Содержание к диссертации
Введение
ГЛАВА I Теоретические основы исследования рецензии как вида массово-информационного дискурса 12
1.1. Понятие дискурса в лингвистике 12
1.2. Массово-информационный дискурс как вид дискурса 17
1.3. Лингво-когнитивные основы исследования рецензии как вида массово-информационного дискурса 20
1.4. Диалогизм массово-информационного дискурса 25
1.5. Категория диалогичное 32
1.6. Адресованность как проявление диалогичности массово-информационного дискурса 35
1.7. Антропоцентрическая ориентированность газетной рецензии 39
1.8. Категория оценки 42
1.9. Интенсификация и деинтенсификация оценки 50
1.10. Рецензия в системе средств массовой информации 56
Выводы по главе 1 77
ГЛАВА II Жанрово-стилистическая специфика кинорецензии как вида массово-информационного дискурса 80
2.1. Реализация дискурсивных стратегий в кинорецензии 80
2.1.1.Стратегия ввода заголовка в кинорецензии 86
2.1.2. Стратегия заключения в кинорецензии 94
2.1.3. Стратегия введения лексики разговорного регистра 101
2.1.4. Способы формирования дополнительных ассоциаций 106
2.1.5. Стратегия сравнения кинофильмов или их составляющих 108
2.2. Функционально-тематические блоки как компоненты содержательной структуры кинорецензий 111
2.3. Типы оценки и способы ее экспликации в кинорецензии 123
2.4. Экспрессивно-стилистические средства в тексте кинорецензии 149
2.5. Особенности взаимодействия адресанта и адресата в специализированных, качественных и популярных видах прессы 159
2.6. Специфика экспликации диалогичности и оценочности в трех печатных видах прессы 175
Выводы по главе II 187
Заключение 193
Библиография
- Лингво-когнитивные основы исследования рецензии как вида массово-информационного дискурса
- Интенсификация и деинтенсификация оценки
- Стратегия введения лексики разговорного регистра
- Особенности взаимодействия адресанта и адресата в специализированных, качественных и популярных видах прессы
Введение к работе
Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению жанрово-стилистических и когнитивных особенностей газетной рецензии, одной из ее тематических разновидностей – кинорецензии, интерес к которой в последние годы значительно активизировался.
Работа выполнена в русле коммуникативно-функциональной лингвистики и является когнитивно-ориентированным исследованием, выполненным в соответствии с принципом антропоцентризма.
Актуальность темы исследования определяется несколькими факторами:
1) поворотом от лингвистики языка к лингвистике речи, исследователи обращаются к «живой речи», к конкретным языковым явлениям, в форме которых язык как средство общения осуществляет свою коммуникативную функцию;
2) кинорецензия как одна из тематических разновидностей рецензии изучена еще недостаточно. В настоящее время появляются работы, посвященные жанру рецензии, представляющие собой журнальные статьи, заметки, небольшие сообщения. На материале английского языка кинорецензия как тематическая разновидность жанра рецензии еще не была предметом специального исследования;
3) жанру «рецензия» уделено значительное место в дидактическом отношении, в частности, в преподавании английского языка, что требует знаний об особенностях этого жанра.
Целью работы является выявление и изучение лингво-когнитивных особенностей кинорецензии как вида массово-информационного дискурса и способов проявления этих особенностей в тексте кинорецензии в специализированных, качественных и популярных печатных изданиях.
Для достижения поставленной цели в работе ставятся следующие задачи:
-
определить статус печатной кинорецензии в системе жанров массово-информационного дискурса;
-
выявить и исследовать когнитивные и экспрессивно-стилистические особенности кинорецензии;
-
проанализировать способы реализации в тексте кинорецензии категории оценочности как основной категории данного жанра;
-
рассмотреть роль категории диалогичности и средств ее экспликации в специализированных, качественных и популярных печатных изданиях.
Объектом исследования в данной диссертации является тип текста – газетная кинорецензия как объект жанрово-стилистического и когнитивного анализа с выявлением ее информативной и оценочной составляющих.
