Содержание к диссертации
Введение стр. I - 12
Глава I. Гравюра и городская культура Японии стр. 13 —40
1) Направление как отражение
своеобразия городской культуры Японии .стр. 13 - 20
2) Эволюция гравюры как отражение закономерного процесса развития
городской культуры стр. 20 - 29
3) Социально-идеологические условия, предпосылки и пути формирования пейзажного жанра в гравюре стр. 30 - 36
4) Место и роль художника в обществе .стр. 36 - 40
Глава II. Ранний период. 1818 - 1829г.г .стр. 41 - 63
1) Условия формирования и истоки творчества Хиросигэ стр. 41 - 49
2) "Фигурные" гравюры на первом этапе
раннего творчества Хиросигэ (1818-1825)стр. 49 - 55
3) Формирование пейзажного мировосприятия Хиросигэ стр. 55 - 63
Глава III. Становление. 1830 - 1832 г.г стр. 68 - 90
1) Период Итиюсай "Сосредоточившегося на сокровенном" 1830 -1831 ) стр. 64 - 80
2) Начало периода Итирюсай (I831 -1832)стр. 80
Глава ІV. Расцвет. 1833 - 1839 г.г стр. 91 - 135
1) Первая серия гравюр "Пятьдесят три станция дорогі Токаідо Ч 1833 -1834 ) стр. SI - Іїб
2) Другие работы в 1834 -1839г.г стр.116 - 135
Глава У. ПОЗДНИЙ период 1840 -1858 г.г стр.136 - 164
1) ПОИСКИ НОВЫХ тем, жанров и форм...стр.136 - 148
2) Новая стилевая форма.стр. 148-153
3) Последние пейзажные серии.. стр.153 -164
Заключение. Значение творчества Хиросигэ стр. 165- 172
Библиография .стр.173 - 191
I. Общие работы
а) на русском языке стр.173 - 177
б) на японском языке стр.177 - 179
в) на европейских языках стр.179 - 184
П. Альбомы, каталоги, коллекции
а) на русском языке стр. 184 б) на японском языке стр.184 - 185
в) на европейских языках стр.185 - 186
Ш. Исследования, посвященные Хиросигэ
а) на русском языке .стр. 186
б) на японском языке .стр.186 - 190
в) на европейских языках .стр. 190 - 191
Приложение I. Даты жизни и творчества Хиросигэ
Приложение II. Каталог избранных гравюр из собрания Эрмитажа
Введение к работе
Хиросигэ, график-пейзажист XIX века, принадлежит к числу выдающихся японских художников, чьи произведения сыграли значительную роль в развитии японской художественной культуры и сохранили свое эстетическое значение до сегодняшнего дня.
В гравюрах Хиросигэ природа родной етраны предстает перед японцами как зрительный образ, который может быть и переживался ими ранее, но не осознавался столь полно и ясно Недаром в японский язык вошго понятие "пейзаж Xnpoeiiraw, связанное е целым комплексом ассоциаций и представлений о простых и обыденных пейзажных мотивах, преисполненных задушевности и лиризма. "Самым японским, самым национальным пейзажистом Японии" до сих пор называют Хироеигэ на родине.
Гравюры Хиросигэ завоевали широкую популярность не только в Японии. Их удивительная искренность вызывает горячий отклик в душе каждого зрителя, независимо от национальности. В Европе и в России они стали известны сто лет тому назад, когда линеарная выразительность, отвлеченный узор плоскостной расцветки и ассиметричная уравновешенность японских ксилографии привлекли внимание художников второй половины XIX века, ищущих новых выразительных возможностей.
