различающихся слов…» .

Не раз становилась объектом изучения и диалектная лексика мишарей. Так, некоторые сведения о говорах мишарского диалекта зафиксированы в трудах А.Бессонова (1881), В.А.Казаринова (1885), Г.Ахмарова (1903), В.К.Магницкого (1896). Особенности языка мишарей, также как и лексика, привлекли внимание Х.Паасонена, С.Е.Малова (1904). Значительное количество работ опубликовано татарскими диалектологами: диалектологические словари разных лет, статьи и монографии отдельных авторов. Во второй половине XX века были опубликованы работы Р.Ф.Шакировой (1953, 1955), Н.Б.Бургановой (1962), Л.Т.Махмутовой (1962), в которых на материалах экспедиционных исследований освещаются языковые особенности мишарей Мордовии, Нижегородской, Пензенской областей, Башкортостана. Особо следует выделить монографию Л.Т.Махмутовой «Опыт исследования тюркских диалектов (мишарский диалект татарского языка)» (1978), где анализированы фонетические и морфологические особенности мишарского диалекта в сравнении с татарским литературным языком, а также с другими тюркскими и некоторыми финно-угорскими языками. Автором сделаны важные заключения о формировании мишарского диалекта и об этнической истории мишарей.

Лексика говоров мишарского диалекта в той или иной мере освещена в диссертационных и других исследованиях: лексика духовного наследия мишарей – Ф.С.Баязитовой (1984), стерлитамакский – Д.Б.Рамазановой (1984), байкибашевский – Т.Х.Хайрутдиновой (1985), Д.Б.Рамазановой (1998), шарлыкский – З.Р.Садыковой (1985), чистопольский говор – Р.Р.Мингуловой (1962) и Г.Ф.Мухаметовой (2007). В них представлена ареальная, сравнительно-историческая характеристика отдельных лексем.

Отдельные наблюдения по лексическому составу говоров мишарского диалекта отражены в коллективном труде «Татар халык сйлшлре» (в 2-х книгах, 2008).

Несмотря на имеющиеся работы, в которых исследуется лексика мишарского диалекта, тема не может считаться закрытой в силу многоплановости и объема самого объекта исследования, а также разнообразия подходов к ее решению. Актуальным представляется комплексное изучение лексики мишарского диалекта, отражающей языковую картину, мировосприятие носителей данного диалекта в сравнительно-историческом, семантическом, номинативном и других аспектах.

Объект исследования составляет лексика мишарского диалекта как основа целостной характеристики диалектной составляющей.

Предмет исследования – лексическая система мишарского диалекта в сравнительно-историческом, семантическом, номинативном и этнокультурном аспектах.

Цель диссертационной работы – комплексное исследование лексико-семантической системы мишарского диалекта татарского языка.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

– изучение методологических основ комплексного исследования лексико-семантической системы диалекта;

выявление и систематизация лексического богатства говоров мишарского диалекта, определение лексико-тематических групп и подгрупп в их составе;

– характеристика семантики диалектных лексических единиц тематической группы «Человек» с учетом системных отношений в словарном составе народных говоров;

– изучение особенностей номинации предметов и явлений окружающего мира, живых существ с целью определения мировосприятия диалектоносителя;

– исследование лексем тематических групп «Материальная культура» и «Духовная культура» как единиц, отражающих динамику развития жизни;

– выявление этнокультурного содержания и своеобразия лексики отдельных семантических групп и на основе этого определить культурные установки диалектоносителей.

Реализация поставленных задач осуществлялась с помощью следующих методов: описательного, состоящего в последовательном описании языковых единиц, объяснении их семантической нагрузки и словообразовательной структуры; сопоставительного, заключающегося в сопоставлении лексем мишарского диалекта с лексемами других говоров, литературного языка, родственных и неродственных языков, что позволяет выявить общее и специфическое в них; историко-сравнительного: анализ языкового материала проводится с учетом сведений истории, культуры, социального устройства рассматриваемого языкового сообщества с другими татарскими диалектами, другими тюркскими языками; компонентного анализа семантики диалектных слов.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые предпринято комплексное исследование лексики мишарского диалекта, а именно проведено детальное исследование лексем тематических групп «Человек», «Окружающий мир, время и пространство», «Традиционная народная духовная культура», «Материальная культура» в сравнительно-историческом, семантическом, номинативном, лингвогеографическом и др. аспектах.