Предметом исследования являются когнитивно-дискурсивные и коммуникативно-стилистические основы своеобразия газетной кинорецензии.
Материалом для исследования послужили тексты рецензий кинокритиков в современной британской печатной прессе. Рассмотрено 1050 кинорецензиий за 2008 - 2013 годы. Общий объем языкового материала составил 1925 страниц.
В качестве источников использовались британские газеты, которые были разделены на три основных вида печатных СМИ в зависимости от типа адресата:
-
специализированная пресса для людей, профессионально занимающихся сферой киноискусства (Film Comment, Total Film, Little White Lies);
-
качественная пресса для культурно образованных, начитанных, просвещенных в области кино людей, ориентирующихся или пытающихся ориентироваться в мире киноновинок (The Daily Telegraph, The Daily Mail,The Financial Times, The Guardian, The Independent, The Sunday Times,The Sunday Telegraph, Time out London);
-
популярная пресса для массового читателя (The Sun, The Mega Star,The Daily Mirror).
Данное деление прессы позволило обратить внимание на такие когнитивные характеристики, как наличие разных адресатов для каждого из видов прессы и наличие ориентации языка на разное языковое восприятие и мышление (выделены три типа адресата кинорецензии: адресат-профессионал, адресат-полупрофессионал, адресат-непрофессионал).
Теоретико-методологическая база исследования создана на анализе работ таких отечественных и зарубежных ученых, как В.Н. Винокур (1978), В.В. Варченко (2007), А.А. Данилова (2009), Л.Р. Дускаева (2001, 2004, 2007), М.Р. Желтухина (2003), Л.Г. Кайда (2004, 2006, 2007, 2008), Н.И. Клушина (2003, 2006, 2008), В.Г.Костомаров (2005), В.И.Коньков (1999, 2004, 2007), Г.А. Копнина (2008), Н.Н. Кохтева (1978), О.В. Лисоченко (2007), С.Ю. Медведева (1986), А.В. Полонский (2009), К.В. Прохорова (2005), О.Б. Сиротинина (2004), А.П.Сковородников (2001, 2005), Г.Я. Солганик (1980, 1997), Э.В.Чепкина (2001), Т.В. Чернышова (2005, 2009), Ван Дейк (1998), К. Кербрат-Ореккьони (1986), Ю. Кристева (2004), Ц. Тодоров (1984).
Большое значение для исследования имели работы Н.Д. Арутюновой (1988), Т.В.Булыгиной (1997), Н.С.Валгиной (2004), Е.М.Вольф (1985, 1988), А.А.Ивина (1970, 2002, 2006), Ю.Н.Караулова (2002), Э.В. Конурбаева, Т.В.Маркеловой (1995, 2007), О.В. Трофимовой (2006, 2010), З.Я.Тураевой (1986, 1994), К.В.Школиной (1996), Н.Л. Шубиной (2006).
Методологическая база исследования строится на:
- принципе всесторонности (использование информации из различных типов источников – специализированной, качественной и популярной прессы);
- принципе системности, который реализуется в том, что объект исследования (газетная кинорецензия) анализируется как совокупность разноуровневых элементов;
- методе компонентного анализа, применение которого обеспечило установление набора сем, содержащих оценочный компонент с положительной и отрицательной оценкой;
- использовании элементов количественного подсчета для получения количественных данных об исследуемых языковых единицах;
- общефилологических методах (прием интерпретации, сравнительный анализ языкового материала) и частнолингвистических методах (дискурсивный, контекстуальный, семантический и стилистический анализ).
Научная новизна исследования обусловлена прежде всего тем, что кинорецензия впервые рассматривается как особый вид массово-информационного дискурса с учетом функционирования категории оценочности, адресованности и диалогичности. Получены новые данные о различиях в языковом оформлении рецензии в зависимости от определенной целевой группы (читательской аудитории), изучены способы раскрытия образа критика и читателя на страницах кинорецензии в трех разных видах печатных СМИ.