Произведения Хиросигэ, как и других японских графиков, сыграли роль стимула в развитии новых направлений в искусстве
I) Этими словами открывается каталог последней выставки произведений Хиросигэ, состоявшейся в Токио в 1969 г. Запада. "Мой любимый учитель в то время в Париже Уистлер всю жизнь был страстно влюблен в японское искусство, и это увлечение очень сильно отразилось на его творчестве. Он первый из художников внес в европейское искусство японскою культуру: тонкость, остроту и необыкновенную изысканность и оригинальность в сочетании красов. й, конечно, свое увлечение он передал и нам, своим ученикам...",-писала в дневнике А.П.Остроумова-Лебедева ( 1.203 , Уистлер, йане, Моне, Дега, Тулуз-Лотрек, Ван-Гог, Гоген, Бэрдели и многие другие они прошли через период увлечения японской гравюрой, каждый, по-своему оценивая ее и так или иначе используя элементы ее образной системы в своих произведениях. Можно спорить о степени влияния японского искусства на их работы, но бесспорным являются высказываний самих мастеров живописи или графики. Из неоднократно публиковавшихся замечаний о японских художниках достаточно напомнить хотя бы одно, касающееся непосредственно Хиросигэ. Оно было сделано Писарро после знакомства с одной из многих открывавшихся тогда в Париже японских выставок: "Хиросигэ - прекрасный импрессионисг. Моне, Роден и я совершенно им очарованы. Эти японцы укрепляют меня в нашем способе видения" {/S3 ,Т6К
Воздействие японской гравюры на свое творчество признавали также и русские художники. "После итальянцев ХУІ века и Дюрера большое влияние на меня имели японцы. Упрощенность, краткость и стремительность художественного восприятия и его воплощения всегда поражали меня в японской гравюре", - отмечала замечательная художница Д.П.Остроумова-Лебедева (Ч5Л ,203), освободившая русскую ксилографию от подражательности штриховой гравюре и доказавшая ее эстетическую полноценность и художественную самостоятельность. Об интересе к, П.Остроумов ой-Лебедевой к Хиросигэ свидетельствуют не только неоднократные упоминания его имени в ее дневниках, но и нескрываемые подражания ем? ("Мыс Фиолент, но Хиросигэ11,), а также преобладание его гравюр в ее японской коллекции, ныне находящейся в Русском музее. Вслед за Остроумовой-Лебедевой многое перенял у японских графиков и Л.Фалилеев: Он писал: "Манера резьбы у меня до сих пор взятая у итальянцев, и только японские гравюры научили меня мно-гоцветности..." ( SO , 32).2.
Многие русские мастера искусства, побывав в ту пору в Париже, стали собирать японскую гравюру. Как правило, особое внимание они уделяли произведениям Хироеига. Он был любимым художником таких известных советских графиков, как Д.Митрохин, Г.Верейский, К.Костенко; его гра&кзры составляют значительную долю в их собраниях японской графики, ныне хранящихся в Государственном Эрмитаже ( 52. , її).
О широком интересе к творчеству Хиросигэ в нашей стране свидетельствует обилие его работ, находящихся как в музейных, так и в частных собраниях. Наиболее крупные коллекции гравюр Хиросигэ хранятся в Москве - в Государственном Музее Изобразительных Искусств им. Д.С.Пушкина и в Музее Искусства Народов Востока, а также в Ленинграде - в Эрмитаже и Русском Музее. Пожалуй, не будет преувеличением сказать, что произведения Хиросигэ составляют почти четверть всех хранящихся в музеях СССР японских гравюр.
Не отражая полностью всего наследия Хиросигэ, они все же дают возможность судить о масштабах его творческого гения,,опровергая известную односторонность существующего представления о Хиросигэ как "об одиноко идущем по дорогам жизни и искусства сшраннике, художнике грустных настроений. (275, 9} Изучение всего наследия Хиросигэ докаеывает, что его творчество было очень разнообразным по жанрам и сюжетам, так и по эмоциональной настроенности.
Искусство Хиросигэ - не изолированное случайное явление, оно обусловлено тем интересом, который проявлялся в Японии XIX вена к окружающему миру и подготовлен© веем ходом предшествующего развития японское гравюры японской гравюры относится к числу широко изучаемых областей мирового искусства. Библиография по этой теме насчитывает сотни наименований книг и отдельных публикаций.
Как известно, пионерами в исследовании японской графики оказались европейские ученые, которые вслед за художниками, показали художественную ценность японской ксилографии, заставив по-новому взглянуть на нее и самих японцев» Эпоха начавшегося во второй половине XIX века в Европе увлечения японским искусством была ознаменована выходом в свет таких объемных изданий, знакомящих с основными этапами развития искусства Страны Восходящего солнца, как книги Гонкуров, Гонза, Фенелозы,, Дндерсона и др ( izr,i2Z; 117; ю/ ). Трудно переоценить значение их трудов для знакомства западного мира с культурой страны, долго представлявшейся загадкой. Книги этих авторов показали своеобразие японского искусства, ранее рассматривавшегося как провинциальный вариант искусства Китая. Уже в них Хиросигэ признавался крупным мастером японской гравюры.