Методологической основой исследования послужили научно-теоретические положения, разработанные в трудах таких видных ученых-тюркологов, диалектологов, как С.Е.Малов, Н.К.Дмитриев, Н.А.Баскаков, И.А.Батманов, М.Фасмер, К.М.Мусаев и др.; татарских ученых – Г.Алпаров, Л.З.Заляй, М.З.Закиев, Л.Т.Махмутова, Д.Г. Тумашева, Н.Б.Бурганова, Л.Ш.Арсланов, Х.Ч.Алишина, Д.Б.Рамазанова, Ф.С.Баязитова, Т.Х.Хайрутдинова, А.Х.Насибуллина, З.Р.Садыкова, А.Р.Рахимова, Ф.Г.Гарипова, и др., в чьих трудах разрабатывались проблемы истории языка, формирования говоров и диалектов, принципов их классификации и характеристики.

Сравнительные материалы из других тюркских языков и диалектов почерпнуты из общетюркологических исследований, диалектологических, толковых, этимологических и двуязычных словарей конкретных языков.

Источниками исследования являются лексикографические труды, содержащие диалектную лексику: «Диалектологик сзлек» (Казань, 1948, 1953, 1958), «Татар телене диалектологик сзлеге» (Казань, 1969, 1993), «Материалы к идеографическому словарю диалектов татарского языка» (Уфа, 2005, в 2-х частях), «Татар телене зур диалектологик сзлеге» (Казан, 2009); письменные источники – труды историко-этнографического характера, посвященные жизни, трудовой деятельности, культуре носителей мишарского диалекта; материалы лексикологических экспедиций и записей автора во время полевых наблюдений в юго-западных регионах Башкортостана, в Чистопольском регионе.

Авторская картотека включает 4838 единиц лексики говоров мишарского диалекта.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит определенный вклад в изучение лексики говоров татарского языка, в методику описания лексико-тематических и лексико-семантических групп диалектных названий. Данное исследование затрагивает важные вопросы этнолингвистики, реконструкции языковой картины мира диалектоносителей. Полученные результаты могут быть сопоставлены с наблюдениями над словарным составом других говоров или диалектов.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его материалов в лексикографической практике, в лингвогеографических описаниях говоров – при составлении региональных словарей, при изучении картины мира татарского народа, а также в преподавании курсов татарской диалектологии, современного татарского языка (раздел «Лексикология»), краеведения, при разработке спецкурсов и спецсеминаров по диалектной и исторической лексикологии, лексикографии, этнолингвистике.

На защиту выносятся следующие положения:

  1. Части тела и болезни обозначены лишь одной единицей, тогда как лексические единицы психологических, физиологических характеристик человека отличаются оттенками значений, одна и та же характеристика имеет многочисленные наименования.

  2. Во всех тематических группах лексики природы большую роль играет номинация по внешнему признаку, которая сразу бросается в глаза, поэтому в них отражается своеобразное восприятие народом окружающей природы. Поскольку внешний вид растения редко бывает однозначным, под одним названием могут быть объединены разные виды растений. Тематическая группа, связанная с домашними животными, содержит лексемы, содержащие возрастные и гендерные характеристики.

  3. Некоторые климатические и ландшафтные названия богаты синони-мами, отражающими разнообразное видение явлений природы, наиболее тесно связанных с жизнедеятельностью человека. В темпоральной лексике преобладают лексемы, выражающие устремленность носителей диалекта в будущее.

  4. Лексика материальной культуры отражает общность мировосприятия носителей мишарского диалекта с общим континуумом – татарским, также и с тюркскими народами. Специфичность проявляется, с одной стороны, в локальных значениях отдельных систем, в способах местного словотворчества, так и в развитости дериватов как морфологического, так и синтаксического образования.

  5. Системный анализ лексики отдельного диалекта в лексико-тематическом аспекте подтверждает наличие у этих групп специфических особенностей в образовании, номинации, семантическом развитии.

  6. Диалектная лексика отражает своеобразие этнического развития диалектоносителя, его историко-культурные связи в прошлом. Изучение диалектной лексики того или иного языка/диалекта позволяет раскрыть особенности языковой картины мира диалектоносителя, его мировосприятие, особенности мышления. Лексико-семантическая система полнее раскрывается в ходе полиаспектного исследования, способствующего глубже раскрыть происхождение слова, его концептологическое содержание и коннотатические свойства.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на научной конференции аспирантов ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова (Казань, 2004), региональной научно-практической конференции «Организация учебно-воспитательного процесса с участием национально-регионального компонента в образовании» (Набережные Челны, 2005), Всероссийской тюркологической конференции «Языки и литература тюркских народов: история и современность» (Елабуга, 2006), Международной научно-практической конференции «Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы» (Казань, 2006), Международной научно-практической конференции, посвященной 80-летию М.З.Закиева «Творческие связи Казанской тюркской лингвистической школы» (Казань, 2008) и отражены в 15 научных публикациях, 3 из которых опубликованы в ведущих научных журналах, рекомендованных ВАК.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографического списка.

Похожие диссертации на Лексико-семантическая система мишарского диалекта татарского языка