Теоретическая значимость исследования состоит в комплексном подходе к изучению кинорецензии как вида массово-информационного дискурса: её структуры, типологии, составляющих, что позволяет расширить представление о проявлении категории диалогичности в жанре рецензии и тем самым внести определенный вклад в функциональную стилистику, в части сущности жанра газетной рецензии и ее востребованности в современной жанровой системе лингвистики.
Установление жанрового потенциала газетной рецензии, способствует характеристике кинорецензии как письменного вида дискурса, сосредоточенного на интеракциональном взаимодействии адресанта и адресата сообщения.
Практическая значимость исследования определяется тем, что его результаты могут использоваться в разнообразной учебной практике, на занятиях по лексикологии, стилистике английского языка, лингвистике текста. Материалы диссертации могут быть востребованы при создании теоретических спецкурсов по английскому языку, а также в качестве рекомендаций для написания рецензий.
Апробация работы. Результаты диссертационного исследования обсуждались на заседаниях кафедры английской филологии Московского государственного областного университета (в 2011-2013 гг.) По теме диссертации состоялись выступления на научно-практических конференциях студентов и аспирантов Московского государственного областного университета в апреле 2011, 2012 и 2013 гг. Материалы исследования включены в рабочую программу курса стилистики английского языка в Московском государственном областном университете на факультете романо-германских языков, а также в рабочую программу курса английского языка для старших школьников в МБОУ гимназии № 7 города Чехова Московской области.
Основные положения диссертации отражены в 7 опубликованных работах, три из которых изданы в журналах, рекомендованных ВАК РФ.
Основные положения исследования, выносимые на защиту, заключаются в следующем.
1. Кинорецензия – это тематическая разновидность жанра рецензии, совмещающая в себе свойства как публицистического дискурса, с его нацеленностью оказать влияние на социальные и морально-нравственные составляющие личности адресата, так и художественного дискурса, где проявляется авторская творческая позиция и индивидуальность, что находит отражение в языковом оформлении этого типа текста.
2. Кинорецензия – полифункциональная жанровая тематическая разновидность жанра рецензии, в которой набор реализованных функций устанавливается с учетом как контекстуальных, так и экстралингвистических факторов.
3. Оценочность – ведущая текстообразующая категория кинорецензии, реализующаяся в многообразии разноуровневых единиц языка, передающих оценку рецензируемого кинофильма как эксплицитными, так и имплицитными средствами.
4. Кинорецензия - нестабильное единство формы и содержания, открытое модификациям, вызванным спецификой объекта анализа в рецензии, характером оценки, адресованности, а также индивидуально-авторской манерой письма, определяющих стилевые особенности текста кинорецензии.
5. Диалогичность речи свидетельствует о характере отношений между адресатом и адресантом, имеющих свою специфику в трех разных печатных видах кинорецензий.
Объем и структура работы. Диссертация включает введение, две главы, заключение, библиографию, которая содержит список научной литературы по проблематике исследования, и два приложения.
Лингво-когнитивные основы исследования рецензии как вида массово-информационного дискурса
В современной научной парадигме существует множество различных определений термина «дискурс» [Кубрякова 2000а; Карасик 2000а; Алексеева, Мишланова 2002; Красных 2003; Мишланова, Пермякова 2004] и по этой причине представляется необходимым уточнить понимание данного термина, взятое за основу в данном исследовании.
В предисловии В.М.Петрова и Ю.Н. Караулова к книге Т.Ван Дейка «Язык, познание, коммуникация» приводится классическая трактовка дискурса как «сложного коммуникативного явления, включающего, кроме текста, еще и экстралингвистические факторы (знания о мире, мнения, установки, цели адресанта), необходимые для понимания текста» [Ван Дейк 1989:8]. В.Е. Чернявская определяет дискурс как «комплексный коммуникативно-речевой процесс, включающий текст (ы) в неразрывной связи с ситуативным контекстом...» [Чернявская 2003: 230]. Н.Д. Арутюнова определяет дискурс как текст «в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами» [Арутюнова 2000: 136-137], а Е.С. Кубрякова трактует дискурс как «такое использование языка в реальном (текущем) времени, которое отражает определенный тип социальной активности человека, создается в целях конструирования особого мира (или его образа) и является в целом частью процесса межчеловеческой коммуникации» [Кубрякова 2004: 525-531].