Интерес к японской ксилографии не угас и в XX веке. В разных странах продолжают выходить книги и статьи, которые освещают, преимущественно, общие вопросы развития японской гравюры, специфики ее художественных средств» осмысления ее отдельных жанров и тематики. Как правиле, в таких работах Хиросигэ рассматривается как один из значительных последних мастеров гравюры, (см. работы Л.Обер, В Стренж, Д.Фиккэ, Л.Биньон, В.Стюарт и др. /OR; 165; us; IOS; іьч ), Однако и в книгах, и в выетаввшшх ката 5 логах конца прошлого - начала нашего века, заметно обилие фактических неточностей в изложении и погрешностей в атрибутировании гравюр. Это можно объяснить тем, что искусство еще не стало объектом пристального изучения западных японоведов. Вероятно, в какой-то степени, поэтому первая монография о Хиросигэ Наследие Хиросигэ" появилась в Сан-Франциско в I9T2 г. ( 273 ), Ее авторы - американцы Д.Хаппер и Д.Дмсден сделали первую попытку обрисовать жизненный и творческий путь художника, использовав ставшие известными в Японии новые материалы, например, выдержки из книг середины XIX века, содержащие отзывы о художнике его современников, В конце книги воспроизводилось иероглифическое написание творческих имен Хиросигэ. Эта работа долгие годы сохраняла свое значение единственного на Западе источника о Хиросигэ, пока в Лондоне не появилась в 1925 г. книга Е.Стренжа "Цветные гравюры Хиросигэ" (28ч ), ее значительно дополнившая. Монография Стренжа, так же, как и упомянутая только что книга, носит скорее информационный характер. Большое место в ней автор уделяет общим вопросам - значения гравюры на дереве, техники ее создания, социальных условий возникновения. Перейдя к изложению всех известных фактов жизни Хиросигэ, Стренж подробно останавливается на вопросе об учениках Хиросигэ. Произведения Хиросигэ рассматриваются автором не столько в последовательности их появления, ©колько п© их художественной значимости и тематике. Однако анализ гравюр отсутствует, а их оценка дается скупо. 6 конце поднимается вопрос о значении искусства Хиросигэ для художников Европы и делается попытка связать их знакомство с японской гравюрой и факт развития в Европе искусства ксилографии, а также плаката.
Большую ценность монографии Стренжа придало гог что в ней впервые на европейском языке был опубликован перевод одного из путешествий Хиросигэ, поступившего в Музей Виктории и Альберта в Лондоне Кроме того, книга содержит также перевод» предисловий к альбомам Хйроеигэ с гидами Эдо. Эти предисловия, написанные известными писателями того времени и самим Хйроеигэ, позволяют исследователю получить представление об отношении современников к работам Хйроеигэ, а также ©б его творческом методе. Замечательна книга и тем, что автор снабдил ее приложением с перечислением названий всех листов, содержащихся во всех самых крупных сериях Хйроеигэ, предоставив в распоряжение коллекционерам и ис- . следователям, незнакомым с японским языком, бесценный материал. В последние десятилетия, когда в мире опять у силился интерес к Японии и ее культуре, помимо общих трудов о гравюре, вышла в 1963 г. карманного размера книга "Хйроеигэ" Б.Робинсона на французском языке. Автор не ставил перед собой исследовательских задач и ограничился изложением известных фактов, подчеркнув своеобразие творчества Хйроеигэ как мастера печальных настроений. (282)
Из сказанного выше следует вывод, что западное искусствоведение не осуществило тщательного и серьезного изучения творчества Хйроеигэ. Ведущую роль в конкретном исследовании наследия Хйроеигэ постепенно взяли на себя ученые Японии.
Осознав, после первоначального периода преклонения перед западной цивилизацией, ценность национального искусства, японские ученые с 80-х годов прошлого века обратились к изучению художественного достояния своей страны. С того времени искусствознание в Японии пережило несколько этапов своего развития, что нашло отражение и і области изучения гравюры.
Как показывает обзор литературы по интересующей нас теме, насчитывающей более трехсот работ, исследование творчества Хйроеигэ в Японии можно разделить на три периода. Первый период -от 80-90 годов XIX века до 20-30 годов XX в. - этап первичного накопления знаний. Издания альбомов гравюр, кратких словарей имен художников, выставки и каталоги к ним служили задачей познако-мить народ вторично с одной из етраниц истории искусства страны. Одновременно множество основанных в эти годы популярных и научных журналов, таких как ИБМ","Кокка", "Бидзюцу корон", "Нихон бидзгоцу", "Укиёэкац", "Нисикиз" и другие, уделяли много места статьям, посвященным гравюре и Хиросигэ, в частности. Вначале, как правило, эти работы носили информационный характер. В них содержались публикации фактов, касающихся биографии Хиросигэ и истории появления главных его работ, описания отдельных листов или целых серий (см. Кодзима, Рёкаку, Тории, Симидзу, Суйсинся и др.). Позднее, в ІО-20-е годы исследователи перешли к более серьезному изучению творчества Хиросигэ, посвящая статьи атрибуции гравюр и исследованию их с точки зрения сюжета, надписей, композиционных особенностей (см. Кодзима, Мацумото, Такахата, Одзаки, Симидзу и др.). Всего за первые пятьдесят лет изучения гравюры было опубликовано более ста работ о Хиросигэ. В них нашли почти законченное решение главные задачи, стоявшие перед учеными тех лет - выяснение деталей биографии Хиросигэ, систематизация его произведений, уточнение хронологии и авторства некоторых его гравюр.
