Введение к работе
Актуальность исследования. Собирание и изучение лек-[ки адыгских языков началось еще в XVII веке. Однако следование словарного состава адыгейского языка менее юдвинуто по сравнению с фонетикой и грамматикой этого іьїка. Об этом свидетельствует тот факт, что до сих пор нет ! только монографических работ, посвященных адыгейской женке в целом, но и специальных исследований, в которых [ализировались бы такие лексические явления, как поли-мия, омонимия, синонимия и т.д. Совсем не разработаны просы, касающиеся природы лексического значения, соот-)шения прямого и различных видов переносного употреб-!ния слов, способов образования и лексикографирования по-ісемантов и омонимов. Поэтому актуальность темы рефе-іруемого исследования обусловлена необходимостью выяв-!ния критериев разграничения полисемантических и омо-шических явлений, которые до настоящего времени оста-гся довольно неопределенными и расплывчатыми.
Цель и задачи исследования. Основной целью диссер-дионной работы является стремление восполнить отмечен-лй пробел в изучении лексики адыгейского языка.
В соответствии с этой целью в диссертации ставятся еле-тощие основные задачи:
анализ лингвистических концепций полисемии и омо-імии в адыговедении;
исследование семантической структуры адыгейского :ова;
установление типов полисемии;
рассмотрение способов образования многозначных и юнимических слов;
разработка принципов лексикографирования полисе-штических и омонимических слов.
Методы и источники исследования. В диссертации ис-шьзованы описательный и сопоставительно-типологический
методы. Исследование базируется на анализе материалов ка литературного адыгейского языка, так и диалектных даі ных, а также данных родственного кабардино-черкесскої языка.
Научная новизна исследования. Реферируемая работа первое монографическое исследование лексики адьігейскої языка, в котором впервые на фактическом материале пре, принята попытка системного описания двух лексико-семаї тических категорий - полисемии и омонимии.
Теоретическая значимость исследования заключаете в том, что результаты его могут быть использованы при ра работке спорных вопросов адыгейской лексикологии, а таї же при сравнительно-типологическом изучении родственна языков.
Практическая ценность исследования. Теоретическі вопросы, разработанные в диссертации, имеют непосредствеї ный выход в практику. В первую очередь они представляй несомненный интерес для лексикографической и переводче кой работы, практики преподавания родного языка. Резул таты исследования могут оказаться полезными при напис ний научных грамматик, школьных и вузовских учебник( по адыгейскому языку.
Апробация работы. Структура и содержание работ были обсуждены на расширенном заседании кафедры аді гейской филологии АГУ. Отдельные аспекты апробирован в выступлениях соискателя на конференции молодых уч ных в Адыгейском госуниверситете, на научно-практиче кой конференции, посвященной 100-летию со дня рождені Д.А. Ашхамафа, проводившейся в Майкопе.
Основные положения работы отражены в 4-х статьях.
Структура и объем работы. Диссертационная работа с стоит из введения, трех глав и заключения . В качестве пр ложения в диссертацию включен "Краткий словарь омон мов адыгейского языка". Общий объем исследования 1І страницы машинописного текста.