Наиболее отчетливо выделяются три основных класса употребления термина «дискурс», которые соотносятся с различными вкладами конкретных авторов и с различными национальными традициями [Кибрик: электронный ресурс].
С одной стороны, дискурс представляется как речь, вписанная в коммуникативную ситуацию, и поэтому (по сравнению с речевой деятельностью индивида) является категорией с отчетливо выраженным социальным содержанием. С другой стороны, практика современного дискурсивного анализа связана с исследованием закономерностей движения информации в рамках коммуникативной ситуации, которое осуществляется через обмен репликами. При этом отмечается динамический характер дискурса, что необходимо для различения понятия дискурса и традиционного представления о тексте как статической структуре. Дискурс понимается как отрезок речи «в действии», в то время как текст обычно трактуется «как набор определенных лингвистических форм в составе определенного отрезка речи в совокупности с их интерпретацией» [Александрова 1999:10]. Такое противопоставление дискурса тексту указывает на принципиально различные их характеристики.
Исследователь А.А. Кибрик пишет, что первый класс пониманий термина «дискурс» (лингвистический аспект) главным образом представлен в англоязычной научной традиции. Здесь необходимо привести информацию о границах таких понятий как язык, речь и дискурс: «Язык, речь, дискурс - явления если не одного порядка, то, во всяком случае, не связанные отношениями иерархии. Они, безусловно, взаимосвязаны и взаимообусловлены, но как неправомерно говорить о речи как единице языка или языке как единице речи или дискурса, так же едва ли можно рассматривать дискурс как единицу языка или речи» [Красных 2003:113]. Соответственно собственно лингвистические употребления термина «дискурс», заключающие в себе попытки уточнения и развития традиционных понятий речи, текста и диалога, относятся к первому классу. Второй класс употреблений термина «дискурс» (социологический, политологический аспекты), восходит к французским структуралистам и постструктуралистам и, прежде всего, к работам М.Фуко. Дискурс при этом рассматривается как общение, которое характеризуется в качестве реализации определенных «дискурсивных практик» [Фуко 2004]. Третье употребление термина «дискурс» (логико-философский аспект) связанно с именем немецкого философа и социолога Ю.Хабермаса. При таком понимании дискурсом считается особый вид коммуникации, который предполагает критическое рассмотрение ценностей, норм и правил социальной жизни [Красных 2003:11], и целью которого является критическое обсуждение и обоснование взглядов и действий участников коммуникации (Кибрик: [электронный ресурс]).
Дефиниционный анализ термина «дискурс», проведенный Л.М.Алексеевой и С.Л. Мишлановой, позволил выделить три методологических подхода к анализу дискурса: формальное, семантическое и прагматическое [Алексеева, Мишланова 2002:33-36]. В русле формального направления, дискурс трактует как «связный текст устно-разговорной формы, диалог, группа высказываний, связанных между собой по смыслу, речевое произведение как данность — письменное или устное» [там же:34]. В рамках семантического направления дискурс определяется «как определенная область использования языка, единство которой обусловлено наличием общих для многих людей установок, т.е. типов мышления и общественного обсуждения проблемы» [там же:34]. Авторы подчеркивают, что на сегодняшний день прагматическое направление является наиболее развитым, оно «связано с двумя предыдущими и по формальному, и по семантическому признакам, с особым акцентом на речевую ситуацию и участников речи - говорящего и случающего [там же:35].
Интенсификация и деинтенсификация оценки
Характерной особенностью выражения оценки является возможность ее интенсификации (усиления) или деинтенсификации (ослабления).
В процессе акта речи говорящий использует только те средства, которые находятся в языке и понятны адресату. В соответствии со своими эмоциями и сознанием - намерением воздействовать на эмоции и сознание адресата речи, адресант строит синтагматические ряды из языкового материала и наполняет их «необходимой усилительной интонацией по своим собственным аранжировкам» [Каражаев 1992:18].