Второй период - 30-40-е года XX века характеризуются стремлением ученых к обобщению накошенного материала и его теоретическому осмыслению. Они пытаются определить особенности искусства Хиросигэ, его отличие от творчества Хокусая, поднимают вопрос о месте и роли Хиросигэ в искусстве Японии (Омагнри, Маэмо-ри, Утида, йсии, Мацумото, Фудзикакэ, Такаясу и др.)
О том, как далеки они были единства взглядов в отношении творчества Хиросигэ, свидетельствует появление статьи, вообще ставившей под сомнение положительную роль Хнроенгэ в историй гравюры (см, xaiqngy Сэй, т Большую ряль в этот период еыграли работы филолога, театроведа и историка культуры Е Ногути, выпустившего в эти годы несколько монографий о Хиросигэ на японском и английском языках (Z44;Z77; 27S;28o). В них решительно прозвучала высокая оценка творчества Хиросигэ как создателя национального пейзажа. Благо-радя свойственной Еогути приподнято-поэтической форме изложения, его книги немало способствовали популяризации искусства Хиросигэ.
Однако с научней течки зрения его книги намного уступали вышедшему в 1930 г. в Токио фундаментальному труду мХиросигэи старейшего исследователя М.Утида ( 263 ). в книге Утида со скрупулезной тщательностью и добросовестностью был изложен весь накопившийся к тому времени материал о жизни и творчестве художника, были собраны воспоминание его родственников, опубликованы его дневники, стихи, его завещание. Если Ногути обрисовал эволюцию творчества Хиросигэ широкими мазками, то Утида не только описал все известные работы Хиросигэ, но и разобрал их по темам, видам, жанрам, дал широкий фон развития гравюры, провел сравнение Хиросигэ с Хокусаем и его предшественниками, в той или иной мере коснулся всех проблем, поднятых в японском искусствознании в отношении творчества Хиросигэ.
Книга Утида до сих пор имеет непреходящее значение для исследователя гравюр Хиросигэ. В его работе были заложены основы решения многих главных проблем творчества Хиросигэ, ставших темой работ японских ученых последних десятилетий.
50-е - 70-е гг. составляют третий период японского искусшт-воведения, ставшего лишь теперь по-настоящему самостоятельной наукой.
В журналах "Укиёэ", "Мьюзи м", "Кокка и др., во введениях к каталогам выставок в послевоенное время появилось более соро 9 ка статей о Хиросйгэ. Одни из них посвящены конкретным вопросам атрибуции, качества исполнения отпечатков (см. • Кикути, Ёсида, Нарадзаки ж др.), анализу гравер с точки зрения географин и этнографии, истории костюма, градостроительства и т.д. (ем.Токурику, Ямаеита, Хитути). Другие статьи затрагивают коренные проблемы творческого метода Хироенгэ, своеобразия его лирического таланта (ом.етДондо, йсии, Такахаси и др.), специфики образного строя отдельных жанров в творчестве Хиросйгэ (см.Нарадзаки, Цуйхндзи). Вновь поднимаются вопросы значения гравюр Хиросйгэ для европейского их влияния на творчество художников XX века, в частности Ясуи Сотаро (см.ст. Ямада).
Все эти исследователи пытаются также в многотомных изданиях по истории японской гравюры дать "систему" ее развития, посвящая каждому значительному художнику отдельный том. В этих трудах они стремятся по-новому осветить и осмыслить накопленный материал. В частности, исследователи Хиросйгэ подчеркивают главное -прогрессивность и демократизм его искусства, его связь с жизнью страны, его патриотизм, что, несомненно, является новой чертой их исследований.