Категория интенсивности - это семантическая категория, в основе которой лежит понятие градации количества. Интенсивность - это количественная мера оценки качества, это показатель содержания коммуникации, мера экспрессивности, эмоциональности, оценочности, сигнализирующая градуальность [Туранский 1990: 7]. Интенсивность как градуированный семантический признак представляет количественную характеристику какого-либо количества в виде шкалы, строящейся относительно некоторой величины (нормы качества) и имеющей два полюса "+" и "-", то есть возможна как интенсификация (усиление), так и деинтенсификация (ослабление).
Важным вопросом для данного исследования является вопрос о средствах и единицах лингвистического измерения интенсивности. Употребление термина «единица» представляется необходимым для определения степени интенсивности, т.е. меры экспрессивности.
Одной из таких единиц будем считать любой шаг вверх или вниз по шкале интенсивности. Говоря «один шаг» мы подразумеваем любую форму, экспрессивно отличающуюся от той, с которой она сравнивается. «Шаг» является минимальной единицей измерения интенсивности, сигнализирующей новый смысл [Туранский 1990: 28], представляется возможным использовать для его обозначения термин «интенсема», то есть сема интенсивности.
Интенсема есть любой дискретный репрезентант (единица), сигнализирующий позицию суперординарного или субординарного на шкале интенсивности [Туранский 1990: 28].
Введение И.И. Туранским понятия «интенсема» как единицы интенсивности позволят объективизировать ситуацию, при которой, например, гипертолерантный находится на одну ступеньку выше прилагательного толерантный на шкале интенсивности, а определение ги-пер-то-ле-рант-ный (с разбиением на слоги, которые отражены на письме дефисами) находится двумя ступеньками выше на той же шкале интенсивности: в первом случае используется один способ усилении -морф-интенсификатор (префикс гипер-), во втором случае таких способов два - тот же морф-интенсификатор гипер - и графон-интенсификатор (использование дефисов). Точкой отсчета, показателем позиции ординарного в обоих случаях служит прилагательное толерантный. Следовательно, любая форма, любое языковое средство, любой способ как «шаг», сигнализирующий движение вверх или вниз по шкале интенсивности, как шаг - переход со ступеньки на ступеньку есть интенсема [Туранский 1990: 28].
Основное предназначение категории интенсивности состоит в раскрытии меры экспрессивности высказывания, которая, в свою очередь, находит отражение в степени интенсивности. Определение степени интенсивности, наряду с понятием «интенсема», предполагает введение понятие «шкала интенсивности».
Нейтральный уровень интенсивности назовем ординарным показателем по шкале интенсивности. Вверх по шкале расположатся деления, сигнализирующие различные степени суперординарного, интенсифицированного. Пространство вниз по шкале от ординарного показателя до нулевой отметки принадлежит средствам, сигнализирующим субординарного, деинтенсифицированное [Туранский 1990: 31].
Ученые, занимающиеся проблемой интенсификацией, составили шкалу интенсивности [Безрукова 2004:45]:
Стратегия введения лексики разговорного регистра
Рассмотрим подробнее каждый из пунктов приведенной выше типологической классификации. 1. По теме (тематические) рецензии делятся на литературные, концертные, театральные, кинорецензии, рецензии на выставки, на мультипликационные и неигровые фильмы, телепередачи, рекламные и музыкальные фильмы. В данном диссертационном исследовании мы рассматриваем и анализируем кинорецензии. 2. По слиянию с другими жанрами исследователи выделяют рецензию-очерк, рецензию-интервью, рецензию-статью, рецензию-репортаж и т.д. 3. По объему авторы пособий делят рецензии на два типа: развернутые (гранд-рецензии) и краткие (мини-рецензии). Для больших, развёрнутых рецензий характерно серьёзное и всестороннее изложение исследуемого материала, наличие большого иллюстративного материала, ссылки на авторитетные источники, подробные авторские комментарии. В большинстве случаев такие рецензии готовят профессиональные критики, обладающие авторитетом у общества, имеющие общественно-политические и философско-нравственные взгляды. Как показал наш анализ, развёрнутые рецензии характерны для специализированной и качественной прессы, ориентированных на адресата, профессионально занимающегося сферой кино и разбирающегося в ней; для популярной прессы характерны мини-рецензии, где адресат не претендует на высокий уровень аналитического исследования фильма. 4. По числу анализируемых произведений выделяют монорецензии и полирецензии. В монорецензии рецензент анализирует одно произведение, однако зачастую использует сравнение с другим произведением, уже хорошо известным аудитории. В полирецензии проводится сравнительно-сопоставительный анализ двух или более произведений, созданных либо одним автором, либо разными авторами. Проанализировав кинорецензии в трех видах печатных источников, мы выявили, что полирецензии характерны для специализированной и качественной прессы, тогда как монорецензии характерны для популярных печатных изданий.
В результате проделанного анализа искусствоведческих рецензий, Л.А. Земцова [Земцова 2006: 35] дополняет вышеизложенную классификацию и выделяет следующие типы рецензий: 5. По количеству рецензируемых объектов исследователь выделяет моноэлементные и полиэлементные рецензии. В моноэлементной рецензии содержится анализ какого-либо одного из элементов рецензируемого произведения, например, режиссерская работа, игра актёров, авторское исполнение, изобразительные приемы и т.д. В полиэлементной рецензии проводится комплексный анализ нескольких объектов одновременно. Как показал наш анализ, полиэлементные рецензии характерны для специализированной прессы, где адресант предоставляет адресату возможность получить разностороннее представление о рецензируемом кинофильме. Моноэлиментные рецензии (менее насыщены информацией, чем полиэлиментыне) характерны для качественной и популярной прессы, где адресант позволяет адресату сосредоточить внимание на наиболее значимом удавшемся или неудавшемся моменте кинофильма. Присущая моноэлиментной рецензии конкретизация позволяет её автору не анализировать весь кинофильм, а остановиться на фрагменте, представляющем с его точки зрения основной интерес. 6. По каналу издания рецензии делятся на печатные (публикуемые в печатных средствах массовой информации: в газетах, журналах, а также в Интернете), аудио-рецензии (звучащие по радио) и аудиовизуальные рецензии (выходящие в телеэфире). В данном диссертационном исследовании мы рассматриваем кинорецензии, публикуемые в печатных средствах массовой информации (в газетах и журналах). Наш выбор объясняется, прежде всего, тем, что рецензии в печатных СМИ наиболее близки к своему обычному, стандартному виду, характерному для жанров аналитического и художественно-публицистического текста, в сравнении с аудио- и аудиовизуальными рецензиями, которые относят к межжанровым типам. 7. По времени издания или выхода в эфир рецензии разделяются на априорные и апостериорные. Априорные рецензии являются разновидностью рекламного текста; они издаются накануне премьеры и содержат критический анализ произведения и его оценку. Априорные рецензии характерны для кинорецензий в качественных и популярных видах печатных СМИ, где одним из элементов выражения оценки выступает реакция аудитории, изложенная в авторских комментариях. Таким образом, данный прием играет роль составного элемента оценки.