В то же время следует признать, что еще не все в творчестве Хиросйгэ уяснено до конца и многие вопросы не еще достаточно точного решения. К ним, с нашей точки зрения, относится проблема раннего творчества Хиросйгэ, в частности, становление его как пейзажиста. Не уделено должное внимание и значению творческих имен Хиросйгэ е точки зрения изучения его эстетических взглядов, что, возможно, считается само собой разумеющимся в японском искусствоведении. Мало исследованы до сих пор (разрезные картинки) Хиросйгэ и не показывалась их роль в
развитии позднего этапа его творчества. Наконец, недостаточно определенно, на наш взгляд, доставлен вопрос о связи творчества Хиросигэ с эстетическими концепциями средневекового искусства и, главное, не могут считаться решенными многие вопросы мировоззренческого характера. Последнее относится и к работам, посвященным творчеству других графиков средневековой Японии, здесь свой вклад внесли советские исследователи (Б.Денике, В.Бродский, В.Воронова, АДоломиец), которые высоко оценили творчество японских мастеров гравюры, в частности, Кацусика Хокусая, по-новому поставили ряд проблем, касающихся эволюции японской гравюры и ее места в истории мирового искусства. В своих работах они единодушно подчеркивают социальную направленность японской графики, такие ее качества, как жизненная правдивость, лиризм, ее народность, ее ведущую роль в средневековом искусстве 3DонИИ.
Что касается творчества Хироеиге, те оно, к сожалению, не получило достаточного освещения в отечественной литературе» В работах советских искусствоведов, посвященных японской гравюре намечен ряд ценных положений относительно творчества Хиросигэ, поставлен вопрос о верности его пейзажей природе, отмечено важное значение путешествия по дороге Токайдо в формировании творческого лица Хироеиге, правильно дана оценка его творчества, подчеркнут камерно-лирический характер его дарования. Однако ограниченные размеры статей и книг не позволили авторам в достаточной мере раскрыть эти положения и связать их с развернутым анализом основных произведений художника.
Итак, яркая творческая индивидуальность Хиросигэ, всеобщий интерес к нему, обилие его работ в наших музеях, наличие многих невыясненных до конца проблем его творчества и, главное, полное отсутствие в нашей литературе исследований о Хиросигэ огтреде/ши«к, сор тем$ настоящей диссертации.
В работе поставлена задача проследить генезис творчества Хироеигэ, определить его основные этапы, уяснить новое понимание образа природы в японской пейзажной графике и места человека в ней, то-есть сделана попытка дать свой ответ на главную проблему, связанную с сущностью искусства Хироеигэ.
Непосредственное знакомство с произведениями Хироеигэ, а также его современников дало возможность проанализировать твор ческие принципы Хироеигэ и используемые им изобразительные средства, помогло раскрыть своеобразие его индивидуального стиля. Вместе с тем сравнение творчества Хироеигэ с творчеством его современников и предшественников убеждает в существовании ряда общих идейных и художественных особенностей, объясняющихся традиционностью японского искусства и социальными факторами, повлекла за собой устойчивые стереотипы художественного мышления. Выяснение этих особенностей, их внутренней природы и внешних признаков в творчестве Хироеигэ, выявление закономерностей его развития, диалектики нового и старого, общего и индивидуального и, наконец, определение места Хиросиг в истории искусства также входит в задачу исследования.
В процессе работы над темой были изучены не только гравюры, хранящиеся в Эрмитаже, но также и коллекции других музеев страйкны: Русского музея в Ленинграде, в Москве - ГМИИ им. Пушкина и музея искусства народов Востока, в Киеве - Музея западного и во сточного искусства. Кроме того, автору представилась возможность работать над материалами зарубежных коллекций. Были исследованы гравюры Хироеигэ, хранящиеся в Национальном Музее Токио, в частных коллекциях Фу сими Канэко, Токити Сакаи и Тадасу Ватанабэ в Токио, Цунэо Тамба - в Иокогаме. Были просмотрены также гравюры, принадлежащие Национальной галерее Праги.
В ходе работы атрибутированы гравюры Хироеигэ, находящиеся в
Эрмитаже, в Русском музее, в Музее западного и восточного искусства в Киеве и в Музее Университета г.Тарту. При этом впервые была проведена работа по идентифижации гравюр и прочтение имеющихся на них иероглифических надписей, что помогло определить сюжеты гравюр и отнести их к той или иной серии. Для этого были использованы также . каталоги и другие материалы зарубежных коллекций.
Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, библиографии, двух приложений и альбома наиболее характерных гравюр Хиросигэ, находящихся как в советских, так и в японских собраниях. В "ПриложенииІ" даны все известные хронологические вехи жизни и творчества художника, с указанием дат выхода в свет его произведений и отмечены также места хранения наиболее важных гравюр Хиросигэ в СССР.
В "Приложении П" приведен каталог лучших гравюр Хиросигэ из коллекций Эрмитажа. В каталоге имеется не только перевод названий листов и наименований серий, данных самим художников, но отмечены подписи и печати автора и издателей, а также цензорские отметки.