Априорные кинорецензии в качественных и популярных видах печатных СМИ также могут включать комментарии адресанта на предположительную реакцию зрителей. Подобный прием расценивается нами как один из способов привлечения внимания, с целью выделения положительных сторон кинофильма. Например, описывая великолепное актерское исполнение, автор кинорецензии в популярных видах печатных изданий включает в текст предположительную зрительскую реакцию, тем самым, пытаясь предопределить ее заранее. Что касается отрицательной оценки, которая также имеет место в тексте априорной кинорецензии, то она зачастую играет роль аттрактора, повышая интерес публики к кинорецензии. Априорные кинорецензии в популярных видах СМИ в большинстве случаев характеризуют кинофильм положительно, выполняя тем самым функцию рекламы, среди которых основными являются следующие:
Особенности взаимодействия адресанта и адресата в специализированных, качественных и популярных видах прессы
Ученые до сих пор не сходятся во мнении относительно причин подвижности жанровых границ рецензии. Например, А.Г. Бочаров предлагает рассматривать жанровую диффузию как основной источник изменений подобного рода [Бочаров 1982: 49]. Ю.Д. Кравченко считает, что причиной является отсутствие в рецензии определенных структурно смысловых компонентов: «Если отсутствует оценка объекта, характеристика достоинств и недостатков произведения, то рецензия трансформируется, скорее, в жанр аннотации; если отсутствует описание предмета анализа, формулирование основного тезиса, то рецензия трансформируется в эссе; если преобладает критический анализ над положительной оценкой произведения, то рецензия трансформируется в смежный жанр отзыва» [Кравченко: электронный ресурс]. Т.В.Курышева приходит к выводу, что рецензия не только включает иножанровые элементы, но и сама становится частью других жанров: «Присутствие рецензионной составляющей возможно и в других жанрах - творческом портрете, проблемном выступлении, направленном на собственно музыкальное творчество, обозрении, если оно охватывает творческие события, и т.п.» [Курышева 2007: 130].
Некоторые исследователи [Синдеева 1984: 55; Кравченко: электронный ресурс; Черкасова 2009: 71] отмечают, что одной из особенностей жанра является вторичность. Следуя логике М.М. Бахтина, который разделил жанры на первичные и вторичные [Бахтин: электронный ресурс], и, поддерживая точку зрения Я.Н. Засурского, мы приходим к выводу, что все жанры журналистики являются вторичными: их появление обусловлено существованием высокоразвитой письменной культуры общения. Мы полагаем, что такой признак как вторичность, не может быть применим к жанрам репортажа, статьи, очерка или эссе, т.к. в информационных и аналитических жанрах автор использует факты действительности, к которым могут относиться не только документ, беседа с человеком, но и непосредственно наблюдаемые явления без какого-либо словесного иллюстрирования; в художественно-публицистических жанрах автор выражает субъективное мировоззрение и вопрос о первичности или вторичности жанров, которым посвящаются мысли автора, невозможно решить однозначно.
Целью рецензии является анализ и оценка первичного текста, а также неразрывно связанных с ним невербальных знаковых систем, поскольку методы овеществления первичного текста могут быть различными (музыкальное произведение, кинофильм, живопись и т.д.). Близость публицистической рецензии к научной также говорит в пользу идеи о вторичности текста рецензии: «Рецензент должен выразить свое отношение к проблемам анализируемого текста, отметить достоинства и недостатки работы, дать ей аргументированную оценку» [Пособие по научному стилю речи 2004: 293]. Главное отличие публицистической рецензии от научной заключается в специфике категории «автор текста»: «Это связано с тем, что в рецензии на научное произведение автор ее побуждает читателя "сомыслить", а в публицистическом - еще и "сочувствовать", "сопереживать" [Школина 1996: 34-43].
Мы, вслед за Т.А. Ладыженской, С.А.Прибытковой, Е.А. Набиевой, относим рецензию к вторичным текстам. Л.М. Майданова причисляет к вторичным текстам такие исследовательские тексты, как рецензия, комментарий, отзыв (при этом главное не только в смене авторства, но в замещении интециий, даже если физически автор остался прежним) [Цит. по: Голованова 2008: 153]. Это косвенно признают и академические источники: [Учебный словарь 2003: 279]. В ходе анализа большого количества лингвистических исследований и фактического материала были выделены различные типы рецензий в дискурсе СМИ, в основе каждого из которых лежит принцип, закрепленный в их названиях. Авторы учебных пособий и диссертационных исследований Ю.А. Крикунов (1975), А.А. Тертычный (2000), Н. Толченова (1976), Л.А. Земцова (2006) и др. распределяют рецензии по определенным группам и объединяют их в единую типологическую классификацию, которая представлена в виде следующей схемы: